The Code of Business Conduct-Romanian

16
R E S P E C T P A S S I O N E N J O Y M E N T THE CODE OF BUSINESS CONDUCT

description

cod de conduita

Transcript of The Code of Business Conduct-Romanian

Page 1: The Code of Business Conduct-Romanian

R E S PE

CT

P

A

SSION E

NJ

OY

ME

N

T

THE CODE OF BUSINESS CONDUCT

Page 2: The Code of Business Conduct-Romanian

Creşterea sustenabilă necesită să acţionăm în conformitate cu valorile noastre de durată respectiv Bucurie, Respect şi Pasiune. Aceste valori ne ghidează felul în care lucrăm şi ne conducem afacerea în fiecare zi; ele sunt inima Codului nostru de Conduită în Afaceri.

Acest Cod, împreună cu politicile care îi stau la bază, descrie ceea ce se aşteaptă de la toţi angajaţii noştri - individual şi ca echipă - pe orice piaţă şi la orice nivel.

Suntem o companie orientată spre performanţă, pasionată de ceea ce face şi de atingerea obiectivelor. Aceasta înseamnă folosirea oportunităţilor şi dezvoltarea afacerii noastre zi de zi în mod corect, cu integritate, cu respect pentru lege şi acest Cod.

Acest Cod împuterniceşte şi oferă îndrumare tuturor angajaţilor în identificarea şi gestionarea cu încredere a provocările noastre de zi cu zi. Aderarea la acest Cod este parte integrantă din modul în care noi ne conducem afacerea. Succesul acesteia se bazează pe angajamentul vostru. Angajamentul vostru de a vă familiariza cu acest Cod; de a discuta eventualele dileme cu colegii, managerul, consilierul juridic sau Reprezentantul Autorizat („Trusted Representativ”); de a fi transparent şi de a rupe tăcerea atunci când percepeţi posibile încălcări ale prezentului Cod.

HEINEKEN este o companie extraordinară. Combinând expertiza noastră şi pasiunea, cu asumarea responsabilităţii pentru valorile noastre şi acest Cod, vom pava drumul pentru viitoare succese.

Amsterdam, 1 ianuarie 2013

MESAJ CĂTRE TOŢI ANGAJAŢII

2

HEINEKEN a crescut devenind cel mai internaţional producător de bere din lume şi marca Heineken a devenit cea mai emblematică marcă de bere. Ambiţia noastră este să urmăm strategia orientată spre creştere, continuând progresul. Pentru ca aceasta creştere să fie durabilă trebuie să fim clari în privinţa a cum conducem afacerea noastră.

Jean-François van Boxmeer Preşedinte Comitet Executiv / Director General

René Hooft Graafland Membru Comitet Executiv / Director Financiar

Page 3: The Code of Business Conduct-Romanian

Valorile Companiei noastre

Ce este Codul de Conduită în Afaceri HEINEKEN?

Integritate personală

Consum şi comunicare responsabile

Drepturile angajaţilor şi drepturile omului, hărţuire şi discriminare

Sănătate, siguranţă şi mediu

Conflicte de interese

Integritate comercială

Concurenţă loială

Mită şi avantaje necuvenite

Cadouri

Divertisment şi ospitalitate

Contribuţii politice şi donaţii caritabile

Parteneri de afaceri

Integritatea companiei

Utilizarea resurselor companiei

Informaţii confidenţiale

Tranzacţii bazate pe informaţii privilegiate

Înregistrări financiare şi nefinanciare

Frauda

CUPRINS

1

5

2

6

11

3

7

12

4

8

13

9

14

10

15

3

Responsabilităţi şi denunţare

Măsuri disciplinare

Protecţia împotriva represaliilor

Cui i se aplică Codul ?

Când trebuie să acţionez ?

Pe cine pot contacta ?

