Power Focus Manual de Utilizare

398
Manual de utilizare Power Focus 9836 3123 01 2007-05 Ediţia 7.0

Transcript of Power Focus Manual de Utilizare

Page 1: Power Focus Manual de Utilizare

Manual de utilizare

Power Focus

9836 3123 012007-05

Ediţia 7.0

Page 2: Power Focus Manual de Utilizare
Page 3: Power Focus Manual de Utilizare

Cuprins

Cuprins

1 Instrucţiuni generale de siguranţă ............................................................................ 11 1.1 Zona de lucru .............................................................................................................. 11 1.2 Protecţia electrică ....................................................................................................... 11 1.3 Protecţia persoanelor .................................................................................................. 12 1.4 Service-ul .................................................................................................................... 13

2 Abrevieri ...................................................................................................................... 14 3 Introducere .................................................................................................................. 16

3.1 PF 4000 ...................................................................................................................... 16 3.1.1 Configuratorul logic ....................................................................................................... 17 3.1.2 Sistemul SynchroTork ................................................................................................... 17 3.1.3 Controlul strângerii ....................................................................................................... 18

3.2 PF 3000/3100/3102 .................................................................................................... 18 3.3 ToolsTalk PF .............................................................................................................. 19 3.4 ToolsNet ..................................................................................................................... 19 3.5 Factory Overview ........................................................................................................ 20 3.6 Event Monitor .............................................................................................................. 21 3.7 API .............................................................................................................................. 21 3.8 RBU ............................................................................................................................ 22 3.9 Cell ............................................................................................................................. 22 3.10 Job ............................................................................................................................ 22 3.11 Sync .......................................................................................................................... 22 3.12 Comunicaţiile ............................................................................................................ 23 3.13 Accesoriile ................................................................................................................ 24 3.14 Dispozitivele de înşurubat piuliţe ............................................................................... 25 3.15 ACTA 3000 ............................................................................................................... 26

4 Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF ............................................................. 27 4.1 Prezentare generală ................................................................................................... 28

4.1.1 Lista de meniuri ............................................................................................................ 29 4.1.2 Panoul de selectare ...................................................................................................... 31 4.1.3 Bara de instrumente ..................................................................................................... 31 4.1.4 Harta PF ....................................................................................................................... 33

4.2 Setările ...................................................................................................................... 35 4.2.1 Comunicarea ............................................................................................................... 35 4.2.2 Aplicaţiile ..................................................................................................................... 37 4.2.3 Printout ........................................................................................................................ 38 4.2.4 Lista PF ........................................................................................................................ 39

9836 3123 01 3 (398)

Page 4: Power Focus Manual de Utilizare

Cuprins4.3 Conectarea unei maşini PF ......................................................................................... 40

4.3.1 Conexiunea Ethernet .................................................................................................... 40 4.3.2 Conexiunea serială ....................................................................................................... 40 4.3.3 Conexiunea USB .......................................................................................................... 41 4.3.4 Pentru conectare .......................................................................................................... 42 4.3.5 Pentru deconectare ...................................................................................................... 42

4.4 Stocarea pe fişiere a programărilor ............................................................................ 42 4.5 Off-line ........................................................................................................................ 43

4.5.1 Configurarea instrumentelor deconectate ..................................................................... 45

5 Parametrii Pset ............................................................................................................ 46 5.1 Crearea de noi parametri Pset/Deschiderea parametrilor Pset ................................... 47 5.2 Programarea ............................................................................................................... 48

5.2.1 Strategii de comandă .................................................................................................... 50 5.2.2 Strategii de strângere .................................................................................................. 55 5.2.3 Comenzi opţionale ........................................................................................................ 60 5.2.4 Detectarea strângerilor repetate ................................................................................... 60 5.2.5 Funcţia Autoset ............................................................................................................. 61 5.2.6 Programarea rapidă ...................................................................................................... 62 5.2.7 Ajutorul la programare .................................................................................................. 64

5.3 Programming + ........................................................................................................... 65 5.4 Pset setup ................................................................................................................... 70 5.5 Statistic programming ................................................................................................. 71 5.6 Derularea unui Pset .................................................................................................... 72

6 Funcţia Multistage ...................................................................................................... 73 6.1 Crearea unei noi funcţii Multistage/Deschiderea ........................................................ 74

7 Funcţia Job .................................................................................................................. 77 7.1 Crearea unui grup Job ................................................................................................ 78 7.2 Crearea unei noi funcţii Job ........................................................................................ 79 7.3 Selectare Job .............................................................................................................. 81

7.3.1 Funcţiile monitorului Job ............................................................................................... 84

7.4 Deblocarea cheilor ...................................................................................................... 85

8 Funcţia Controler ........................................................................................................ 87 8.1 Informaţii ..................................................................................................................... 87 8.2 Configuraţii ................................................................................................................. 88 8.3 Conectarea la reţea .................................................................................................... 90

8.3.1 Conceptul Cell and Net ................................................................................................. 92

8.4 Porturile COM ........................................................................................................... 100 8.5 Display ...................................................................................................................... 101 8.6 Memoria .................................................................................................................... 102

8.6.1 Stochează PF în fişier ................................................................................................. 103

4 (398) 9836 3123 01

Page 5: Power Focus Manual de Utilizare

Cuprins8.6.2 Citeşte PF din fişier .................................................................................................... 105

8.7 Accesibilitatea ........................................................................................................... 106

9 Cheile ......................................................................................................................... 107 9.1 Informaţii privind cheile ............................................................................................. 107 9.2 Configurarea cheilor ................................................................................................. 108 9.3 Diagnosticarea cheilor .............................................................................................. 117 9.4 Întreţinerea cheilor .................................................................................................... 118

9.4.1 Reglarea motorului ..................................................................................................... 119 9.4.2 Deconectarea cheii ..................................................................................................... 121 9.4.3 Reglarea pentru cheile cu cap deschis ....................................................................... 122 9.4.4 Funcţia de blocare a cheilor ........................................................................................ 124

10 Accesoriile ............................................................................................................... 130 10.1 I/O digitale .............................................................................................................. 130 10.2 Magistrala I/O ......................................................................................................... 132 10.3 Magistrala pentru scule ........................................................................................... 137 10.4 Imprimanta .............................................................................................................. 140

11 Funcţia Sync ........................................................................................................... 141 11.1 Configurarea hardware-ului .................................................................................... 142 11.2 Configurarea membrilor Sync ................................................................................. 143 11.3 Configurarea unităţilor Sync de referinţă ................................................................. 145 11.4 Utilizarea grupurilor Sync ........................................................................................ 147 11.5 Defectoscopia ......................................................................................................... 147

12 Identificatorii ........................................................................................................... 148 12.1 Identificatoarele simple ........................................................................................... 149 12.2 Identificatoarele multiple ......................................................................................... 149

12.2.1 Comanda de lucru .................................................................................................... 150

12.3 Tipuri de identificatori şi comanda de lucru ............................................................. 151 12.3.1 Seturi de rezultate .................................................................................................... 156 12.3.2 Monitorul identificatorilor ........................................................................................... 159 12.3.3 Funcţii ale monitorului identificatorilor ....................................................................... 160

13 Magistrala Field bus ............................................................................................... 161 13.1 Setarea generală .................................................................................................... 162 13.2 Setările de la PF şi spre PF .................................................................................... 165

13.2.1 Vizualizarea informaţiilor despre magistrala Field bus ............................................. 166 13.2.2 Regimurile de lucru Field bus ................................................................................... 166 13.2.3 Stocarea în fişier şi citirea din fişier .......................................................................... 167

13.3 Selectorul Field bus ................................................................................................ 167 13.4 Dezactivarea semnalelor transmise prin Field bus .................................................. 169 13.5 Anexa de configurare a magistralei Field bus ......................................................... 169

13.5.1 Selectare hartă de biţi (regim Endian) ...................................................................... 169

9836 3123 01 5 (398)

Page 6: Power Focus Manual de Utilizare

Cuprins13.5.2 Tipurile de date Field bus ......................................................................................... 170 13.5.3 Configurarea selectorului Field bus .......................................................................... 174 13.5.4 Selectare semnale de la PF ...................................................................................... 177 13.5.5 Semnale către PF ..................................................................................................... 192 13.5.6 ProfiBus-DP .............................................................................................................. 200 13.5.7 DeviceNet ................................................................................................................. 204 13.5.8 InterBus/InterBus2MB ............................................................................................... 208 13.5.9 ModBusPlus ............................................................................................................. 211 13.5.10 EtherNet/IP ............................................................................................................. 215 13.5.11 ControlNet .............................................................................................................. 218 13.5.12 Profibus-IO ............................................................................................................. 220 13.5.13 FL-Net ..................................................................................................................... 222

14 Configuratorul logic ............................................................................................... 224 14.1 Descrierea procesului (exemplu) ............................................................................ 225 14.2 Operatorii logici şi blocurile de funcţiuni .................................................................. 225

14.2.1 Porţile logice ............................................................................................................. 225 14.2.2 Blocurile funcţionale ................................................................................................. 227

14.3 Setarea configuratorului logic ................................................................................. 230 14.3.1 Simularea ................................................................................................................. 236

15 Monitoarele .............................................................................................................. 238 15.1 Monitorul de rezultate ............................................................................................. 239 15.2 Monitorul de sarcini ................................................................................................. 241 15.3 Monitorul operatorului ............................................................................................. 242

15.3.1 Monitorul de imagini ................................................................................................. 245

15.4 Monitorul pentru identificatori .................................................................................. 246 15.5 Toate rezultatele ..................................................................................................... 248

16 Monitorul de urmărire ............................................................................................. 251 17 Statistica .................................................................................................................. 253

17.1 Controlul statistic al proceselor (SPC) .................................................................... 254 17.2 Alarmele statistice ................................................................................................... 254 17.3 Alarmă de abatere a tendinţei ................................................................................. 255 17.4 Calcularea UCL şi LCL ........................................................................................... 255 17.5 Calcularea luişi ...................................................................................................... 255 17.6 Formule de calcul ................................................................................................... 255 17.7 Constantele pentru calcularea variabilelor SPC ...................................................... 258

18 Aparatura de conectare .......................................................................................... 259 18.1 Imprimanta .............................................................................................................. 259 18.2 RS232 #1 serială .................................................................................................... 259 18.3 Serial RS232 #2 ...................................................................................................... 260 18.4 EtherNet/IP ............................................................................................................. 260

6 (398) 9836 3123 01

Page 7: Power Focus Manual de Utilizare

Cuprins18.5 RBU ........................................................................................................................ 260

18.5.1 Conectorul pentru chei (chei S) ................................................................................ 261

18.6 Intrările digitale ....................................................................................................... 261 18.7 Ieşiri digitale (relee) ................................................................................................ 261 18.8 Magistrala I/O #1 .................................................................................................... 262 18.9 Magistrala I/O #2 .................................................................................................... 263 18.10 Conectorul pentru telecomandă ............................................................................ 264 18.11 Conectorul principal de alimentare ........................................................................ 264

19 RBU .......................................................................................................................... 265 19.1 Funcţiile RBU .......................................................................................................... 266 19.2 Conectarea unităţilor RBU ...................................................................................... 268 19.3 Instrucţiuni de pornire ............................................................................................ 268

20 Interfaţa utilizator PF 3000 Compact .................................................................... 271 20.1 Panoul frontal .......................................................................................................... 271

20.1.1 Luminile indicatoare .................................................................................................. 272 20.1.2 Tastatura .................................................................................................................. 273

21 Cheile Tensor .......................................................................................................... 279 21.1 Tensor STB ............................................................................................................. 279

21.1.1 Funcţiile cheilor ......................................................................................................... 280 21.1.2 Configurarea sistemului ............................................................................................ 283 21.1.3 Conexiunea Ethernet cu cablu crossover ................................................................. 285

21.2 Tensor ST ............................................................................................................... 286 21.3 Tensor SL ............................................................................................................... 287 21.4 Tensor S ................................................................................................................. 288 21.5 Tensor DS .............................................................................................................. 290 21.6 Tensor ETX ............................................................................................................. 291 21.7 Cheile cu cap deschis ............................................................................................. 291

21.7.1 Instrucţiunile de repornire ......................................................................................... 292

21.8 Accesoriile cheilor ................................................................................................... 293 21.8.1 Scanerul ST .............................................................................................................. 293 21.8.2 ST GPIO ................................................................................................................... 293 21.8.3 Selectorul ST ............................................................................................................ 293 21.8.4 Cablul ST/SL ............................................................................................................ 294

22 Ghid de orientare rapidă ........................................................................................ 295 22.1 Comandă cuplu ...................................................................................................... 296

22.1.1 O etapă ..................................................................................................................... 296 22.1.2 Două etape ............................................................................................................... 297 22.1.3 Strângere rapidă ....................................................................................................... 298 22.1.4 Ergo ramp ................................................................................................................. 299

22.2 Comandă cuplu / control unghi .............................................................................. 300

9836 3123 01 7 (398)

Page 8: Power Focus Manual de Utilizare

Cuprins22.2.1 O etapă ..................................................................................................................... 300 22.2.2 Două etape ............................................................................................................... 301 22.2.3 Strângere rapidă ....................................................................................................... 302 22.2.4 Ergo ramp ................................................................................................................. 303

22.3 Comandă cuplu/comandă unghi (ŞI) ....................................................................... 304 22.3.1 O etapă ..................................................................................................................... 304 22.3.2 Două etape ............................................................................................................... 305 22.3.3 Strângere rapidă ....................................................................................................... 306 22.3.4 Ergo ramp ................................................................................................................. 307

22.4 Comandă cuplu / comandă unghi (SAU) ................................................................. 308 22.4.1 O etapă ..................................................................................................................... 308 22.4.2 Două etape ............................................................................................................... 309 22.4.3 Strângere rapidă ....................................................................................................... 310 22.4.4 Ergo ramp ................................................................................................................. 311

22.5 Comandă unghi / Control cuplu ............................................................................... 312 22.5.1 O etapă ..................................................................................................................... 312 22.5.2 Două etape ............................................................................................................... 313 22.5.3 Strângere rapidă ....................................................................................................... 314 22.5.4 Ergo ramp ................................................................................................................. 315

22.6 Unghi inversat ......................................................................................................... 316 22.7 Rotire ax înainte ...................................................................................................... 317 22.8 Rotire ax în sens invers .......................................................................................... 318 22.9 Comandă DS .......................................................................................................... 319

22.9.1 O etapă ..................................................................................................................... 319 22.9.2 Două etape ............................................................................................................... 319 22.9.3 Strângere rapidă ....................................................................................................... 320 22.9.4 Ergo ramp ................................................................................................................. 321

23 Semnale digitale de intrare şi ieşire ..................................................................... 323 23.1 Intrări digitale .......................................................................................................... 323 23.2 Semnale digitale de ieşire (relee) ............................................................................ 327

24 Lista de parametri ................................................................................................... 332 24.1 Pset ........................................................................................................................ 332

24.1.1 Programarea ............................................................................................................. 332 24.1.2 Programarea + ......................................................................................................... 336 24.1.3 Configurare parametri Pset ....................................................................................... 339 24.1.4 Programarea statistică .............................................................................................. 341

24.2 Multistage ............................................................................................................... 345 24.2.1 Configurarea ............................................................................................................. 345 24.2.2 Programarea parametrilor Multistage ....................................................................... 345

24.3 Job .......................................................................................................................... 348 24.3.1 Configurarea ............................................................................................................. 348

8 (398) 9836 3123 01

Page 9: Power Focus Manual de Utilizare

Cuprins24.3.2 Programarea ............................................................................................................. 349

24.4 Controlerele ............................................................................................................ 353 24.4.1 Informaţii ................................................................................................................... 353 24.4.2 Configurarea ............................................................................................................. 353 24.4.3 Reţeaua .................................................................................................................... 355 24.4.4 Porturile COM ........................................................................................................... 356 24.4.5 Afişajul ...................................................................................................................... 357 24.4.6 Memoria .................................................................................................................... 357 24.4.7 Accesibilitatea ........................................................................................................... 358

24.5 Cheile ..................................................................................................................... 359 24.5.1 Informaţii ................................................................................................................... 359 24.5.2 Configurarea ............................................................................................................. 360 24.5.3 Diagnosticarea .......................................................................................................... 364 24.5.4 Întreţinerea ............................................................................................................... 364 24.5.5 Configurarea soneriei ............................................................................................... 367 24.5.6 Configurarea sunetelor ............................................................................................. 368

24.6 Accesoriile .............................................................................................................. 368 24.6.1 I/O digitale ................................................................................................................ 368 24.6.2 Magistrala I/O ........................................................................................................... 368 24.6.3 Imprimanta ................................................................................................................ 369

24.7 Sync ........................................................................................................................ 370 24.7.1 Programarea ............................................................................................................. 370

24.8 Identificatorii ............................................................................................................ 371 24.8.1 Setarea identificatorilor ............................................................................................. 371 24.8.2 Cititorul de carduri .................................................................................................... 371

24.9 Magistrala Field bus ................................................................................................ 371

25 Codurile de evenimente ......................................................................................... 375 25.1 Grupe de evenimente ............................................................................................. 376 25.2 Abrevieri ................................................................................................................. 377 25.3 Lista codurilor de eveniment ................................................................................... 378

25.3.1 Defecţiuni de înşurubare ........................................................................................... 378 25.3.2 Erori legate de evenimente ....................................................................................... 378 25.3.3 Evenimente la comanda utilizatorului ....................................................................... 381 25.3.4 Evenimente statistice ................................................................................................ 383 25.3.5 Evenimente de comunicare ...................................................................................... 385 25.3.6 Evenimente hardware (la chei) ................................................................................. 387 25.3.7 Evenimente hardware (la DC3000/MC3000) ............................................................ 389 25.3.8 Evenimente hardware ............................................................................................... 389 25.3.9 Evenimente software ................................................................................................ 390 25.3.10 Evenimentele MMI3000 .......................................................................................... 391

25.4 Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente ........................................... 391

9836 3123 01 9 (398)

Page 10: Power Focus Manual de Utilizare

Cuprins25.4.1 E102, E103, E107, E117, E131, E133, E137, E139, E140, E146, E147, E149, E152, E206, E501, E511 şi E514 .................................................................................................. 391 25.4.2 E126 ......................................................................................................................... 392 25.4.3 E150 ......................................................................................................................... 393 25.4.4 E156 ......................................................................................................................... 393 25.4.5 E166 ......................................................................................................................... 394 25.4.6 E212 ......................................................................................................................... 395 25.4.7 E233, E234 şi E237 .................................................................................................. 395 25.4.8 E236 ......................................................................................................................... 395 25.4.9 E403, E404, E405 and E406 .................................................................................... 395 25.4.10 E710 ....................................................................................................................... 396

10 (398) 9836 3123 01

Page 11: Power Focus Manual de Utilizare

Instrucţiuni generale de siguranţă

1 Instrucţiuni generale de siguranţăAsiguraţi-vă că aţi citit şi înţeles toate instrucţiunile. Nerespectarea instrucţiunilor de mai jos poate duce la electrocutări, incendii şi-sau accidentări grave. Trebuie respectate în permanenţă toate reglementările locale de protecţia muncii în legătură cu instalarea, modul de utilizare şi întreţinerea. Instalarea şi service-ul trebuie încredinţate numai personalului calificat.

1.1 Zona de lucruZona de lucru trebuie să fie liberă şi bine iluminată. Bancurile de lucru aglomerate şi zonele neluminate prezintă risc de accidente.

Cheile cu acţionare electrică nu se vor utiliza în atmosfere explozive, respectiv în prezenţa lichidelor şi gazelor inflamabile, ori a prafului.

Persoanele străine, copii şi vizitatori vor fi ţinuţi la o distanţă sigură pe durata utilizării cheilor electrice. Orice abatere a atenţiei poate duce la pierderea controlului asupra cheii.

1.2 Protecţia electricăCheile cu împământare trebuie băgate într-o priză care a fost corect instalată şi legată la pământ în conformitate cu reglementările în corespunzătoare. Nu scoateţi niciodată pinul de împământare şi nu modificaţi ştecărul în nici un fel. Nu se vor folosi prelungitoare. Dacă nu sunteţi sigur de împământarea corectă a aparatului, apelaţi la un electrician calificat. În cazul în care aceste chei suferă interferenţe electronice sau se defectează, pământul reprezintă o cale de mică rezistenţă pentru a îndepărta curentul electric de utilizator. Aceste prevederi se aplică numai aparatelor de clasa I (cu împământare).

Acest aparat trebuie împământat.

Aparatele Power Focus (PF) nu pot fi prevăzute cu izolatoare galvanice dat fiind că acestea ar afecta funcţionarea întrerupătorului de protecţie prin împământare (GFI). Butonul de testare a GFI activează protecţia GFI atunci când aparatul PF este prevăzut cu un transformator izolat. Împământarea de protecţie se testează prin apăsarea butonului de pe panoul din spate al aparatului PF.

Testarea prin apăsarea butonului a împământării de protecţie trebuie făcută lunar. În cazul în care împământarea de protecţie deconectează sistemul, verificaţi cauza înainte de a relua lucrul.

Evitaţi contactul fizic cu suprafeţele pieselor împământate, cum ar fi ţevile, radiatoarele, cuptoarele sau frigiderele. În cazul în care corpul dumneavoastră este legat la pământ există un risc sporit de electrocutare.

Nu expuneţi cheile electrice la ploaie sau umezeală. Apa care intră în acestea sporeşte riscul de electrocutare. Această instrucţiune nu se aplică la cheile clasificate ca impermeabile la apă.

Pentru reducerea la minimum a interferenţelor electrice, sistemul de comandă trebuie amplasat cât mai departe de sursele de interferenţe electrice, cum ar fi aparatele de sudură, etc.

9836 3123 01 11 (398)

Page 12: Power Focus Manual de Utilizare

Instrucţiuni generale de siguranţă

Nu forţaţi cablul de alimentare. Nu folosiţi niciodată cablul pentru a transporta aparatul sau pentru a scoate fişa din priză. Feriţi cablul de căldură, ulei, obiectele cu muchii ascuţite sau piesele în mişcare. Cablurile deteriorate se înlocuiesc imediat. Cablurile deteriorate sporesc riscul de electrocutare.

1.3 Protecţia persoanelorFiţi atenţi la ceea ce faceţi şi acţionaţi cu bun simţ ori de câte ori utilizaţi o cheie cu acţionare electrică. Nu folosiţi astfel de chei atunci când sunteţi obosiţi sau sub influenţa drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Orice pauză momentană de concentrare în timpul lucrului cu cheile electrice poate provoca accidentări grave.

Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Părul se va lega la spate. Părul, hainele şi mănuşile trebuie ţinute la distanţă de piesele în mişcare. Hainele largi, bijuteriile care atârnă sau părul lung pot fi prinse de aceste piese în mişcare.

Evitaţi pornirea accidentală a aparatului. Verificaţi comutatoarele să se afle în poziţia oprit înainte de a introduce aparatul în priză. Faptul de a căra un aparat cu degetul pe comutator sau de a introduce în priză un aparat al cărui comutator se află în poziţia pornit reprezintă un mare risc de accidentare.

Înainte de pornirea aparatului se scot cheile de reglaj. O astfel de cheie care rămâne ataşată la o piesă rotativă poate provoca accidente.

Nu vă întindeţi prea mult. Păstraţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul pe picioare. Stabilitatea şi echilibrul corecte vă dau posibilitatea să controlaţi mai bine aparatul în cazul unor situaţii neprevăzute.

Pentru fixarea piesei prelucrate folosiţi cleme sau alte mijloace adecvate. Prinderea piesei cu mâna sau cu corpul nu este stabilă şi poate duce la pierderea controlului.

Nu forţaţi aparatul. Folosiţi cheia Atlas Copco Tensor corectă pentru aplicaţia dumneavoastră. Folosirea unei chei corecte va face ca execuţia operaţiunii să fire mai bună şi mai sigură.

Nu folosiţi vreo cheie în cazul în care selectorul nu funcţionează. Toate cheile care nu pot fi comandate cu ajutorul selectorului sunt periculoase şi trebuie reparate.

