STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru...

27
1 STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI Noi,în conformitate cu prevederile Articolul 40 din Constituţia României şi prevederile Articolul 1 din Ordonanţa Guvernului nr. 26/2000 cu privire la asociaţii şi fundaţii, cu modificările şi completările ulterioare, în calitate de fondatori, exercitându-ne dreptul la libera asociere, am hotărât constituirea ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, astfel: STATUTE OF THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY We, in accordance with the stipulations of Art.40 in the Romanian Constitution and stipulations of Art.1 from the Government Ordonance no.26/2000 which refers to associations and fundations, with all its modifications and completions, as founders, having the right of free choice, have decided the founding of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, as follows: CAPITOLUL I DENUMIREA, MEMBRII FONDATORI, SEDIUL, FORMA JURIDICĂ ŞI DURATA DE FUNCŢIONARE CHAPTER 1 DENOMINATION, FOUNDING MEMBERS, HEADQUARTERS, JUDICIAL FORM, DURATION OF FUNCTIONING Articolul 1 Asociaţia va fi denumită ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, formulă care va fi utilizată în prezentul Statut.ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI este o asociaţie cu scop nepatrimonial şi autonomă având personalitate juridică, fiind constituită din persoane fizice care sunt semnatari ai Actului Constitutiv şi al prezentului Statut. Article 1 The Association will be called THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, name that will be used in this Statute. THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is and non-profit and autonomous association, with LEGAL personality and is constituted by persons that have signed the present Constitutive Act and Statute. Articolul 2 Numele, prenumele şi datele de identificare pentru membrii fondatori ai ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI sunt: 1. Dorobantu Teodor cetatean roman. 2. WU NA cetatean chinez 3. Andritoiu Cristina Krimhilda cetatean roman Article 2 Names and identification data for the persons that have founded the THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY:

Transcript of STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru...

Page 1: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

1

STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI

Noi,în conformitate cu prevederile Articolul 40 din Constituţia României şi prevederile Articolul 1 din Ordonanţa Guvernului nr. 26/2000 cu privire la asociaţii şi fundaţii, cu

modificările şi completările ulterioare, în calitate de fondatori, exercitându-ne dreptul la libera asociere, am hotărât constituirea ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU

PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, astfel:

STATUTE OF THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

We, in accordance with the stipulations of Art.40 in the Romanian Constitution and stipulations of Art.1 from the Government Ordonance no.26/2000 which refers to

associations and fundations, with all its modifications and completions, as founders, having the right of free choice, have decided the founding of THE ASSOCIATION CHINA

ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, as follows:

CAPITOLUL I DENUMIREA, MEMBRII FONDATORI, SEDIUL, FORMA JURIDICĂ

ŞI DURATA DE FUNCŢIONARE CHAPTER 1

DENOMINATION, FOUNDING MEMBERS, HEADQUARTERS, JUDICIAL FORM, DURATION OF FUNCTIONING

Articolul 1 Asociaţia va fi denumită ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, formulă care va fi utilizată în prezentul Statut.ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI este o asociaţie cu scop nepatrimonial şi autonomă având personalitate juridică, fiind constituită din persoane fizice care sunt semnatari ai Actului Constitutiv şi al prezentului Statut. Article 1 The Association will be called THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, name that will be used in this Statute. THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is and non-profit and autonomous association, with LEGAL personality and is constituted by persons that have signed the present Constitutive Act and Statute. Articolul 2

Numele, prenumele şi datele de identificare pentru membrii fondatori ai ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI

sunt:

1. Dorobantu Teodor – cetatean roman. 2. WU NA – cetatean chinez 3. Andritoiu Cristina Krimhilda – cetatean roman Article 2 Names and identification data for the persons that have founded the THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY:

Page 2: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

2

1. Dorobantu Teodor – 2.Wu Na – 3.Andritoiu Cristina Krimhilda –

Articolul 3 ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare a voinţei de asociere a membrilor fondatori nominalizaţi la Articolul 2 din prezentul Statut. Article 3 THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is founded by the free association will of the founding members nominated at Art.2 of the present Statute Articolul 4 ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIse înfiinţează în conformitate cu prevederile O.G. nr.26/31.01.2000 cu modificările şi completările aduse prin O.G. nr. 37/2003 cu privire la asociaţii şi fundaţii. Article 4 THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is founded in compliance with stipulations of OG no.26/31.01.2000 and all other modifications and completions brought by OG no.37/2003 with referEnce to associations and fundations. Articolul 5 (1)ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI are sediul social în Bucureşti, str. Caragea Voda, nr. 25, sector 1. (2)Sediul ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI va putea fi mutat oricând la o altă adresă în urma propunerii Consiliului Director şi prin hotărârea Adunării Generale. Article 5 (1)THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY has its headquarters in Bucharest, Caragea Voda Street no. 25, sector 1. (2) The headquarters of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY can any time be changed to another address at the proposal of the Managing Board and by decision of the General Assembly Articolul 6 (1) ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI se constituie ca persoană juridică română, ce are patrimoniu şi buget propriu, fiind o asociaţie de interes general şi comunitar, datorită importanţei sociale, economice si financiare a activităţilor desfăşurate de către membrii săi ce activează în domeniul societatii civilă, economica si financiara română, cât şi al societăţii civile,economice si financiare din China.. (2)Pot adera la ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEItoţi cetăţenii români sau cetăţeni români cu dublă sau multiplă cetăţenie, precum si orice alta persoana indiferent de cetatenie, care locuiesc atât pe teritoriul României, cât şi în afara lui, persoane ce îşi propun să dezbată şi să participe direct la viaţa sociala, economica si financiara din Romania si China,persoane care pot sprijini

Page 3: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

3

promovarea relatiilor dintre Romania si China, promovarea dezvoltarii financiare, energetice, a schimburilor economice, in agricultura, in tehnologia si stiinta silviculturii. Article 6 (1)THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is a Romanian legal entity, with own patrimony and budget, being an association of general and communitary interest, because of the social, economic and financial importance of the activities of its members that activates in the field of the Romanian civil, economic and financial society, as well as in the field of the Chinese civil, economic and financial society. (2)Members of the THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY can be Romanian citizens, or Romanian citizens with double or multiple citizenship as well as any other world citizens, that live both in Romania as well as outside Romania, persons whose scope is to debate and actively participae in the economic, social, financial life of both Romania and China, persons that can support the promotion of the relationships between Romania and China, the promotion of the financial, energetic, economic-, agricultural-, technical-scientific, silviculture exchanges Articolul 7 ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIse înfiinţează pentru o durată nedeterminată (nelimitată) de timp. Article 7 THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will activate for an unlimitted period of time.

CAPITOLUL II

SCOPUL ŞI OBIECTIVELE ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI

CHAPTER II SCOPE AND OBJECTIVES OF THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE

PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

Articolul 8 (1)Scopul activităţilor desfăşurate deASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI :

să fie un membru activ atât în cadrul colectivităţilor care constituie societatea civilă, economica si financiara română, cât şi al societăţii civile,economice si financiare din Romania si China.

Promovarea relatiilor dintre Romania si China.

Promovarea dezvoltarii financiare, energetice, a schimburilor economice, in agricultura, in tehnologia si stiinta silviculturii,

Punerea la dispozitie a informatiilor de piata, pentru atragerea investitiilor reciproce.