Lista politicilor citate

Page 4: The Code of Business Conduct-Romanian

Valorile noastre ne reprezintă în ceea ce suntem, ca şi cetăţean corporativ, partener de afaceri şi angajator. Ele ne inspiră şi sunt reprezentate de fiecare dintre angajaţii noştri indiferent de nivel, funcţie şi locaţie geografică a afacerii noastre. Valorile durabile ale Companiei noastre sunt:

VALORILE COMPANIEI NOASTRE: BUCURIE, RESPECT ŞI PASIUNE

4

Bucurieaducem bucurie vieţii

Face viaţa mai frumoasă. Aducem bucurie consumatorilor prin promovarea responsabilă a produselor noastre, precum şi prin sponsorizarea de evenimente care sunt importante pentru ei. Atmosfera din interiorul Companiei reflectă, de asemenea, această valoare: oamenii lucreaza cu plăcere pentru o Companie având moştenirea noastră, mărci de talie mondială şi colegi plini de pasiune.

Respectpentru individ, societate şi planetă Suntem puternic înrădăcinaţi în comunităţile locale în care ne desfăşurăm activitatea. Aceasta înseamnă că tratăm oamenii şi locurile din jurul nostru cu cea mai mare atenţie. Recunoaştem demnitatea ca pe un drept fundamental al omului precum şi Declaraţia Universală a Drepturilor Omului în care este consacrat acest drept. Respectăm legile şi reglementările specifice fiecăreia dintre pieţele noastre locale. Deasemenea devenim mai puternici prin diversitatea oamenilor şi a culturilor. Responsabilitatea pe care o simţim faţă de ceea ce ne înconjoară a modelat practicile noastre, deosebit de avansate, cu privire la alcool, practicile sociale şi cele privind mediul.

Pasiune pentru calitate Încă de la început HEINEKEN a acordat cea mai mare importanţă calităţii. Această dăruire a dat forma la tot cea ce facem, de la creşterea portofoliului nostru de mărci până la încântarea clienţilor şi consumatorilor prin inovaţie. Acesta este motivul pentru care investim în oamenii noştri, în tehnologie şi în îmbunătăţirea continuă a organizaţiei şi a operaţiunilor noastre.

Page 5: The Code of Business Conduct-Romanian

Acest Cod de Conduită în Afaceri HEINEKEN (‘Codul’) ccomunică principiile de bază pe care fiecare angajat trebuie să le respecte atunci când acţionează pentru sau în numele HEINEKEN. Fiecare dintre noi este responsabil pentru asumarea acestui Cod şi pentru ca acesta să devină o parte integrantă a activităţii de zi cu zi. Codul se concentrează pe modul în care ne comportăm. Detalii cu privire la ceea ce se aşteaptă pot fi găsite în politicile de baza.

CE ESTE CODUL DE CONDUITĂ IN AFACERI HEINEKEN?

Acest Cod nu anticipează fiecare dintre situaţiile cu care vă puteți confrunta şi nici nu elimină nevoia de a da dovadă de bun simţ şi judecată profesională. Ne aşteptăm să vă asumați angajamentul, să aveți spirit întreprinzător şi să urmăriți performanţa, precum şi să respectați valorile, Codul şi procedurile noastre. Familiarizaţi-vă cu Codul nostru şi, dacă aveţi orice îndoială, discutaţi deschis cu colegii sau cereţi sfatul managerului vostru, consilierului juridic sau Reprezentantului Autorizat.

5

Page 6: The Code of Business Conduct-Romanian

INTEGRITATEPERSONALĂ

Tot ceea ce facem ca şi companie şi ceea ce face un angajat este o reflectie a ceea ce suntem, a credinţelor noastre şi a aspiraţiilor noastre. Toţi avem obligaţia de a da dovadă de integritate personală, pentru a ne asigura că ne menţinem reputaţia, capacitatea de a opera şi încrederea tuturor părţilor interesate.

