Temperatura lichid racire

32
3 - 1 Temperatura lichid racire Semnalizato r Turatie motor (rpm) Nivel combustib il Ore de functionar e Intrerupa tor semnal Selector fata/ spate Lumini Claxon Buton avarie . Comenzile -1. Instrumente de bord, butoane si comutatoare (1) Descrierea elementelor (2) Contactul de pornire Stop – motor oprit Preheat/Run – Preincalzitor/ pozitie mers Start – Actionare demaror (pornire motor) ▶ Din motive de siguranta motorul nu porneste dacat daca pedala ambreajului este apasata iar priza de forta dezactivata. ▶ Nu lasati cheia in contact cat timp nu utilizati masina. Atentie (3) Martor preincalzitor Avand contactul in pozitia “Preheat/R un”, martorul se va aprinde pentru 10 secunde. Pornirea motorului se face doar dupa stingerea martorului. Martor preincalzitor Lumini lucru Contact Stop Preheat/Run Start

description

Preheat/Run. Stop. Start. Contact. Martor preincalzitor. 3. Comenzile 3-1. Instrum ente de bord, butoane si comutatoare. (1) Descrierea elementelor. Turatie motor (rpm). Temperatura lichid racire. Nivel combustibil. Semnalizator. Ore de functionare. Intrerupator semnal. Lumini. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Temperatura lichid racire

(1) Descrierea elementelor
Start – Actionare demaror (pornire motor)
Din motive de siguranta motorul nu porneste dacat daca pedala ambreajului este apasata iar priza de forta dezactivata.
Nu lasati cheia in contact cat timp nu utilizati masina.
Atentie
(3) Martor preincalzitor
Avand contactul in pozitia “Preheat/Run”, martorul se va aprinde pentru 10 secunde. Pornirea motorului se face doar dupa stingerea martorului.
Lumini lucru
Martor preincalzitor
(4) Turometrul
Turometrul afiseaza numarul de rotatii pe minut (motor). Numarul de rotatii este demultiplicat cu 100.
Ore de functionare: 00191 inseamna 19.1h
(5) Temperatura lichid racire
Indica temperatura lichidului de racire
Cu cat acul se aproprie mai mult de “H”cu atat este mai mare temperatura motorului.
(6) Nivelul de combustibil
Indica nivelul combustibilului din rezervor.
Cand indicatorul se afla in zona “E”, completati imediat cu combustibil.
Temperatura lichid racire
Din radiator poate emena abur fierbinte sub presiune.
Nu umblati la radiator decat dupa ce motorul s-a racit suficient.
Cand termometrul indica zona rosie:
- opriti imediat motorul si verificati nivelul lichidului de racire.
- curatati exteriorul radiatorului daca este obturat.
- Daca problema se repeta contactati imediat dealerul dumneavoastra.
Atentie
(8) Martor presiune ulei motor
Aceasta martor poate fi aprins sau stins in timpul opririi motorului.
Daca martorul se aprinde in timpul mersului atunci opriti imediat motorul si verificati uleiul.
- daca nivelul uleiului este normal iar martorul este aprins contactati imediat dealerul dumneavostra. Nu utilizati masina! Opriti motorul!
(9) Martor incarcare electrica
Daca martorul este aprins in timpul mersului, contactati imediat dealerul dumneavoastra LS Mtron.
(7) Semnalizatorul
Presiune ulei motor
La activare, martorul luminos corespunzator aflat in bord va lumina intermitent.
(10) Apa in filtrul combustibil
Daca martorul este aprins inseamna ca exista apa acumulata in filtrul de combustibil. Curatati sau inlocuiti imediat.
Actionare semnalizator
Martor luminos
Nu utilizati tractorul cu martorul “presiune ulei motor” si cu martorul “ïncarcare electrica” activati.
Periodic, in timpul rularii, analizati indicatorii de bord.
Atentie
Dreapta
Stanga
3 - *
Motorul va porni numai cand comutatorul PTO este in pozitia “STOP” si pedala ambreiajului este apasata complet.
Cand porniti motorul, puneti maneta de selectie a vitezei PTO in pozitia N (Neutru) si comutatorul PTO in pozitia “STOP”.