Înainte de orice reglaj, schimbare a accesoriilor ori de depozitarea aparatului, fişa de alimentare se scoate din priză. Această măsură preventivă reduce riscul de pornire accidentală. Fişa de alimentare este un dispozitiv de deconectare. Aparatul se deconectează de la reţea prin scoaterea fişei din priză pentru întreruperea alimentării.

Atunci când nu sunt folosite, aparatele se depozitează în locuri ferite de accesul copiilor şi al altor persoane fără pregătire. Aceste aparate sunt periculoase când sunt manipulate de persoane nepregătite.

Verificaţi orice nealiniere, obstrucţionare a pieselor în mişcare, deteriorare sau orice alt lucru care ar putea afecta funcţionarea aparatului. În cazul în care există avarii, aparatul trebuie dus la service înainte de a fi folosit. Aparatele necorespunzător întreţinute pot provoca accidente.

Folosiţi numai accesoriile recomandate de producătorului modelului dumneavoastră de aparat. Accesoriile adecvate unui model pot deveni periculoase dacă sunt folosite cu un alt model.

12 (398) 9836 3123 01

Page 13: Power Focus Manual de Utilizare

Instrucţiuni generale de siguranţă

1.4 Service-ulService-ul aparatelor va fi făcut numai de personalul de reparaţii calificat. Service-ul sau întreţinerea efectuate de persoane necalificate pot expune utilizatorii la accidentări grave.

La activităţile de service se vor folosi numai piese de schimb originale. Utilizarea de piese neautorizate ori nerespectare instrucţiunilor de întreţinere pot duce la electrocutări sau accidentări.

Pentru instrucţiuni şi pentru piesele de schimb corecte, vezi întotdeauna Lista Atlas Copco de piese de schimb

pentru PF4000 (9836 3113 00) şi Lista Atlas Copco de piese de schimb pentru PF3000 (9836 2156 01).

În cazul înlocuirii incorecte a bateriilor există riscul de explozie. Înlocuirea se va face numai cu baterii de acelaşi tip sau echivalente cu cele recomandate de producătorul echipamentului. Bateriile uzate se elimină în conformitate cu instrucţiunile producătorului.

9836 3123 01 13 (398)

Page 14: Power Focus Manual de Utilizare

Abrevieri

2 AbrevieriAbreviere Semnificaţie

R Axa centrală

X Media

X Media mediilor

<= => Săgeată (buton)

σ Sigma (abatere standard)

Α Alfa (adeseori simbolizează un unghi)

µ Mu (valorile mediilor)

A Amperi

ACK Recunoscut

Admin Administrare

Ang con Comandă unghiuri

Ang mon Control unghiuri

c.a. Curent alternativ

CAN Reţea locală a controlerului

c.c. Curent continuu

CC Card de comandă

CCW În sens invers acelor de ceasornic

CD Disc compact

Ch Canal

CL Ştergere (buton de -)

Config Configuraţie

CW În sensul acelor de ceasornic

Deg Grade

DigIn Semnal digital de intrare

DigOut Semnal digital de ieşire (la relee)

DSP Procesor de semnale digitale

ft.lb Picioare-livre

GFI Întrerupător de protecţie prin împământare

HW Hardware

Hz Hertzi (unitate de frecvenţă)

I/O Semnale de intrare/ieşire

ID Identificare

in.lb Ţoli-livre

IR Infraroşii

kpm Kilo-livre metru

LCD Afişaj cu cristale lichide

LED Diodă luminiscentă

9836 3123 01 14 (398)

Page 15: Power Focus Manual de Utilizare

Introduction to Power Focus

Abreviere Semnificaţie

LCK Aparatul este blocat

LCL Limita inferioară de control

MC Card motor

n Număr (de valori)

Nm Newtoni-metru

No. Număr

NOK Neaprobat (la strângeri)

nxOK Număr de operaţii aprobate (la strângeri)

OK Aprobate (strângeri)

PF Power Focus

PFNR Aparatul Power Focus nu este pregătit (PF nu este pregătit)

PLC Controler cu logică programabilă

PROG Program (buton)

Pset Parametru setat

PVT Cuplu dominant

R chart Diagrama de intervale

RAM Memorie cu acces aleator

RAS Server cu acces de la distanţă

RBU Memorie rapidă de rezervă

rpm Rotaţii pe minut

RS232 Sistem „fieldbus”, conexiune de comunicaţii seriale

S4/S7/S9 Dimensiuni motor la aparatele Tensor S

SPC Control statistic al parametrilor

STAT Statistică (buton pt. -)

SW Software

TNR Cheia nu este pregătită

Tq Cuplu

Tq con Comandă cuplu

Tq mon Control cuplu

TTPF Tools Talk Power Focus (SW)

UCL Limita superioară de comandă

UTL Limita superioară de toleranţă

V Volţi

VIN Număr de identificare a vehiculului

X-bar Media

X-bar-bar Media mediilor

z Mărimea subgrupei, mărimea grupei

9836 3123 01 15 (398)

Page 16: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

3 IntroducerePower Focus reprezintă ultima generaţie de sisteme de comandă şi control în tehnologia avansată de strângere. Sistemul este conceput pentru liniile moderne de montaj, cu volum de lucru mare şi condiţii stricte de calitate şi eficienţă şi oferă o modularitate completă prin combinarea hardware-ului cu software-ul.

Prezentul manual tratează despre aparatul ToolsTalk PF, dar se poate aplica şi sistemului Power Focus Graph pentru diagrame. La programarea afişajului Power Focus Graph vezi secţiunea corespunzătoare din manualul ToolsTalk PF.

3.1 PF 4000Aparatul PF 4000 reprezintă o nouă generaţie de sisteme de comandă, adecvată pentru modelele Tensor S, ST, DS şi ETX. Spre deosebire de predecesorul său, PF 3100, sistemul PF 4000 se găseşte într-un singur model cu două versiuni (Compact şi Graph) care pot comanda toate nivelurile de strângere. În felul acesta puteţi face economii la bugetul pentru întreţinere, întrucât sunt necesare mai puţine unităţi de rezervă.

Funcţiile avansate de comandă introduse în sistemul Power Focus 4000 îl feresc pe operator de abaterea de la parametrii prestabiliţi. În momentul în care primeşte informaţiile de asamblare, funcţia Job asigură un control trasabil, fără erori al procesului.

Sistemul de comandă este echipat cu un conector USB pentru laptop. Acesta se află în partea din faţă a unităţii, pentru mai multă accesibilitate. Comunicaţia mai este posibilă prin linia serială RS232, prin Ethernet TCP/IP şi prin diversele tipuri de sisteme „fieldbus”.

9836 3123 01 16 (398)

Page 17: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

Sistemul PF 4000 Graph dispune de un ecran LCD color, cu citire uşoară. Datele statistice sunt colectate, analizate şi afişate. Modificările şi tendinţele din procesul de asamblare sunt indicate prin alarmele de diagnostic şi statistice, cum ar fi diagramele SPC şi alarmele de capacitate (Cpk). Tastele alfa-numerice permit setarea şi verificarea pe aparat a indicaţiilor şi statisticilor. Modelul PF Graph are o construcţie foarte compactă şi o placă de montaj standardizată care permite instalarea uşoară în orice punct de lucru.

Din aceeaşi gamă, aparatul PF 4000 Compact dispune de o interfaţă operator de bază, cu tastatură cu şase butoane şi afişaj cu leduri. Datorită faptului că este pre-programat cu sistemul Tools Talk PF şi că foloseşte un PC ca interfaţă, acest model are aceeaşi funcţionalitate cu a modelului Graph.

Pentru datele tehnice, desenele dimensionale, conexiunile şi lista de piese de schimb, vezi Lista Atlas Copco de piese de

schimb pentru PF4000 (9836 3113 00).

PF 4000 Compact PF 4000 Graph

3.1.1 Configuratorul logic

Aparatele Power Focus 4000 au un configurator logic integrat. Acesta conferă o funcţionalitate limitată PLC-ului, ca parte integrantă a controlerului, fără a mai fi nevoie de instalarea unor componente suplimentare. Între linie sau instalaţie şi aparatul PF 4000 se poate configura un flux specific de semnale „tip PLC”. Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Configuratorul logic.

3.1.2 Sistemul SynchroTork

Disponibil la aparatele Power Focus 4000, sistemul SynchroTork permite sincronizarea la continuă la strângerea finală a până la şase tije. În acest fel calitatea îmbinărilor va creşte în situaţiile în care este esenţială aplicare unei forţe de prindere egale, cum ar fi la bridele de arc. Diferenţele de cuplu dintre tije sunt reduse la minimum prin reglarea fiecărei viteze în parte.

Sincronizare cheilor este dată de sistemul ultra-rapid de comunicaţii prin magistrala de date Power Focus. De observat că această funcţie nu înlătură necesitatea, la aplicarea unor cupluri de strângere mai mari, folosirii unei bare de reacţie ori a unui dispozitiv similar.

9836 3123 01 17 (398)

Page 18: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

3.1.3 Controlul strângerii

Cu aparatul Power Focus 4000 se poate aplica o strategie de control al strângerii pentru cazurile când se doreşte obţinerea maximului de performanţă de la organul de asamblare. Operatorul are posibilitatea de a face ca aparatul să se oprească nu la un anumit cuplu sau unghi, ci în momentul în care şurubul atinge limita de rezistenţă.

Descrierea funcţiei de control al strângerii se găseşte în secţiunea Strategii de control.

3.2 PF 3000/3100/3102PF 3000 este un sistem de control pentru aparatele Atlas Copco Tensor S şi DS. PF 3100 este un sistem de control pentru aparatele Atlas Copco Tensor ST (include şi funcţiile aparatelor S şi DS). PF 3102 este un sistem de control pentru aparatele Atlas Copco Tensor SL.

Aparatele Tensor STB au nevoie de un sistem de comunicaţie pentru a lucra cu sistemul Power Focus 3100. sistemul de comunicaţie constă dintr-un adaptor de port serial (punctul de acces) şi un cablu de conectare (alimentează adaptorul). Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Instrumentele Tensor .

Sunt două tipuri de hardware disponibile: Graph şi Compact.

PF 3000 Compact reduce cheltuielile cu aparatura şi poate fi uşor adaptat la mai multe configuraţii ale aparatului. Modelele PF 3000 Graph dau posibilitatea unei programări complete cu ajutorul tastaturii şi a afişajului de mari dimensiuni, amplasat pe panoul frontal. Modelul PF Graph mai poate fi folosit şi ca terminal pentru unul sau mai multe controlere PF Compact.

PF 3000 Compact PF 3000 Graph

Pentru datele tehnice, desenele dimensionale, conexiunile şi lista pieselor de schimb, vezi documentul Lista Atlas Copco de piese de schimb pentru PF4000 (9836 3113 00). Cu controlerele PF 3102 (aparatele de antrenare SL) se poate folosi numai modelul Compact.

18 (398) 9836 3123 01

Page 19: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

3.3 ToolsTalk PFToolsTalk PF este un pachet software creat de Atlas Copco care oferă posibilitatea programării cu uşurinţă şi a monitorizării în timp real a unităţilor Power Focus. ToolsTalk PF a fost creat pe baza unei experienţe vaste şi a unei analize complete a cerinţelor din industria manufacturieră.

ToolsTalk PF poate fi instalat pe un PC standard care rulează programele Windows 2000 sau XP şi poate comunica cu un aparat PF printr-un port serial sau prin Ethernet TCP/IP. funcţiile de monitorizare în timp real includ Cpk, Parametri, Monitor operator, etc.

3.4 ToolsNetToolsNet este o parte a pachetului ATS (software pentru aparatura de asamblare) care funcţionează împreună cu aparatul PF pentru efectuarea operaţiei de strângere.

ToolsNet funcţionează împreună cu baza de date, MS SQL Server sau Oracle pentru colectarea, stocarea şi vizualizarea tuturor datelor istorice referitoare la operaţiile de strângere. ToolsNet dă utilizatorului posibilitatea să obţină rapoarte pe schimburi de lucru, linii de producţie, vehicule sau controlere individuale, pentru optimizarea procesului de producţie. Rapoartele pot fi uşor exportate în Excel.

ToolsNet se poate folosi de sine stătătoare sau cu alte module ATS. Aplicaţia ToolsNet de sine stătătoare:

Colectează şi stochează datele de strângere într-un sistem standard de gestionare a datelor (ORACLE sau MS SQL Server).

Interfaţă de raportare pe Web, cu rapoarte standard, informaţii statistice şi grafice.

Eficientizează procesul de producţie prin funcţia de control statistic extins al producţiei.

Trasabilitate deplină a tuturor operaţiilor de strângere la care a fost conectat un controler.

ToolsNet cu funcţia Factory Overview:

Funcţionalitate deplină ca produs de sine stătător.

Funcţia Factory Overview integrată cu ToolsNet – Se dă clic dreapta pe Factory Overview pentru obţinerea de rapoarte pe web de la ToolsNet.

ToolsNet cu funcţia Event Monitor:

Funcţionalitate deplină ca produs de sine stătător.

Istoricul evenimentelor apare în rapoartele ToolsNet.

9836 3123 01 19 (398)

Page 20: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

3.5 Factory OverviewFactory Overview este o parte a ATS (Assembly Tools Software) (software pentru aparatura de asamblare) care funcţionează împreună aparatul PF pentru efectuarea operaţiei de strângere. Factory Overview portalul de acces la operaţia de strângere. Vizualizează întregul proces şi dă posibilitatea urmăririi tuturor operaţiilor de strângere dintr-un punct central.

Factory Overview se poate folosi de sine stătătoare sau cu alte module ATS.

Factory Overview ca produs de sine stătător:

Grafic de urmărire a operaţiilor de strângere de la fiecare controler.

Afişează controlerele inactive sau deconectate.

Control direct al programelor de la pictogramele controlerului, împreună cu software-ul ToolsTalk PF.

Factory Overview cu Event Monitor:

Funcţionalitate deplină ca produs de sine stătător.

Supraveghere prin grafice a evenimentelor de la fiecare controler.

Acces direct la lista de evenimente de la pictogramele controlerului.

Factory Overview cu ToolsNet:

Funcţionalitate deplină ca produs de sine stătător.

Clic dreapta pe pictogramele controlerului pentru vizualizarea rapoartelor privind starea şurubului şi rezultatele strângerii.

20 (398) 9836 3123 01

Page 21: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

3.6 Event MonitorEvent Monitor este o parte a ATS (Assembly Tools Software) (software pentru aparatura de asamblare) care funcţionează împreună aparatul PF şi cu aplicaţiile ToolsNet, Factory Overview şi API pentru efectuarea operaţiei de strângere. Event Monitor oferă rapoarte în timp real privind evenimentele, într-o formă centralizată şi filtrată.

Event Monitor se poate folosi de sine stătătoare sau cu alte module ATS. Event Monitor ca produs de sine stătător:

Informarea centralizată, în timp real privind evenimentele, plus lista ultimelor 1000 de evenimente de la toate controlerele conectate.

Capacitate de filtrare a informaţiilor în funcţie de cerinţele utilizatorului.

Funcţie de etichetare cu comentarii care pot elimina munca redundantă şi permite stocarea comentariilor pentru a fi consultate ulterior.

Aplicaţie de web Java, acces uşor de la orice PC, fără instalaţii suplimentare.

Event Monitor cu Factory Overview:

Funcţionalitate deplină ca produs de sine stătător.

Se afişează evenimentele pentru fiecare icoană a controlerului şi se raportează de la serverul Event Monitor la aplicaţia Factory Overview.

Clic dreapta pe un controler pentru a obţine imaginea evenimentelor recente de la acel controler.

Event Monitor cu ToolsNet:

Funcţionalitate deplină ca produs de sine stătător.

Baza de date cu rezultatele strângerii şi istoricul evenimentelor dau o largă posibilitate de raportare.

3.7 APIAPI (interfaţa pentru aplicaţii a programatorului) este o interfaţă a sistemului Power Focus care dă posibilitatea utilizatorului să acceseze datele din PF cu ajutorul aplicaţiilor personalizate.

Power Focus API este o bibliotecă de softuri care serveşte ca interfaţă între aplicaţiile personalizate şi PF. Aceasta înseamnă că interfaţa exportă un număr de obiecte şi metode la care aplicaţia personalizată are acces pentru a manevra aparatul PF fără a mai fi nevoie să se cunoască detaliile privind modul în care se desfăşoară efectiv comunicarea. Interfaţa Power Focus API gestionează toate comunicaţiile dintre PC-ul pe care este instalată aplicaţia personalizată şi aparatul PF respectiv. Creatorul aplicaţiei personalizate trebuie să ştie doar care dintre obiecte sau funcţii trebuie accesate şi, în unele cazuri, modul de formatare a datelor returnate.

9836 3123 01 21 (398)

Page 22: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

3.8 RBURBU (memoria rapidă de rezervă) deblochează un nivel specificat de funcţionalitate şi funcţionează ca unitate de rezervă pentru configurarea aparatului PF. Sunt mai multe tipuri de RBU: de aur, de argint, bronz, X (pentru funcţionalitatea cu instrumentul ETX) şi DS (pentru funcţionalitatea cu instrumentul Tensor DS). RBU gold deblochează întreaga capacitate şi funcţionalitate a aparatului Power Focus. RBU poate fi combinat cu un anumit hardware pentru obţinerea funcţiilor dorite.

Când RBU este conectat la un PF gol, configuraţia RBU este transferată către controler. În acest fel controlerele pot fi instalate şi înlocuite rapid pe linia de montaj.

3.9 CellUn termen cheie al conceptului Power Focus este Cell (celulă). Semnificaţia este că un controler PF Graph poate monitoriza şi comanda până la 19 controlere PF Compact (dintr-un total de 20 de unităţi), ceea ce duce la o economie de spaţiu şi de costuri pentru hardware. Fiecare celulă poate fi conectată la reţeaua fabricii printr-un port Ethernet încorporat, rezultatele de la fiecare unitate putând fi monitorizate de serverul Atlas Copco ToolsNet.

3.10 JobPrin scanarea codului de bare al unui obiect de pe linia de montaj, aparatul Power Focus selectează automat parametrii corecţi. Acesta este un exemplu de funcţie Job. Când toate prinderile de la un punct de lucru au fost încheiate, se dă un semnal general JOB OK (“punctul de lucru OK”). Mai multe unităţi PF pot fi interconectate prin net pentru a se obţine o celulă Job, care va da semnalul OK în momentul în care toate unităţile dintr-o celulă şi-au încheiat strângerile

3.11 SyncÎn cadrul unei celule pot fi sincronizate până la 10 chei. Această funcţie este denumită Sync. Un singur semnal porneşte toate cheile şi se dă un raport “Sync OK/NOK”, ca şi rapoartele pentru fiecare cheie în parte. Configurarea şi setarea pas cu pas facilitează modificarea echipamentelor instalate şi a sarcinilor acestora.

22 (398) 9836 3123 01

Page 23: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

3.12 ComunicaţiileSisteme de comunicaţie încorporate utilizează în mod eficient tehnologiile moderne de comunicare cu produsele Atlas Copco. Sistemul Power Focus poate fi adaptat nevoilor utilizatorului, de la varianta simplă care dă, totuşi, o multitudine de informaţii la un sistem complet, la nivel de fabrică. Standardele deschise de tipul TCP/IP fac posibilă conectarea la şi comunicare cu sistemele exterioare şi la nivel global.

Se poate comunica cu un singur PF prin conexiune serială sau cu o reţea întreagă de PF-uri, prin conexiunea TCP/IP încorporată.

Power Focus comunică cu o întreagă gamă de accesorii prin magistrala I/O. Unităţile PF şi accesoriile pot fi combinate în funcţie de necesităţile clientului.

Unitatea Power Focus poate fi configurată să comunice cu cele mai importante magistrale de pe piaţă: ProfiBus, DeviceNet, InterBus, etc. Comunicarea în timp real se face printr-o magistrală I/O specială pentru sincronizarea cheilor. Se pot activa mai multe ieşiri pentru comunicarea cu PLC-urile şi alte echipamente exterioare. Fiecare PF are patru contacte cu relee, patru intrări optice izolate şi o sursă interioară de 24V c.c. / 1A pentru circuitele externe de comandă. Toate intrările şi ieşirile pot fi configurate cu software-ul ToolsTalk PF. Numărul de intrări şi ieşiri digitale poate fi sporit cu un expandor I/O pe magistrala I/O.

Sistemul Power Focus dă posibilitatea conectării depline la reţea a controlerelor, printr-o funcţie încorporată, atât cu hardware-urile cât şi cu software-urile. ToolsNet este compatibil cu Windows NT ceea ce oferă o bază de date eficientă şi un sistem de colectare a datelor uşor de folosit, care utilizează baze de date standard, cum ar fi SQL, Oracle şi Microsoft Access.

9836 3123 01 23 (398)

Page 24: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

Aparatele PF pot fi conectate la reţea pentru programare şi colectare de date centralizate. Prin conceptul său modular, sistemul Power Focus este materialul de construcţie folosit la crearea unor structuri complete şi economice, care să satisfacă necesităţile diverse ale industriei moderne.

3.13 AccesoriileConceptul Power Focus cuprinde o serie de accesorii care simplifică conducerea şi urmărirea operaţiilor de strângere. Funcţiile accesoriilor pot fi setate cu aplicaţia ToolsTalk sau cu o unitate PF Graph.

Avantajul accesoriilor pe bază de magistrală de date (magistrală I/O) este că pot fi conectate în serie, de la accesoriu la accesoriu, mai degrabă decât să se conecteze fiecare accesoriu la unitatea Power Focus. Acest sistem de aranjare creşte gradul de flexibilitate şi permite o instalare rapidă.

Power Focus foloseşte o sursă de 24V c.c. / 1A pentru alimentarea magistralei de date, care mai este folosită şi la alimentarea intrărilor şi ieşirilor exterioare. Dacă este nevoie de mai mult curent, magistrala trebuie alimentată dintr-o sursă exterioară. Toate aparatele au o bornă de alimentare de 24V c.c. / 1A special pentru acest scop.

Expadorul I/O permite conectarea mai multor intrări şi relee, atunci când acestea sunt necesare într-un număr mai mare decât au din construcţie. Din construcţie aparatele au 8 intrări şi 8 relee cu funcţii identice cu cele ale celor patru intrări şi ieşiri încorporate. Fiecare intrare şi fiecare releu poate fi configurat în mod separat.

Selectorul de chei tubulare este o tăviţă pentru chei tubulare care îl poate orienta pe utilizator pe parcursul unei secvenţe Job. Dacă se foloseşte mai mult de un set de parametri de strângere (Pset), selectorul va fi foarte util. În momentul în care se ridică o cheie, se selectează şi setul de parametri respectiv.

Există două tipuri diferite de selectoare de chei tubulare: selectorul 4 şi selectorul 8, singura diferenţă fiind că selectorul 4 are patru chei, iar selectorul 8 are opt chei. Selectorul de chei tubulare poate comunica prin magistrala I/O.

Unitatea RE-Alarm (pentru alarme de la distanţă) dă informaţii despre starea sistemului prin semnale luminoase sau sonore. Unitatea RE-Alarm este conectată la aparatul Power Focus prin magistrala I/O. Configurarea unităţii RE-Alarm se face de la aparatul Power Focus şi pot fi configurate şi informaţiile.

24 (398) 9836 3123 01

Page 25: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

Panoul de comandă este un dispozitiv exterior al aparatului PF. Este o cutie de distribuţie universală cu lămpi şi butoane care vine să înlocuiască produsele foarte specializate care se fabrică astăzi. Panoul de comandă comunică direct cu aparatul PF iar configurarea se face cu aplicaţia ToolsTalk PF.

Pentru informaţii suplimentare, vezi Manualul de utilizare a panoului de comandă (9836 2456 01).

Unitatea StackLight este un dispozitiv luminos şi de comutare flexibil pentru controlerele Power Focus, PulsorFocus, PowerMacs şi Tensor DS pentru controlul avansat al strângerii.

Pentru informaţii suplimentare, vezi Manualul de utilizare StackLight (9836 2642 01).