Consum şi comunicare responsabile

Drepturile angajaţilor şi drepturile omului, hărţuire şi discriminare

Sănătate, siguranţă şi mediu

Conflicte de interese

1

2

3

4

6

Page 7: The Code of Business Conduct-Romanian

1

2

3

4

Consum şi comunicare responsabile

Fiind unul dintre liderii producătorilor de bere din lume, promovăm plăcerea de a savura berea cu moderaţie, ca parte a unui stil de viaţă sănătos, echilibrat. Promovăm şi vindem mărcile noastre în mod responsabil şi lucrăm în parteneriate pentru reducerea efectelor nocive ale alcoolului. Suntem mândri ambasadori ai afacerii noastre, pasionaţi de mărcile noastre şi de bucuria de a le savura cu moderaţie. Politica HEINEKEN privind alcoolul Politica HEINEKEN Cool@Work În toate comunicările noastre, inclusiv în reţelele sociale, să fim ambasadori responsabili înseamnă să comunicăm, fiecare dintre noi, în mod transparent, sincer şi prudent. Politica HEINEKEN cu privire la utilizarea reţelelor sociale

Angajaţii reprezintă cea mai importantă resursă a noastră. Noi lucrăm ca o echipă, promovăm integrarea şi tratăm colegii cu respect şi corectitudine. Protejăm o cultură a încrederii reciproce şi apreciem diferenţele de opinie precum şi diversitatea culturală. Aderăm la standarde clare privind drepturile angajaţilor şi drepturile omului, precum toleranţă zero faţă de hărţuire şi discriminare, faţă de folosirea în munca a copiilor şi munca forţată, precum şi faţă de încălcările drepturilor omului. Politica HEINEKEN privind drepturile angajaţilor şi drepturile omului

Toţi angajaţii noştri au dreptul de a-şi îndeplini sarcinile într-un mediu de lucru sigur şi igienic. Ne-am luat angajamentul de a oferi un mediu de lucru care este sigur şi sănătos. Politica HEINEKEN privind siguranţa şi igiena la locul de muncă Politica HEINEKEN privind drepturile angajaţilor şi drepturile omului

Lucrăm continuu pentru a îmbunătăţi impactul nostru asupra mediului. Acordăm o atenţie deosebită reducerii consumului de materii prime, apă, energie şi altor resurse în cadrul proceselor noastre, precum şi reducerea emisiilor de reziduuri. Programul HEINEKEN de dezvoltare durabilă “Brewing a Better Future” Politica HEINEKEN privind mediul

Contăm pe încrederea personală şi aşteptăm profesionalism de la toţi angajaţii noştri, la toate nivelele şi le solicităm să acţioneze în cel mai bun interes al Companiei. Evităm situaţiile în care un conflict sau aparența unui conflict s-ar putea ivi între interesul Companiei noastre şi un posibil beneficiu personal. Politica HEINEKEN privind conflictul de interese

În scopul de a promova transparenţa şi de a ne proteja reputaţia, anumiţi angajaţi sunt obligaţi sa raporteze anual despre posibilele conflicte de interese. Politica HEINEKEN privind conflictul de interese

Drepturile angajaţilor şi drepturile omului, hărţuire şi discriminare

Sănătate, siguranţă şi mediu

Conflicte de interese

7

INTEGRITATE PERSONALĂ

>

>

>

>>

>

>

>

>

>

Page 8: The Code of Business Conduct-Romanian

INTEGRITATECOMERCIALĂ

Oriunde ne desfăşuram activitatea dăm dovadă de respect faţă de oameni şi societate. Fiind o companie orientată spre performanţă şi antreprenoriat vrem să ne dezvoltăm afacerea, inclusiv relaţiile de afaceri, menţinându-ne în acelaşi timp reputaţia noastră excelentă. Aceasta înseamnă că respectăm legile şi reglementările precum şi litera şi spiritul prezentului Cod şi politicile de bază.