Operatiile necesare cuplarii PTO dupa pornirea motorului
1. Selectati viteza dorita pentru PTO cu ajutorul manetei de selectie a vitezelor PTO.
2. Selectati modulul de lucru al PTO: “AUTO” sau “MANUAL” cu ajutorul comutatorului de selectie PTO.
In acest caz, daca este selectat modul “AUTO”, setati pozitia tirantilor la care PTO se decupleaza automat. Daca este selectat modul “MANUAL”, PTO va fi cuplat permanent.
3. Daca doriti sa opriti PTO temporar, puneti butonul de cuplare PTO in pozitia “STOP”.
4. Pentru a schimba viteza de lucru a PTO, puneti butonul de cuplare PTO in pozitia “STOP” si apoi schimbati viteza cu ajutorul manetei de selectare a vitezei PTO, cuplati PTO si selectati modul “AUTO” sau “MANUAL”.
Daca PTO functioneza “Martorul de avertizare PTO cuplat” de pe bordul de instrumente va fi aprins, iar daca PTO este oprit acesta va fi stins.
Comutator selectare PTO
Hydraulic position
control lever
Maneta selectare
viteza PTO
in pozitia OFF – bordul nu este iluminat
(13) Claxonul
(14) Buton “avarie”
Se utilizeaza in situatii de urgenta. La apasarea triunghiului toate lampile semnalizatoare se vor activa intermitent.
Martor lumini
- Lumini aprinse (faza scurta)
- Lumini aprinse (faza lunga)
La intalnirea unui vehicul din directie opusa, asigurati-va ca actionati doar faza scurta pentru a nu deranja ceilalti participanti la trafic.
Atentie
Atentie
Avarie
Claxon
- puneti butonul de cuplare PTO in pozitia “STOP”.
- puneti maneta de selectie a vitezei PTO in pozitia N (Neutru).
In modul “MANUAL”, PTO este cuplat chiar daca mergeti inapoi. Fiti atenti in jurul tractorului pentru a putea prevenii accidentele.
Cand utilizati tractorul impreuna cu un utilaj ce are inertie mare la PTO cum ar fi o presa de balotat, cuplati PTO la o turatie mica a mototului si apoi cresteti treptat turatia motorului. Daca cuplati la o turatie mare a motorului, impactul provocat poate duce la accidente, cum ar fi ruperea axului cardanic al PTO.
Atentie
3 - *
Actionare – apasati in partea superioara a butonului
Dezactivare – apasati in partea inferioara a butonului.
(16) Stergatoarele
“A” comutator stergatoare.
In pozitia “B” stergatorul va functiona continuu. Apasarea repetata in pozitia “B”va activa spalatorul. In pozitia “C” doar spalatorul va fi activat.
(15) Comutator lumini de lucru
model standard
Butonul se gaseste pe spatele proiectorului.
Activare – deplasati butonul in directia “B”
Dezactivare – deplasati butonul in directia “A”
Nu utilizati luminile de lucru in timp ce rulati pe sosea.
Atentie
Atentie
Pntru spalatorul de geamuri utilizati lichid special in acord cu temperatura exterioara.
Actionarea spalatorului in absenta lichidului de parbriz poate duce la defectarea sistemului.
“A”
“B”
Lumini
lucru
fata
Lumini
lucru
spate
Stergator
fata
Stergator
spate
3 - *
Priza 12 V pentru bricheta sau incarcator telefon.
Daca utilizati o bricheta tip auto:
- Aceasta se activeaza prin apasare.
Daca utilizati pentru incarcator telefon
-tensiune: 12 V
Lampa iluminare in interiorul cabinei
Apasati in jos comutatorul din dreapta lampii pentru activare. Dezactivarea se face prin apasare in sens invers.
(19) Sistemul audio (Cabina)
Priza 12 V
Lumina
Atentie
3 - *
(20) Martorul cuplare 4x4
La selectare mod 4x4 sau apasare pedalei de frana se va aprinde martorul de bord.
La activarea franei de stationare modul 4x4 intra automat in functiune.
(21) Activare modul 4x4
Activarea se face prin apasare in sus
La activare toate 4 rotile devin motrice
Dezactivarea se face prin apasare in jos
Selector 4x4
Martor 4x4
Atentie
Nu utilizati modului 4x4 pe drum. Folositi doar in camp. Pericol de accident!
Utilizarea modulului 4x4 la viteze mari poate produce accidente!
3 - *
Selectarea regimului de viteza se face din maneta specifica.
(25) Avertizor filtru ulei hidraulic
Daca in sistemul hidraulic presiunea scade datorita unui blocaj la nivelul filtrului, martorul de bord se va aprinde.