Unitatea Tensor Tracker Arm SL reprezintă ultima generaţie de braţe inteligente de reacţie la cuplu, care duc mai înainte tehnologia de strângere a şuruburilor. Împreună cu controlerul PF 3102 şi sistemul de monitorizare al tehnologiei avansată de strângere, acest braţ de reacţie constituie un pas înainte în domeniul productivităţii şi asigurării calităţii.

Pentru informaţii suplimentare, vezi Manualul de utilizare Tensor Tracker SL

(9836 2466 01.

3.14 Dispozitivele de înşurubat piuliţeAparatele Tensor STB ale Atlas Copco anunţă apariţia unei noi generaţii de dispozitive cu traductor pentru strângerea piuliţelor, din familia Tensor. Instrumentele STB comunică cu sistemele PF 4000 şi PF 3100 de control al strângerii prin sistemul de comunicaţii digitale fără fir, construit pe baza tehnicii IRC (comunicaţii radio industriale).

Dispozitivele Tensor ST de înşurubat piuliţe comunică cu controlerele PF 3100 prin comunicaţie digitală, ceea ce permite echiparea instrumentelor cu noi dotări şi o mai mare flexibilitate în lucru prin reducerea numărului de fire şi cabluri. Este de asemenea mai uşor şi mai accesibil decât dispozitivul Tensor S.

Aparatele Tensor STB ale Atlas Copco constituie o gamă de instrumente cu traductori, cu cuplu de strângere redus, bazate pe tehnologia Tensor ST.

Instrumentele SL comunică digital cu maşina de înşurubat PF 3102. Controlerul este folosit cu

9836 3123 01 25 (398)

Page 26: Power Focus Manual de Utilizare

Introducere

instrumentele SL de joasă tensiune.

Aparatele Tensor S ale Atlas Copco, care funcţionează împreună cu controlerele PF 3000/3100 sunt disponibile în patru configuraţii diferite: fixă, cu mâner tip pistol, drepte şi în unghi. Cele trei variante de motor au indicativele S4, S7 şi S9, care indică diversele puteri şi turaţii. Instrumentele pot fi introduse în diverse combinaţii, în funcţie de necesităţile de producţie. Configuraţia fixă poate fi cu uşurinţă instalată şi integrată cu componentele standard ale Atlas Copco.

Cheia ultra-compactă ETX are o configuraţie fixă, optimă prin extrema sa funcţionalitate, durabilitate şi flexibilitate. Controlul este realizat cu o unitate PF 3100 care are un cip de memorie inteligentă pentru datele de calibrare şi de lucru. Sistemul ETX capacitatea avansată de comandă, control şi productivitatea gamei tensor S/ST cu avantajul ocupării unui spaţiu mai mic şi durabilitatea mai mare a axului.

Cheile Tensor DS ale Atlas Copco funcţionează împreună cu controlerele PF 3000/3100 şi nu au traductor. În loc de a primi semnale electrice de la un tensiometru, acest instrument stabileşte cuplul de strângere în funcţie de o serie de parametri relevanţi, cum ar fi tensiunea electrică, turaţia, temperatura şi intensitatea curentului. S-a demonstrat că instrumentele DS au o mare constanţă în funcţionare. Totuşi, domeniul de funcţionare este nai restrâns decât în cazul instrumentului Tensor S, astfel încât utilizatorul ar putea avea nevoie să regleze capacitatea de măsurare pentru fiecare set de parametri şi fiecare îmbinare, pentru a obţine o precizie mai mare.

Cheile Open end (sau cheile cu cap deschis, pentru ţevi şi piuliţe) sunt instrumente de tip Tensor S sau ST cu chei cu capete deschise. Se folosesc la strângerea piuliţelor pe ţevi şi în alte aplicaţii asemănătoare.

Pentru informaţii suplimentare privind aceste instrumente, vezi capitolul Instrumentele Tensor.

3.15 ACTA 3000Aparatele ACTA 3000 au o gamă largă de funcţiuni, de la simpla măsurare a cuplului la analiza grafică avansată a strângerii. Există mai multe modele şi sunt uşor de perfecţionat.

Aparatele ACTA 3000 măsoară cuplul, unghiul şi impulsul de presiune şi facilitează analiza statistică a proceselor de strângere. Aparatele ACTA 3000, împreună cu aplicaţia PC ToolsTalk ACTA, formează un instrument SPC complet. Mai mult, ele dispun şi de o funcţie de rapel care atenţionează utilizatorul atunci când sunt necesare calibrări sau intervenţii de întreţinere.

26 (398) 9836 3123 01

Page 27: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4 Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PFToolsTalk PF este o aplicaţie care acţionează ca interfaţă între utilizator şi unităţile Power focus. Se folosesc la programarea şi monitorizarea cu ajutorul unui PC a unităţilor Power focus.

O dată instalată aplicaţia ToolsTalk PF, utilizatorul poate comunica cu unitatea Power focus printr-un port serial (RS232) sau prin Ethernet.

Comunicaţiile prin Ethernet fac ca lucrul cu maşina să fie uşor şi eficient, dat fiind că aplicaţia ToolsTalk PF poate fi instalată în PC în orice loc de pe reţea.

Aplicaţia ToolsTalk PF serveşte ca interfaţă între utilizator şi maşina PF. Cu aplicaţia ToolsTalk PF utilizatorul poate crea şi edita instrucţiuni şi setări pentru controler. Setările necesare pentru operaţiile de strângere efectuate de maşinile PF includ: strategia de strângere, parametrii de comandă, parametrii de torsiune şi parametrii de unghi, viteză, înclinare şi timp.

Setările sunt transferate către unitatea Power focus printr-o legătură Ethernet sau printr-un port serial. Datele tehnologice pot fi colectate de la unitatea Power focus şi urmărite în timp real. Aplicaţia ToolsTalk PF face ca lucrul cu maşina Power Focus să fie uşor şi eficient, dat fiind că acest software poate fi instalat în orice PC din reţea.

Aplicaţia ToolsTalk PF este pe deplin compatibilă cu programul Microsoft Windows şi acceptă protocoalele obişnuite de comunicare, cum ar fi Ethernet, TCP/IP şi R232 (comunicaţia serială).

Aplicaţia ToolsTalk PF este uşor de instalat:

Se introduce CD-ul pentru instalare.

Se rulează Se seteazăup.exe şi se urmăresc instrucţiunile de pe ecran.

Aplicaţia ToolsTalk poate fi pornită prin selectarea Start -> Program -> Atlas

Copco Tools AB -> ToolsTalk Power Focus. Se poate selecta între versiunea gratuită, de probă, de 60 de zile (demo) sau se face înscrierea prin introducerea numărului de instalare şi de licenţă. Pentru modalitatea de a obţine numărul de licenţă, luaţi legătura cu reprezentanţa locală Atlas Copco.

Înscrierea pentru acest software se poate face pe site-ul Atlas Copco Tools http://www.atlascopco.com/tools/software.

9836 3123 01 27 (398)

Page 28: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.1 Prezentare generalăAproape toate funcţiile ToolsTalk PF îşi au propria fereastră. În imagine de mai jos se arată interfaţa ToolsTalk PF cu lista de meniuri, panoul de selectare, bara de instrumente şi harta PF.

Există mai multe modalităţi de a porni o funcţie ToolsTalk PF. Pentru aproape toate funcţiile se poate utiliza unul din meniurile din lista de meniuri. Se dă clic pe un simbol din bara de instrumente sau dublu clic pe textul din harta PF.

28 (398) 9836 3123 01

Page 29: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.1.1 Lista de meniuri

La deschiderea unei ferestre de funcţie, în lista de meniuri apare un meniu nou. De exemplu, la deschiderea ferestrei Pset, în lista de meniuri va apărea un meniu nou, denumit „Pset”.

Ilustraţie Denumire Descriere

Fişier Citeşte şi stochează fişierele, imprimă şi scoate aplicaţia ToolsTalk PF din meniul de fişiere.

Editare Creează un nou Pset, Multistage, Job, Sunet sau configurator logic din meniul de editare..

Focus Meniul Focus precizează tipul de conexiune care trebuie folosit la conectarea la unitatea Power focus. Se poate alege între conexiunea Ethernet sau cea serială.

Regimul Deconectat permite accesul la ToolsTalk PF fără a mai fi necesară conectare la o maşină Power Focus.

Opţiuni Din meniul Opţiuni se poate selecta afişarea sau neafişarea barei de instrumente. Mai sunt disponibile următoarele funcţii: Setări, Schimbă limba, Schimbă manualul, Scoate registrul de evenimente, Comandă programare eliberare forţată, Repornire PF.

9836 3123 01 29 (398)

Page 30: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

Ilustraţie Denumire Descriere

Ferestre Se setează caracteristicile ferestrelor şi pictogramelor din meniul Ferestre şi, de asemenea,, activează şi deschide meniul Activare.

Activare Meniul Activare conţine lista tuturor funcţiilor disponibile (Pset, Job, Multistage, etc).

Ajutor Meniul Ajutor permite accesul la fişierul de asistenţă al unităţii Power focus. În legătură cu aplicaţia ToolsTalk PF se dau detalii despre versiunea de program ToolsTalk PF folosită.

30 (398) 9836 3123 01

Page 31: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.1.2 Panoul de selectareIlustraţie Denumire Descriere

Controler selectat

Opţiunile disponibile sunt Conexiunea serială, Conexiunea Ethernet şi regimul Deconectat.

Sarcina în curs Dacă parametrul Job selectare sursă [C201] este setat pe „Ethernet/serial”, se poate selecta o sarcină pentru derulare.

Derulare Pset/Multistage

Dacă parametrul Pset selectare sursă [C200] este setat pe “Ethernet/serial”, se poate selecta o funcţie Pset sau Multistage.

Lista PF Pentru simplificarea conectării unităţii Power focus la Ethernet, se va folosi lista PF de casete combo. Se selectează un articol din caseta combo şi aplicaţia ToolsTalk PF se va conecta la unitatea Power focus respectivă. Informaţiile din listă cuprind: denumirea, adresa IP şi numărul portului.

4.1.3 Bara de instrumentePictograma Denumirea

pictogrameiDescrierea

Pset Această icoană deschide fereastra de programare pentru primul set de parametri Pset.

Clic pe săgeata din dreapta pentru a selecta dintre parametrii Pset existenţi (arătaţi împreună cu numărul şi denumirea). Lista poate conţine maximum 250 Pset.

Această funcţie se foloseşte pe harta PF pentru a crea un Pset nou.

Multistage Această icoană deschide fereastra de programare pentru prima funcţie Multistage (dacă există).

Clic pe săgeata din dreapta pentru a selecta dintre funcţiile Multistage existente (arătate împreună cu numărul şi denumirea).

Pentru crearea unei noi ferestre Multistage, folosiţi funcţia din harta PF.

Job Această icoană deschide fereastra de programare pentru prima sarcină (dacă există).

Clic pe săgeata din dreapta pentru a selecta dintre funcţiile Job existente (arătate împreună cu numărul şi denumirea).

Pentru crearea unei noi ferestre Job, folosiţi funcţia din harta PF.

9836 3123 01 31 (398)

Page 32: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

Pictograma Denumirea pictogramei

Descrierea

Controler Această icoană deschide prima parte din secţiunea de programare a controlerului.

Folosiţi săgeata din dreapta pentru a selecta secţiunile (Informaţii, Configurare, Reţea, porturi COM, Afişare, Memorie şi Accesibilitate).

Scule Această icoană deschide prima parte din secţiunea de programare a cheilor.

Folosiţi săgeata din dreapta pentru a selecta secţiunile (Informaţii, Configurare, Diagnostic şi Întreţinere).

Accesorii Această icoană deschide prima parte din secţiunea de programare a accesoriilor.

Folosiţi săgeata din dreapta pentru a selecta secţiunile (Digital I/O, Magistrală I/O, Magistrală chei şi imprimantă).

Sync Această icoană deschide secţiunea de programare a sincronizării.

Identificator Această icoană deschide secţiunea de programare a identificatorului.

Field bus Această icoană deschide secţiunea de programare Field bus.

Configuratorul logic Această icoană deschide fereastra de programare pentru primul configurator logic (dacă există). Clic pe săgeata din dreapta pentru a selecta dintre configuratoarele logice existente (arătate împreună cu numărul şi denumirea).

Pentru crearea unui nou configurator logic, folosiţi funcţia din harta PF.

Monitoare Clic pe săgeata din dreapta acestei pictograme pentru selectarea unui monitor adecvat: Monitorul de rezultate, Monitorul de sarcini, Monitorul Operatorului, Monitorul identificatorului şi Total rezultate.

Monitorul de rezultate este un mijloc bun de a verifica situaţia procesului de strângere.

Trasare Clic pe pictograma Trasare pentru a afişa un grafic al rezultatelor strângerii.

Statistică Clic pe pictograma Statistică pentru a afişa rezultatele statistice ale rezultatelor strângerii. Cu săgeata din dreapta se poate selecta o anumită statistică pentru derulare.

Harta PF Această icoană deschide harta PF, dacă este închisă.

Conectare Pictograma Conectare îşi modifică aspectul în funcţie de natura conexiunii.

Deconectare Această icoană apare după ce s-a făcut o conexiune. Cu un clic pe această icoană PC-ul se deconectează de la maşina PF.

Ajutor Această icoană deschide secţiunea Ajutor.

32 (398) 9836 3123 01

Page 33: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.1.4 Harta PF

Harta PF dă o imagine a tuturor setărilor din aplicaţia ToolsTalk PF şi scurtăturile către acestea. Cu un clic pe simbolurile plus sau minus meniurile se deschid sau se închid, iar cu un dublu clic pe denumirea unei funcţii (Pset, Multistage, Job, etc) se deschide respectiva funcţie. Pe panoul din dreapta al hărţii PF se dau scurte informaţii privind setarea selectată. Pentru a crea o nouă variantă a funcţiei respective se dă un clic

dreapta pe denumirea acesteia.

Funcţia din harta PF

Descrierea

Pset Funcţia Pset conţine toate informaţiile de care unitatea Power focus are nevoie pentru a executa operaţia de strângere. Există mai mulţi parametri cuprinşi în funcţia Pset. Printre care: parametrii de comandă, de cuplu, de unghi, etc.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Parametrii Pset.

Multistage Uneori este necesar ca strângerea să se facă în mai multe etape. În aceste cazuri este nevoie de anumite strategii de strângere. Funcţia Multistage permite utilizatorului să creeze secvenţe de până la opt şiruri de parametri Pset pentru executarea operaţiei de strângere defalcată pe etape.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Funcţia Multistage.

Job Funcţia Job cuprinde mai mulţi parametri Pset sau etape Multistage, utile când se execută mai multe operaţii multiple de strângere, fiecare având condiţiile ei specifice. Această funcţie este utilă pentru că operatorul nu mai trebuie să selecteze noi parametri sau etape de lucru pentru fiecare strângere.

Controlerele Funcţia Controler cuprinde informaţiile privitoare la maşina PF şi setările acesteia. Aici sunt incluse reţeaua de

9836 3123 01 33 (398)

Page 34: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

Funcţia din harta PF

Descrierea

comunicare, porturile COM, afişajul, memoria şi accesibilitatea.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Funcţia Controlul.

Instrumente Partea denumită Instrumente cuprinde informaţiile, configuraţiile, diagnosticele şi operaţiile de întreţinere pentru instrumentele Tensor conectate la maşina PF.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Instrumente.

Accesorii Partea denumită Accesorii cuprinde semnalele digitale de intrare sau ieşire pentru configurarea şi diagnosticarea maşinii PF. Mai cuprinde şi informaţii referitoare la dispozitivele conectate la magistrala I/O şi la magistrala de instrumente, precum şi la modul de configurare a acestor dispozitive.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Accesi.

Sync În aceeaşi celulă logică pot fi sincronizate până la zece unităţi PF care să execute simultan aceeaşi sarcină; funcţia care permite acest lucru este denumită Sync. Acest tip de operaţie permite sincronizarea unităţilor Power focus. Cu acest instrument pot fi creaţi şi parametrii Sync.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Funcţia Sync.

Identificatorul Către maşinile PF poate fi trimis şirul Identificator. În mod normal, acest este generat de un cititor de coduri de bare conectat la unul din porturile seriale ale maşinii PF (în uzinele de automobile, codul de bare este denumit, de obicei, VIN sau ESN).

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Error: Reference source not foundcatorul.

Comunicaţia Field bus

Sistemul de comunicaţii Field bus serveşte la comunicarea între maşina PF şi PLC-uri. Este un mijloc eficient şi rapid de transmitere a informaţiilor din pachetele de date de mici dimensiuni.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Magistrala Field bus.

Configuratorul logic

Funcţia de configurare logică este disponibilă doar la modelul PF 4000.

Software-ul ToolsTalk PF trimite semnale către controlerul PF; aceste semnale poartă denumirea de „file de configurare”. Filele de configurare constau dintr-un şir de date privind starea releelor şi dintr-un şir de date privind starea sistemului DigIn. Aceste şiruri de date se referă la starea fiecărui releu/funcţii de semnale digitale (dacă funcţia este definită pe I/O intern sau pe unele din prelungitoarele I/O).

Fiecare listă de comenzi din circuitul de configurare logică este evaluată la fiecare 100 ms, ceea ce corespunde unei operaţii simple sau fiecărei modificări a stării semnalelor de intrare.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Configuratorul logic.

Ecranele Software-ul ToolsTalk PF are o serie de ecrane concepute să dea informaţii cuprinzătoare despre diversele funcţii ale unităţii Power focus (ecranul pentru rezultate, ecranul de sarcini, ecranul operatorului, ecranul identificatorului şi cel pentru afişarea tuturor rezultatelor).

Ecranul pentru rezultate este un mijloc util de urmărire a stării operaţiilor de strângere.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Ecranele.

Graficele Funcţia grafică dă posibilitatea vizualizării graficelor operaţiilor de strângere prin diverse setări ale afişajului.

Se selectează tipul de grafic care va fi vizualizat: cuplul în funcţie de timp, unghiul în funcţie de timp, viteza şi timpul, cuplul şi unghiul în funcţie de timp, cuplul în funcţie de unghi şi cuplul şi viteza în funcţie de timp.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Grafice.

Statistica Acest afişaj prezintă rezultatele statistice şi graficele.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Statistica.

34 (398) 9836 3123 01

Page 35: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.2 SetărileCutia de dialog pentru setări cuprinde patru taburi:

Comunicare şi conectarea unei instalaţii.

Vizionarea informaţiilor în aplicaţia ToolsTalk PF.

Setarea pentru imprimare.

Administrare listă PF.

4.2.1 Comunicarea

Tabelul de comunicare cuprinde patru secţiuni: setarea de vizionare a evenimentelor, setarea serială, setarea Ethernet şi LOG.

9836 3123 01 35 (398)

Page 36: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

Domeniul de View event setup (configurarea vizualizării evenimentelor) cuprinde selecţiile de vizualizare a erorilor controlerelor şi avertismentelor.

Cu configurarea Serial setup se poate selecta portul de comunicare dorit (în mod normal, acesta este Com1 sau Com2). Rata baud poate fi setată la 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 sau 155200.

Trebuie ca toate unităţile PF interconectate să aibă aceeaşi rată baud, pentru a putea lucra împreună. Valoarea implicită este 9600.

Cu selecţia Ethernet setup se selectează tipul de conexiune Power Focus (referinţa de net, referinţa de celulă sau controlerul). Se mai setează şi numărul de port şi adresa IP. valoarea implicită a numărului de port este 6543. dacă se foloseşte un termen din lista PF (lista PF disponibilă) toţi cei trei parametri (ip, port, IP) vor fi setaţi în mod simultan.

Pentru editarea parametrilor Ethernet, software-ul ToolsTalk PF trebuie să fie deconectat.

În secţiunea LOG se poate activa funcţia comunicare între unitatea Power focus şi softul ToolsTalk PF. . denumirea fişierului este trecută pe afişajul fişierului de conectare. Regulile de conectare se crează printr-un clic pe tasta Advanced (avansat).

Dacă se activează funcţia Split log din fişierul de conectare avansată, mărimea fişierului „log.txt” nu poate depăşi mărimea fişierului Logfile size. În momentul în care fişierul este plin, programul va copia conţinutul într-un fişier denumit „log~.txt” şi va şterge conţinutul fişierului „log.txt”. În continuare datele vor fi stocate în fişierul „log.txt”.

Aplicaţia suplimentară de administrare pentru utilizatorii instrumentelor (TUA) dă posibilitatea înscrierii de informaţii specifice utilizatorilor. Operaţiile utilizatorilor în software-ul ToolsTalk PF (respectiv modificarea parametrilor din secţiunea Controler sau crearea de parametri Pset) pot fi incluse şi stocate în fişierul de conectare împreună cu numele şi datele utilizatorului.

36 (398) 9836 3123 01

Page 37: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.2.2 Aplicaţiile

Tabul de Aplicaţii are trei secţiuni: Prezentarea, Funcţiile automate şi Directorul de valori implicite.

Prima secţiune cuprinde Prezentarea software-ului ToolsTalk PF pentru programarea ferestrelor. Se utilizează pentru vizualizarea sugestiilor şi a numerelor parametrilor.

Prima căsuţă din secţiunea pentru Funcţiile automate activează/dezactivează imaginile arborescente Auto collaps. În cazul în care se bifează conectarea automată Serial/Ethernet la pornire, software-ul ToolsTalk PF va încerca să conecteze unitatea Power focus prin conexiunea serial/Ethernet imediat după pornire. Dacă se bifează căsuţa Auto store PF to file on disconnect, la deconectare software-ul ToolsTalk PF va stoca datele PF în fişier.

Ultimul afişaj permite trasarea căii pentru Directorul de valori implicite. În directorul de valori implicite selectat se salvează fişierele de conectare şi fişierele PF cu stocare automată.

9836 3123 01 37 (398)

Page 38: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.2.3 Printout

Tabul Printout conţine detaliile de imprimare.

Dacă în secţiunea Printout footer se introduce un text, acesta va apărea pe fiecare filă imprimată.

Dacă se foloseşte Printout format A4, se selectează formatul A4, în caz contrar selectându-se formatul implicit.

Secţiunea Printout colours se foloseşte numai dacă există o imprimantă color.

38 (398) 9836 3123 01

Page 39: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.2.4 Lista PF

Tabul PF List gestionează lista PF disponibilă. Aici se adaugă, se modifică sau se scot semnale. Un articol este o maşină PF cu număr, o adresă IP şi număr de port şi un tip de controler.

9836 3123 01 39 (398)

Page 40: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.3 Conectarea unei maşini PF

Sunt mai multe tipuri posibile, de conexiuni: Ethernet TCP/IP, Serial RS232 şi USB. Conexiunea USB este disponibilă doar la modelul PF 4000.

4.3.1 Conexiunea Ethernet

Din meniul Options se selectează căsuţa de dialog Settings.

Se introduce adresa IP a controlerului pentru a se face conexiunea unităţii Power focus.

Se mai precizează dacă Power Focus este o referinţă de net, o referinţă de celulă sau un controler (vezi capitolul Funcţia Controlele).

Se dă apoi clic pe OK.

La conectarea unei referinţe de celulă sau a unei referinţe de net, în căsuţa Cell/Net apare o listă cu toate unităţile Power focus. Pentru conectarea la un controler, se dă dublu clic pe PF din harta PF.

4.3.2 Conexiunea serială

La utilizarea conexiunii seriale este importantă setarea unei rate baud corecte. Pentru a se face conexiunea

40 (398) 9836 3123 01

Page 41: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

între software-ul ToolsTalk PF şi maşina PF, acestea trebuie să aibă aceeaşi rată baud. Rata baud implicită este de 9600 biţi/s.

Rata baud se poate modifica în căsuţa de dialog Settings (din meniul Options). Cablul serial trebuie conectat la port Com port corect al PC-ului.

4.3.3 Conexiunea USB

Portul USB este o dotare standard a modelului

9836 3123 01 41 (398)

Page 42: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

PF 4000. acest port se găseşte pe panoul frontal al maşinii PF

Cablul USB se conectează la calculator/laptop şi la maşina PF (maşina PF activează sistemul USB).

Pe calculator/laptop trebuie să apară un port COM suplimentar. Se deschide aplicaţia ToolsTalk şi se face conexiunea serială la portul COM suplimentar.