Mită şi avantaje necuvenite

Concurenţă loială

Cadourile

Divertisment şi ospitalitate

Contribuţii politice şi donaţii caritabile

Parteneri de afaceri

6

5

7

8

9

10

8

Page 9: The Code of Business Conduct-Romanian

5

6

7

8

Concurenţă loialăNe-am luat angajamentul să respectăm principiul unei concurenţe viguroase dar loiale. Aderăm la legile şi reglementările care sunt concepute pentru a asigura o concurenţă efectivă. În special, în cadrul relaţiilor noastre de afaceri cu clienţii şi furnizorii, precum şi al contactelor ocazionale cu concurenţii, este necesară o atenţie deosebită în privinţa normelor de concurenţă, oriunde facem afaceri. Politica HEINEKEN privind concurenţa loială

Credem că mita, în toate formele ei, trebuie eliminată. Pentru protecţia reputaţiei şi respectarea legislaţia, este esenţial să evităm mita şi avantajele necuvenite în orice mod sau formă. Politica HEINEKEN privind mita şi avantajele necuvenite

Promovăm bunăvoinţa şi cultivăm relaţiile de afaceri de lungă durată. Oferim şi acceptăm cadouri în mod corespunzător şi transparent. Politica HEINEKEN cu privire la cadouri

Găzduirea şi participarea la evenimente care contribuie la bucuria de a trăi reprezintă nucleul afacerii noastre. Oferim şi acceptăm divertisment şi ospitalitate în mod deschis şi necondiţionat ca pe un gest de stimă şi bunăvoinţă, menţinându-ne independenţa şi protejându-ne reputaţia. Politica HEINEKEN privind divertismentul şi ospitalitatea

Mită şi avantaje necuvenite

Cadourile

Divertisment şi ospitalitate

9

9

10

Contribuţii politice şi donaţii caritabile

Parteneri de afaceri

Compania noastră este sensibilă la tradiţiile culturale şi sociale dar nu face contribuţii politice, către politicieni sau partide politice. Face donaţii caritabile într-o manieră transparentă şi profesională. Politica HEINEKEN privind contribuţiile politice şi donaţiile caritabile

Ne-am luat angajamentul să contribuim în mod pozitiv la dezvoltarea societăţii, să stabilim şi să menţinem relaţii de afaceri echitabile şi bazate pe încredere cu furnizorii noştri precum şi cu alţi parteneri de afaceri. Ne dăm silinţa să facem afaceri cu părţi care aderă la standarde de integritate similare şi ne aşteptăm ca furnizorii noştri să ne ajute să ne atingem obiectivele şi angajamentele de integritate asumate. Codul furnizorului HEINEKEN

INTEGRITATE COMERCIALĂ

>

>

>

>

>

>

Page 10: The Code of Business Conduct-Romanian

INTEGRITATEACOMPANIEI

Oriunde lucrăm şi oricare ar fi rolul nostru, ne sunt încredinţate resursele companiei (inclusiv informaţiile). Avem datoria de a le utiliza şi de a le proteja cu atenţie şi cu profesionalism, depunând toate eforturile de care suntem capabili, în conformitate cu valoarea lor şi a utilizării prevăzute.

Informaţii confidenţiale

Utilizarea resurselor companiei

Tranzacţii bazate pe informaţii privilegiate

Înregistrări financiare şi nefinanciare

Frauda

12

11

13

14

15

10

Page 11: The Code of Business Conduct-Romanian

11

12

13

14

Utilizarea resurselor companiei

Suntem cu toţii responsabili de protejarea activelor Companiei, inclusiv mărcile noastre, inovaţiile şi drepturile de proprietate intelectuală. Avem de asemenea obligaţia de a utiliza resursele într-o manieră atentă şi profesională şi doar în scopurile comerciale prevăzute, cu excepţia cazului în care altă utilizare este permisă în mod specific. Politica HEINEKEN privind utilizarea resurselor companiei

Trebuie să utilizăm şi să protejăm informaţiile confidenţiale şi cele secrete, inclusiv datele cu caracter personal, într-o manieră atentă şi profesională. Politica HEINEKEN privind informaţiile confidenţiale

Putem afla întâmplător informaţii care nu sunt încă disponibile publicului dar care ar putea fi valoroase pentru investitori. Niciun angajat nu are voie să dezvăluie sau să utilizeze informaţii care nu sunt publice, pe care un investitor rezonabil le-ar considera importante atunci când decide dacă să încheie o tranzacţie. Politica HEINEKEN privind tranzacţiile bazate pe informaţii privilegiate