(24) Blocare electrica diferential
Se aprinde la activarea comenzii “diferential blocat”.
(26) Ceas
3 - *
Descriere
Impingeti sau trageti selectorul pentru a merge ininte/ inapoi.
Cand dati cu spatele reduceti turatia motorului si opriti masina inainte de executarea manevrei. Evitati posibilele accidente!
Fata
Spate
Frana
Maneta
GSP
Atentie
Opriti complet masina inainte de a schimba sensul de mers. Schimbarea in timpul mersului poate distruge transmisia!
3 - *
Pedala
acceleratie
Utlizati cand rulati pe drum.
Cand utilizati pedala de acceleratie pozitionati maneta de acceleratie pe minim.
(4) Pedala ambreiaj
Utilizati la pornire/ oprire motor si la schimbarea vitezelor.
Apasati pedala pana la capat pentru debreiere completa. Daca selectorul prizei de forta se afla pe pozitia “Auto”, priza de forta se va opri.
Pedala ambreiaj
Manete acceleratie
Pedala ambreiaj se apasa brusc si se elibereaza treptat.
Din motive de siguranata motorul nu poate fi pornit decat cu pedala de ambreiaj apasata complet.
3 - *
(5) Pedala de frana
Masina este echipata cu doua pedale de frana fiecare actionand franele pe o parte a tractorului (stanga/ dreapta). Pedalele pot fi interconectate pentru a lucra simultan.
La oprire apasati frana si ambreiajul simultan.
Puteti face intoarceri foarte scurte prin activarea franei doar pe o parte a tractorului. Pentru acest lucru apasati complet una dintre pedalele de frana.
(6) Frana de mana
Conectati pedalele de frana si apasati-le ferm. Trageti cu forta maneta franei de mana.
Intotdeauna utilizati frana de mana cand stationati.
Apasati butonul de deblocare (capatul manetei) si lasati maneta in jos pentru dezactivare frana de mana.
Conector pedale
Pedale frana
Atentie
Cand rulati pe drum conectati pedalele de frana intre ele in prealabil!
- Apasarea doar a uneia dintre pedale cand rulati pe drum, cu viteza ridicata, poate duce la rasturnarea masinii.
Nu tineti piciorul pe pedalele ambreiaj sau frana in timp ce rulati. Pericol defectiune sistem!
Atentie
Nu rulati cu frana de mana activata partial sau total. Pericol defectiune!
3 - *
Schimbatorul secundar se activeaza cu tractorul complet stationat.
Pozitia H nu este compatibila cu folosirea reductorului suplimentar (creeper).
Schimbator
secundar
La schimbare descrieti un “H”. Nu schimbati in “X”. Pericol defectiune sistem!
Atentie
(7) Schimbator viteze principal
Schimbatorul principal de viteze poate comuta pe 4 trepte. Combinat cu schimbatorul secundar asigura 12 trepte inainte/ 12 inapoi. Prin selectarea reductorului (optional) de viteza se obtin 20 viteze inainte si 20 inapoi.
Schimbatorul principal: 1-4 viteze prin actionare simultana cu pedala ambreiaj apasata.
Schimbator principal
La schimbare descrieti un “H”. Nu schimbati in “X”. Pericol defectiune sistem!
Atentie
H
M
L
H
M
L
L
H
M
3
4
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
3 - *
- poate actiona 3 trepte de viteza pentru priza de forta
Levier priza forta
(9) Reductor suplimentar (Optional)
Actionati comanda in sus pentru a cupla reductorul suplimentar. In cazul in care va aflati in treapta H a schimbatorului secundar, activarea reductorului suplimentar nu poate fi activata.
Levier cuplare/decuplare reductor suplimentar
Reductor suplimentar
Reductor standard
Cand reductorul suplimentar este activ, forta motrice a rotile este atat de puternica incat este posibil ca frana sa nu functioneze decat daca debreiati. Apasati franele si ambreiajul simultan!
Atentie
Cand actionat levierul prizei de forta asigurati-va ca comutatorul PTO este in pozitia “STOP”.
Daca levierul functioneaza prea greu, ridicati utilajul cuplat si efectuati schimbarea vitezei.
Atentie
3 - *
(12) Blocare diferential
Daca masina se blocheaza datorita faptului ca o roata patineaza atunci blocati diferentialul.