Punerea la dispozitie a informatiilor de ordin legal si financiar pentru intreprinzatori din China si Romania

Promovarea imaginii Romaniei in China si viceversa, si imbunătăţirea şi mai mult a relatiilor de prietenie între cele două ţări.

Organizarea delegatiilor pentru Romania si China, cu scop de afaceri si investitii.

Organizarea de seminarii si intilniri, conferinte si expozitii, prezentari de oportunitati si avantaje pentru cooperarea reciproca.

Organizarea de schimburi stiintifice si tehnologice in agricultura si silvicultura, sport, cultura si educatie.

Page 4: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

4

Consultanta pentru persoane si companii care vor sa investeasca in China si Romania.

Dezvoltarea de proiecte proprii ca si proiecte in parteneriat cu autoritati locale/publice din Romania si China.

Dezvoltarea de activitati economice proprii pentru autofinantarea asociatiei.

Efectuarea de alte activitati in acord cu legislatia Romaniei si in acord cu realizarea obiectivelor/scopurilor asociatiei.

Asocierea si cooperarea cu alte organizatii pentru atingerea obiectivelor/scopurilor asociatiei.

Deschiderea de sucursale in acord cu legea aplicabila si cu statutul asociatiei. Article 8

(1) Scope of the activities of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

To be an active member within the collectivities that constitute the Romanian civil, economic and financial society as well as the Chinese civil, economic and financial society

Promotion of relationships between Romania and China

Promotion of financial, energetic development, of economic exchanges in agriculture, technology, silviculture

Market information for attracting mutual investments

Legal and financial information for companies both from Romania and China

Promotion of both Romania and China and contributing to an even better friendship relationships between Romania and China

Organizing delegations from Romania to China and viceversa, for business and investments

Organizing seminars and meetings, conferences, exhibitions, oportunities and advantages presentations for mutual cooperation

Organizing of scientific and technological exchanges in agriculture and silviculture, sports, culture, education

Consultancy for persons and companies that want to invest in Romania and/or China

Development of own projects as partnership projects with local/public authorities from both Romania and China

Development of own economic activities for auto-financing of the Association

Other activities in compliance with the Romanian law and with the achievement of the objectives.scopes of the Association

Association and cooperation with other organizations for the achievement of the objectives/scopes of the Association

Opening of branches according to the law and the Statute of the Association (2)Modificarea scopului declarat alASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI se poate face numai de către membrii fondatori,cu majoritatea voturilor acestora, iar dacă nici unul dintre membrii fondatori nu mai este în viaţă, acesta se poate face numai prin vot majoritar,cu 2/3 din numărul membrilor Adunării Generale. (2) Modification of the declared scope of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY can be made only by the founding members, with the majority of their votes and if neither of the founding members is still alive, this can be made only with a majority of votes, 2/3 of the members of the General Assembly. Articolul 9

Page 5: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

5

(1)Obiectivul general al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIeste de a promova la nivelul comunităţilor româneşti si chinezesti relatiile sociale, economice, financiare, organizarea de schimburi stiintifice si tehnologice in agricultura si silvicultura, sport, cultura si educatie, promovarea imaginii Romaniei in China si viceversa, si imbunătăţirea şi mai mult a relatiilor de prietenie între cele două ţări, organizarea delegatiilor pentru Romania si China, cu scop de afaceri si investitii. Article 9 (1)The general objective of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is to promote at the level of the Romanian and Chinese communities social, economic, financial relationships, the organization of scientific and technologic exchanges in agriculture, silviculture, sports, culture and education, promotion of the image of Romania in China and viceversa, to improve even more the friendship relationships between Romania and China with business and investments scopes. (2) Obiectivele principale care decurg din obiectivul general al ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI constau în:

Organizarea delegatiilor pentru Romania si China, cu scop de afaceri si investitii.

Organizarea de seminarii si intilniri, conferinte si expozitii, prezentari de oportunitati si avantaje pentru cooperarea reciproca.

Organizarea de schimburi stiintifice si tehnologice in agricultura si silvicultura, sport, cultura si educatie.

Consultanta pentru persoane si companii care vor sa investeasca in China si Romania.

Dezvoltarea de proiecte proprii ca si proiecte in parteneriat cu autoritati locale/publice din Romania si China.

Dezvoltarea de activitati economice proprii pentru autofinantarea asociatiei.

Efectuarea de alte activitati in acord cu legislatia Romaniei si in acord cu realizarea obiectivelor/scopurilor asociatiei.

Asocierea si cooperarea cu alte organizatii pentru atingerea obiectivelor/scopurilor asociatiei.

Deschiderea de sucursale in acord cu legea aplicabila si cu statutul asociatiei.

întocmirea Tabloului membrilor fondatori şi a celorlalte categorii de membri ai ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIşi înfiinţarea unei baze de date privind evidenţa acestora. Tabloul reprezintă forma de evidenţă a membrilor,care se va realiza atât pe suport electronic, cât şi pe suport material;

asigurarea unei reprezentări multivalente a membrilor ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIla nivelul societăţii civile şi în relaţia cu autorităţile statului pe teritoriul căruia se află;

(2)Main objectives that are a result of the general objective of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY are:

organizations of delegations to Romania and China for business and investments

organizations of seminars and meetings, conferences exhibitions, presenting of opportunities and advantages for mutual cooperation

organization of scientific and technological exchanges in agriculture and silviculture, sports, education, culture

consultancy for personas and/or companies that want to invest in Romania and/or China

development of own projects in partnership with local/public authorities from Romania and/or China

development of own economic activities for autofinancing the Association

Page 6: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

6

other activities according to the Romanian law in compliance with the achievement of the abjectives/scopes of the Association

association and cooperation with other organizations in order to achieve the objectives/scopes of the Association

opening of branches in accordance with the Romanian law and with the Statute of the Association

drawing up of the Table of founding members and of the other member categories of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY as well as the drawing up of a data base for the inventory of the members. This type of inventory will be made both on e-support as on traditional one.

Insurance of a multiple representation of the members of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL at the level of the civil society and in relations with the state authorities on the territory where it functions

(1) În vederea realizării scopului şi obiectivelor propuse, ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI asigură condiţiile optime de informare corectă şi manifestare unitară a tuturor categoriilor de membri atât la nivel local, regional, naţional, in Romania si China. (2) Condiţiile privind exercitarea unitară a drepturilor, libertăţilor şi îndatoririlor de cetăţean român şi european se vor asigura în principal prin:

facilitarea condiţiilor de informare periodică a membrilor săi cu toate noutăţile referitoare la drepturile si obligatiile ce le revin;

asigurarea posibilităţilor de cunoaştere şi intrare în dialog direct cu toatecategoriile de membri, cu diverse personalităţi remarcabile ale societăţii româneşti si chinezesti, în funcţie de domeniul de informare dorit;

asigurarea de consultanţă şi susţinere neconditionata pentru accesarea şi dobândirea de informatii cu privire la drepturilor si obligatiile ce le revin conform legislatiilor in vigoare in Romania si China.

organizarea şi desfăşurarea de activităţi care au ca scop colectarea de fonduri în ţară şi străinatate, din parte unor persoane fizice şi juridice, în vederea asigurării îndeplinirii scopului şi obiectivelor activităţiiASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI;

realizarea de parteneriate cu orice alte entităţi ale căror scopuri şi obiective se întrepătrund cu scopul şi obiectivele ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI;

recunoaşterea calităţii de membru al ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIprin acordarea de simboluri şi carduri de membru, prin care să poată fi consultată, în mod gratuit, bibliografia noastră şi/sau să participe activ la toate evenimentele organizate de asociaţie.