4.3.4 Pentru conectare

Există mai multe căi de conectare a unităţilor Power focus de la aplicaţia ToolsTalk PF:

Se selectează opţiunea Focus din lista de meniuri şi se alege între Serial connection şi Ethernet

connection.

În meniul suplimentar al controlerului Selected (selecţionat) din panoul de Selectare şi dă clic fie pe Serial PF, fie pe Ethernet PF.

În harta PF, se dă dublu clic pe controler sub Serial PF sau Ethernet PF.

Se va folosi pictograma Connect din bara de instrumente. În mod implicit această icoană selectează conexiunea serială. Totuşi, ea are capacitatea de a reţine ultima conexiune făcută.

Se folosesc unităţile PF predefinite din lista PF din panoul Selection.

4.3.5 Pentru deconectare

Pentru deconectare se dă clic pe pictograma Disconnect din bara de instrumente sau se selectează Disconnect din lista de meniuri (Focus -> Ethernet/serial -> PF name -> Disconnect).

4.4 Stocarea pe fişiere a programărilor

42 (398) 9836 3123 01

Page 43: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

Pentru stocarea pe fişier a setărilor de programare se deschide meniul File. Sunt disponibile următoarele opţiuni:

Citirea <obiectului>

Citirea PF din File

Salvarea <obiectului>

Salvarea PF în File

<Obiect> poate să însemne o secţiune din harta PF, de ex. Pset, Multistage, Job, Controlerele, Tool, Sync, Identifier, Field bus, Trace sau Diagnostic.

În tabelul de mai jos sunt descrise aceste opţiuni.

Opţiunea Descrierea

Stochează PF în File Setările programate ale unităţii Power focus vor fi stocate într-un fişier la conectarea unităţii Power focus

Citeşte PF din File Unitatea Power focus actualizează setările stocate pe fişier atunci când se face conectarea maşinii şi se execută citirea PF din File.

Citirea PF din fişier se va suprapune peste programarea şi configurarea curente ale maşinii PF conectate.

Salvează <obiectul>

(Config, Pset, Job etc.)

Această funcţie salvează în fişier obiectele individuale. Fereastra selectată din ToolsTalk PF va fi stocată în fişier

Citeşte <obiectul>

(Config, Pset, Job etc.)

Această funcţie scrie fişierele de obiect individuale în programul Power Focus. Fereastra selectată va fi actualizată cu datele din fişier.

La executarea instrucţiunii Stochează PF în File, utilizatorul trebuie să denumească fişierul. Aplicaţia ToolsTalk PF va stoca setările programate pentru mai mult de un fişier (de exemplu un fişier pentru fiecare Pset, Multistage şi Job).

La stocarea PF în fişier acestea se pot stoca în format Excel. Se selectează Excel ca format de fişier din căsuţa de dialog Save as. Fişierele „overhead” vor avea extensia “pft”. Extensia pentru celelalte tipuri de fişiere va fi “xls”.

4.5 Off-lineRegimul Off-line dă utilizatorului posibilitatea de a face programarea şi configurarea fără o conexiune PF. Toate programările vor fi stocate pentru a fi citite dintr-un fişier. Fişierul respectiv va putea fi copiat într-una sau mai multe unităţi PF.

Există trei căi de selectare a regimului off-ine:

În lista de meniuri se selectează Focus -> Off-line.

Din meniul suplimentar al controlerului selectat se selectează Off-line.

În harta PF se dă dublu clic pe Off-line.

9836 3123 01 43 (398)

Page 44: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

Fişierul poate fi amplasat pe unitatea de hard-disk, pe reţea, etc. La instalarea aplicaţiei ToolsTalk PF, există un anumit număr de fişiere implicite. Aceste fişiere pot fi găsite şi separat, pe CD-ROM-ul de instalare a aplicaţiei ToolsTalk PF. În funcţie de nivelul licenţei RBU, se selectează fişierul utilizat. Diversele tipuri de RBU corespund denumirilor fişierelor implicite (“DS.pf3”, “Gold.pf3”, “Silver.pf3” şi “Bronze.pf3”). este o idee bună să i se facă o copie de rezervă după aceste fişiere.

Pentru crearea unui fişier, se face mai întâi conexiunea (serială sau pe Ethernet) cu o maşină Power Focus după care se dă clic pe Store PF to File

din meniul de fişiere. Se denumeşte fişierul şi se stochează într-un loc adecvat.

Se selectează un fişier cu acelaşi nivel al licenţei cu al maşinii PF. Aplicaţia ToolsTalk PF deschide fişierul selectat şi utilizatorul are posibilitatea de a-l modifica

Conţinutul unui fişier poate fi modificat mai departe cu ajutorul unei licenţe RBU de grad superior, dar la utilizarea fişierului cu o licenţă PF de grad inferior va apărea un mesaj de avertizare.

44 (398) 9836 3123 01

Page 45: Power Focus Manual de Utilizare

Iniţiere în utilizarea aplicaţiei ToolsTalk PF

4.5.1 Configurarea instrumentelor deconectate

Dublu clic pe Diagnostic din harta PF.

Clic pe instrumentul Se setează.

Va apărea fereastra de setare a instrumentelor.

Configurarea instrumentelor noi se mai poate face cu tasta Create tool.

9836 3123 01 45 (398)

Page 46: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

5 Parametrii PsetSetul de parametri care controlează procesul de strângere este cuprins într-un aşa-numit Pset. În această secţiune se descrie modul de setare a parametrilor Pset de bază pentru efectuarea unei strângeri. Parametrii Pset se creează cu funcţiile Autoset, de programare rapidă sau prin setarea manuală cu aplicaţiile PG Graph sau ToolsTalk PF.

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local al Atlas Copco modul de setare a parametrilor dumneavoastră specifici.

Pentru descrierea tuturor opţiunilor Pset disponibile, vezi capitolul Lista parametrilor .

Parametrii Pset de bază sunt următorii:

Comanda

Cuplul

Unghiul

Viteza şi înclinarea

Timpul

Numerotarea loturilor

Statistica

Parametrii Pset se pot programa foarte uşor cu funcţia Autoset din secţiunea Funcţia Autoset. Se introduce valoarea ţintă finală a parametrului „cuplu”, se execută câteva strângeri şi se programează un nou Pset. Unitatea Power focus adaptează programarea la caracteristicile specifice ale îmbinării respective şi toţi parametrii se setează automat funcţia Autoset nu modifică parametrii situaţi în afara Pset-ului utilizat.

Quick programming, vezi secţiunea Programarea rapidă are rolul de a ajuta utilizatorii să configureze rapid unitatea Power focus, după programarea rapidă şi uşoară. După încheierea procedurii de programare rapidă instrumentul este gata de a fi utilizat la operaţia de strângere la cuplul stabilit. Unii parametrii ar putea avea nevoie de un reglaj fin, care să asigure buna funcţionare a instrumentului.

9836 3123 01 46 (398)

Page 47: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

5.1 Crearea de noi parametri Pset/Deschiderea parametrilor Pset

În harta PF se marchează Pset, clic

dreapta şi se selectează Create New Pset. În mod alternativ, se poate da, dublu clic

pe un Pset existent pentru a deschide fereastra de configurare Pset.

În aplicaţia ToolsTalk PF există un Pset implicit.

Apare fereastra de creare a noilor parametri Pset.

Se selectează funcţia New Pset

ID disponibilă, din meniul suplimentar.

Se introduce o denumire a parametrului nou New Pset Name

(opţional).

Clic pe OK pentru a deschide fereastra de setare a noilor parametri Pset.

9836 3123 01 47 (398)

Page 48: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

5.2 ProgramareaÎn fereastra de setare se măreşte ramura Programming.

Se selectează Control.

Se alege Strategia de comandă [P100], strategia de strângere [P101] şi setările dorite pentru ceilalţi parametri

Pentru informaţii privind strategiile, vezi secţiunile Strategii de comandă şi Strategii de strângere.

48 (398) 9836 3123 01

Page 49: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

În ramura Programming, se selectează Torque sau Angle.

Se fac setările necesare ale parametrilor.

Prin ţinerea cursorului în caseta corespunzătoare parametrului respectiv, în colţul din stânga jos al aplicaţiei ToolsTalk PF apar valorile limită ale parametrului.

9836 3123 01 49 (398)

Page 50: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

În ramura Programming, se selectează Speed and ramp sau Time.

Se fac setările necesare ale parametrilor.

În ramura Programming se selectează Numărătoare lot sau High

speed rundown.

Se fac setările necesare ale parametrilor.

Clic pe Store pentru a salva setările.

5.2.1 Strategii de comandă

Pentru toate operaţiunile Tq con şi DS con de strângere, procesul începe în momentul în care cuplul ajunge la valoarea pentru Începutul ciclului [P110] şi se încheie când cuplul scade sub valoarea Ciclu încheiat [P115]

pentru o perioadă egală cu Momentul încheierii [P141] milisecunde.

Pentru Ang con şi Reverse ang procesul de strângere începe în momentul în care cuplul atinge valoarea de la Începutul ciclului [P110].

În cazul strategiei Rotate spindle forward/reverse de rotire înainte şi înapoi a axului, procesul de strângere începe imediat ce maşina începe să meargă. În cazul tuturor acestor strategii, procesul de strângere se

50 (398) 9836 3123 01

Page 51: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Psetîncheie când s-au scurs Momentul încheierii [P141] milisecunde de la momentul în care s-a atins Unghiul ţintă

[P123].

Unghiul ţintă [P123] se defineşte prin Unghiul măsurat faţă de [P121] şi poate fi măsurat de la Unghiul final de

pornire [P120] la Cuplul maxim, Unghiul maxim sau Ciclu complet [P115].

Unghiul final maxim [P124] este măsurat întotdeauna de la Unghiul final de pornire

[P120] la unghiul maxim.

Tq con

Strategia Tq con stabileşte cuplul de strângere. Această strategie este valabilă atât pentru strângerile într-o singură fază, cât şi pentru cele în două faze. Cheia se opreşte când cuplul atinge Valoarea ţintă finală [P113].

Dacă dintr-un motiv sau altul cheia depăşeşte Cuplul final max. [P114] cheia se opreşte şi la rezultatul strângerii se afişează (NOK).

Tq con/ang mon

Strategia de comandă Tq con/ang mon stabileşte cuplul şi monitorizează unghiul. Această strategie este valabilă atât pentru strângerile într-o singură fază, cât şi pentru cele în două faze. Cheia se opreşte când cuplul atinge Valoarea ţintă finală [P113].

Dacă dintr-un motiv sau altul cheia depăşeşte Cuplul final max. [P114] sau Unghiul final max.[P124] cheia se opreşte şi la rezultatul strângerii se afişează (NOK).

Ang con/tq mon

Strategia Ang con/tq on strategia stabileşte cuplul şi monitorizează unghiul. Această strategie este valabilă atât pentru strângerile într-o singură fază, cât şi pentru cele în două faze. Unghiul ţintă [P123] poate fi definit ca numărul de grade dintre Unghiul final de pornire [P120] şi unghiul maxim. Cheia se opreşte la Unghiul ţintă

[P123].

Dacă dintr-un motiv sau altul cheia depăşeşte Cuplul final max. [P114] sau Unghiul final max.[P124] cheia se opreşte şi la rezultatul strângerii se afişează (NOK).

9836 3123 01 51 (398)

Page 52: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

Tq con/ang con (ŞI) / (SAU)

Strategia Tq con/ang con (ŞI)/ (SAU) stabileşte atât cuplul cât şi unghiul. Această strategie este valabilă atât pentru strângerile într-o singură fază, cât şi pentru cele în două faze.

La Tq con/ang con (AND), Power Focus stabileşte Ţinta finală [P113] şi Unghiul ţintă [P123]. Cheia se opreşte în momentul în care s-au atins ambele ţinte. Nu este obligatoriu ca aceste ţinte să fie atinse în mod simultan.

La Tq con/ang con (OR), Power Focus stabileşte Ţinta finală [P113] şi Unghiul ţintă [P123]. Cheia se opreşte în momentul în care s-au atins ambele ţinte.

Atât la Tq con/ang con (AND) cât şi la Tq con/ang con (SAU) rezultatul pentru cuplu şi unghi trebuie să fie între limitele minimă şi maximă.

Dacă dintr-un motiv sau altul cheia depăşeşte Cuplul final max. [P114] sau Unghiul final max.[P124] cheia se opreşte şi la rezultatul strângerii se afişează (NOK).

Reverse ang

Strategia Reverse ang aduce axul cu un anumit număr de grade în sensul opusă celei de strângere. Acest lucru este util, de exemplu, atunci când şurubul trebuie slăbit înainte de strângerea finală. Pentru ca mai multe Pset-uri să fie combinate şi să funcţioneze ca unul singur, se va crea o funcţie Multistage.

Unghiul ţintă [P123] se defineşte ca numărul de grade dintre Unghiul de pornire final [P120] şi unghiul maxim. Cheia se opreşte la Unghiul ţintă [P123]. Dacă dintr-un motiv sau altul cheia depăşeşte Cuplul final max. [P114]

sau Unghiul final max.[P124] cheia se opreşte şi la rezultatul strângerii se afişează (NOK). Valoarea cuplului care apare ca rezultat este cea de la unghiul maxim. Măsurarea unghiului începe atunci când se atinge Unghiul de pornire final [P120].

Când se aplică funcţia reverse ang, sensul „activă” de rotaţie a cheii este inversă faţă de Direcţia de strângere a cheii [P240]. De exemplu, pentru selectarea “CW” inelul de direcţie se va roti către stânga. Din motive de siguranţă, îmbinările nu pot fi slăbite prin această metodă.

Rotirea înainte/înapoi a axului

Funcţiile rotate spindle forward/reverse fac ca axul să se rotească înainte sau înapoi cu un anumit număr de grade, indiferent de cuplu. Singurele valori ale cuplului care se monitorizează sunt Cuplul final max. [P114]

şi Cuplul final min. [P112]. Unghiul ţintă [P123] se defineşte ca numărul de grade dintre începutul strângerii şi unghiul maxim. Cheia se opreşte la Unghiul ţintă [P123].

Dacă dintr-un motiv sau altul cheia depăşeşte Cuplul final max. [P114] sau Unghiul final max.[P124] cheia se opreşte şi la rezultatul strângerii se afişează (NOK).

Operaţia de strângere începe în momentul în care se apasă butonul de pornire.

Pentru rotirea axului în sens invers, sensul „activă” de rotaţie a cheii este inversă faţă de Direcţia de strângere a cheii [P240]. De exemplu, pentru selectarea “CW” inelul de direcţie se va roti către stânga. Din motive de siguranţă, îmbinările nu pot fi slăbite prin această strategie.

52 (398) 9836 3123 01

Page 53: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

Cheile cu clichet

În cazul în care unitatea Power focus indică o cheie cu clichet sau efectuarea unei alte operaţii decât cea de strângere, cum ar fi controlul vizual al gradului de umplere a rezervoarelor cu lichid, etc., selectaţi funcţia Cheie cu clichet.

Se pot configura patru operaţii independente cu cheia cu clichet. Pset-ul cuprinde doar următorii parametri: Cheie cu clichet nr. [P107], Ţinta finală [P113] şi Timpul mort al cheii [P143]. Fiecare parametru Cheie

cu clichet nr. [P107] va fi asociat unui semnal digital (vezi capitolul Semnale şi comenzi digitale). Emiterea semnalului digital specificat indică faptul că s-a efectuat operaţia precizată. Cuplul pentru cheia cu clichet se fixează cu funcţia Ţinta finală [P113]. Cu ajutorul funcţiei Timpul mort al cheii [P143] se poate evita emiterea repetată a semnalelor digitale.

Cuplul rezultat reprezintă ţinta finală setată cu Pset-ul.

Poziţia iniţială

Funcţia home position dă posibilitatea marcării poziţiei axului cu ajutorul semnalului digital Setarea poziţiei

iniţiale. La rularea acestei funcţii, axul se va deplasa în poziţia respectivă. Singurele valori monitorizate ale cuplului sunt Cuplul final max [P114] şi Cuplul final min [P112].

Dacă dintr-un motiv sau altul cheia depăşeşte Cuplul final max. [P114] sau Unghiul final max.[P124] cheia se opreşte şi la rezultatul strângerii se afişează (NOK).

Operaţia de strângere începe în momentul în care se apasă butonul de pornire.

Înşurubarea plastică (Limita de curgere)

Funcţia Yield control se activează prin aducerea Strategiei de comandă [P100] la funcţia “Yield”. Pentru ca înşurubarea plastică să funcţioneze Strategia de strângere [P101] poate fi setată la „o fază”, la „două faze” sau la „înşurubarea rapidă”. Înşurubarea plastică va interveni întotdeauna în ultima parte a operaţiei de strângere.

La selectarea înşurubării plastice se elimină strategia de Pas zoom [P105]. Prin setarea unui unghi cu ajutorul parametrului Pas unghiular [P264] se poate adăuga un unghi de strângere suplimentar, obţinut după ce s-a atins limita de curgere.

Axul se va roti în sensul aleasă până ce va fi detectată limita de curgere. Căutarea limitei de curgere începe din momentul în care cuplul a atins valoarea de prag Torque, TC. Se va calcula cuplul mediu supra unghiul exprimat în Nr. de grade (NOS) [1].

[1]NOSinNoSamples

TT Mes

n∑=

TMes : Valoarea măsurată a cuplului.

Frecvenţa de măsurare a unităţii Power focus este de 2 kHz. Dacă numărul de măsurători în NOS este prea mic pentru a se putea calcula o valoare medie a cuplului, operaţia de strângere este întreruptă şi se afişează codul respectiv de eveniment.

9836 3123 01 53 (398)

Page 54: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii PsetProcedura de calculare a cuplului mediu se repetă după un număr de Increment (INC) grade, după care se calculează diferenţa între fiecare a doua valoare (TDIFF):

[2] 2−−= nn TTTDIFF

Fiecare valoare a diferenţei de cuplu este comparată, iar diferenţa maximă (Tmax) este stocată în memorie. Se consideră că limita de curgere a fost atinsă atunci diferenţa calculată a cuplului este mai mică decât Diferenţa de cuplu % faţă de valoarea Tmax din momentul respectiv:

[3] YIELDTdifferenceTorqueTDIFF ⇒∗< max

Dacă parametrul Pas unghiular [P264] este setat, strângerea va continua până la unghiul respectiv, după ce limita de curgere se consideră atinsă.

În figura de mai jos se dă o ilustrare a paşilor de control al înşurubării plastice.

54 (398) 9836 3123 01

Page 55: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

DS con

Funcţia DS con stabileşte cuplul pe baza măsurătorilor curente şi monitorizează unghiul de strângere. Această funcţie poate fi selectată atât pentru strângerile realizate într-o singură fază, cât şi pentru cele în două faze. Cheia se opreşte în momentul în care se atinge valoarea de Ţintă finală [P111].

Dacă dintr-un motiv sau altul cheia depăşeşte Unghiul final max.[P124] cheia se opreşte şi la rezultatul strângerii se afişează (NOK.).

DS con/tq mon

Funcţia DS con/tq mon stabileşte cuplul pe baza măsurătorii curente şi monitorizează valoarea cuplului obţinută de la traductor. Monitorizează, de asemenea, şi unghiul de strângere. Această strategie poate fi selectată atât pentru strângerile realizate într-o singură fază, cât şi pentru cele în două faze. Cheia se opreşte în momentul în care se atinge valoarea de Ţintă finală [P111].

Dacă dintr-un motiv sau altul cheia depăşeşte Cuplul final max. [P114] sau Unghiul final max.[P124] cheia se opreşte şi la rezultatul strângerii se afişează (NOK).

5.2.2 Strategii de strângere

Unitatea Power focus poate aplica mai multe strategii de strângere diferite pentru obţinerea de rezultate optime din punct de vedere al calităţii, vitezei de execuţie şi ergonomic. Se pot introduce atât strategii standard cât şi particulare. În această secţiune se face o prezentare generală a acestor strategii de strângere.

9836 3123 01 55 (398)

Page 56: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

Strângerea într-o singură fază

Strângerea se face într-o singură fază, până ce se atinge cuplul definit ca Ţinta finală [P113] Cheia accelerează repede până la viteza finală.

56 (398) 9836 3123 01

Page 57: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

Strângerea în două faze

La strângerea în două faze, cheia se roteşte cu viteză mare în prima fază şi cu viteză mai mică în cea de-a doua fază. Între faze cheia se opreşte timp de aproximativ 50 milisecunde pentru a reduce gradul de destindere a îmbinării după care accelerează pentru faza a doua.

În exemplul de aici, această strategie se încheie cu Pasul de zoom [P105], ceea ce reduce riscul de strângere excesivă.

9836 3123 01 57 (398)

Page 58: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

Strângerea rapidă

Strângerea rapidă este o strângere în două faze, cu cheia având o viteză mare în prima fază şi mai scăzută în cea de-a doua. Trecerea de la op viteză la alta se face fără pauză.

În exemplul de aici, această strategie se încheie cu Pasul de zoom [P105], ceea ce reduce riscul de strângere excesivă.

58 (398) 9836 3123 01

Page 59: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

Strângerea ergo ramp

Ergo ramp este o strângere în două faze cu creşterea constantă a cuplului în cea de-a doua fază. Setarea se face automat, cu ajutorul valorii ergo ramp programate şi a durităţii îmbinării. Această strategie are avantajul ergonomic că dă utilizatorului aceeaşi senzaţie la utilizarea aceluiaşi Pset, fie că este vorba de îmbinări moi sau dure. În exemplul de aici, această strategie se încheie cu Pasul de zoom [P105], ceea ce reduce riscul de strângere excesivă.

9836 3123 01 59 (398)

Page 60: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

5.2.3 Comenzi opţionale

Unghiul de înşurubare

Opţiunea numită Unghiul de înşurubare monitorizează unghiul pentru parametrul Înşurubare completă

[P116].

Dacă se selectează opţiunea Unghiul de înşurubare [P104] From start (de la început) faza de înşurubare va începe de îndată ce se apasă butonul de pornire. Dacă se selectează opţiunea Unghiul de pornire [P104] From

cycle start (de la începutul ciclului) faza de înşurubare va începe în momentul în care cuplul de strângere depăşeşte valoarea de Pornire a ciclului [P110]. Fereastra de acceptare a unghiului de înşurubare are setările Unghi de înşurubare min [P125] şi Unghi de înşurubare max [P126].

Pasul de zoom

Opţiunea Zoom step reduce viteza cheii când cuplul se apropie de valoarea pentru Ţinta finală [P113]. Viteza cheii scade treptat până la valoarea Viteza de zoom [P138], care poate fi setată între 2 şi 20 la sută din viteza maximă. Viteza de zoom produce strângeri de mare precizie, cu abateri reduse şi de mare viteză.

Combinaţia Zoom step cu Ergo ramp

Prin combinarea strategiilor zoom step şi ergo ramp se obţin avantajele ambelor strategii. Strângerile sunt precise şi, în acelaşi timp, ergonomice pentru operator.

Strategiile zoom step şi ergo ramp pot fi combinate pentru majoritatea tipurilor de îmbinări cu şuruburi.

5.2.4 Detectarea strângerilor repetate

Această funcţie are rolul de a detecta repetarea strângerii la şuruburile care au fost deja strânse, evitând astfel erorile de numărare a loturilor.

La strângerile cu controlul în două faze al cuplului, viteza trebuie să fie mai mare de ¼ din Treapta 1 de

viteză [P131] între Pornirea ciclului [P110] şi Prima valoare ţintă [P111] sau unghiul dintre Prima valoare ţintă

[P111] şi Ţinta finală [P113] trebuie să fie mai mare de 120 grade pentru a se evita alarma de re-strângere. În cazul strângerilor într-o singură fază, ca indicatori se folosesc Pornirea ciclului [P110] şi unghiul dintre Pornirea ciclului [P110] şi Ţinta finală [P113].

Un ghiul mare necesar înseamnă că pentru majoritatea strângerilor normale condiţia referitoare la viteză este cea care trebuie îndeplinită. Numai la îmbinările foarte moi, cu o Valoare ţintă iniţială [P111] scăzută sau la strângerile într-o singură fază este necesară condiţia privind unghiul de strângere.