Are efect cand:
- Terenul este ud
- Lucrati cu plugul
Apasati butonul si rotile motrice se vor invarti simultan. Schimbare directiei devine dificila sau imposibila.
Apasati butonul in jos sau franati si sistemul se va dezactiva.
(11) Comutator cuplare 4x4
Apasat butonul in sus si modul 4x4 se va activa..
4x4 este eficient in urmatoarele situatii:
- Cadn tractati un utilaj greu sau remorca, cand lucrati in panta, pe teren ud, cu incarcator frontal, plug, etc.
- cand lucrati pe teren nisipos
- la traversarea obstacolelor
Nu sofati pe drum cu diferentialul blocat.
3 - *
Sistemul hidraulic poate controla automat nivelul si forta aplicata utilajului purtat/ tractat.
(1) Servodirectia
Servodirectia sporeste confortul dumneavoastra la volan. In plus, sistemul este astfel conceput incat sa elimine in mare parte schimbarile de directie accidentale datorate intalnirii unor obstacole prin aplicarea unei forte ce mentine directia in functie de pozitia volanului.
Sfaturi privind servodirectia:
1. Cand un incarcator frontal este atasat – rotiti volanul doar in mers.
2. Daca volanul se afla la capatul cursei nu fortati. Evitati mentinerea la capatul cursei. Pericol defectiune sistem! Daca rotile sunt blocate in sant sau de orice alt obstacol, nu fortati directia. Deplasati tractorul inainte si inapoi pana cand rotile se elibereaza!
3. Daca sesizati un zgomot anormal, inseamna ca aveti aer in sistem. Tineti volanul maxim stanga sau drepata iar sistemul se va autoaerisi. Daca zgomotul persista contactati dealerul dumneavoastra LS Mtron.
4. Dupa pornirea la rece,sistemul poate emite un zgomot anormal. Asteptati sa se incalzeasca..
5. Mentinerea indelungata a volanului la capatul cursei va supraincalzi uleiul hidraulic si va defecta sistemul.
Cu motorul oprit directia functioneaza foarte greu datorita dezactivarii servodirectiei.
Atentie
3 - *
(3) Controlul pozitiei
In acest mod de lucru pozitia utilajului atasat este mentinuta in mod automat. In general este utila pentru: freza, fertilizator, scarificator etc.
Pentru a limita cursa, stabiliti inaltimea minima prin activare blocatorului.
Blocator
Acest modul mentine constanta presiunea aplicata utilajului atasat prin transmiterea variatilor catre un senzor al valvei hidraulice. In general se utilizeaza pentru controlul adancimii de lucru, spre ex in cazul plugului.
1. Apasati levierul inainte pentru coborarea utilajului.
2. Cu cat levierul se afla mai inapoi, cu atat scade forta aplicata iar utilajul se va ridica.
3. Daca doriti ridicarea utilajului utilizati controlul pozitiei. In aceasta situatie nu utilizati si controlul fortei aplicate.
Prindere superioara
Senzor valva
(5) Controlul combinat
Controlul combinat al utilajului se poate obtine prin utilizarea simultana a celor doua comenzi descrise mai sus.
SUS
JOS
Blocator
(6) Control viteza coborare utilaj purtat
Din pozitia sezut pe scaunul soferului rotiti in sens invers acelor de ceasornic pentru micsorarea vitezei de coborare. Rotiti in sensul acelor de ceasornic pentru crestere viteza coborare. In cazul in care comutator este rotit la maxim in sens invers acelor de ceasornic, utilajul nu va cobora chiar daca se va actiona levierul de coborare.
Freza: viteza redusa de coborare
Plug: viteza sporita de coborare
Cand lucrati in sol dur micsorati viteza de coborare a utilajului purtat.
Control viteza de coborare
(7) Utilizarea incarcatorului frontal
Cand lucrati cu incarcatorul frontal, freza ar trebui atasata la spate ca si contragreutate, in caz contrar existand riscul suprasolicitarii puntii fata.
Cand lucrati cu incarcatorul frontal, freza atasata ca si contragreutate se va ridica la inaltimea maxima permisa iar valva de ocntrol a vitezei de cadere a atasamentului se va bloca.
(8) Valva hidraulica
Utilizata pentru manevrarea atasamentului (ex: remorca basculabila, plug reversibil)
Impingeti maneta inainte si presiunea hidraulica va lucra in cupla superioara in timp ce cupla inferioara va fi utilizata ca si retur.