(1)In order to achieve its objectives and scopes THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY insures best conditions of correct information and unitary manifestation of all its members at local, regional, national level, both in Romania and China (2)Conditions regarding unitary exercise of rights, liberties and duties of Romanian and European citizen will be insured by following:

facilitating periodically information of its members with all news ref. Rights and obligations

insurance of the knowledge possibilities and dialogue with all the member categories, with varios personalities of both Romanian and Chinese society in compliance with the required field

Page 7: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

7

insurance of unconditional consultancy and support for accesing information with reference to rights and obligations that they have according to the laws and legislation both in Romania and China

organization of activities whose scope is collecting funds from inside and outside the country, from both pesons and companies, in order to insure the achievemnet of the objectives and scopes of the activity of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

making partnerships with other organizations whose objectives and scopes are similar with those of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

recognition of the quality of member of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY by giving member cards or any other sign so as all the Associaton’s materials can be consulted for free, as well as free participation to events organized by the Association

CAPITOLUL III

MEMBRII ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI

CHAPTER III MEMBERS OF THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF

INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

Articolul 11 (1)ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI cuprinde următoarele categorii de membri:

a)membrii fondatori - sunt persoane fizice care îşi desfăşoară activitatea în domeniul societăţii civile, iniţiatori şi întemeietori ai ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, care au contribuit moral şi material la înfiinţarea acesteia şi la constituirea patrimoniului social,reprezentând Grupul de Iniţiativă, semnatari ai Actului Constitutiv şi al Statutului, cu dreptul de a ocupa funcţii în conducere, începând cu data constituirii. Membrii fondatori au aceleaşi drepturi şi îndatoriri cu toate categoriile de membri ai ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; b)membrii asociaţi - sunt persoane fizice care vor adera la prezentul Statut după înfiinţarea ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, ce vor contribui material şi moral la completarea patrimoniului asociaţiei şi care, prin activitatea lor, asigură realizarea scopurilor şi obiectivelor propuse. Calitatea de membru asociat se dobândeşte prin decizia de admitere a cererii solicitantului adoptată de Consiliul Director. c)membrii de onoare - sunt personalităţi sau cetăţeni cu merite deosebite în activitatea societăţii civile care sprijină realizarea scopurilor şi obiectivelor, având contribuţii semnificativedin punct de vedere financiar sau moral la realizarea activităţilor propuse. Propunerea pentru obţinerea titlului de membru de onoare va fi făcută cu consimţământul persoanelor în cauză, de către membrii fondatori şi Consiliul Director al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, iar această calitatea se atribuie în urma hotărârii Adunării Generale; d)membrii susţinători – sunt persoane fizice care aderă la obiectivele asociaţiei şi care sprijină material şi moral asociaţia în realizarea scopurilor acesteia. Calitatea de membru susţinător se dobândeşte prin decizia de admitere a cererii solicitantului adoptată de Consiliul Director.

Page 8: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

8

Article 11 THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY has following types of members:

a) founding members - are persons that activate in the field of civil society, innitiators and founders of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, that have contributed both morally and spiritually to the founding of the Association and to the constitution of the social patrimony, representing the Innitiative Group, that have signed the Consituting Act and the Statute, with rights of occupying leadership positions as of starting of the Association. The founding members have the same rights and duties with all the member categories of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

b) associate members – - are persons that will become members of THE ASSOCIATION

CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY after the founding of the Association, and will contribute both morally and material to the completion of the patrimony of the Association and who, by their work insure the achievement of the objectives of the Association. One can become associate member by the decision of admission by the Managing Borad, of the person’s request to become an associate member.

c) honorary members – personalities or meritous persons activating in the civil society that

support the activities of the Association and have substancial cobntributions both financially and/or morally to the achievements of the goals of the Association. The proposal for honorary members will be made with the consent of the respective persons, by the founding members and the Managing Board of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, and approved by the General Assembly

d) supporting members – persons that support the activities of the Association but do not become associate members. The request of becoming supporting members has to be approved by the Managing Board.

(2)Calitatea de membru al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI poate fi dobândită de orice persoană fizică, cetăţean român sau orice persoana indiferent de cetatenie,aderent la prezentul Statut şi care îndeplineşte următoarele condiţii:

a) are recunoscute calităţile de cetăţean şi îşiexercită drepturile civile şi politice; b)doreşte să desfăşoare cu profesionalism diferite activităţi în cadrul societăţii civile; c) nu se află în vreunul din cazurile de nedemnitate şi anume:

condamnat definitiv pentru săvârşirea unei infracţiuni; cel care în exercitarea profesiei a săvârşit abuzuri prin care au fost

încălcate drepturile şi libertăţile fundamentale ale omului, stabilite prin hotărâre judecătorească irevocabilă;

cel care este declarat nedemn pentru alte cauze prevăzute de lege; cel care desfăşoară activităţi care lezează demnitatea membrilor

ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI,sau a bunelor moravuri.

(2) Member of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY can become any petrson, Romanian citizen or any world citizen that recognizes the present Statute and fulfills the following conditions:

Page 9: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

9

a) Is a citizen and is recognized as such b) Wants to activate in the Association c) Does not have any

Conviction Abuses while working Problems with the law Activities that are against the dignity of the members of THE ASSOCIATION

CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

Articolul 12 (1)Dobândirea calităţii de membru al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIare la bază consimţământul liber exprimat prin cererea de înscriere a solicitantului. Cererea poate fi adresată de către orice persoană fizică care îndeplineşte condiţiile de la Articolul 11(2), care dovedeşte că activează sau intenţionează să activeze în domeniul societăţii civile, aceasta urmând a fi analizată şi soluţionată în termen de 30 de zile de la data înregistrării ei. După admiterea cererii de înscriere, membrii acesteia vor plăti o taxă de înscriere. Neplata taxei va duce la suspendarea actului de înscriere. Aceste taxe urmează a fi stabilite de la caz la caz de către Consiliul Director. Persoanele fizice aflate în dificultate vor fi scutite de plata taxei de înscrie, numai cu aprobarea Consiliului Director. (2) Calitatea de membru ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI este personală şi inalienabilă, ea nu poate trece la succesori şi se dovedeşte numai cu „Cardul de membru”. Article 12 (1)To become member of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY the person has to fill in a request, addressed to any person that fulfills conditions of Article 11(2), which will be annalyzed and decided upon within 30 days from the date of its registration. After approval of the request, the members will have to pay and admission fee. If they do not make this payment the request will be suspended. These fees, will be approved from case to case by the Managing board. If persons have any type of difficculties and they still want to become members, they will not have to pay the fee, only after they get this approval from the Managing Board. (2)The membership of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is personal and inalienable, it cannot be inherited and is proven only by the „membership card” Articolul 13 (1) Renunţarea sau suspendarea voluntară a calităţii de membru se poate face printr-o cerere scrisă adresată conducerii ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI. (2) Membrul care se retrage sau este exclus, nu are nici un drept asupra patrimoniului ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, cu excepţia drepturilor sale personale nepatrimoniale (ex. dreptul de autor etc.). (3) Membrul poate fi suspendat sau exclus din ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI în condiţiile încălcării prevederilor prezentului Statut, sau ale Regulamentului de Ordine Interioară aprobat de Adunarea Generală. Article 13 (1)A member can give up being a member of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY by a written request,