La strângerile cu controlul cuplului în două faze, alarma de re-strângere se activează dacă strângerea este întreruptă la Cuplul final max [P114] iar viteza cheii nu a atins ¼ din Treapta 1 de viteză [P131] Pornirea ciclului

[P110] şi Prima valoare ţintă [P111]. La strângerile într-o singură fază, ca indicator se foloseşte Pornirea ciclului

[P110].

Această funcţie nu este activă în strategiile de rotire înainte/înapoi a axului şi de inversare a unghiului.

60 (398) 9836 3123 01

Page 61: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

5.2.5 Funcţia Autoset

O metodă uşoară de programare a parametrilor Pset este cu ajutorul funcţiei Autoset. Unităţile Power focus adaptează programarea la caracteristicile îmbinării iar parametrii sunt setaţi automat. Funcţia Autoset nu modifică parametrii din afara valorilor Pset selectate.

Funcţia Autoset poate fi selectată numai când cheia este conectată şi maşina PF este pornită.

Când se folosesc instrumentele Tensor S şi ST Strategia de

comandă [P100] “Tq con/ang mon” trebuie trecută pe Autoset. Cu instrumentele trebuie folosită strategia “DS con”.

Dacă se foloseşte un Pset existent, parametrii acestuia vor fi şterşi şi înlocuiţi cu parametrii calculaţi de funcţia Autoset.

Clic pe Autoset din fereastra Pset.

Lumina verde aprinsă pe panoul frontal al PF indică activarea funcţiei Autoset. Când acest semnal se stinge, înseamnă că operaţia Autoset s-a încheiat iar maşina PF este programată pentru tipul respectiv de îmbinare. Procedura Autoset poate fi abandonată prin clic pe tasta Cancel înainte de stingerea luminii verzi.

Prin efectuarea operaţiei Autoset, configuraţia Pset existentă va fi ştearsă.

Se introduce valoarea Ţintă finală

[P113] şi se dă clic pe OK.

9836 3123 01 61 (398)

Page 62: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

Se vor executa câteva strângeri de probă.

Primele două se vor face la viteză foarte mică. În mod normal sunt necesare trei până la zece strângeri pentru ca unitatea Power focus calculeze şi să seteze parametrii adecvaţi caracteristicilor îmbinării respective.

Când se cere, se dă clic pe OK.

Prin clic pe Abort înainte de încheierea procedurii Autoset, operaţia se anulează şi se revine la setările anterioare.

5.2.6 Programarea rapidă

Funcţia Quick programming are rolul de a-i ajuta pe utilizatori să configureze parametrii Pset şi dă posibilitatea programării rapide şi simple a unităţii Power focus.

Unghiul de strângere este dat de distanţa la care capul şurubului (sau piuliţa) atinge suprafaţa iar cuplul începe să crească până ajunge la limita setată. Unghiul de îmbinare poate fi măsurat cu o cheie dinamometrică.

Pentru îmbinările „dure” este cel mai bine ca valoarea să fie setată la 30 de grade. Pentru îmbinările „moi” recomandăm setarea unor unghiuri mai mari de 100 de grade. În acest fel se obţine o strângere mai bună la prima fază şi o fază doua clară. Dacă faza a doua este prea lungă, reglaţi unghiul de strângere. Este important să existe o fază a doua, în caz contrar cheia putând să scape la cuplu maxim (se produc supra-strângeri).

Dacă se foloseşte un Pset existent, parametrii acestuia vor fi şterşi şi înlocuiţi cu parametrii calculaţi de funcţia Quick programming.

La programarea rapidă valoarea ţintă finală trebuie să fie egală sau mai mare de 25 la sută din Cuplul max. al cheii [T102].

Deschideţi un Pset existent sau creaţi unul nou.

Clic pe Quick programming din fereastra Pset.

Selectaţi Strategia de comandă [P100] şi introduceţi unghiul de strângere şi valoarea Ţintă finală [P113].

Clic pe OK pentru încheiere.

62 (398) 9836 3123 01

Page 63: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

9836 3123 01 63 (398)

Page 64: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

5.2.7 Ajutorul la programare

Cu funcţia Programming help, aplicaţia ToolsTalk PF poate calcula parametrii strategiei de comandă şi de strângere selectate.

Clic pe Programming help din fereastra Pset.

64 (398) 9836 3123 01

Page 65: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

5.3 Programming +Această secţiune este destinată aplicaţiilor în care este nevoie de funcţii Pset speciale.

Se extinde ramura Programming +.

Se selectează Current monitoring şi se fac setările necesare ale parametrilor.

Cuplul din ax este direct proporţional cu intensitatea curentului la motor. Prin măsurarea intensităţii la motor se obţine o metodă de măsurare a cuplului independentă de traductoarele de cuplu. Curentul care generează cuplul se exprimă sub formă de procent din valoarea Cuplului maxim la cheie [T102]. Cu funcţia Monitorizarea curentului [P200]

selectată, se poate seta o fereastră de acceptare a cuplului ca mijloc suplimentar de control al procesului.

În extinderea Programming + se selectează PVT autofiletare.

Se fac setările necesare ale parametrilor.

În situaţiile în care vârful de cuplu este atins la începutul strângerii, recomandăm utilizarea opţiunii PVT de monitorizare a autofiletării, Selftap [P210], cu care să se asigure că strângerea se face la caracteristicile corecte.

Opţiunea PVT de autofiletare mai dă posibilitatea de a executa strângeri cu un cuplu de pornire mai ridicat decât valoarea Ţintă finală [P113] sau Cuplu final max [P114].

Intervalul de autofiletare începe la Pornirea ciclului [P110]. Pe durata Intervalului de autofiletare [P211] cuplul trebuie să atingă cel puţin valoarea Autofiletare min [P213] şi să rămână sub valoarea limită Autofiletare max

[P214].

9836 3123 01 65 (398)

Page 66: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

Nivelul Autofiletare max [P214] este controlat în timp real pe durata autofiletării. Nivelul Autofiletare min

[213] este evaluat la sfârşitul intervalului, în funcţie de valoarea maximă a forţei de autofiletare.

Pentru reducerea interferenţelor, funcţia PVT de autofiletare controlează valorile medii calculate în mai multe ferestre. Un număr mai mic de ferestre înseamnă că mai multe măsurători vor fi grupate laolaltă, astfel încât o fereastră va influenţa în mai mică măsură media calculată şi invers. Un număr mai mare de Ferestre de autofiletare [P212] va face ca monitorizarea să fie mai sensibilă în timp ce un număr mai mic de măsurători va filtra mai mult interferenţele.

Grafic cu ilustrarea funcţiilor PVT de autofiletare, PVT de control şi PVT de compensare

Din derivaţia Pset Programming +

selectaţi Monitorizare PVT.

Faceţi setările necesare ale parametrilor.

În situaţiile în care cuplul trebuie să treacă printr-o fereastră de acceptare înainte de Înşurubarea completă [P116],

în scopul obţinerii unei strângeri corecte, se recomandă utilizarea funcţiei PVT de monitorizare.

66 (398) 9836 3123 01

Page 67: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

Vezi graficul din secţiunea despre funcţia PTV de autofiletare.

După selectarea PVT monitorizare [P220] se poate seta o fereastră de acceptare înainte de a se ajunge la Înşurubarea completă [P116]. Limita max PVT [P225] este monitorizată în timp real în intervalul de control şi, dacă se depăşeşte această limită, cheia se va opri imediat. Limita min PVT [P224] este calculată la sfârşitul intervalului de monitorizare, în funcţie de valoarea maximă înregistrată.

Pentru reducerea interferenţelor, funcţia PVT autofiletare controlează valorile medii calculate în mai multe ferestre. Cu cât Numărul ferestrelor de autofiletare [P212] este mai mare, cu atât monitorizarea va fi mai precisă iar un număr mai mic al acestor ferestre va filtra mai multe interferenţe.

Din derivaţia Pset Programming +

selectaţi PVT compensate.

Se fac setările necesare ale parametrilor.

Vezi graficul din secţiunea PTV autofiletare.

Cu această funcţie, maşina PF poate face ca nivelurile de cuplu să fie independente de cuplul presetat. În acest fel, nivelurile cuplurilor se modifică în mod dinamic la fiecare strângere. Astfel, valoarea PVT compensată este folosită ca bază de referinţă pentru cuplul de strângere.

Diversele valori ale cuplului, de ex. Prima valoare ţintă [P111] and Valoarea ţintă finală [P113], sunt compensate în timpul fazei de înşurubare, în funcţie de cuplul presetat. Compensarea valorilor PVT se face în momentul Înşurubare încheiată [P116] ca valoare medie a cuplului pentru intervalul de dinainte de Punctul comp PVT [P231]. La afişarea rezultatelor strângerii valoarea compensării se scade.

Cuplul max final [P114] mai este compensat şi cu valoarea PVT compensată.

Din ramura Pset Programming +

selectaţi Options.

Se fac setările necesare ale parametrilor.

Sunt mai multe variabile care controlează sensul de rotire a cheii: inelul de direcţie al cheii, Direcţia de

strângere a cheii [P240] şi Strategia de

strângere [P101].

Strângerea unui şurub sau a unei piuliţe se face în conformitate cu Strategia de comandă [P100] selectată. Slăbirea este aceeaşi cu inversarea sensului de înşurubare a şurubului sau piuliţei. Se pot programa viteza şi gradientul mişcării inverse înşurubării. Mişcarea inversă este o strategie de comandă care slăbeşte şurubul sau piuliţa cu un număr prestabilit de grade. Direcţia este întotdeauna opusă celei de strângere.

Poziţia inelului de direcţie al cheii în momentul în care se apasă butonul de acţionare a acesteia este cea care va stabili sensul de rotaţie. Dacă inelul se află în dreapta, cheia se va roti în sensul acelor de

9836 3123 01 67 (398)

Page 68: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

ceasornic (CW), respectiv în sens invers (CCW) dacă inelul este în stânga. Totuşi, sensul de rotaţie nu se va schimba dacă poziţia inelului se schimbă în timp ce cheia merge.

Cu ajutorul parametrului Direcţia de strângere a cheii [P240] se selectează sensul implicită de strângere a cheii. Aceasta înseamnă că cheia va efectua strângerea îmbinării în sensul acelor de ceasornic (la îmbinările filetate pe dreapta) dacă se selectează „CW” şi inelul de direcţie este în dreapta. Pentru a face strângeri în sensul invers acelor de ceasornic se selectează „CCW”.

Inelul de direcţie selectează sensul de rotaţie al locaşului cheii, în timp ce parametrul Direcţia de strângere a cheii [P240] stabileşte dacă este o îmbinare pe dreapta sau pe stânga.

Dacă la aceeaşi cheie se folosesc sensuri diferite de strângere, există riscul ca operatorul să greşească sensul la un anumit şurub. Acest lucru ar putea genera forţe de reacţie imprevizibile, periculoase pentru operator.

În ce priveşte unghiul de revenire sau rotirea în sens invers a axului, sensul „activă” este cea opusă Direcţiei de strângere a cheii [P240]. De exemplu, dacă se selectează „CW”, inelul de direcţie a rotaţiei se aduce în stânga. Din motive de siguranţă, cu aceste strategii nu se pot slăbi îmbinările.

Comanda de pornire de la distanţă este legată în paralel cu butonul de pornire a cheii şi are aceeaşi funcţiune. Dacă se foloseşte telecomanda, butonul de pornire este dezactivat.

Dacă pe post de semnal de pornire se foloseşte un semnal digital, inelul de direcţie şi butonul de pornire de pe cheie sunt şuntate. Dacă se selectează şi activează pornirea digitală a cheii, aceasta va începe să strângă în sensul programat la parametrul Direcţia de strângere [P240].

Semnalul de pornire al instrumentului Field bus funcţionează în acelaşi mod cu semnalele digitale de pornire. Conectorul cu 4 pini trebuie cablat corect.

Conectorul cu 4 pini de pe panoul din spate al unităţii Power focus trebuie cablat corect.

Nu porniţi cheia prin comenzi digitale transmise printr-un prelungitor I/O sau un grup de chei sincronizate. Se vor folosi numai cele patru intrări digitale interioare.

Telecomanda nu funcţionează cu instrumentele Tensor STB.

Din ramura Pset Programming +

selectaţi Yield control.

Se fac setările necesare ale parametrilor.

Controlul punctului de curgere se face prin selectarea, în Strategia de

comandă [P100] a opţiunii Yield. Strategia de strângere [P101] poate fi setată la One stage (o fază), Two

stage (două faze) sau Quickstep

(rapidă). Controlul limitei de curgere va acţiona întotdeauna în ultima fază

68 (398) 9836 3123 01

Page 69: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

a strângerii.

Finalul de strategie Zoom step [P105] este eliminat la selectarea controlului limitei de curgere. După atingerea limitei de curgere se mai poate adăuga un unghi de strângere suplimentar, prin setarea acestuia la parametrul Pas de unghi [P264].

Descrierea funcţiunilor la Controlul limitei de curgere se găseşte la capitolul Strategii de comandă.

Din ramura Pset Programming +

selectaţi Post view torque.

Se fac setările necesare ale parametrilor.

La unele îmbinări vârful de cuplu se atinge înainte de a se ajunge la Înşurubare încheiată [P116]. Funcţia de vizionare retrospectivă a cuplurilor dă posibilitatea supravegherii valorilor cuplurilor pe durata a două intervale unghiulare specificate. Începutul intervalului se defineşte ca unghiul anterior valorii Înşurubare

completă. Apoi cuplul este monitorizat în intervalul unghiular specificat. Evaluarea (OK/NOK) se face la încheierea înşurubării.

Pentru salvarea setărilor se dă clic pe Store.

9836 3123 01 69 (398)

Page 70: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

Grafic care ilustrează vizionarea retrospectivă a cuplului.

5.4 Pset setupDeschideţi ramura Pset setup.

70 (398) 9836 3123 01

Page 71: Power Focus Manual de Utilizare

Parametrii Pset

Selectaţi Pset administration.

Adăugaţi o denumire pentru Pset (opţional).

Această selecţie va conţine următoarele opţiuni: View existing Pset

(vizionare Pset existent), Create new

Pset (creare Pset nou), Copy Pset

(copiere Pset) şi Delete Pset (ştergere Pset).

Din ramura Pset setup se selectează Reset. Se dă clic pe Delete Pset result

(ştergere rezultate Pset) pentru selectarea rezultatului Pset care va fi şters din memoria unităţii Power focus.

Dacă se dă clic pe Delete all results

(ştergere toate rezultatele) apare o fereastră de confirmare. Se selectează „Yes” pentru acceptare sau „No” pentru abandonarea operaţiei.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

5.5 Statistic programmingDeschideţi ramura Statistic programming (programare statistică).

În această deviere se pot defini condiţiile care vor fi incluse în calculul statistic al strângerilor (Pset).

Pentru salvarea setărilor se dă clic pe Store.

9836 3123 01 71 (398)

Page 72: Power Focus Manual de Utilizare

Paremetrii Pset

5.6 Derularea unui PsetPentru derularea (activarea) unui Pset se selectează Pset din Selection panel (panoul de selectare) prin orice sursă de control Pset configurată.

72 (398) 9836 3123 01

Page 73: Power Focus Manual de Utilizare

Multistage

6 Funcţia MultistageFuncţia Multistage oferă posibilitatea conectării dinamice a opt parametri, în mai multe etape, pentru executarea unei serii de operaţii.

Un scenariu tipic pentru o aplicaţie de acest fel este strângerea unui organ de asamblare la 10 Nm, după care este adus înapoi cu 180 de grade, pentru a fi în final strâns la 14 Nm. Aceasta va fi o operaţie Multistage în trei etape. În configuraţiile manuale, această operaţie se efectuează de către operator prin apăsarea butonului de pornire până la sfârşitul operaţiunii sau, într-o configuraţie fixă, fie prin blocarea comenzii de lucru sau prin trimiterea acesteia de la distanţă

Rezultatele şi statistica strângerilor Multistage sunt o combinaţie din toate rezultatele diverşilor parametri Pset din funcţia Multistage. Setarea implicită o constituie toate rezultatele de la ultimul Pset din Multistage.

Limitele Pset individuale min şi max funcţionează în toate etapele de lucru, iar maşina se va închide în momentul în care o valoare maximă este depăşită (sau dacă, indiferent de motiv, nu se atinge valoarea min), ca şi la funcţionarea normală. Rezultatul afişat va fi apoi preluat din etapa în care s-a produs oprirea maşinii.

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local al Atlas Copco modul de setare a parametrilor dumneavoastră specifici.

Pentru descrierea tuturor opţiunilor Pset disponibile, vezi capitolul Lista parametrilor .

9836 3123 01 73 (398)

Page 74: Power Focus Manual de Utilizare

Multistage

6.1 Crearea unei noi funcţii Multistage/DeschidereaDin harta PF se marchează Multistage, se dă clic dreapta şi se selectează Create New Multistage. În mod alternativ, se dă dublu clic pe o aplicaţie Multistage existentă pentru a deschide fereastra de configurare.

Se selectează New Multistage ID, se introduce New Multistage

name (denumirea noii funcţii Multistage) (opţional) şi se dă clic pe OK pentru a deschide fereastra Multistage.

Clic pe Add pentru a selecta parametrii Pset care vor fi incluşi în Multistage.

În partea din stânga sus a ferestrei se face selectarea pentru Options (opţiuni), Results (rezultate) şi Statistics (statistică) (se marchează pentru activare).

Clic pe Store pentru salvarea acestor setări în Multistage.

Selectarea unei funcţii Multistage (prin PC, Selector, comandă digitală, etc) se face în acelaşi fel ca la Pset.

74 (398) 9836 3123 01

Page 75: Power Focus Manual de Utilizare

Multistage

9836 3123 01 75 (398)

Page 76: Power Focus Manual de Utilizare
Page 77: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Job

7 Funcţia JobFuncţia Job este utilă atunci când un obiect cuprinde şuruburi/piuliţe care au cupluri şi unghiuri diferite de strângere. Mai este utilă atunci când un obiect necesită mai mulţi parametri Pset şi funcţii Multistage. În loc ca fiecare Pset/Multistage să fie selectate manual, funcţia Job menţine parametrii Pset şi funcţiile Multistage într-o ordine predefinită.

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local al Atlas Copco modul de setare a parametrilor dumneavoastră specifici.

Pentru descrierea tuturor opţiunilor Job disponibile, vezi capitolul Lista parametrilor .

Unitatea Power focus permite câte 30 Pset/Multistage într-o funcţie Job, precum şi stocarea în memorie a 99 de setări Job (prin setarea memoriei (vezi capitolul Funcţia Controlul) se pot stoca până la 400 de funcţii Job). Setările Pset/Multistage dintr-o funcţie Job se pot selecta de la o maşină PF individuală (prin RBU de argint) sau de la un grup de maşini PF (prin RBU de aur). În imaginea din dreapta se vede un exemplu de obiect care necesită valori diverse ale cuplului de strângere:

Patru şuruburi care necesită 39 Nm

Trei şuruburi care necesită 70 Nm

Un şurub care necesită 88 Nm

Pentru acest exemplu s-au creat trei seturi diferite de parametri Pset:

Pset1: ţinta finală 39 Nm

Pset2: ţinta finală 70 Nm

Pset3: ţinta finală 88 Nm

Prin combinarea parametrilor de mai sus s-a obţinut următoarea listă Job (vezi tabelul).

PF Pset Denumire Pset

Dimensiune lot

1 1 Pset1 4

1 2 Pset2 3

1 3 Pset3 1

9836 3123 01 77 (398)

Page 78: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Job

Lista Job din acest exemplu poate fi executată de o singură maşină PF. „Dimensiune lot” înseamnă numărul de ori de care trebuie repetată strângerea respectivă. După ce toate strângerile au fost efectuate corect, de la unitatea Power focus se primeşte un semnal „JOB OK”.

Funcţia Job din Power Focus are două categorii. Standalone Job (sarcină individuală) când este folosită o singură maşină PF.

Funcţia Job individuală este disponibilă cu RBU de aur, de argint, X şi DS.

Cell Job este o funcţie Job în care se folosesc mai multe maşini PF.

Toate unităţile PF care execută o Cell Job (celulă Job) trebuie să aparţină aceluiaşi grup Job. Un grup Job cuprinde maximum 20 de controlere în aceeaşi celulă (pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Funcţia Controlele).

O singură maşină PF nu poate face parte dintr-un grup Job, dar se pot crea mai multe grupuri Job în aceeaşi celulă.

Toate controlerele incluse într-un grup Job sunt membre ale acelei Job. Unul din membrii Job activează ca unitate de referinţă Job, ceilalţi fiind clienţi Job (vezi figura de pe pagina următoare). Unitate de referinţă Job ţine o listă cu toate valorile Pset şi Multistage disponibile tuturor membrilor Job. Unitate de referinţă Job este controlerul principal şi îi acţionează prin telecomandă pe clienţii Job.

Funcţia Cell Job este disponibilă numai cu RBU de aur

7.1 Crearea unui grup JobUnităţile PF dintr-un grup Job trebuie să lucreze în aceeaşi celulă. Prin urmare, la crearea de grupuri Job va trebuie configurată o celulă (pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Funcţia Controlele).

După ce o celulă a fost configurată, etapa următoare este de a crea un grup Job care să includă o unitate de referinţă Job şi un client Job.

Din harta PF se selectează Controlerele -> Network.

Pentru definirea unui Job reference (unitate de referinţă Job), parametrul Unitate de referinţă Job IP [C316]

se setează la aceeaşi adresă cu cea a parametrului Adresa IP [C300] a aceluiaşi controler.

Pentru a defini un Client Job, se setează Unitate de referinţă Job IP [C316] la Adresa IP [C300] a Unităţii de

referinţă Job.

Apăsaţi Store pentru a salva setările.

Reiniţializaţi maşina PF.

78 (398) 9836 3123 01

Page 79: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Job

7.2 Crearea unei noi funcţii Job

Cu setările de configurare pot stoca până la 400 de Job-uri (pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Funcţia Controlele).

La crearea unei celule Job programarea trebuie făcută de la controlerul Job de referinţă.

Clic dreapta pe Job din harta PF după care se selectează Create new Job (creare funcţie Job nouă). În mod alternativ, se dă dublu clic pe un Job existent pentru a deschide fereastra de configurare Job.(Fiecare Job are un număr ID unic, între 1 şi 99.)

9836 3123 01 79 (398)

Page 80: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Job

Selectaţi New Job ID (ID Job

nou) din lista suplimentară, daţi o denumire (opţional) şi clic pe OK pentru a deschide fereastra Job.

În partea de sus a ferestrei Job apar valorile Pset şi Multistage disponibile şi Lista de Joburi. Pentru descriere, vezi Lista de Joburi [J300] din capitolul Lista de parametri.

Selectaţi valorile Pset/Multistage şi adăugaţi-le la lista Job prin clic fie pe Manual select fie pe Auto

select. Ulterior se poate schimba între selectarea manuală şi cea automată printr-un clic dat în coloana auto select a tabelului.

Pentru modificarea Mărime lot (dimensiunii lotului) la anumite valori Pset/Multistage, se dă clic în coloana respectivă din tabelul Job list şi se introduce valoarea dorită.

Pentru a specifica Max coherent NOK’s (ratele maxime de respingere), se dă clic în coloana respectivă din tabelul Job list şi se introduce valoarea dorită.

Funcţia Auto select nu este disponibilă pentru Job-urile care au două sau mai multe valori Pset/Multistage selectate de la aceeaşi maşină Power Focus.

Mărimea de lot specificată în Job are prioritate asupra celei setate pentru un anumit Pset/Multistage (vezi parametrii Numărare lot [P150] şi Numărare lot [M202]). Nu se recomandă utilizarea funcţiei de numărare a loturilor simultan în setările Job şi Pset/Multistage.

În partea de jos a ferestrei apare secţiunea de programare. Se selectează Configuration şi se setează Tipul

de comandă Job [J301], Oprire la terminarea Job [J302], Slăbirea cheii [J303] şi Repetare Job [J304].