La actionarea simultana a manetelor, prima va opera cea asupra careia s-a aplicat o forta mai mica.
Levier
Atentie
Cand rulati pe sosea rotiti butonul de control la maxim pentru blocarea valvei.
Cand interveniti aupra frezei blocati sistemul pentru a nu cobora accidental.
La instalarea incarcatorului frontal nu activati arbitrar valva hidraulica.
Atentie
La manevrarea incarcatorului frontal se poate utiliza joysick-ul pentru control.
La instalarea incarcatorului conectati cuplele dupa cum urmeaza:
ridicare - cupla
coborare - cupla
cuplele hidraulice sunt cuple rapide conform SAE, 3/8”.
Joystick-yl opereaza in 4 durectii conform figurii alaturate. De asemenea, poate actiona bratul si cupa simultan.
Dispozitiv siguranta
Levier Joystick
(Deblocat ↔ Blocat)
Manevrati joystick-ul cu atentie! Evitati accidentele! Blocati joystick-ul daca nu il utilizati.
Nu executati manevra “scuturare cupa”atunci cand bratul se afla in pozitia maxim sus.
Brat sus
Brat jos
Incarcare cupa
Descarcare cupa
Scuturare cupa
(10) Functia Auto Lift
Prin activarea acestei functii, atunci cand efectuati intoarceri sau mergeti cu spatele, utilajul atasat se va ridica automat.
Dupa finalizarea manevrei (intoarcere sau mers inapoi), utilajul atasat va reveni la pozitia initiala stabilitia prin comanda “revenire”.
Daca functia auto lift este activa nu puteti controla inaltimea minima de lucru din levierul specific.
Daca utilajul atasat este ridicat in mod automat de catre functia “auto lift”, iar selectorul prizei de forta este pe pozitia “Auto”, in timpul ridicarii automate priza de forta se va opri.
Utilaj jos
Utilaj sus
Atentie
Cand rulati pe sosea, utilajul purtat trebuie sa se afle in pozitie ridicata controlata manual.
Cand functia “auto lift”este activa evitati contactul cu utilajul. Pastrati o distanata sigura!
3 - *
(12) Control orizontal automat al utilajului purtat (optional)
Realizeaza controlul automat al utilajului purtat astfel incat acesta se mentine la orizontala chiar daca tractorul isi modifica pozitia datorita terenului.
Descrierea sistemului
Sistemul contine o valva hidraulica, un piston hidraulic si o serie de senzori controlati de o unitate centrala. Fiecare element de control este pozitionata conform figurii de mai jos:
Senzor
volum
Mod de operare
Se ajusteaza prin butonul de control sau prin tastare pe panoul dedicat
La prima actionare, se recomanda utilizare modul manual. Pentru comutare pe ‘orizontal auto’ sau ‘unghi’, apasati “mode selection” (selector mod). Prin apasare repetata se comuta pe diverse moduri de lucru.
Butonul “sus/ jos”se actioneaza doar pentru “Modul Manual”.
Utilizati cand stabiliti un unghi anume pentru utilaj.
Reglare unghiului se poate face doar in modul “orizontal auto sau unghi”.
Senzitivitatea sistemului poate fi setata pe 3 trepte. In anumite situatii se pot inregistra vibratii ale masinii.
La ridicarea utilajului sistemul se opreste automat. Revine la setarea initiala cand utilajul este lasat jos. Valabil doar pentru modul “orizontal auto si unghi (incline)”
Inlocuire filtru inalta presiune
Daca filtrul rutei de inalta presiune este infundat, controlul orizontal nu lucreaza corect.
Daca indicatorul de schimb al filtrului este rosu se va schimba filtrul.
Indicator
inlocuire
filtru
Element
Atentie
Inainte de conectarea utilajului comutati pe “manual”.
Modificarile aduse sistemului de prindere pot cauza nefunctionarea sistemului.
Nume
Functie
Selectie
mod
-15o ~ +15o fata de tractor
Sus/ jos
(1) Configuratie si descriere
Sus/ Jos 1
Mod de lucru
Mod de lucru al Pozitiei si Fortei fata de functia Sus/ Jos
Ridicare automata
Ridicare automata a utilajului la efectuarea manevrei de intoarcere sau a manevrei de mers cu spatele
Control forta/ Adancime lucru
Punct ridicare
Seteaza inaltimea maxima de ridicare cu exceptia actionarii din levierul control pozitie.