Page 10: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

10

addressed to the management of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY (2)The member that gives up being a member of the Association, or those that are excluded from the Association have no right on the patrimony of the association; (3)A member can be suspended or excluded from THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY if he infringes the stipulations of the present Statute or of the Regulations approved by the General Assembly. Articolul 14 ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI va avea la baza activităţii sale principiul eligibilităţii democratice, respectiv dreptul de a alege şi de a fi ales, adoptarea hotărârilor prin vot liber şi majoritar cu asigurarea transparenţei acestora, precum şi egalitatea în drepturi a membrilor săi, indiferent de vârstă, sex, etnie, profesie şi titluri ştiinţifice. Article 14 THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will activate on basis of the principle of democratic eligibility, which means the right to elect and to be elected, the adoptions of decisions by free, majoritary and transparent vote, equality of its members, no matter their age, sex, ethny, profession or scientific titles. Articolul 15 Drepturile membrilor ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIsunt următoarele:

a) dreptul de a alege şi de a fi ales în toate organele de conducere şi comisii ale ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; b) dreptul de a participa personal în toate cazurile în care se discută şi urmează a se lua o hotărâre cu privire acţiunile întreprinse de asociaţie, cât mai ales la analiza activităţii sale; c)dreptul de a avea acces nelimitat la toate categoriile de informaţii care privesc activitatea şi acţiunile ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, cât şi a organismelor sale de conducere; d) dreptul de a solicita sprijin în cunoaşterea şi dobândirea tuturor drepturilor, libertăţilor şi îndatoririlor cetăţeneşti care îi revin; e) dreptul de a folosi, în condiţiile stabilite prin regulamentele aprobate de Adunarea Generală, a dotărilor sociale, profesionale, culturale şi sportive aflate în patrimoniulASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; f) dreptul de a contesta sancţiunile primite, în termen de 15 zile de la comunicarea lor, sub sancţiunea decăderii din acest drept; g) dreptul de a-şi exprima liber punctul de vedere, precum şi de a critica deciziile organelor de conducere ale ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; h) dreptul de vot în Adunarea Generală;

Article 15 Rights of the members of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY:

a) the right to elect and to be elected in all the managing boards of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

Page 11: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

11

b) the right to participate personally to all the meetings where decisions are taken regarding activities of the Association, especially regarding annalysis of its activity

c) the roght of unlimitted acces to all types of information that regard the activity of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY and its managing boards

d) the right to require support in knowing and getting all the rights and liberties and citizenship obligations

e) the right to use, in complienca with the approvals of the General Assembly of all the amenities of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

f) the right to opose the sanctions that one receives, within 15 days from the issuing of the sanction

g) the right to freely say his/herss opinion, as well as to criticize the decisions of the management of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

h) the right to vote in the General Assembly Articolul 16 Obligaţiile membrilor ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIsunt următoarele:

a) să participe responsabil la atingerea scopului şi la realizarea obiectivelor propuse în Statutul ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; b) să participe la şedinţele Adunării Generale, precum şi la acţiunile şi activităţile iniţiate şi desfăşurate de ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; c) să-şi ridice permanent nivelul de pregătire civică şi să adopte o conduită ireproşabilă în toate împrejurările; d) să fie fidel ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, să apere permanent prestigiul acesteia, să sesizeze de îndată conducerea cu privire la orice situaţii de natură să aducă atingere şi/sau să producă prejudicii directe sau indirecte acesteia; e) să respecte toate hotărârile Adunării Generale şi ale Consiliului Director; f) să achite cotizaţiile şi alte taxe stabilite prin Regulamentul de Ordine Interioară.

Article 16 The obligations of the memebrs of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY are the following:

a) to responsably participate to the fulfillment of the scopes and objectives of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

b) To participate to the meetings of the General Assembly, as well as to all the activities of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

c) To permanently work for improvement of the knowledge d) To be true to THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF

INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY and defend its name and prestige and to immediately inform the management of any activity or event that could damage the name of the Association

e) To observe all the decisions of the General Assembly and of the Managing Board f) To pay the fees and other taxes decided upon through the Association’s Regulations

Page 12: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

12

Articolul 17 Membrii ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI pot fi sancţionaţi în condiţiile nerespectării obligaţiilor ce le incumbă din prezentul Statut, prin următoarele sancţiuni:

mustrare;

avertisment;

suspendare pe o durată limitată de timp stabilită de Consiliul Director;

excluderea din calitatea de membru alASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI.

Article 17 Members of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY can be sanctioned if they do not observe the obligations that result from this Statute, as follows:

by blame

admonition

suspention for a limited period of time decided by the Managing Board

exclusion/ruling out from the memebrship of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

CAPITOLUL IV

ORGANIZAREA, FUNCŢIONAREA ŞI CONDUCEREA ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI

CHAPTER IV ORGANIZATION, FUNCTIONING AND LEADERSHIP OF THE ASSOCIATION CHINA

ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

Articolul 18 (1)ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI este organizată şi funcţionează ca o structură multipolară, având în centru nucleul de conducere al Consiliului Director. (2)Conducătorul ales în funcţia de conducere al fiecărui modul, face parte din colectivul Consiliul Director al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI. Article 18 (1) THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is organized and functions like a multi-polar structure, in its centre with the Management Board Articolul 19 Organele de conducere, administrare şi control ale ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI sunt:

a) Adunarea Generală; b) Consiliul Director al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA

COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; c) cenzorul şi/sau comisia de cenzori.

Article 19 The leading, administration and control bodies of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY are:

a) General Assembly b) Managing Board

Page 13: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

13

c) cenzor and/or cenzors’ commission

Articolul 20 (1) Adunarea Generală este organul suprem de conducere şi decizie al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIşi se compune iniţial din membrii fondatori menţionaţi, iar în viitor, din totalitatea membrilor de onoare şi a membrilor asociaţi înscrişi. (2) Din rândul membrilor fondatori, la prima întrunire - denumită Adunare Constitutivă a persoanei juridice de drept privat ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIvor fi alese organele de conducere pentru o perioadă de 3 (trei) ani. Organele de conducere astfel alese, pot fi realese în aceleaşi funcţii sau în alte funcţii de conducere de Adunarea Generală. (3) Alegerea organelor de conducere se face prin vot deschis. (4) Adunarea Generală se întruneşte în şedinţe ordinare anuale şi în şedinţe extraordinare, ori de câte ori este necesar. (5) Adunarea Generală ordinară va fi convocată de Preşedintele ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIsau în imposibilitatea acestuia, de Consiliul Director. (6) Adunarea Generală extraordinară poate fi convocată de Consiliul Director, sau la solicitarea a 2/3 din totalul membrilor fondatori şi asociaţi. (7) Prima Adunare Generală întrunită după constituirea legală a ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIva decide asupra completării conducerii, în condiţiile în care acest lucru se dovedeşte a fi necesar. Article 20 (1)The General Assembly is the supreme leading body of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY and is formed innitially by the founding members and in the future, by the totality of the registered honorary and associate members (2)From the founding members, during the first meeting – that bears the name of Consultative Assembly – the leading bodies of the Association will be elected, for a period of 3(three) years. These leading bodies can be re-elected for the same and/or other positioins by the General Assembly (3)Election of the leadership of the Association is made by open vote (4)The General Assembly gather for ordinary meetings once a year and for extraordinary meetings whenever it is necessary (5)The ordinary General Assembly will be summoned by the President of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, or –if he/she is not available, by the Management Board (6) The extraodinary General Assembly can be summoned by the Management Board or at the request of 2/3 of the founding and associate members (7) The first General Assembly after the founding of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will decide upon the completion of the leadership, if this proves to be necessary