Se continuă cu setarea opţiunilor Batch (lot), Timers (cronometru), Line control (control linie), Result

(rezultate) and View (vizualizare).

80 (398) 9836 3123 01

Page 81: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Job

Din harta PF se selectează Controlerele ->Configuration.

Se face o selecţie pentru Sursa de selectare Job [C201].

Apăsaţi Store pentru a salva setările..

7.3 Selectare JobLa selectarea Job-urilor se foloseşte ID-ul joburilor. După ce un Job a fost selectat, nu se mai poate selecta o nouă strângere până ce prima nu a început sau nu s-a făcut o incrementare a lotului. În acest moment singura cale de selecta un Job nou este fie de a duce până la capăt strângerea începută, fie de a o abandona.

Sursele din care Job-urile pot fi selectate şi abandonate sunt “DigIn” (semnale digitale), “Ethernet/serial”, “identificator”, “Field bus” şi “tastatura PF”.

Cu unităţile Power focus există două posibilităţi de selectare a Job-urilor; Sursa de selectare Job [C201]

and Sursa de selectare Job prioritară [C202]. Pentru a putea selecta un Job, trebuie ca cel puţin unul din cei doi parametri să fie setat.

Sursa de selectare Job prioritară [C202] are o prioritate mai înaltă decât Sursa de selectare Job [C201]. Dacă un Job este selectat din Sursa de selectare Job prioritară [C202], acesta va opri Job-ul în curs şi se va instala în locul acestuia.

Dacă un Job a fost selectat din Sursa de selectare Job [C201] este posibilă selectarea unui Job nou din aceeaşi sursă sau din Sursa de selectare Job prioritară [C202]. Dar dacă un Job este selectat din Sursa de

selectare Job prioritară [C202] un nou job nu mai poate fi selectat decât din aceeaşi sursă.

9836 3123 01 81 (398)

Page 82: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Job

Până la încheierea sau abandonarea sarcinii, sistemul va memora doar sursa selectată ultima.

Dacă o sarcină este selectată prin Sursa de selectare Job prioritară [C202], sarcina în curs va fi abandonată şi va porni cea nouă. Pentru a selecta/abandona o sarcină de la afişajul PF Graph, pe „Tastatura PF” trebuie selectat Sursa de selectare Job [C201] sau Sursa de

selectare Job prioritară [C202].

O celulă Job poate fi selectată sau abandonată numai de la unitate de referinţă Job.

Dacă se selectează o funcţie goală, adică fără valori Pset/Multistage, unitatea Power focus va trimite un semnal Job OK.

Pentru a putea selecta o celulă Job, unitate de referinţă Job trebuie să comunice cu clienţii Job care intră în sarcina selectată. În caz contrar, unitate de referinţă Job nu va porni executarea sarcinii. Toţi clienţii Job pot detecta absenţa comunicării cu unitate de referinţă Job şi invers. Dacă unitate de referinţă Job pierde contactul cu un client Job, el va încerca să restabilească acest contact.

Două cazuri de pierdere a contactului între unitate de referinţă Job şi un client Job, în timpul executării unei sarcini:

În cazul în care clientul deconectat mai are strângeri de executat, unitate de referinţă va abandona imediat sarcina în curs.

În cazul în care clientul deconectat nu mai are strângeri de făcut sau nu a avut nici un rol în execuţia sarcinii în curs, aceasta poate continua.

În cazul în care un client Job pierde contactul cu unitate de referinţă Job, clientul va opri imediat sarcina în curs şi va bloca cheia.

Pentru executarea sarcinii de la ToolsTalk PF, parametrul Sursa de selectare Job [C201]

se setează la “Ethernet/Serial”.

Sarcina se selectează din Panoul de selecţie

82 (398) 9836 3123 01

Page 83: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Job

În aplicaţia ToolsTalk PF, se dă clic pe săgeata din dreapta Pictogramei

monitorului şi se selectează Job Monitor (monitorul de sarcini).

Monitorul de sarcini afişează sarcina selectată şi pune la dispoziţie o funcţie de gestionare a acesteia.

Pentru descrierea funcţiilor Job off, Restart Job, Decrement, Increment, Bypass şi Abort Job, vezi secţiunea Funcţiile monitorului Job.

9836 3123 01 83 (398)

Page 84: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Job

7.3.1 Funcţiile monitorului Job

Funcţia Descrierea

Restart Job Această funcţie permite utilizatorului să repornească o sarcină fără a mai trebuie să o reselecteze. Toate contoarele de loturi din sarcina în curs se resetează şi cronometrul Job reporneşte

Decrement Prin decrementarea lotului se poate reface ultima strângere/incrementare dintr-un Job. Contorul de loturi din Pset sau Multistage este dat înapoi cu un pas. După ce sarcina a fost încheiată, darea înapoi cu un pas nu mai este posibilă.

Decrementarea loturilor Job se poate face numai de la controlerul Job de referinţă.

Increment Funcţia de incrementare a lotului permite să se treacă peste valoarea din contorul de loturi a unui parametru Pset/Multistage fără a se face o strângere. O sarcină poate fi efectuată fără funcţia de incrementare a loturilor.

Dacă se selectează Situaţia lotului la incrementare/ocolire [J311] după ce s-a făcut o incrementare, statutul Job va fi NOK (nu e OK). În celelalte situaţii situaţia lotului va fi OK.

În cazul sarcinilor cu ordine liberă, incrementarea loturilor poate fi utilizată numai de clientul Job care are funcţia Pset/Multistage activă.

În cazul sarcinilor cu ordine impusă, incrementarea loturilor poate fi utilizată de clientul Job care are funcţia Pset/Multistage activă şi de unitate de referinţă Job.

Bypass Funcţia de ocolire trece peste o anumită setare Pset/Multistage dintr-o sarcină aflată în derulare, independent de mărimea lotului.

Contorul de loturi va fi setat la o valoare egală cu mărimea lotului iar Pset-ul va f considerat încheiat în momentul ocolirii unui Pset/Multistage. Situaţia sarcinii va fi OK/NOK în funcţie de parametrul Dacă se selectează Situaţia lotului la incrementare/ocolire [J311].

În cazul sarcinilor cu ordine liberă, funcţia bypass poate fi utilizată numai de clientul Job care are funcţia Pset/Multistage activă.

În cazul sarcinilor cu ordine impusă, funcţia bypass poate fi utilizată de clientul Job care are funcţia Pset/Multistage activă şi de unitate de referinţă Job.

Abort Job Funcţia de abandonare a sarcinii este accesibilă numai prin controlerul Job de referinţă. Abandonarea poate fi comandată printr-un semnal exterior sau poate fi o comandă internă (vezi Timpul maxim de iniţiere a sarcinii [J320] şi Timpul maxim de finalizare a sarcinii [J321]).

Când se primeşte o solicitare de abandonare a sarcinii funcţia Job va aştepta până la încheierea strângerii în curs înainte de a abandona sarcina.

Job off Cu această funcţie se poate opri funcţia Job şi debloca toate cheile implicate.

Sarcini în curs: Selectarea funcţiei Job off pentru o sarcină în curs de executare este echivalent cu abandonarea respectivei sarcini, astfel încât cheia/cheile vor fi întotdeauna active. Unitate de referinţă Job va comanda tuturor membrilor Job să selecteze din intrarea digitală, din Field bus sau din selector (în cazul în care unul din acestea este Sursa de selectare Pset [C200, în caz contrar rămânând ultima valoare Pset selectată în Power Focus.

Nu există sarcină în curs: Unitate de referinţă Job va debloca toate cheile aparţinând tuturor membrilor Job. Unitate de referinţă Job va comanda tuturor membrilor Job să selecteze din intrarea digitală, din Field bus sau din selector (în cazul în care unul din acestea este Sursa de selectare Pset [C200, în caz contrar rămânând ultima valoare Pset selectată în Power Focus.

Dacă o maşină PF este în regim Job off, strângerile pot fi efectuate cu orice funcţie Pset sau Multistage existentă. Cât timp unitate de referinţă Job este în regim Job off, utilizatorul nu poate selecta o sarcină nouă, trebuind ca mai întâi să se iasă din regimul Job off.

Singura situaţie în care funcţia Job off îi afectează pe clienţii Job este când aceştia pierd legătura cu unitate de referinţă Job. În acest caz clienţii Job pot fi deblocaţi local cu funcţia Job off.

84 (398) 9836 3123 01

Page 85: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Job

Funcţia Descrierea

După o repornire, regimul Job va fi memorat numai de către unitate de referinţă Job.

Job status (informaţii) Job OK: Se primeşte numai dacă toate operaţiile Pset/Multistage din sarcina respectivă au fost executate corect sau dacă s-a utilizat incrementarea/ocolirea (se presupune că incrementarea lotului/ocolirea sunt evenimente OK).

Job NOK: Se primeşte dacă oricare din operaţiile Pset/Multistage au fost incorect executate. Se mai poate ca mesajul NOK (Nu este OK) să apară dacă s-a aplicat incrementarea/ocolirea (se presupune că incrementarea/ocolirea sunt configurate ca evenimente NOK).

Job aborted: Se primeşte dacă o sarcină este considerată ca abandonată.

7.4 Deblocarea cheilorCheile se deblochează prin selectarea unei noi sarcini, prin ştergerea tuturor sarcinilor existente sau prin selectarea funcţiei Job off.

Cheile pot fi deblocate numai de la unitate de referinţă Job.

Cheile nu pot fi deblocate prin repornirea maşinii PF.

9836 3123 01 85 (398)

Page 86: Power Focus Manual de Utilizare
Page 87: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

8 Funcţia ControlerFuncţia Controler cuprinde informaţiile comune pentru toate strângerile şi este unic pentru fiecare maşină PF.

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local al Atlas Copco modul de setare a parametrilor dumneavoastră specifici.

Pentru descrierea tuturor opţiunilor Controler disponibile, vezi capitolul Lista parametrilor.

8.1 InformaţiiDeschideţi ramura Controlerele din harta PK.

Daţi dublu clic pe Information.

9836 3123 01 87 (398)

Page 88: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

Această fereastră conţine informaţii referitoare la software-ul ToolsTalk PF şi la hardware-ul Power Focus.

8.2 ConfiguraţiiÎn ramura Controlerele din harta PF se dă dublu clic pe Configuration.

88 (398) 9836 3123 01

Page 89: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

Setările pentru Se selectează source (selectare sursă).

Setările pentru Tightening (strângere), Loosening

(deşurubare) and Positioning (poziţionare).

Setările pentru Batch (lot) and Startup

(pornire).

Clic pe tasta Se setează de sub Date and

Time (data şi ora) pentru stocarea în PF a orei calculatorului şi utilizatorului.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

9836 3123 01 89 (398)

Page 90: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

8.3 Conectarea la reţeaÎn ramura Controlerele se dă dublu clic pe Network.

90 (398) 9836 3123 01

Page 91: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

Setările pentru Ethernet şi Cell.

Sistemul Power Focus utilizează atât comunicaţiile Ethernet cât şi pe cele seriale şi lucrează împreună cu aplicaţiile ToolsTalk PF sau pentru baze de date, cum ar fi ToolsNet, etc.

Conceptele Cell şi Net permit ca toate unităţile PF dintr-un punct de montaj să comunice şi să lucreze împreună. Pentru mai multe informaţii, vezi şi secţiunile Funcţia Job şi secţiunea Funcţia Sync.

Se activează şi se setează funcţia Multicast, dacă este folosită

Setările pentru Open protocol (protocol

deschis) şi portul Tools Talk.

Se activează şi se setează funcţia ToolsNet, dacă este folosită

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

9836 3123 01 91 (398)

Page 92: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

8.3.1 Conceptul Cell and Net

Software-ul Power Focus oferă posibilităţi multiple de conectare la reţea. Conceptul Cell and Net este introdus la tipurile RBU de aur şi RBU de argint.

Reţelele EtherNet TCP/IP simplifică programarea şi supravegherea tuturor unităţilor PF din reţea, de la un PC care are instalat software-ul ToolsTalk PF. Întreg fluxul de date venite de la Power Focus poate fi colectat şi compilat de aplicaţia ToolsNet.

Conceptul Cell dă posibilitatea aranjării tuturor unităţilor PF dintr-un punct de montaj într-o celulă. Conceptul Net dă posibilitatea grupării tuturor celulelor dintr-o linie de montaj într-o reţea.

În figura de mai jos este arătată o celulă care constă din trei controlere PF compacte, un controler PF Graph şi un comutator.

O celulă cuprinde o unitate de referinţă de celulă, maximum 19 membri de celulă şi un total de 20 de unităţi PF. Celulele pot fi grupate în reţele; numărul maxim de celule dintr-o reţea este de 1000. Fiecare reţea are o unitate de referinţă de reţea. O unitate PF poate funcţiona atât ca unitate de referinţă de celulă cât şi de reţea.

Fiecare celulă are în reţea un număr de identificare (ID celulă) unic. În cadrul unei celule, fiecare PF are propriul său număr unic de identificare a canalului (ID canal). Cu ajutorul controlerului PF Graph, utilizatorul poate trece prin diversele canale şi programe şi poate viziona rezultatele de la oricare alt controler din aceeaşi celulă.

Referenţii şi membrii de celulă pot fi configuraţi cu o interfaţă PF Graph sau cu aplicaţia ToolsTalk PF.

Toate unităţile PF dintr-o celulă trebuie să aibă instalată aceeaşi versiune de software.

La configurarea unei maşini PF aflate la distanţă, asiguraţi-vă că aceasta nu este utilizată de cineva. În caz contrar se pot avaria cheile sau îmbinările. Pot avea loc şi accidente.

Tipul RBU de aur permite şi funcţia Sync (vezi capitolul Funcţia Sync) şi efectuarea sarcinilor la nivel de celulă (vezi capitolul Funcţia Job).

În figura de mai jos se dă un exemplu de configurare a unei reţele de fabrică: o reţea cu trei celule. Fiecare celulă are o unitate de referinţă şi trei membri.

92 (398) 9836 3123 01

Page 93: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

9836 3123 01 93 (398)

Page 94: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

Setarea reţelei

94 (398) 9836 3123 01

Page 95: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local

9836 3123 01 95 (398)

Page 96: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

Se deschide fereastra Settings din bara de meniuri.

Din secţiunea de setare serială se selectează Com port (portul Com) la care este conectată unitatea Power focus.

Unitatea Power focus se conectează printr-un clic pe simbolul Connect.

96 (398) 9836 3123 01

Page 97: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

În ramura Controlerele din harta PF se dă dublu clic pe Network.

Se setează pentru Adresa IP [C300] a unităţii Power focus conectate un număr unic de identificare în reţea.

Se setează Masca Subreţea [C301] în funcţie de partiţia reţelei.

Ruterul implicit [C302] este opţional.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

9836 3123 01 97 (398)

Page 98: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

În ramura Controlerele din harta PF se dă dublu clic pe COM ports.

Porturile seriale ale unităţilor PF pot fi configurate la diverse rate baud.

Portul serial 1 controlează comunicaţiile ASCII şi 3964R. Portul serial 2 controlează doar comunicaţiile ASCII.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

Se reporneşte maşina PF.

98 (398) 9836 3123 01

Page 99: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

Configurarea celulelor şi reţelelor

În ramura Controlerele din harta PF, se dă dublu clic pe Network.

Se setează Adresa IP [C300], Masca Subreţea [C301] şi Ruterul implicit [C302].

Se setează pentru IP referinţă celulă [C312] adresa IP a unităţii de referinţă a celulei.

Se setează pentru IP referinţă reţea [C315] adresa IP a unităţii de referinţă a reţelei.

Pentru definirea unei de celulă sau reţea, se setează pentru IP referinţă celulă/IP referinţă reţea aceeaşi adresă IP ca adresa IP a celulei/reţelei.

Se setează pentru ID canal [C310] un număr unic în cadrul celulei (1-20).

Denumire canal [C311] este opţională.

Se setează pentru Număr ID celulă [C313] un număr unic în cadrul reţelei (1-1000). Posibil numai dacă controlerul respectiv este unitatea de referinţă a celulei.

Denumire celulă [C314] este opţională.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

9836 3123 01 99 (398)

Page 100: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

După ce s-au făcut toate setările se repornesc toate unităţile Power Focus.

Conectarea unităţilor Power Focus

La conectarea unui controler sau unităţi de referinţă pentru celulă sau reţea, verificaţi dacă toate setările sunt corecte.

Deschideţi Settings (de la opţiunile de pe bara de meniuri).

Se setează adresa IP Controler a unităţii Power Focus care se conectează.

La EtherNet setup se verifică dacă unitatea Power Focus respectivă este un controler sau o unitate de referinţă pentru celulă sau reţea.

Pentru conectarea unităţilor PF sau a celor de referinţă pentru celule ori reţele se dă clic pe simbolul de

conectare.

Când se conectează o unitate de referinţă celulă ori reţea, cu un clic pe rândul respectiv din harta PF se vor deschide ramificaţiile Celulă/Reţea.

8.4 Porturile COMÎn ramura Controlerele din harta PF se dă dublu clic pe COM ports.

Se fac setările pentru Serial 1 şi Serial 2.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

100 (398) 9836 3123 01

Page 101: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

8.5 DisplayÎn ramura Controlerele se dă dublu clic pe Display.

Se fac setările pentru Presentation (prezentare), Result view (vizionare rezultate), Keyboard

(tastatură) şi Power save (economisire energie).

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

9836 3123 01 101 (398)

Page 102: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

8.6 MemoriaToate datele stocate în PF, cu excepţia parametrilor Adresa IP [C300], Masca Subreţea [C301]

and Ruter implicit [C302], vor fi şterse atunci când se schimbă setarea memoriei. Prin urmare, pentru salvarea configuraţiilor de date existente (Pset, Multistage şi Job), trebuie folosită funcţia ToolsTalk PF “Store PF to file” (stochează PF în fişier). Aceste date pot fi recuperate ulterior cu funcţia “Read PF from file” (citeşte PF din fişier).

La modificarea setării memoriei, unitatea PF trebuie repornită pentru ca aceste modificări să aibă efect. Este necesară activarea de două ori a funcţiei “Read PF from file” repornirea încă o dată a unităţii PF.

Se recomandă repornirea imediată.

Configurarea memoriei este posibilă numai la tipurile RBU de aur şi de argint.

Pe lângă configurarea implicită a memoriei, sistemul Power Focus mai are încă şase variante opţionale de configurare: More Psets (mai multe Pset), More Jobs (mai multe sarcini), More Results (mai multe rezultate), More Events (mai multe evenimente), More Identifiers (mai mulţi identificatori) şi Totally configurable (total

configuraţii) (care dă posibilitatea configurării manuale a memoriei Power Focus).

Starea Nr. de Pset-uri

Nr. de sarcini

Nr. de rezultate

Nr. de evenimente

Nr. de identificatori

Nr. de evenimente statistice

Nr. de rezultate identificatori pt. piese

Nr. de controale

Configuraţia implicită 250 99 5000 100 100 100 1 8

Mai multe Pset-uri 300 100 4000 100 100 100 1 8

Mai multe sarcini 100 400 4000 100 100 100 1 8

Mai multe rezultate 100 100 6000 100 100 100 1 8

Mai multe evenimente

200 100 5000 500 100 100 1 8

Mai mulţi identificatori

200 100 5000 100 400 400 1 8

Configurabil total 1-300 1-700 1-9000 1-800 400 1-500 1-4 1-100

Number of identifiers (numărul de identificatori) reprezintă numărul maxim de şiruri de identificatori semnificativi la identificatorii de tipul 1 (identificatorii de tipul 1 se folosesc la activarea Pset, Multistage sau Job). Number of identifier result parts (numărul de rezultate identificatori pentru piese) reprezintă numărul de şiruri de identificatori care trebuie stocaţi împreună cu rezultatele operaţiilor de strângere. Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Error: Reference source not foundcatorii.

Dacă se creşte numărul elementelor din baza de date ar putea fi necesară scăderea numărului altor elemente. De exemplu, dacă sunt necesare 6000 de rezultate, nu sunt posibile mai mult de 100 Pset (cu opţiunea pentru mai multe rezultate).

102 (398) 9836 3123 01

Page 103: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

8.6.1 Stochează PF în fişier

Se deschide ToolsTalk PF şi se conectează la PF.

Din meniul suplimentar File se selectează Store PF to file.

Apare o căsuţă de dialog Save a. se introduc destinaţia, tipul şi se salvează fişierul text PF3000 (*.pf3).

Va apărea un Confirmation message (mesaj de confirmare).

“Fişierul text PF3000 Text file” se va folosi la recuperarea datelor după resetarea memoriei (vezi secţiunea Citeşte PF din fişier).

Setarea memoriei

Din harta PF se selectează Controlerele – Memory.

Se face o selecţie pentru Tip [C600]. Pentru configurare manuală a memoriei se selectează Totally configurable.

Se dă clic pe OK pentru a continua.

9836 3123 01 103 (398)

Page 104: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

Se selectează numărul de Pset-uri, Joburi, rezultate, rezultate identificatori pt. piese, evenimente, evenimente statistice şi controale.

Indicatorul gradului estimat de utilizare a memoriei se actualizează automat în procente (se permite maximum 100 la sută)

Modificările făcute în setarea memoriei configurabile vor reseta memoria Power Focus la următoarea repornire. Toate datele (rezultatele strângerilor, Pset, Job, grupuri Sync programate, etc.) se vor pierde. Singurele excepţii sunt parametrii Adresa IP [C300], Masca Subreţea [C301] and Ruter

implicit [C302] care rămân şi după repornire.

Pentru salvarea configuraţiilor de date (Pset, Multistage şi Job) se va folosi funcţia ToolsTalk PF „Store PF to file”. Datele pot fi apoi recuperate cu funcţia “Read PF from file”.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

La modificarea setării memoriei, unitatea PF trebuie repornită pentru ca aceste modificări să aibă efect. Se recomandă repornirea imediată.

Configurarea memoriei este posibilă numai la tipurile RBU de aur şi de argint.

După repornire se face o recuperare a setărilor anterioare cu funcţia Read PF from file, vezi secţiunea Citeşte PF din fişier.

104 (398) 9836 3123 01

Page 105: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

8.6.2 Citeşte PF din fişier

La setarea memoriei, fişierul de text PF3000 care include configuraţiile de date anterioare (salvate înainte de resetare) poate fi recuperat.

Comanda „Citeşte PF din fişier” se va suprapune peste programarea şi configuraţia curente din unitatea PF conectată

comanda „Citeşte PF din fişier” trebuie executată de DOUĂ ori iar unitatea PF trebuie repornită o dată în plus pentru ca aceste modificări să devină efective.

Se deschide ToolsTalk PF şi se conectează unitatea PF.

Din meniul suplimentar File se selectează Read PF from file.

Apare o fereastră Confirm care vă informează că recuperarea va înlocui tot ce se află în controler.

Selectaţi Yes pentru a continua.

Selectaţi No pentru a abandona operaţia.

Apare fereastra Read Selection (selecţie citire).

Selectaţi funcţiile care să fie recuperate. Căsuţele nebifate înseamnă că la acea funcţie datele nu vor fi înlocuite

Clic pe OK pentru confirmare.

Va apărea o fereastră Confirm.

Selectaţi Yes pentru păstrarea denumirii actuale a Power Focus şi a setării pentru reţea din fişier.

Selectaţi No pentru recuperarea denumirii actuale a Power Focus şi a setării pentru reţea din fişier.

9836 3123 01 105 (398)

Page 106: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Controler

8.7 AccesibilitateaÎn ramura Controlerele din harta PF se dă dublu clic pe Accessibility.

Se fac setările pentru Password (parolă).

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

106 (398) 9836 3123 01

Page 107: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

9 CheileSecţiunea Cheile cuprinde informaţii despre cheile Tensor care se conectează la maşinile Power Focus. Informaţiile de la PF cuprind datele generale referitoare la chei, starea acestora, configurarea hardware şi software-ului, etc.

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local al Atlas Copco modul de setare a parametrilor dumneavoastră specifici.

Pentru descrierea tuturor opţiunilor disponibile, vezi capitolul Lista parametrilor.

9.1 Informaţii privind cheileSe deschide ramura Tool din harta PF.

Se dă dublu clic pe Information.