Datele exacte şi complete sunt esenţiale pentru a lua decizii de afaceri în cunoştintă de cauză. Prin urmare este crucial ca noi să fim capabili să furnizăm informaţii de încredere tuturor persoanelor interesate. Avem cu toţii datoria de a ne asigura că înregistrările noastre, financiare şi nefinanciare, sunt corecte, complete, consecvente şi actualizate. consecvente şi actualizate. Politica HEINEKEN privind înregistrările financiare şi nefinanciare

Informaţii confidenţiale

Tranzacţii bazate pe informaţii privilegiate

Înregistrări financiare şi nefinanciare

15 Frauda

Nu acceptăm niciun comportament a cărui intenţie este să înşele sau să inducă pe alţii în eroare. Toţi angajaţii noştri sunt obligaţi să prevină frauda în cadrul Companiei noastre şi să raporteze orice fraudă sau suspiciune de fraudă. Politica HEINEKEN privind frauda

11

INTEGRITATEA COMPANIEI

>

>

>

>

>

Page 12: The Code of Business Conduct-Romanian

Cu toții trebuie să ne concentrăm asupra obiectivelor noastre respectând în acelaşi timp valorile noastre şi asumându-ne acest Cod. Şi ne aşteptăm ca toată lumea să promoveze o cultură a deschiderii în care să ne simţim confortabil cu toții atunci când punem întrebări, când aducem în discuţii dileme şi preocupări legate de interpretarea sau de aderarea la acest Cod.

Păstrarea tăcerii în cazul unei posibile încălcări nu poate decât să agraveze o situaţie şi să reducă încrederea. De aceea vă încurajăm să vorbiţi cu managerul vostru, consilierul juridic sau Reprezentantul Autorizat în cazul în care aveţi vreodată o îngrijorare sau o suspiciune cu privire la o posibilă încălcare a legii, a Codului nostru sau a politicilor.

Aceia dintre noi aflaţi în posturi de conducere au responsabilităţi crescute. Acestea includ nu numai punerea în aplicare a Codului şi a politicilor sale, ci de asemenea, conducerea prin puterea exemplului. Crearea unui mediu transparent şi deschis, în care preocupările sau suspiciunile pot fi rostite fără teama de represalii este esenţială pentru păstrarea reputaţiei noastre şi a capacităţii de a funcţiona.

Neglijarea sau încălcarea legii, a Codului nostru, a oricăreia dintre politicile de bază sau ignorarea unei încălcări poate avea consecinţe grave pentru Compania noastră şi pentru persoanele implicate (de exemplu închisoare, atragerea răspunderii personale şi / sau amenzi precum şi daune aduse reputaţiei). Se interzice folosirea unei terţe părţi sau a altor mijloace pentru ocolirea prezentului Cod. O încălcare poate atrage măsuri disciplinare, inclusiv concedierea. Politica HEINEKEN privind măsurile disciplinare

12

RESPONSABILITĂŢI ŞI DENUNŢARE

MĂSURI DISCIPLINARE

>

Page 13: The Code of Business Conduct-Romanian

Demonstrarea valorilor noastre, construirea încrederii şi aderarea la Codul de Conduită în Afaceri HEINEKEN contribuie la menţinerea reputaţiei si a succesului Companiei noastre.

Niciun angajat nu va avea de suferit în cazul în care respinge o afacere în scopul de a respecta Codul nostru sau în cazul raportării cu bună credinţă a unei încălcări sau suspiciuni de încălcare a prezentului Cod. Dacă consideraţi că ruperea tăcerii şi discutarea unei preocupări sau dileme cu colegul vostru, managerul, consilierul juridic sau Reprezentantul Autorizat nu este posibilă în mod rezonabil, vă puteţi raporta îngrijorările, cu toată încrederea (serviciu disponibil 24/7). Procedura de sesizare sau adresaţi-vă direct la http://call.heiway.com

Prezentul Cod este aplicabil fiecăruia, în mod individual: • angajaţiaioricăreicompaniiHEINEKEN,indiferentdetipuldecontract(deexemplutemporar,cudurată determinată, convenţie);• carelucreazăpentruHEINEKENşiimplicatînactivitateanoastrăprintr-oterţăparte;• detaşatlaasociaţiiînparticipaţiuneşialtecompaniiafiliatealeHEINEKEN.