Articolul 21 Adunarea Generală a ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI are următoarele competenţe:

a) stabileşte şi aprobă strategia şi măsurile necesare de acţiune pentru intervale de timp bine definite în vederea îndeplinirii scopului şi obiectivelor prevăzute în Statut;

Page 14: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

14

b) aprobă ansamblul de coduri şi regulamente specifice funcţionării fiecărui modul, cât şi al comisiilor; c) alege şi revocă Preşedintele, membrii Consiliului Director, membrii Comisiei de Cenzori şi membrii Comisiei de Disciplină; d) aprobă bugetul de venituri şi cheltuieli şi dă descărcarea Consiliului Director cu privire la activitatea şi gestiunea desfăşurată între două Adunări Generale; e) modifică Statutul ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA

COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; f) îndeplineşte orice alte atribuţii prevăzute în Statut; g) aprobă înfiinţarea de filiale teritoriale; h) aprobă propunerea de dizolvare şi lichidare ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, precum şi stabilirea destinaţiei bunurilor rămase după lichidare.

Article 21 The General Assembly of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY has the following competences:

a) settles and aproves the strategy and necessary action measures for very well defined periods of time in order to achieve the objectives and scopes af the Assocaition

b) approves the codes and regulations specifically to each module after the liquidation of the association, as well as those of the commissions

c) elects and revokes the President, members of the Management Board, members of the Cenzorship Commission, members of the Discipline Commission

d) approves the ballance sheet as well as the activity of the Management Board between two General Assemblies

e) modifies the Statute of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

f) performs any other activity stipulated by the Statute g) aproves the founding of branches h) aproves the proposal of founding and dissolving of THE ASSOCIATION CHINA

ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY and determines where do the goods that have remained, go.

Articolul 22 (1) Adunarea Generală ordinară se întruneşte anual în primul trimestru al anului, la convocarea Preşedintelui, sau a Consiliului Director. (2) Convocarea Adunării Generale se face prin afişarea datei şi a ordinii de zi, atât la sediul central, cât şi la toate filialele teritoriale,cu cel puţin 15 (cincisprezece) zile înainte de data stabilită. Article 22 (1)The ordinary General Assembly meets annually in the first semester of the year and is called for by the President or the Managing Board. (2) The convocation of the General Assembly is made by informing the date and the agenda both at the main headquarter as well as in each branch, at least 15(fifteen) days before the established date. Articolul 23 (1) Şedinţele Adunărilor Generale sunt conduse de Preşedinte împreună cu 3 membri aleşi prin vot deschis de cei prezenţi, din care unul va fi desemnat Secretar al Adunării Generale. (2) În caz de alegere sau de revocare a Preşedintelui ori a membrilor Consiliului Director, nici unul dintre aceştia nu va face parte din prezidiul Adunării Generale, iar şedinţa va fi condusă de cel mai în vârstă membru prezent. Article 23

Page 15: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

15

(1)The meetings of the General Assembly are led by the President together with 3 members chosen by open vote by the members present at the meeting, one of which will be designated as Secretary of the General Assembly. (2) In case of election or dismissal of the President or of any of the memebrs of the Managing Board none of them will be in the presidium of the General Assembly, and the meeting will be led by the eldest member present at the meeting. Articolul 24 (1) Adunarea Generală este legal constituită numai cu participarea majorităţii membrilor desemnaţi. (2) În cazul în care majoritatea nu este întrunită, prezidiul Adunării Generale de faţă cu cei prezenţi stabileşte o nouă dată pentru a doua Adunare Generală în termen de cel mult 15 zile. Consiliul Director are obligaţia să îndeplinească procedura convocării cu cel puţin 7 (şapte) zile înainte de data fixată. (3) Adunarea Generală convocată în situaţia prevăzută la Articolul 24(2) este legal constituită cu participarea a cel puţin 1/3 din numărul total al membrilor săi desemnaţi. (4) În toate cazurile, hotărârile se iau cu votul majorităţii simple a membrilor prezenţi. Hotărârile luate în Adunarea Generală sunt obligatorii chiar şi pentru ceilalţi membri care nu au luat parte la Adunarea Generală sau care au votat împotrivă. Article 24 (1)The General Assembly is legally consituted only by participation of the majority of the designated members. (2) In case the majority is not met the Presidium of the General Assembly and the present members establish a new date for the second General Assembly, within at least 15 days. The Managing Board has to call for the new General Assembly at least 7(seven) days before the fixed date. (3) The General Asembly called for in the situation of art.24(2) is legally constituted with the participation of at least 1/3 of the number of total designated members. (4) In all cases the decisions are taken by the vote of the simple majority of the members present. Decisions taken by the General Assembly are compulsory even for the other members that have not taken part in the General Assembly or those that have voted against.. Articolul 25 (1) Hotărârile Adunării Generale, contrare legii, Actului Constitutiv sau dispoziţiilor cuprinse în Statut, pot fi atacate în justiţie de către oricare dintre membrii care nu au luat parte la Adunarea Generală sau care au votat împotrivă şi au cerut să se consemneze aceasta în procesul verbal de şedinţă, în termen de 15 zile de la data când au luat cunoştinţă despre hotărâre, sau de la data când a avut loc şedinţa, după caz. (2) Cererea de anulare se soluţionează în camera de consiliu de către judecătoria în circumscripţia căreia ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI îşi are sediul. Hotărârea instanţei este supusă numai recursului. Article 25 (1)Decisions of the General Assembly that are contrary to the law, the Constituiver Act or dispositions of the Statute can be sued by any member that did not take part in the General Asembly or that voted against, and have requested that theit position should be noted in the Report of the Assembly, within 15 days from the moment they have been informed of the respective decisions, or from the date of the meeting. (2)The anullement rerquest is being solutioned by the court where THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY has its headquarters.

Page 16: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

16

Articolul 26 Consiliul Director al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI este compus din ... (....) membri: Preşedinte (NUMELE), vicepreşedinţi (NUMELE), secretarul general (NUMELE), consilierul juridic (NUMELE), membru (NUMELE), acesta însumând un număr impar de reprezentanţi aleşi pe o perioadă de 3 (trei) ani. Article 26 The Managing Board of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is composed of 3(three) members: President Andritoiu Cristina, Vicepresident Wu Na, Secretary General Dorobantu Teodor. They are elected for 3(three) years.