9836 3123 01 107 (398)

Page 108: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Secţiunile Model şi Motor cuprind informaţii despre cheile Tensor conectate la PF.

Secţiunea Software cuprinde informaţii despre versiunea codului de aplicaţie şi de iniţializare.

9.2 Configurarea cheilorÎn ramura Tool din harta PF se dă dublu clic pe Configuration.

108 (398) 9836 3123 01

Page 109: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Se fac setările pentru Tool start (pornirea

cheii) şi Accessory bus (magistrala de

accesorii).

Rolul principal al opţiunii Selectare sursă de

pornire a cheii [T200] “Safety trigger” (declanşare în siguranţă) este de a se asigura că cheia este acţionată cu ambele mâini şi că se opreşte de îndată ce una din mâini este ridicată. Acest sistem de siguranţă este adecvat pentru aplicaţiile care necesită un grad ridicat de siguranţă.

Funcţia de pornire în siguranţă este disponibilă numai la cheile ST.

Această funcţie impune ca butonul de pornire şi butonul de siguranţă ale cheii să fie apăsate simultan pentru a porni cheia. Al doilea buton trebuie apăsat în decurs de 0,5 s de la apăsarea primului, ordinea butoanelor fiind arbitrară. Dacă, în timpul funcţionării, se ia degetul de pe butonul de siguranţă sau de pe cel de pornire, cheia se opri imediat.

După ce cheia a fost pornită, funcţia de siguranţă obligă ca ambele butoane să fie eliberate înainte de a putea reporni cheia.

Butonul de siguranţă este montat pe cheia ST şi conectat la unitatea GPIO 4. Acest parametru este accesibil numai dacă unitatea GPIO 4 este în poziţia „oprit”.

Rolul principal al funcţiei Cronometru de activare a cheii [T201] este de a împiedica pornirea accidentală a cheii. Este imună la banda adezivă, adică această funcţie nu poate fi eliminată prin lipirea de bandă pe „butonul de activare”. Instrumentul de cronometrare a pornirii este util în aplicaţiile care necesită un nivel moderat de siguranţă şi în aplicaţiile în care nu se pot folosi ambele mâini pentru apăsarea butoanelor în timpul strângerii (cu o mână trebuie ţinută piesa în lucru, etc).

Când se activează funcţia Cronometru de activare a cheii [T201] cheia se va opri după un interval implicit. Pentru a o porni, utilizatorul trebuie să folosească funcţia de semnale digitale Cronometru de activare.

După ce a fost activată, cheia va rămâne aşa pentru perioada de timp configurată (perioada de activare a cheii cu cronometrul). Cheia va fi dezactivată imediat ce a trecut perioada respectivă.

Dacă cheia este pornită în perioada cât este activată, ea va rămâne activată cât timp este folosită. După ce este oprită ea va mai rămâne activată un timp (în funcţie de modul de declanşare şi de configuraţie). Acest sistem este comparabil cu cel de blocare a tastelor la telefoanele celulare: când sunt deblocate, tastele se vor rebloca după trecerea unei anumite perioade de la ultima apăsare.

Parametrul Regim [T210] defineşte funcţia magistralei de accesorii ale cheii.

9836 3123 01 109 (398)

Page 110: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Funcţia „Cronometru de activare a cheii” era numită anterior „Pornire în siguranţă”.

Comanda digitală Cronometru de activare a cheii trebuie trecută de la nivelul „scăzut” la nivelul „ridicat” pentru activarea cheii (cheia nu va rămâne activă după expirarea perioadei de activare chiar dacă nivelul comenzii digitale Cronometru de activare a cheii

rămâne ridicat ).

Se fac setările pentru Sound.

Se activează/dezactivează Volume [T220] (low, medium sau high).

Memoria Power Focus poate primi două tipuri de sunete: vibrate şi continue. Unda sonoră vibrată este un sunet pe bază de frecvenţă pe care îl generează maşina. Unda sonoră vibrată poate fi programată de utilizator (maşinile Power Focus au un singur astfel de sunet preinstalat). Unda sonoră continuă este un “fişier wav” care poate fi descărcat de pe disc (unitate de dis/ fişier). Este posibilă înregistrarea de sunete cu un microfon şi descărcarea lor în maşina Power Focus.

Cheile ST pot emite sunete continue şi vibrate.

Cheile STB şi SL pot emite doar sunete vibrate.

Cheile S şi ETX nu pot emite nici sunete vibrate, nici continue.

Pentru selectarea unui sunet vibrat existent se selectează un număr ID din meniul suplimentar (un singur sunet vibrat este preinstalat).

Pentru a crea un nou sunet vibrat se dă clic pe Add buzzer. În maşina Power Focus pot fi stocate până la 10 sunete vibrate.

110 (398) 9836 3123 01

Page 111: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Apare fereastra BuzzerWave.

Sunetului vibrat i se dă o denumire Nume [E100]

(opţional).

Se selectează Frecvenţa [E101] (400-4000 Hz), Timpul de emitere [E102] (0.01-65.0 secunde), Timpul de oprire [E103] (0.01-65.0 secunde), Număr

de repetiţii [E104] (0-100 ori) şi Volumul [E105] (0-100 %). Volumul este un parametru Volume

[T221] relativ (în procente) care poate fi setat la high, medium sau low. Volume [T221] se găseşte în fereastra de setare a sunetului.

După fiecare modificare a setărilor se dă clic pe Store pentru salvarea acestora în memoria cheii. Chiar dacă o valoare este în limitele specificate, ea poate să apară în culoare roşie. Cu un clic pe Store ea va deveni neagră.

Clic pe Play sound pentru a asculta sunetul emis (dacă nu merge, încercaţi un clic pe Store).

Clic pe Delete buzzer wave pentru ştergerea sunetului vibrat selectat. Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

Pentru crearea unui sunet continuu nou se selectează Add sound din fereastra Sound. Pentru selectarea unui sunet continuu existent, se selectează un număr ID din meniul suplimentar.

În maşinile Power Focus se pot stoca până la 10 sunete continue.

Apare fereastra Creare sunet nou.

Se selectează un ID sunet nou şi se introduce o denumire sunet nou (opţional).

Clic pe OK.

9836 3123 01 111 (398)

Page 112: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Apare fereastra Wave (undă sonoră).

Clic pe Open wave file se caută fişierul de sunete de pe disc (unitatea de disc/fişier).

Fişierul de sunete poate folosi până la 8 biţi, la frecvenţe de până la 8000 Hz. Sunetul este emis numai mono şi durează maximum 3 secunde.

Clic pe Play sound pentru a asculta un fişier de sunete. Maşina va emite acel sunet.

Clic pe Delete sound pentru eliminarea unui fişier de sunete.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

Close pentru închiderea ferestrei.

În fereastra Sound setup se dă clic pe Add.

112 (398) 9836 3123 01

Page 113: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Din lista Event se selectează un releu digital. Pentru lista releelor, vezi capitolul Semnale digitale de intrare şi ieşire

Din lista Sound Type se selectează un sunet vibrat sau continuu (creat anterior) care să fie asociat cu un eveniment.

Din lista Sound Prio se selectează o prioritate Asociată unui anumit eveniment sonor.

Prioritatea decide ce eveniment sonor va prevala în cazul în care mai mult de un singur eveniment sonor se declanşează simultan în timpul unei operaţii.

Clic pe Remove pentru eliminarea unui eveniment din listă.

Clic pe Store pentru salvarea modificărilor în fereastră.

Se fac setările pentru Function buttons

(butoanele funcţionale).

Butoanele funcţionale [T230 – T235] se găsesc la cheile ST şi STL. Aceste butoane au trei tipuri de interacţionare cu utilizatorul: o singură apăsare, dublă apăsare şi apăsare continuă. (pentru funcţiile de releu disponibile, vezi capitolul Semnale digitale de intrare şi ieşire.)

Parametrul Intervalul de detecţie a apăsării [T236]

precizează timpul (în milisecunde) între apăsarea butonului şi eliberarea acestuia, necesar pentru detecţia apăsării. Parametrul Intervalul între apăsări [T237] precizează timpul maxim (în milisecunde) între eliberarea butonului şi apăsarea din nou a acestuia, pentru detectarea apăsărilor duble.

9836 3123 01 113 (398)

Page 114: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Apăsare unică – butonul este apăsat şi eliberat înainte ca Intervalul de detecţie a apăsării [T236] să treacă. Intervalul între apăsări [T237] trece înainte ca butonul să fie apăsat din nou.

Apăsarea dublă – butonul este apăsat şi eliberat înainte ca Intervalul de detecţie a apăsării [T236] să treacă. Apoi butonul este apăsat înainte ca Intervalul între apăsări [T237] să treacă şi este eliberat înainte ca Intervalul de detecţie a apăsării [T236] să treacă.

Apăsarea continuă – este apăsat şi ţinut apăsat pentru un timp mai lung decât Intervalul de detecţie a

apăsării [T236]. Când Intervalul de detecţie a apăsării trece, funcţionalitatea butonului va fi considerată de apăsare continuă până în momentul când butonul este eliberat. De observat că dacă în momentul respectiv nu există nicio funcţie configurată pentru apăsările simplă şi dublă, Intervalul de detecţie a

apăsării va fi ignorat iar funcţionalitatea butonului va fi considerată de apăsare continuă din chiar momentul în care acesta este apăsat.

Se poate configura o funcţie de semnale de intrare digitale, similară cu semnalele digitale de pe unitatea PF, pentru fiecare tip de interacţiune cu utilizatorul şi sens de rotaţie al cheii. Sensul de rotaţie este indicat de inelul de direcţie la cheile ST şi de ledul de direcţie la cheile SL.

Din punct de vedere al funcţiilor de semnale de intrare digitale, interacţiunile de tip apăsare simplă sau dublă generează impulsuri. Asta înseamnă că ele nu au durată atunci când semnalul de intrare al funcţiilor de semnale este la un nivel ridicat. Interacţiunile cu utilizatorul de tip apăsare simplă şi apăsare

dublă nu sunt, aşadar, adecvate funcţiilor de semnale digitale care au rolul de a „urma” starea butonului. Interacţiunea de tip apăsare continuă are durată, semnalul de intrare digital rămâne înalt cât timp butonul

114 (398) 9836 3123 01

Page 115: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

este menţinut apăsat şi scade la eliberarea butonului. Prin urmare, poate fi folosită cu funcţiile digitale destinate să ţină cont de starea butonului.

Utilizatorul beneficiază de un sistem de feedback care să îi comunice tipul de interacţiune detectat. Dacă se detectează o interacţiune tip apăsare simplă, ledul cheii va clipi o dată iar dacă se detectează o interacţiune de tip apăsare dublă, ledul va clipi de două ori. Feedbackul apare numai când există o funcţie configurată pentru tipul de interacţiune utilizat în momentul respectiv şi pentru sensul de rotaţie respectiv. De exemplu, dacă se execută o apăsare dublă în timpul regimului de rotaţie CCW dar parametrul Apăsare dublă CCW [T235] este setat la „oprit”, nu va exista nici un răspuns.

La cheile SL, butonul funcţional poate fi în mod normal configurat pentru schimbarea sensului de rotaţie al cheii („trecere CW/CCW”, „trecere CW/CCW la tura următoare” şi „setare CCW”).

Se fac setările pentru Blue LED. Ledul albastru al cheilor ST indică producerea unui eveniment prestabilit. Aceste evenimente sunt acţiunile releelor care fac legătura în unitatea PF şi cheie.

Pentru configurarea Evenimentelor [T240] se dă clic pe Add.

Se selectează tipul de Event. Pentru lista releelor disponibile, vezi capitolul Error: Reference source notfound.

Se selectează Duration (pentru următoarea strângere, urmărire eveniment sau timp).

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

Se fac setările pentru Illuminator şi Lights.

Sistemul de iluminare, care constă dintr-un grup de leduri situate în faţa pistoalelor SL şi ST, asigură lumina necesară operatorului în timp ce lucrează cheile.

Parametrul Regim de iluminare [T250] poate fi setat la:

Off – iluminatul este constant oprit.

On - iluminatul este constant pornit.

Tracking event – iluminatul urmează starea Evenimentului pornire [T251] specificat.

Event controlled – iluminatul este pornit când se

9836 3123 01 115 (398)

Page 116: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

produce Evenimentul pornire [T251] specificat şi se opreşte când se produce Evenimentul oprire [T252]

specificat. Dacă Evenimentul pornire este setat la ”Off”, la trecerea Timpului de pornire [T253]

iluminatul se va întrerupe.

Parametrii Eveniment pornire [251], Eveniment oprire [T252] şi Timp pornire [T253] depind de semnalul de la parametrul Regim de iluminare [T250].

Timpul maxim în care iluminarea rămâne pornită de la ultima producere a unui Eveniment pornire [T251].

Pentru lista releelor disponibile, vezi capitolul Error: Reference source not found.

Se fac setările pentru Radio.

Această secţiune se referă la configuraţiile cheilor STB. Pentru alte informaţii, vezi capitolele Cheile Tensor şi Lista de parametri.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

116 (398) 9836 3123 01

Page 117: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

9.3 Diagnosticarea cheilorDin ramura Tool din harta PF se dă dublu clic pe Diagnostic.

Clic pe Sensor tracking pentru introducerea citirilor în timp real a cuplului şi unghiului de strângere.

Clic pe Peripherals pentru a face diagnoza ledurilor şi butoanelor cheii.

9836 3123 01 117 (398)

Page 118: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

9.4 Întreţinerea cheilorDin ramura Tool din harta PF se dă dublu clic pe Maintenance.

Secţiunea ACTA conţine o sesiune de calibrare a cheilor.

Calibrarea nu funcţionează la cheile Tensor DS.

Sesiunea de calibrare a cheilor se porneşte prin conectarea aplicaţiei ACTA 3000 la Power Focus şi ataşarea dispozitivului QRTT la ax. În timpul calibrării se foloseşte o funcţie Multistage cu trei funcţii Pset, un cuplu de strângere (pentru calibrarea cuplului) şi doi parametri Pset de rotaţie a axului diferiţi (pentru deşurubare şi calibrarea unghiului de strângere).

118 (398) 9836 3123 01

Page 119: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Clic pe Create QRTT pentru crearea parametrilor Pset şi Multistage necesari. Cuplul şi unghiul ţintă sunt apoi setate de ACTA 3000 înainte de începerea calibrării.

Calibrarea cheii este pornită printr-o comandă de la ACTA 3000 sau prin apăsare butonului de pornire, în funcţie de faptul dacă cheia a fost configurată pentru telecomandă sau nu. Rezultatul calibrării este afişat la fel ca strângerile obişnuite. La încheierea unui lot de calibrări apare codul de eveniment ACTA/QRTT calibrare [E710] după care este stocat în registrul de evenimente Power Focus.

Trebuie ca sistemul Power Focus să aibă spaţiu de memorie suficient pentru stocarea valorilor Multistage şi Pset necesare. În cazul în care calibrarea nu dă rezultatele dorite, operatorul este cel care trebuie să ia măsurile necesare. Nicio valoare de calibrare (valoare de calibrare sau normalizare, etc.) nu va fi modificată automat.

9.4.1 Reglarea motorului

Motor tuning este fereastra de reglare a unităţii de control al motorului şi cheii. Funcţia Sync

motor tuning este disponibilă doar pentru unităţile Sync de referinţă ale unui grup Sync configurat, cu doi până la zece membri. Procesul Sync de reglare a motorului începe simultan la toţi membrii Sync, la apăsarea butonului de pornire al unităţii Sync de referinţă. Pentru mai multe informaţii privind funcţia Sync, vezi capitolul Funcţia Sync.

Este important ca în timpul reglării motorului asupra cheii tubulare să nu se exercite nici un cuplu. Verificaţi dacă cheia se mişcă liber.

9836 3123 01 119 (398)

Page 120: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Reglarea motoarelor singulare

Clic pe Do motor tuning.

Se apasă butonul de pornire şi se ţine apăsat pe toată durata reglajului (acest lucru va fi afişat).

Se eliberează butonul de pornire sau se dă clic pe Abort pentru abandonarea operaţiei.

La final se afişează rezultatul reglării motorului.

Reglarea motoarelor sincronizate

Clic pe Sync motor tuning.

Se apasă butonul de pornire

şi se ţine apăsat pe toată durata reglajului.

Se eliberează butonul de

pornire sau se dă clic pe Abort pentru abandonarea operaţiei.

Accesul la reglajul motoarelor sincronizate se poate face numai de la unitatea de referinţă Sync.

120 (398) 9836 3123 01

Page 121: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Se afişează numărul ID al canalului şi starea de reglare a motorului pentru unitatea Sync de referinţă şi toţi membrii Sync.

La final se afişează rezultatul reglării motorului.

9.4.2 Deconectarea cheii

Clic pe Disconnect tool şi clic pe OK pentru deconectarea logică a cheii.

Cheile nu se deconectează în timpul strângerii, deşurubării, poziţionării, reglării motorului, reglării cheilor cu cap deschis sau al operaţiilor de urmărire.

Pentru cheile ST şi Sl nu este necesară deconectarea logică (aceste tipuri de chei au funcţie hot swap de schimbare „la cald”).

Dacă operaţia reuşeşte, ledul OK va clipi continuu (pe maşina Power Focus) şi se va afişa mesajul „Comandă acceptată”. Clic pe OK pentru a continua.

Dacă deconectarea cheii nu a fost acceptată ledul NOK de culoare roşie va clipi continuu timp de 3 secunde şi pe afişaj va apărea mesajul „Operaţie eşuată”. Clic pe OK pentru a continua.

La reintroducerea unei chei se va afişa parametrul Sculă deconectată [E131] iar confirmarea se va face automat.

9836 3123 01 121 (398)

Page 122: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Pentru folosirea semnalelor I/O digitale cheia trebuie deconectată, se configurează un semnal digital Deconectare cheie şi, opţional, se poate configura un releu pentru Deconectarea cheii permisă.

După configurare deconectarea logică a cheii cu semnalele I/O digitale se face după cum urmează:

Se setează tensiunea semnalului digital (configurat pentru Deconectare cheie) la nivel ridicat, pentru deconectarea logică a cheii

Dacă operaţia reuşeşte releul configurat pentru Deconectarea cheii permisă acţionează iar ledul OK de culoare verde (de pe unitatea PF) va clipi continuu. Dacă deconectarea nu a fost acceptată, releul configurat pentru Deconectarea cheii permisă nu va acţiona iar ledul NOK de culoare roşie va clipi continuu timp de 3 secunde.

Se deconectează cheia.

La reintroducerea unei chei se va afişa parametrul Sculă deconectată [E131] iar confirmarea se va face automat.

Cheile S sau DS nu pot fi demontate dacă mai întâi nu au fost deconectate logic. Acest lucru ar putea afecta memoria cheii. Dacă utilizatorul demontează o cheie care nu este de tip ST fără ca mai înainte să fi efectuat deconectarea ei logică, unitatea PF va trebui reiniţializată înainte de a monta din nou cheia.

9.4.3 Reglarea pentru cheile cu cap deschis

La cheile ST şi Sl nu este posibilă modificarea parametrilor pentru capăt deschis.

Pentru cheile S şi DS se va folosi parametrul Utilizare capăt deschis [T420] pentru activarea funcţiei de capăt deschis.

Dacă se foloseşte o cheie cu cap deschis care schimbă sensul de rotaţie al axului, se va verifica parametrul Rotaţie motor inversă [T421].

Dacă parametrul Rotaţie motor inversă [T421] este setat în sens greşit, se poate ca cheia să nu funcţioneze corect iar sistemul mecanic de oprire să fie avariat în cazul în care se face o strângere.

Se setează Sensul de strângere cu cap deschis [T422] în funcţie de aplicaţia şi de cheia cu cap deschis folosite. Pentru organele de asamblare cu filet pe dreapta se selectează rotirea „CW”, iar pentru cele cu filet pe stânga se selectează „CCW”. Setarea este valabilă pentru toţi parametrii Pset programaţi.

Parametrul Sensul de strângere al cheii [P240] nu are niciun efect atunci când se lucrează cu chei cu cap deschis.

După încheierea setărilor parametrilor se apasă pe Store.

122 (398) 9836 3123 01

Page 123: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Clic pe tasta Open end tune din secţiunea cu parametrii de capăt deschis.

Verificaţi dacă cheia cu cap deschis se poate mişca liber şi apăsaţi butonul de pornire.

La reglarea pentru chei cu cap deschis se măsoară raportul transmisiei şi jocul acesteia care sunt apoi stocate în memoria cheii.

Valoarea anterioară a Raportului de transmisie [T103] va fi ştearsă.

Dacă operaţia de reglare a cheii cu cap deschis reuşeşte se afişează un mesaj de confirmare.

9836 3123 01 123 (398)

Page 124: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

9.4.4 Funcţia de blocare a cheilor

Cheile pot fi blocate fie din cauza unei condiţii interne care nu permite utilizarea lor, fir în mod intenţionat, prin unele funcţiuni configurabile ale maşinii Power Focus şi de factori externi.

Blocarea cheilor prin factori interni, în timpul aplicaţiilor cu timp critic

La folosirea unităţilor Power Focus în linii de asamblare strângerile sunt adeseori controlate strict. Utilizatorii doresc să se asigure că toate strângerile sunt efectuate la îmbinările corecte din acest motiv utilizatorii doresc în mod frecvent să blocheze cheile între diferitele operaţii de strângere de la un punct de lucru. De multe ori aceste operaţii sunt cu timp critic, ceea ce înseamnă că operatorul trebuie să facă mai multe strângeri într-un interval de timp scurt. În asemenea situaţii apare riscul ca rezultatele strângerilor să fie nesatisfăcătoare, dacă cheile sunt blocate de un factor extern, cum ar fi Field bus, protocolul deschis sau protocolul ToolsTalk PF.

Cauza acestor probleme rezidă în faptul că utilizarea factorilor de mai sus pentru blocarea cheilor face ca cheile să nu se blocheze efectiv decât după câteva sute de milisecunde de la evenimentul declanşator (evenimentele declanşatoare sunt comandate, de ex., de sistemele de poziţionare a cheilor, etc.). Comenzile utilizate de obicei sunt funcţiile de „dezactivare cheie” şi „activare cheie” din tabelul de la secţiunea Factori externi. În decurs de 100-200 ms operatorul poate apăsa butonul de mai multe ori, ceea ce anulează efortul de obţinere a unor strângeri atent executate.

Prin urmare, nu se recomandă utilizarea instrumentelor de mai sus pentru blocarea frecventă a cheilor în aplicaţiile cu timp critic. În aceste situaţii, pentru blocarea suficient de rapidă a cheilor trebuie folosite numai instrumentele interne ale unităţilor Power Focus (cu timp de reacţie de 1-2 ms).

În multe din aplicaţiile care au de suferit din cauza acestor probleme se poate folosi următoarea strategie:

La activarea cheilor parametrii Pset din Power Focus vor fi selectaţi de surse externe, atunci când sunt îndeplinite condiţiile de „pornire a strângerii”.

Pentru dezactivarea cheilor se vor folosi funcţiile Blocare pe lot ok [P152] sau Blocare pe sarcină efectuată

[J302], care sunt instrumentele interne de blocare a cheilor la maşinile Power Focus.

Blocarea intenţionată a cheilor

În anumite situaţii, prin blocarea şi deblocarea intenţionată a cheilor se poate preveni folosirea lor accidentală. Astfel pot fi evitate unele greşeli care se pot face în mod normal în timpul montajului.

Definirea unei chei blocate

La blocarea unei chei se dezactivează unul sau mai multe servicii. În mod normal, serviciile sunt strângerea şi deşurubarea dar, în unele cazuri (vezi mai jos), sunt incluse şi poziţionarea, reglajul motorului, reglajul cheilor cu cap deschis şi urmărirea.

124 (398) 9836 3123 01

Page 125: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Codurile de evenimente

În cazul în care cheia este blocată în momentul în care utilizatorul încearcă să pornească o operaţie (de regulă strângerea sau deşurubarea), unitatea Power Focus va afişa un cod de eveniment care să arate care funcţie a cheii este blocată. În cazul în care cheia este blocată în timpul unei operaţii, aceasta va fi abandonată şi se va afişa un cod de eveniment care să explice de ce sau prin ce funcţie s-a făcut blocarea.