Control viteza coborare
Levier control
3 - *
Modul de lucru se va seta conform tabelului urmator, doar dupa pornirea motorului. Fiecare selectie va fi confirmata prin aprinderea unui led.
Pentru modul “lucru” dupa schimbarea setarii, sistemul va functiona doar daca levierul control pozitie se sincronizeaza cu sistemul de hidraulic (pozitii corespondente).
In aceasta situatie martorul corespunzator se va stinge (figura alaturata).
Cum se determina pozitia corespunzatoare
Actionati levierul control pozitie pana la aparitia semnalului sonor.
Dupa ridicarea din comutaorul “Sus/ Jos 1” coborarea se va face prin actionarea aceluiasi comutator
(2) Ridicare/ coborare utilaj purtat
Control pozitie
Operati comanda ca in figura urmatoare:
0. Setati modul de lucru pe pozitia “lucru”.
1.Actionati “control pozitie” inainte iar utilajul va cobori
2.Cand controlul pozitiei este setat arbitrar, coborarea se va limita.
Instrument bord
Instrument bord
3. Dca doriti sa setati o inaltime minima de lucru utilizati blocatorul levierului.
4. Chiar daca controlul este activat, daca actionati controlul pozitiei pentru ridicare si apoi coborare, utilajul va cobori.
Mod
Functie
Intoarcere/ spate oprit
Control orizontal auto/ unghi
Sus/ Jos
Senzitivitate sistem
3 - *
Controlul fortei aplicate
Acest sistem mentine forta de apasare aplicata utilajului tractat prin intermediul unui senzor si a unei valve hidraulice. Este utilizat in special in cazul in care se lucreaza cu plugul.
1. Activati modulul “Lucru” (“Work”) verificati daca martorul pentru controlul fortei (“Towing”) se aprinde. Daca levierul de pozitionare si sistemul de ridicare sint sincronizate, un semnal sonor se va auzi.
2. Setati nivelul fortei aplicate prin rotirea comutatorului (vezi figura alaturata)
3. Daca doriti sa ridicati utilajul actionati levierul sau apasati comanda alternativa.
Control metacenter
Acesta este un sistem de control al adancimii de lucru pe sol drept cum ar fi culturile inundate de orez.
1. Sistemul presupune adaptari si accesorii suplimentare (cablu, roata copiere, etc) Contactati delerul dumenavoastra LS Mtron pentru detalii.
2. Activati modul “Lucru” (“Work”) si verificati martorul “metacenter”. Sincronizati levierul cu pozitia bratului de ridicare. Ridicati utilajul din comanda rapida (comanda alternativa). Apasati butonul coborare al aceleiasi comenzi. Sistemul “metacenter control” se va activa automat dupa 3 secunde.
3. Setati adancimea de lucru: ‘Shallow’ (“suprafata”) sau ‘Deep’ (“adanc”) prin rotire comutator (vezi figura alaturata)
4. Prin actionarea levierului control pozitie se poate reduce forta aplicata
Deep
Adanc
Shallow
Suprafata
Bord
Atentie
Cand rulati pe sosea, blocati utilajul purtat in pozitie ridicata.
Cand rulati pe sosea, rotiti la maxim comutatorul de control al vitezei de coborare in sens invers acelor de ceasornic.
Strong
Puternic
Weak
Slab
Limitarea inaltimii
Comanda Sus/ Jos1 (comanda alternativa) si functia “ridicare automata” pot fi utilizate cu limitarea inaltimii maxime de ridicare.
1. Rotiti comutatorul pentru inaltimea maxima dorita.
Limitele implicite ale sistemului sunt:
Min. : 50 cm intre bratul inferior si sol Max. : inaltimea maxima permisa de sistemul hidraulic
2. In cazul in care ridicarea se face din levier, functia de limitare a inaltimii nu opereaza.
Comanda Sus/ Jos 1 (comanda alternativa)
Ridica/ coboara utilajul purtat printr-o singura apasare. Nu necesita actionarea levierul de setare pozitie. Conditioneaza functiile control pozitie/ forta aplicata/ metacenter.
1. Actionati si utilajul se va ridica pana la limita stabilita prin functia “limitare inaltime lucru”.
2. Actionati si utilajul va cobora pana la sincronizarea cu pozitia levierul de control a inaltimii.
Control viteza coborare utilaj
Rotiti in sens invers acelor de ceasornic si viteza va scadea. Rotiti in sensul acelor de ceasornic si viteza va creste.