Articolul 27 Competenţele Consiliul Director al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIsunt următoarele:

a) elaborează şi pune în aplicare programele de acţiune, organizare şi administrare ale ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIîn acord cu hotărârile Adunării Generale; b) elaborează:

proiectul codului deontologic al membrilor săi; proiecte şi iniţiative/măsuri legislative specifice; Regulamentul de ordine interioară aplicabil tuturor membrilor săi; regulamentele de funcţionare ale tuturor comisiilor şi modulelor

componente ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI;

c) adoptă măsuri pentru aplicarea şi respectarea prevederilor prezentului Statut, cât şi a regulamentelor de ordine internă; d) încheie acte juridice în numele şi pe seama ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIavând dreptul de a împuternici în situaţii excepţionale în acest scop una sau mai multe persoane cu mandat special; poate împuternici de asemenea persoane care nu au calitatea de asociat, sau sunt străine, pentru a îndeplini orice alte atribuţii prevăzute în Statut sau stabilite în Adunarea Generală; e) întocmeşte, reactualizează şi dă publicităţii Tabloul cu membrii ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIcomunicându-l celor interesaţi, împreună cu modificările intervenite în cursul anului; f) organizează controlul privind respectarea codului deontologic pentru toţi membrii săi; g) verifică şi constată îndeplinirea condiţiilor legale ale cererilor de înscriere de noi membri; h) propune reactualizarea periodică a valorii taxelor de înscriere şi a contribuţiilor lunare sau de orice altă natură care vor trebui înscrise în Regulament şi incluse în patrimoniul asociaţiei, acesta din urmă fiind un document public; i) decide asupra constatării, sancţionării şi ridicării stării de incompatibilitate a membrilor săi; j) verifică încasarea taxelor şi cotizaţiilor; k)participă la organizarea activităţiimodulelor şi a cercurilor de studii şi avizează editarea publicaţiilor periodice ale ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI;

Page 17: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

17

l)analizează şi acceptă după caz donaţiile şi legatele făcute ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIacestea urmând să fie prezentate public; m) dezbate şi aprobă organigrama şi politica de personal ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; n) întocmeşte proiectul de buget şi administrează patrimoniul ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI; o) prezintă anual Adunării Generale, spre aprobare, raportul său de activitate şi de gestiune; p) stabileşte remuneraţiile lunare ale angajaţilor, stabileşte indemnizaţiile de şedinţă a membrilor Consiliului Director şi a membrilor Comisiei de Cenzori; r) stabileşte fondul de premiere a membrilor cu activitate remarcabilă din cadrul fiecărui modul; s) decide la nivelul membrilor Consiliului Director asupra persoanelor care vor avea specimen de semnătură în bancă.

Article 27 Competences of the Managing Board of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY are the following:

a) elaborates and puts into action the programs of activity, organization and administration of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

b) elaborates:

the project of the deontological code of its members

special projects and measures

the rules of activity applicable to all the members

rules of functioning of all the modules and branches of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

c) adopts measures for the aplication and observance of the stipulations of the present Statute as well as rules and regulations for internal activity and order d) signs judicial acts for and in the name of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY having the right to give power of attorney in special situations, to one or more persons that do not have the quality of associate or are strangers, to fulfill any other attributes stipulated by the Statute or by the General Assembly e) makes, up-dates and publicizes the Table with the members of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY f) organizes the control ref. The observance of the deontologic code for all its members g) checks and approves the membership requests of new members h) proposes the periodic up-dating of the registration tax and of the monthly contributions or any other type of contributions which will have to be registered in the Regulation and included in the patrimony of the Association, this being a public document i) decides upon sanctioning as well as on the eliminating of the state of incompatibility of itd members j) checks the collection of taxes and fees

Page 18: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

18

k) participates in the activity of the modules and branches and approves the editing of publications belonging to THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY l) annalizes and accepts (if the case) any type of donations offered to THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, these being made public m) debates and approves the orgamizational chart of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY n) makes the budget project and administers the patrimony of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY o) present annually to the General Assembly, for approval, the Activity Report and Expenses Report p) determines the monthly wage of its employees, determines the quota for the meetings of the Managing Board and of the members of the Cenzors Commission r) determins the amount for award/compensation for members with outstanding activity within each module and branch s) decides at the level of the Managing Board the persons with signature right at the Bank

Articolul 28 Consiliul Director al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI lucrează legal în prezenţa majorităţii membrilor săi şi ia hotărâri valabile cu votul majorităţii simple a membrilor prezenţi. Article 28 The Managing Board of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY works legally in the presence of the majority of its members and takes decisions according to the vote of simple majority of the members present Articolul 29 Preşedintele ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI este şi conducătorul Consiliului Director, având funcţie executivă şi are următoarele competenţe:

a) reprezintă interesele ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIîn raporturile acesteia cu persoanele fizice şi juridice din ţară şi străinătate precum şi în raporturile acesteia cu instituţiile şi autorităţile publice şi alte organizaţii profesionale; b) convoacă şi prezidează şedinţele Consiliului Director; c) exercită căile de atac împotriva hotărârilor Comisiei de Disciplină şi împotriva hotărârilor Consiliului Director pentru care sunt prevăzute căi de atac; d) ia măsuri pentru conducerea ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI,care nu sunt de competenţa Adunării Generale sau a Consiliului Director pentru atingerea scopului şi obiectivelor propuse,într-o manieră eficientă; e) asigură organizarea şi funcţionarea Comisiei de Coordonare a modulelor care se vor înfiinţa în cadrul ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI.

Article 29

Page 19: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

19

The President of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is also the leader of the Managing Board, has also executive function and has following competences:

a)represents the interests of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY with persons and companies from Romania and abroad as well as with public authorities and institutions as well as other professional organizations b) calls and presides over the meetings of the Managing Board c) exercises ways of attack against measures taken by the Disciplinary Commission as well as against the decisions od the Managing Board where ways of attack are being stipulated d) takes measures for the leadership of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY which are not of the competence of the General Assembly or the Managing Board in order to achieve the objectives and scopes of the Association in amore efficient way e)insures the organization and functioning of the Coordination Commission of modules and branches that will be founded within THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

Articolul 30 Membrul ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI,nemulţumit de deciziile Preşedintelui, poate ataca la Consiliul Director deciziile acestuia, iar deciziile Consiliului Director pot fi atacate la Adunarea Generală, dacă sunt contrare legii, Actului Constitutiv, sau Statutului, acestea putând fi atacate şi în justiţie de orice membru. Article 30 Any member of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY dissatisfied with the President’s decisions may contest the respective decision with the Managing Board, and the decisions of the Managing Board may be contested by the General Assembly, if they are against the law, the Constitutive Act or the Statute. Articolul 31 Vicepreşedinţii ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI sunt înlocuitorii de drept ai Peşedintelui. Dacă Preşedintele şi vicepreşedinţii sunt în imposibilitate temporară de a-şi exercita funcţiile, Consiliul Director poate delega un membru din cadrul său pentru a îndeplini parţial sau în totalitate atribuţiile Preşedintelui. Article 31 The vicepresidents of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY are the rightful replacement of the President. If either the President or the Vicepresident are in temporary impossibility of exercising their functions, then the Managing Board can nominate one of its members to fulfill partially or totally the attributes of the President Articolul 32 (1) Secretarul General alASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI asigură supravegherea şi îndrumarea curentă a personalului angajat şi efectuează toate actele şi operaţiunile curente necesare desfăşurării în bune condiţii a tuturor activităţilor.