HEINEKEN înseamnă fiecare companie care este deţinută în majoritate şi controlată, direct sau indirect, de către Heineken N.V.

Oriunde legile şi reglementările sunt mai restrictive decât Codul nostru sau politicile, aceste legi şi reglementări prevalează. Acelaşi lucru se aplică în cazul în care acordurile de autoreglementare sunt mai restrictive.

Acest Cod intră în vigoare de la 1 ianuarie 2013 şi înlocuieşte orice cod de conduită anterior. Se pot efectua modificări din când în când conform comunicărilor.

Versiunea în limba engleză a acestui Cod prevalează.

13

PROTECŢIA ÎMPOTRIVA REPRESALIILOR

CUI ISE APLICĂ CODUL?

>

Page 14: The Code of Business Conduct-Romanian

Prezentul Cod nu anticipează fiecare situaţie pe care o puteţi întâlni şi nici nu elimina nevoia de a da dovadă de bun simţ şi judecată profesională. Dacă aveţi îndoieli, întrebaţi-vă următoarele:

Dacă răspundeţi “Nu” la una dintre aceste întrebări sau

dacă nu sunteţi sigur, opriţi-vă, rupeţi tăcerea şi

căutaţi îndrumare.

Nu

Da

M-aş simţi confortabil dacă aş discuta acest lucru în prealabil cu familia mea sau cu colegii?

Nu

Da

Este acest lucru în conform-itate cu Codul nostru?

Nu

Da

Este legal?

Nu

Da

Aş accepta deplina re-sponsabilitate pentru

această decizie?

Nu

Da

Aş vrea să citesc despre asta în ziar?

14

CÂND AR TREBUI SĂ ACŢIONEZ?

Pentru orice întrebări te rugăm:i. să contactezi managerul tău, consilierul juridic sau Reprezentantul Autorizat, ii. să trimiți un e-mail la [email protected], iii. să contactezi Biroul de conduită în afaceri la +31 (0)20 5239 968,iv. sau, dacă vrei să raportezi cu toată încrederea orice îngrijorare, accesează: http://call.heiway.com.

Pe cine pot contacta?

Page 15: The Code of Business Conduct-Romanian

Politica HEINEKEN privind alcoolul Politica HEINEKEN Cool@Work Politica HEINEKEN cu privire la utilizarea reţelelor sociale

Politica HEINEKEN privind drepturile angajaţilor şi drepturile omului

Politica HEINEKEN privind siguranţa şi igiena la locul de muncă Politica HEINEKEN privind drepturile angajaţilor şi drepturile omului Programul HEINEKEN de dezvoltare durabilă “Brewing a Better Future” Politica HEINEKEN privind mediul înconjurător

4. Politica HEINEKEN privind conflictul de interese

5. Politica HEINEKEN privind concurenţa loială

6. Politica HEINEKEN privind mita şi avantajele necuvenite

7. Politica HEINEKEN cu privire la cadouri

8. Politica HEINEKEN privind divertismentul şi ospitalitatea

9. Politica HEINEKEN privind contribuţiile politice şi donaţiile caritabile

10. Codul furnizorului HEINEKEN

11. Politica HEINEKEN privind utilizarea resurselor companiei

12. Politica HEINEKEN privind informaţiile confidenţiale

13. Politica HEINEKEN privind tranzacţiile bazate pe informaţii privilegiate

14. Politica HEINEKEN privind înregistrările financiare şi nefinanciare

15. Politica HEINEKEN privind frauda

Procedura de sesizare HEINEKENPolitica HEINEKEN privind măsurile disciplinare

LISTA POLITICILOR CITATE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

15

a:b:c:

a:b:c:d:

Page 16: The Code of Business Conduct-Romanian

R E S P

EC

T

PA

SSION E

NJ

OY

ME

N

T

THE CODE OF BUSINESS CONDUCT

Version 1.0, January 2013