Rotiti la maxim in sens invers acelor de ceasornic si sistemul hidraulic va bloca pozitia. Utilajul nu poate fi coborat chiar daca se actioneaza levierul de setare pozitie.
High
(Sus)
Low
(Jos)
Comanda
Fast
(Rapid)
Slow
(Incet/
blocare)
In cazul in care cablul (accesoriu) nu este montat iar sistemul metacenter este activat, un semnal sonor va va avertiza asupra faptului ca sistemul nu poate functiona.
Atentie
Atentie
Cand rulati pe sosea, ridicati la maxim utilajul cu ajutorul levierului setare pozitie si blocati sistemul hidraulic din comanda “control viteza coborare utilaj”.
Cand interveniti sau inspectati o freza atasata de tractor, blocati sistemul hidraulic din comanda “control viteza coborare utilaj”.
Daca levierul este pozitionat intr-o pozitie superioara celei stabilite prin functia “limitare inaltime lucru”, sistemul nu functioneaza.
Atentie
3 - *
Functia ridicare automata utilaj
Aceasta functie ridica automat utilajul purtat cand se efectueaza manevrele de intoarcere si/sau mers inapoi.
Apasati o data pentru actionare la intoarcere
Apsati de doua ori pentru actionare la mers inapoi
Apasati de trei ori pentru actionare la ambele manevre
Oprire automata priza forta
Opreste automat priza de forta la ridicare utilajului peste o anumita limita. Opereaza simultan cu functiile de control pozitie/ forta aplicata/ metacenter.
1. Comutati selectorul prizei pe ‘Auto’.
2. La ridicarea utilajului peste o anumita limita sau la actionarea pedalei de ambreiaj, priza de forta se va decupla automat.
Ridicare/ coborare din comenzile exterioare
Permite setarea pozitiei sistemului hidraulic prin actionarea comenzilor aflate la exteriorul masinii.
1. Actionati butonul Sus/ Jos aflat pe aparatoarea dreapta a masinii. Un martor acustic va confirma functionarea sistemului.
In cazul in care nici un utilaj nu este atasat este posibil sa fie necesata apasarea usoara (pe sistemul de prindere) pentru coborare.
2. Functia opereaza doar dupa rotirea volanului peste o anumita limita stabilita de sistem. Se poate utiliza functia de limitare a inaltimii simultan.
Pentru coborare manuala a utilajului se va utiliza comanda alternativa Sus/ Jos1
Viteza de coborare a utilajului atasat variaza functie de temperatura exterioara.
Atentie
Aceasta functie limiteaza inaltimea minima permisa stabilita prin actionarea levierului de setare pozitie la functia de control a pozitiei.
1. Rotiti pentru dezactivare siguranta si actionati blocatorul. Rotiti in sens invers pentru activare siguranta.
2. Daca ridicati si impingeti levierul, sistemul nu va tine cont de blocator.
(3) Controlul orizontal al utilajului
Mentine pozitia orizontala sau seteaza un anume unghi pentru utilaju purtat, independent de pozitia tractorului.
Sistemul se initializeza pe pozitia “Manual”. Prin apasarea succesiva a comenzii “Control orizontal” modul de lucru al sistemului se modifica.
Comenzile “sus”si “jos” opereaza doar pe modul “Manual”.
Utilizati acest regim de lucru cand doriti fixarea la un unghi anume.
Tastele pentru setare functioneaza doar pe modul automat (“Horizontal auto and incline mode”).
3 trepte de senzitivitate a sistemului pot fi selectate.
Daca ridicati utilajul peste o anumita limita, sistemul de control orizontal se dezactiveaza temporar din ratiuni de siguranta. La coborarea utilajului sistemul se reactiveaza automat.
Siguranta
nu aduceti modificari sistemului de prindere in 3 puncte.
3 - *
(4) Coduri de eroare
Daca un senzor sau o valva a sistemului hidraulic se defecteaza, un cod de eroare va aparea pe afisaj.
In cazul in care exista mai multe erori acestea vor fi afisate de sistem la interval de 1 secunda.
Contactati imediat dealerul dumneavostra LS si comunicati exact codurile de eroare afisate.
Senzor & Valva.
Pentru senzor,
Atentie
- Intotdeauna purtati centura in timp ce conduceti.
- Ajustati centura conform constitutiei dumneavoastra.
Atentie