Page 20: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

20

(2) Secretarul General contrasemnează toate actele emise de către Consiliul Director, Preşedinte sau vicepreşedinţi. (3) Secretarul General ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI poate fi ales numai dintre membrii fondatori şi asociaţi ai ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI pe o durată de 3 (trei) ani, putând fi reales în această funcţie. Article 32 (1)The Secretary General of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY insures the monitoring and curent controlling of the empoyees and does all the necessary activities for the well development of all the activities (2) The Secretary General signs along all the acts and norms emitted by the Managing Borad, President or Vicepresidents (3) The Secretary General of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY can be elected only from the founding or associate members for a time period of 3(three) years, and can be re-elected in this function. Articolul 33 Consilierul juridic al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI va semna, contrasemna şi aviza toate actele cu caracter juridic, şi va reprezenta asociaţia în faţa tuturor instanţelor judecătoreşti, cât şi în raporturile cu toate persoanele juridice de drept public sau privat şi cu persoanele fizice. Article 33 The legal adviser of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will sign and aprove all the documents with legal character and will legally represent the Association in all necessary sitruations Articolul 34 Trezorierul, care nu face parte din Consiliul Director, asigură evidenţa curentă şi zilnică a încasărilor taxelor şi cotizaţiilor membrilor ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, efectuează toate operaţiunile financiar-bancare de încasări şi plăţi în numele şi în contul acesteia şi va fi ales după constituirea ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, acesta având şi specimen de semnătură bancară.Toate operatiunile efectuate de catre Trezorerier si care implica ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI vor fi avizate de Consiliul Director. Trezorierul poate participa la şedinţele Consiliului Director, fără drept de vot. Article 34 The treasurer, which does not belong to the Managing Board, insures the registration of the taxes and fees cashed from the members of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, performs all the financial-banking operations in the name and in the account of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY; he will be elected after the constituting of the Association and will have the right to sign with the bank. All the operations done by the Treasurer that imply activities of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will have to be approved by the Managing Board. The Treasurer can participate to the meetings of the Managing Board but has no right to vote.

Articolul 35

Page 21: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

21

Cenzorul şi/sau Comisia de Cenzori. Controlul financiar ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI este asigurat la înfiinţare de un cenzor (NUMELE). După ce asociaţia va avea un număr de peste 100 de membri, se va înfiinţa potrivit legii o Comisie de Cenzori ce se va compune din 3-5 membri (din care unul contabil autorizat sau expert contabil), aceştia urmând a fi aleşi de către Adunarea Generala. Cenzorul şi/sau Comisia de Cenzori are obligaţia verificării trimestriale a activităţii economico-financiare şi dispunerii de măsuri necesare bunei administrări a patrimoniului. Article 35 The Cenzor and/or the Commission.The financial control of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is insured at its founding by a cenzor. \after the association will have more than 100 members a cenzors’commission willbe formed, according to the law; this commission will have 3-5 members (one of which an expert accountant or authorized accountant), which will be elected by the General Assembly. The Cenzor and/or the Cenzors’Commission have theobligation of trimestrial check of the economical-financial activity and of giving necessary measures for the good administration of the patrimony. Articolul 36 (1) Durata mandatului pentru cenzor sau pentru membri Comisiei de Cenzori este de 3 (trei) ani, mandatul putând fi reînnoit. (2) Cenzorii sunt remuneraţi cu o îndemnizaţie fixă, stabilită de Adunarea Generală care i-a numit. (3) Cenzorul verifică modul de administrare al patrimoniului, întocmind rapoarte ce sunt supuse aprobării Adunării Generale şi poate participa la şedinţele Consiliului Director, fără drept de vot. (4) Cenzorii sunt obligaţi să supravegheze gestiunea ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI, să verifice dacă bilanţul şi contul de profit şi pierderi sunt legal întocmite şi în concordanţă cu registrele, dacă acestea din urmă sunt ţinute la zi şi dacă evaluarea patrimoniului s-a făcut conform regulilor stabilite pentru întocmirea bilanţului, inclusiv forma publică de prezentare a acestuia. (5) Adunarea Generală nu va putea aproba bilanţul şi contul de profit şi pierderi dacă acestea nu sunt însoţite de raportul cenzorilor. (6) Cenzorii sunt obligaţi, de asemenea:

a) să convoace adunarea ordinară sau extraordinară, când nu a fost convocată de Consiliul Director; b) să ia parte la adunările ordinare şi extraordinare, putând face să se insereze în ordinea de zi propunerile pe care le vor crede necesare; c) să vegheze ca dispoziţiile legii, ale Actului Constitutiv şi ale prezentului Statut să fie îndeplinite de Consiliul Director şi, când este cazul, de către lichidatori.

(7) Cenzorii vor aduce la cunoştinţa Consiliului Director toate încălcările dispoziţiilor legale, precum şi neregulile constatate, iar cazurile mai importante le vor aduce la cunoştinţa Adunării Generale. (8) Membrii Consiliului Director nu pot fi cenzori. De asemenea nu pot fi cenzori persoanele care, potrivit legii, sunt incapabile sau au fost condamnate pentru gestiune frauduloasă, abuz de încredere, fals, înşelăciune, delapidare, mărturie mincinoasă, dare sau luare de mită; (9) Adunarea Generală a ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI va stabili regulile generale de organizare şi funcţionare ale cenzorului şi/sau ale Comisiei de Cenzori. Article 36

Page 22: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

22

(1)The Cenzor or the Cenzors’ ommission are elected for 3(three) years, and they can be re-elected (2) The cenzors have a fixed wage, established by the General Assembly (3) The cenzor checks the administration of thepatrimony and makes reports that are to be aproved by the GeneralAssembly and can participate to the meetings of the Managing Board without voting right (4) The cenzors must control the inventory of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY and to check if the ballance sheet is legally made in conformity with registers, if these are up-dated and if the evaluation of the patrimony has been made according to the rules established for the ballance sheet, including its public form (5) The GeneralAssembly will not be ableto aprove the ballance sheet if this is notaccompanied by the Report of the Censors (6) The cenzors must also: a) call for the ordinary or extraordinary assembly, if it was not called for by the \Managing Board b) participate to the ordinary or extraordinary assemblies and introducing on the agenda the suggestions that they consider necessary c) to control that the dispositions of the law, of the Constitutive Act and of the present Statute are being followed by the Managing Board (7)The censors will inform the Managing Board of all the breaches of the law as well as ofanythim Ng that is notcorrect, themost important caseswill also be presented to the General Assembly (8)Members of the Managing Board cannot be censors; also persons that have had law problems like:fraud, trust abuse, forgery, abuse, embezzelment, false witness, bribery, cannot be censorsensors’ commission (9) The General Assembly of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will establish the general rules of organization and functioning of the censor and/or Censors’Commission

CAPITOLUL V PATRIMONIUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI

INTERNATIONAL SI ECONOMIEI CHAPTER V

PATRIMONY OF THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

Articolul 37 (1)ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI are patrimoniu şi buget propriu. (2) La înfiinţare, patrimoniul ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI va fi de 1000(unamie) RON. Article 37 (1)THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY has its own patrimony and budget (2) At its foundation the patrimony of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is of 1000(one thousand) RON Articolul38

Page 23: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

23

(1) Veniturile ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI provin din:

a) cotizaţiile membrilor; b) taxele de înscriere a membrilor asociaţi; c) dobânzile şi dividendele rezultate din plasarea sumelor disponibile în condiţii legale; d) veniturile realizate din activităţile economice directe; e) donaţiile, sponsorizările sau legatele; f) resursele obţinute de la bugetul de stat şi/sau de la bugetele locale; g) alte venituri prevăzute de lege.

(2)ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI va colecta sumele reprezentând aceste aporturi şi le va depune în contul său, în termenul prestabilit. Article 38 (1)The income of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is as follows: a) members fee b) affiliation(enlistment) taxes c) interest and equities from the amounts of money deposited according to the law d) income from direct economic activities e) donations, sponsorships f) resourcesobtained from the state budget and/or localbudgets g) other income accordin to thelaw (2) THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will collect the a/m sums and will deposit them in its account,within the requested limit of time Articolul 39 Contribuţia ulterioară a membrilor săi la realizarea bugetului ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI se va stabili de Consiliul Director. Article 39 The subsequent contribution of its member to the achievement of the budget of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will be established by the Managing Board Articolul 40 Patrimoniul ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI se va întregi cu sume provenite din cotizaţii, donaţii, sponsorizări, legate şi alte mijloace materiale şi financiare legal dobândite. Article 40 The patrimony of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will be replenished through amountsfrom fees, donations, sponsorships,any other types of material and financial means. Articolul 41 Sursele financiare ale ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI vor fi folosite numai pentru îndeplinirea scopului şi atingerea obiectivelor propuse, pentru cheltuieli de funcţionare, chirii, acoperirea cheltuielilor pentru realizarea bazei tehnico-materiale de specialitate, pentru cheltuielile cu abonamente la publicaţii de specialitate, pentru editarea şi tipărirea publicaţiilor de specialitate,

Page 24: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

24

pentru diferitele acţiuni de sponsorizări, pentru plata remuneraţiilor organelor de conducere, a coordonatorilor de module, a personalului administrativ angajat şi pentru fondurile de premiere, cât şi pentru alte cheltuieli ce decurg din funcţionarea ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI. Toate cheltuielile efectuate vor fi făcute public. Article 41 The financial resources of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will be used only for achieving the scope and objectives of the association, for management expenses, rents, expenses for the achievement of the technical-material basis of the association, expenses for subscriptions for special publications, for editing and publication of special publications, for various sponsorship activities, for payment of the leading bodies, of the modules coordinators, of the administrative emplyed staff and for the recompense funds as well as for other expenses that result from the functioning of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY. All the expenses will be public.

CAPITOLUL VI COMISIA DE DISCIPLINA A ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA

COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI CHAPTER VI

THE DISCIPLINARY COMMISSION OF THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

Articolul 42 Comisia de Disciplină a ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI se va compune din 3-5 membri aleşi de către Adunarea Generală, dintre membrii fondatori şi asociaţi. Article 42 The Disciplinary Commission of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY will be composed of 3-5 members elected by the General Assembly, from the founding and associate members Articolul 43 Comisia de Disciplină anchetează abaterile disciplinare săvârşite de membrii ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIşi propune sancţiunile disciplinare conform prezentului Statut. Article 43 The Disciplinary Commission analyses the disciplinary problems of the memebrs of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY and proposes disciplinary sanctions according to the present Statute Articolul 44 Comisia de Disciplină funcţionează în baza prezentului Statut şi a regulamentului de funcţionare. Article 44 The Disciplinary Commission functions on basis of the present Statute and of the functioning regulation.

Page 25: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

25

CAPITOLUL VII

DIZOLVAREA, LICHIDAREA ŞI DISTRIBUIREA PATRIMONIULUI ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL

SI ECONOMIEI CHAPTER VII

DISSOLUTION, LIQUIDATION AND PATRIMONY DISTRIBUTION OF THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY

Articolul 45 Dizolvarea înseamnă desfiinţarea ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEIşi poate avea loc prin următoarele modalităţi juridice:

a) de drept; b) prin hotărâre judecătorească, sau după caz; c) prin hotărârea Adunării Generale.

Article 45 Dissolution means dissolving of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY and can be undertaken in the following legal ways:

a) de jure(as of right) b) through judge decission or c) by decission of the General Assembly

Articolul 46 Dizolvarea de drept are loc în următoarele situaţii:

a) scăderea numărului membrilor sub minimum cerut de lege; b) când ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI din cauză de insolvabilitate, nu-şi mai poate continua activitatea, fiind nevoită să se lichideze; c) nerealizarea sau după caz imposibilitatea realizării scopului şi a obiectivelor pentru care a fost constituită, dacă în termen de trei luni de la constatarea unui astfel de fapt nu se produce schimbarea acestui scop; d) imposibilitatea constituirii Adunării Generale sau a constituirii Consiliului Director în conformitate cu prevederile Statutului, dacă această situaţie durează mai mult de un an de la data la care potrivit Statutului, Adunarea Generală sau după caz, Consiliul Director trebuia constituit.

Article 46 Dissolution as of right takes place in the following situations:

a) diminishing of the memebrs of the association under hteminimum required by the law b) when THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF

INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY, because of insolvency, can no longer continue its activity, and needs to liquidate

c) non-achievement, or the impossibility of achieving the objectives and scopes for which it has been founded, if within three month from the noticing of this situation, this is not changed

d) impossibility of constituting the General Assembly or of the Managing Board in conformity with the stipulations of the Statute, if this situation lasts more thanone year

Page 26: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

26

from the moment the General Assembly or the Managing Board should have been constituted

Articolul 47 Dizolvarea prin hotărâre judecătorească poate avea loc în cazurile prevăzute de legislaţia în vigoare. Article 47 Dissolution through judge’s decision can take place according to the law Articolul48 Dizolvarea prin voinţa membrilor ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI se produce când hotărârea este luată cu o majoritatea de 2/3 din numărul voturilor membrilor săi. Article 48 Dissolution through the will of the members of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is done when the decision is taken by a majority of 2/3 of its members Articolul 49 (1) După dizolvare, ASOCIAŢIA CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI intră în lichidare. Aceasta se va face potrivit prevederilor legale. (2) Lichidatorii vor respecta procedura de lichidare prevăzută de legea română pentru persoanele juridice non-profit şi în urma inventarului încheierii tuturor registrelor şi a bilanţului de lichidare, vor distribui patrimoniul conform prevederilor legale în vigoare. Article 49 (1)After dissolution THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY is liquidated according to the law. (2) The liquidators will observe the Romanian liquidation law for non-profit organizations and after the finishing of the inventory of a;; the registers and of the liquidation ballance sheet, they will distribute the patrimony according to the law.

CAPITOLUL VIII

DISPOZIŢII FINALE ŞI TRANZITORII CHAPTER VIII

FINAL AND TRANSITORY DISPOSITIONS Articolul 50 Prevederile prezentului Statut se completează cu prevederile Ordonanţei de Guvern Nr. 26 din 30 ianuarie 2000 cu modificările şi completările ulterioare aduse cu privire la asociaţii şi fundaţii. Article 50 Stipulations of the present Statute are completed by the stipulations of the Government Ordonance no.26/30.01.2000 with all its modifications with ref. To associations and foundations. Articolul 51 Din prezentul Statut fac parte integrantă PROCESUL VERBAL AL ADUNĂRII CONSTITUTIVE şi ACTUL CONSTITUTIV al ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA COMERTULUI INTERNATIONAL SI ECONOMIEI. Article 51

Page 27: STATUTUL ASOCIAŢIEI CHINA ROMANIA PENTRU PROMOVAREA ... fileasociaŢia china romania pentru promovarea comertului international si ECONOMIEIse înfiinţează prin libera exprimare

27

Of the present Statute belong both the Protocol of the Constitutive Assembly as well as the Constitutive Act of THE ASSOCIATION CHINA ROMANIA FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND ECONOMY