Condiţii/situaţii interne

Cauza Cod even.

Factorul de blocare Factorul de deblocare

Operaţii afectate Comentarii

Confirmare cod de eveniment

n/a * Se produce un eveniment care trebuie confirmat şi se afişează codul corespunzător.

Mesajul cu codul de eveniment este confirmat

Strângerea, deşurubarea, poziţionarea, reglajul motorului, reglajul pentru chei cu cap deschis şi urmărirea, toate împreună.

* pentru lista evenimentelor care trebuie confirmate, vezi capitolul Codurile de evenimente.

RBU deconectat E117 S-a detectat deconectarea RBU.

Se opreşte unitatea Power Focus, se introduce o unitate RBU bună şi se reporneşte unitatea Power Focus.

Strângerea şi deşurubarea, împreună.

Necesită repornirea unităţii PF.

Cheia deconectată

E131 Cheia este deconectată de la unitatea PF.

Se reconectează cheia la unitatea PF.

Strângerea, deşurubarea, poziţionarea, reglajul motorului, reglajul pentru chei cu cap deschis şi urmărirea, toate împreună.

La încercarea factorilor externi de a facă o strângere sau o deşurubare când cheia este deconectată, se generează un mesaj de cod de eveniment.

Cheia este blocată în momentul comenzii de lucru

E141 Cheia este blocată în momentul comenzii de lucru.

Toţi identificatorii necesari sunt recepţionaţi în ordinea corectă.

Strângerea şi deşurubarea, împreună.

Vezi capitolul Identificatorii.

Nu se detectează cablul cheii

E146 Se foloseşte o cheie, dar cablul acesteia nu poate fi detectat.

Se detectează cablul cheii.

Strângerea, deşurubarea, reglajul motorului, reglajul pentru chei cu cap deschis şi urmărirea, toate împreună.

Absenţa cablurilor cheilor ST nu poate fi detectată când se folosesc chei S/DS .

Se foloseşte un Pset pentru chei dinamoterice cu clichet

E147 Este selectat un Pset cu strategia de strângere cu cheie cu clichet.

Se selectează un Pset cu strategia de strângere pentru chei fără clichet.

Strângerea şi deşurubarea, împreună.

S-a selectat un număr de Pset nevalabil

E206 S-a selectat un număr de Pset nevalabil.

Se selectează un număr de Pset valabil

Strângerea şi deşurubarea, împreună.

9836 3123 01 125 (398)

Page 126: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Cauza Cod even.

Factorul de blocare Factorul de deblocare

Operaţii afectate Comentarii

Supraîncălzirea cheii

E501 Cheia este mai fierbinte decât este admisibil.

Cheia devine mai rece decât temperatura maximă admisibilă.

Strângerea, deşurubarea, poziţionarea, reglajul motorului, reglajul pentru chei cu cap deschis şi urmărirea, toate împreună.

Se lasă cheia să stea până se răceşte suficient pentru a putea funcţiona.

Cheia nu are dimensiunea corectă

E511 Nepotrivire între cheie şi controler

(de exemplu, s-a conectat o cheie S4/S7 la un controler S9)

Se detectează potrivirea cheii la controler.

Strângerea, deşurubarea, poziţionarea, reglajul motorului, reglajul pentru chei cu cap deschis şi urmărirea, toate împreună.

Informaţiile privind reglarea motorului sunt incorecte

E514 Informaţiile de la cheie privind reglajul motorului nu sunt corecte (suma de control nu este corectă).

Informaţiile de la cheie privind reglajul motorului nu sunt corecte (suma de control nu este corectă).

Aşa trebuie să stea lucrurile după un reglaj corect al motorului.

Strângerea, deşurubarea, poziţionarea, reglajul motorului, reglajul pentru chei cu cap deschis, toate împreună.

Dacă apare acest cod de evenimente, se va face un reglaj al motorului.

Nu se înregistrează membrii Sync

E870 Nu se înregistrează membrii Sync.

Membrii Sync sunt înregistraţi cu succes

Strângerea, deşurubarea, reglajul motorului, reglajul pentru chei cu cap deschis şi urmărirea, toate împreună.

Blocările configurabile

Cauza Cod even.

Factorul de blocare Factorul de deblocare Operaţii afectate Comentarii

Respingere blocare

E102 Există un rezultat NOK. La inelul CW/CCW sau Field bus. Semnalele digitale Deblocare cheie sau Master deblocare cheie.

Se face reconfigurarea.

Numai strângerea Vezi parametrul Respingere blocare [C210].

Controlul pe linie (Job)

E107 Configurare Job pentru “control pe linie” şi nu există semnal pentru controlul pe linie (funcţia digitală Semnal de pornire control pe linie)t.

Semnal pentru controlul pe linie (funcţia digitală Semnal de pornire control pe linie).

Abandonare Job.

Semnalul digital Master deblocare cheie.

Numai strângerea. Vezi capitolul Funcţia Job.

Lotul (blocare la lot OK)

E136 Un lot a fost încheiat cu rezultatul OK.

Semnalele digitale Deblocare cheie sau Master

Strângerea şi deşurubarea,

Vezi parametrul Blocare la lot OK

126 (398) 9836 3123 01

Page 127: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Cauza Cod even.

Factorul de blocare Factorul de deblocare Operaţii afectate Comentarii

deblocare cheie, Field bus, protocol deschis şi protocolul ToolsTalk PF.

împreună. [P152].

Cardul ID E140 Nu s-a introdus un card ID valabil.

S-a introdus un card ID valabil.

Reconfigurare.

Strângerea şi deşurubarea, împreună.

Instrumentul de activare a cronometrului

E145 Cheia este blocată de . instrumentul de activare a cronometrului

Semnal digital Instrument de activare a cronometrului

Strângerea, deşurubarea şi poziţionarea, împreună.

Vezi capitolul Error: Referencesource not found.

Dezactivare blocare la OK

E149 Un rezultat OK. Un rezultat NOK sau semnal digital Master deblocare cheie.

Reconfigurare.

Numai deşurubarea Vezi parametrul Disable loosening at OK [C220].

Job (PF blocată în regimul Job)

E152 Celulă Job cu ordine impusă (un client Job greşit încearcă să facă o strângere).

Clientul Job este selectat de celula Job prin ordine impusă.

Semnal digital Master deblocare cheie.

Se selectează „oprire Job”.

Abandonarea sarcinii dacă sarcina în curs nu este configurată la Blocare la încheierea sarcinii [J302].

Numai strângerea. Vezi capitolul Funcţia Job.

De observat că regimul Job generează adesea Numere Pset nevalabile [E206].

Alarmă indicator de serviciu

E502 Alarma indicator serviciu este activată.

Alarma indicator serviciu se dezactivează.

Numai strângerea. Vezi capitolul Cheile.

Alarmă indicator uzură

E504 Alarma indicator uzură este activată.

Alarma indicator uzură se dezactivează.

Numai strângerea. Vezi capitolul Cheile.

Factorii exteriori

Cauza Cod even.

Factorul de blocare Factorul de deblocare Operaţii afectate Comentarii

Semnale digitale

E103 Una sau mai multe din funcţiile de semnale digitale Dezactivare cheie n.o., Dezactivare cheie n.c., Dezactivare strângere cheie, Dezactivare deşurubare cheie blochează cheia.

Oricare din funcţiile de semnale digitale Dezactivare cheie n.o., Dezactivare cheie n.c., Dezactivare strângere cheie, Dezactivare deşurubare cheie permit cheii să facă strângeri/deşurubări.

Reconfigurarea/reatribuirea funcţiilor digitale pot, de asemenea, debloca cheia.

Strângerea şi deşurubarea, atât separat cât şi împreună.

Deblocare cheie sau Master deblocare cheie nu acţionează ca factor de deblocare.

9836 3123 01 127 (398)

Page 128: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Cauza Cod even.

Factorul de blocare Factorul de deblocare Operaţii afectate Comentarii

ToolsTalk PF E133 Mesajul “Disable tool” (dezactivare cheie) este trimis la Power Focus prin protocolul ToolsTalk PF.

Mesajul “Enable tool” (activare cheie) este trimis la Power Focus prin protocolul ToolsTalk PF.

Semnal digital Master deblocare cheie.

Strângerea şi deşurubarea, împreună.

Power Focus API foloseşte protocolul ToolsTalk PF.

Field bus E137 Cheia este dezactivată de mesajul trimis la Power Focus prin Field bus.

Cheia este activată de mesajul trimis la Power Focus prin Field bus.

Semnalul digital Master deblocare cheie.

Strângerea şi deşurubarea, atât separat cât şi împreună.

Vezi capitolul Magistrala Field bus.

Protocolul deschis

E139 Mesajul „Disable tool” (dezactivează cheia) este trimis la Power Focus prin protocol deschis.

Mesajul “Enable tool” este trimis la Power Focus prin protocol deschis.

Semnal digital Master deblocare cheie.

Strângerea şi deşurubarea, împreună.

128 (398) 9836 3123 01

Page 129: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile

Combinaţii şi blocarea cheilor

Cheile pot fi blocate de diverse condiţii, funcţii sau factori exteriori.

De exemplu, cheia poate fi blocată atât de funcţia digitală Dezactivare sculă n.o cât şi de funcţia “Blocare la respingere”. Pentru deblocarea cheii, trebuie ca semnalul digital Dezactivare cheie n.o trebuie modificat iar funcţia „Blocare la respingere” trebuie dezactivată cu semnalele digitale Deblocare cheie / Master deblocare

cheie sau cu inelul CW/CCW (în funcţie de configurare).

Când codurile de eveniment sunt generate în timp ce cheia este blocată din diverse motive, se va genera numai unul din codurile de eveniment posibile. Nu se precizează care din mesajele de cod de eveniment posibile va fi generat.

9836 3123 01 129 (398)

Page 130: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

10 AccesoriileÎn ramura Accesorii semnalele digitale de intrare şi ieşire ale unităţii PF sunt configurate şi diagnosticate. Ramura mai include informaţi despre dispozitivele conectate la magistralele I/O şi de instrumente, precum şi modul de configurare a acestor dispozitive.

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local al Atlas Copco modul de setare a parametrilor dumneavoastră specifici.

Pentru descrierea tuturor opţiunilor disponibile pentru accesorii, vezi capitolul Lista parametrilor.

10.1 I/O digitaleDin harta PF se selectează Accessories - Digital I/O şi se dă dublu clic pe Configuration.

Va apărea fereastra I/O set.

Maşinile Power Focus au capacităţi I/O extinse. Pe lângă porturile I/O interne, la magistrala I/O a unităţii Power Focus mai pot fi conectate până la 15 dispozitive I/O externe, cum ar fi selectorul Pset, alarma RE, expanderul I/O, dispozitivul StackLight, panoul operatorului şi dispozitivul Tracker Arm.

Se selectează Device type (tipul de dispozitiv).

Se selectează Digital inputs (semnale digitale) şi Relays (relee) (cu cronometrul cu releu). Pentru informaţii suplimentare, vezi secţiunea Error: Reference source not found.

9836 3123 01 130 (398)

Page 131: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

Din harta PF se selectează Accessories - Digital I/O şi se dă dublu clic pe Diagnostic.

9836 3123 01 131 (398)

Page 132: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

Apare fereastra I/O Diagnostic.

Aici se poate urmări starea tuturor dispozitivelor I/O interne şi externe.

Este posibil să se seteze statutul releelor. Toate dispozitivele I/O configurate vor apărea pe lista dispozitivelor disponibile. Această funcţie testează interacţiunea dintre PF şi dispozitivele externe. De exemplu, ea poate fi utilă la defectoscopia sistemelor complexe, făcută cu ajutorul uneia sau mai multor unităţi PLC conectate la controler.

Tasta Read arată starea dispozitivului I/O selectat. Pentru ca această citire să fie actualizată în funcţie de modificările apărute, trebuie dat clic pe această tastă.

Funcţia Output test dă posibilitatea setării releelor dispozitivului I/O selectat. Noua stare a releului se setează cu un clic pe tasta Set.

Tasta Restore va readuce releele la starea de a reflecta starea curentă a unităţii PF. Pentru actualizarea acestei imagini în funcţie de modificările provocate de alte evenimente, se dă clic pe tasta de citire.

10.2 Magistrala I/O

132 (398) 9836 3123 01

Page 133: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

Unităţile Power Focus au capacităţi I/O extinse pe lângă porturile I/O interne, la magistrala Power Focus I/O mai pot fi conectate până la 15 dispozitive I/O externe.

Din harta PF se selectează Accessories - I/O bus şi se dă dublu clic pe Information.

9836 3123 01 133 (398)

Page 134: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

Se afişează informaţiile despre fiecare dispozitiv de pe magistrala I/O.

Clic pe Config pentru configurarea dispozitivului selectat.

Clic pe Diagnostic pentru diagnosticarea dispozitivului selectat.

Din harta PF se marchează Accessories - I/O bus-

Configuration, se dă clic dreapta şi se selectează Create new I/O Device.

(În mod alternativ, se dă dublu clic pe un dispozitiv I/O existent pentru deschiderea ferestrei de configurare.)

Se selectează New I/O Device ID

şi Device type.

Clic pe OK pentru deschiderea ferestrei de configurare.

134 (398) 9836 3123 01

Page 135: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

Se fac setările pentru dispozitiv prin clic pe poziţii (exemplul de mai jos se referă la panoul operatorului).

Pentru informaţii suplimentare privind accesoriile, vezi instrucţiunile de utilizare ale acestora.

Clic pe Close la încheierea configurării.

9836 3123 01 135 (398)

Page 136: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

Din harta PF se selectează Accessories - I/O bus şi se dă dublu clic pe Options.

Se fac setările pentru Options.

La încheiere se apasă Close pentru închiderea ferestrei.

136 (398) 9836 3123 01

Page 137: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

10.3 Magistrala pentru sculeDin harta PF se selectează Accessories - Tool bus şi se dă dublu clic pe Information.

Se selectează tipul de dispozitiv şi se dă clic pe Device information.

9836 3123 01 137 (398)

Page 138: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

Va apărea fereastra cu informaţii privind dispozitivul.

La încheiere se apasă Close pentru închiderea ferestrei.

Din harta PF se selectează Accessories - Tool bus şi se dă dublu clic pe Configuration.

138 (398) 9836 3123 01

Page 139: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

În fereastra de configurare a magistralei pentru scule se dă clic pe General purpose I/O.

Se fac setările pentru semnalele digitale de intrare şi de ieşire (vezi capitolul Error: Reference source not found pentru a vedea selectările posibile).

În fereastra de configurare a magistralei pentru scule se dă clic pe ST selector.

Se fac setările speciale pentru selectorul (butoane, leduri şi afişaje de stare).

În fereastra de configurare a magistralei pentru scule se dă clic pe ST scanner.

Se fac setările speciale pentru scanerul ST(sursa de scanare, ledurile de stare, ledul de scanare, ledul scanare OK şi timpul de scanare).

La încheiere se apasă Close

pentru închiderea ferestrei.

9836 3123 01 139 (398)

Page 140: Power Focus Manual de Utilizare

Accesoriile

10.4 ImprimantaDin harta PF se selectează Accessories şi se dă dublu clic pe Printer.

Aici se setează Marca [A400] şi Dimensiunea

colii [A401]. Mai poate fi activată Imprimarea

continuă [A402]. Pentru vizualizarea raportului gata de imprimare se apasă butonul Print de pe panoul frontal al controlerului Power Focus Graph.

Este posibil ca la imprimantele cu laser imprimarea continuă să nu fie posibilă, doar cea filă cu filă.

La încheiere se apasă Close pentru închiderea ferestrei.

140 (398) 9836 3123 01

Page 141: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Sync

11 Funcţia SyncCu sistemul Power Focus RBU gold se pot sincroniza grupurile de axuri şi de chei care îndeplinesc aceeaşi sarcină simultan. Această funcţie se numeşte Sync. Exemple de utilizare a funcţiei Sync sunt strângerile şuruburilor de la roţile automobilelor şi strângerea şuruburilor de la chiulase.

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local al Atlas Copco modul de setare a parametrilor dumneavoastră specifici.

Pentru descrierea tuturor opţiunilor disponibile pentru funcţia Sync, vezi capitolul Lista parametrilor.

Un Grup Sync (vezi imaginea din dreapta) cuprinde două unităţi PF care lucrează în aceeaşi celulă (o celulă poate avea mai mult de un singur grup Sync). Unul din controlere este definit ca unitate Sync de referinţă. Celelalte controlere sunt membrii Sync. Unitatea Sync de referinţă acţionează prin telecomandă asupra membrilor Sync (respectiv, unitatea Sync de referinţă decide şi comandă care parametrii Pset/Multistage să fie folosiţi).

O cerinţă pentru utilizarea funcţiei Sync este de a crea mai întâi o celulă; vezi capitolul Funcţia Controlele.

Pentru descrierea modului de reglare a motorului pentru funcţia Sync, vezi capitolul Cheile.

Funcţia Sync se execută pe etape, toate axurile sincronizate aşteptându-se unul pe celălalt într-un număr de „puncte de control”, înainte de a trece la etapa următoare. O strângere normală, în două etape, are puncte de control la Prima valoare ţintă [P111] şi la Valoarea ţintă finală [P113].

Prin magistrala Power Focus I/O internă se face comunicarea de sincronizare cu timp critic, ceea ce înseamnă că toate controlerele trebuie conectate prin magistrala I/O. comunicaţiile prin Ethernet se folosesc pentru comenzile care nu au timpul ca factor critic, cum ar fi momentul pornirii, crearea/actualizarea Pset-urilor şi Multistage-urilor şi transferul rezultatelor de la unitatea Sync de referinţă la membri. Cu funcţia Sync se pot face şi strângeri Multistage pentru obţinerea de succesiuni de strângeri sincronizate între membrii Sync. Funcţia Sync mai poate efectua strângeri Multistage pentru crearea de succesiuni de operaţii sincronizate care cuprind mai multe etape.

Un grup Sync poate fi inclus într-o funcţie Job (vezi capitolul Funcţia Job).

9836 3123 01 141 (398)

Page 142: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Sync

La executarea unei funcţii Job cu Sync, numărătoarea lotului este făcută de unitatea de referinţă Job, nu de Sync.

11.1 Configurarea hardware-uluiSe conectează toţi membrii Sync la unitatea Sync de referinţă, prin magistrala I/O. Conectorii acesteia sunt amplasaţi pe panoul din spate al unităţii PF.

În figura de mai jos sunt arătate patru unităţi PF conectate prin magistrala I/O. Este necesar ca conexiunile I/O ale controlerelor să fie legate la conectorii magistralei în modul arătat în partea de jos a figurii .

Conectorul cu 4 pini de pornire de la distanţă trebuie configurat pentru telecomandă; vezi capitolul Dispozitive de conectare. Acest lucru se va face la fiecare controler din grupul Sync, în funcţie de semnalul de pornire selectat la unitatea Sync de referinţă. Dacă se foloseşte un semnal de pornire exterior conexiunea se va face numai la unitatea Sync de referinţă.

Nu conectaţi două grupuri Sync prin magistrala I/O.

Nu configuraţi niciun dispozitiv I/O extern (dispozitivele 1-15) pe membrii Sync.

142 (398) 9836 3123 01

Page 143: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Sync

11.2 Configurarea membrilor SyncDe verificat înainte de configurare:

Verificaţi dacă toate unităţile PF din grupul sincronizat sunt conectate prin magistrala I/O internă şi dacă conexiunile sunt corecte.

Verificaţi dacă toate unităţile PF din grupul sincronizat sunt incluse în aceeaşi celulă (vezi capitolul Controlerele).

Stabiliţi care controlere vor fi unităţi Sync de referinţă şi care membri.

Din harta PF, se deschide ramura Controlerele şi se dă dublu clic pe Ethernet.

Se setează o adresă IP pentru controler, cu parametrul Referinţă IP Sync [C317].

Toţi membri Sync dintr-un grup Sync trebuie să aibă aceeaşi adresă IP Sync de referinţă.

Pentru pornirea Sync, conectorul cu 4 pini de telecomandă de pe panoul din spatele unităţii Power Focus trebuie configurat pentru pornire de la distanţă. Vezi capitolul Dispozitive de

conectare.

9836 3123 01 143 (398)

Page 144: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Sync

Se selectează Tool - Configuration - Tool

start.

Se setează Selectare sursă de pornire cheie

[T200] pentru pornirea Sync.

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

Se reporneşte controlerul membru Sync.

Procedura se repetă pentru toţi membrii Sync.

144 (398) 9836 3123 01

Page 145: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Sync

11.3 Configurarea unităţilor Sync de referinţăDin harta PF, se deschide ramura Controlerele şi se dă dublu clic pe Ethernet.

Se setează Referinţa IP Sync [C317], aceeaşi cu Adresa IP [C300].

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

Se reporneşte controlerul Sync de referinţă.

După repornire, aplicaţia ToolsTalk PF se reconectează la controler.

9836 3123 01 145 (398)

Page 146: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Sync

Din harta PF, dublu clic pe Sync.

Se selectează controlerele din Lista unităţilor Power Focus

disponibile.

Clic pe Add pentru crearea unei Liste de grupuri Sync.

În câmpul Options se fac selectările dorite.

Opţiunea “SynchroTork” pentru parametrul Strategia de strângere [S101] este disponibil doar cu modelul PF 4000.

SynchroTork nu este aplicabilă la strategiile de control al unghiului de strângere şi DS.

146 (398) 9836 3123 01

Page 147: Power Focus Manual de Utilizare

Funcţia Sync

11.4 Utilizarea grupurilor SyncLa utilizarea grupurilor Sync, programarea şi selectarea parametrilor Pset, etc. se face numai de la unitatea Sync de referinţă. Unităţile de pe magistrala I/O, cum ar fi Alarma RE, selectorul de prize şi expanderul I/O pot fi comandate numai de la unitatea Sync de referinţă. Numai I/O interne pot fi folosite cu membrii Sync.

La aplicaţiile sincronizate, în timp ce cheile funcţionează comunicaţia Sync are prioritate maximă faţă de magistrala I/O. Din acest motiv pornirea cheilor, dezactivarea lor şi alte sarcini cu siguranţa ca factor critic nu trebuie conectate la magistrala I/O cu expanderul.

Informaţiile privind starea fiecărui controler şi chei sunt numai pentru axul respectiv. Semnalele Sync OK/NOK generale se pot da prin Field bus, alarma RE sau releele controlate de unitatea Sync de referinţă. Rezultatele de la fiecare ax sunt înregistrate separat. Stările membrilor Sync individuali pot fi vizionate cu controlerul Sync de referinţă.

11.5 DefectoscopiaSimptom Cauză/Măsuri

Sculele dintr-un grup Sync nu pornesc

Sunt mai multe cauze posibile pentru aceasta.

Erori de programare:

Membrul sync nu a setat Selectare factor pornire cheie [T200] la “Pornire Sync”.

Adresa Referinţă IP Sync IP [C317] de la membrii Sync este greşită.

După programare nu s-a făcut reiniţializarea

Erori de aparatură:

S-a pierdut legătura între un membru Sync şi unitatea de referinţă.

Cablul magistralei I/O nu este conectat corect sau este rupt.

Nu există legătură cu magistrala I/O.

Telecomanda de pornire la membrii Sync nu este corect cablată.

Eliminarea erorilor:

Se selectează un nou Pset de la referinţa Sync. Dacă toţi membrii Sync trec la acelaşi Pset, programarea grupului este corectă. Dacă nu, verificaţi programarea, precum şi cablurile şi conexiunile Ethernet.

Se selectează o deşurubare normală şi se porneşte operaţia de la unitatea Sync de referinţă. Dacă nu pornesc toţi membrii, verificaţi configurarea butonului de pornire a cheilor membrilor Sync şi cablajul de la intrarea telecomenzii de pornire. Verificaţi şi conexiunile şi cablajele magistralei I/O.

Dacă un singur ax nu porneşte, cheia, cablul ori controlerul cheii pot fi deteriorate.

Dacă toate axurile dintr-un grup încep operaţia de deşurubare sar nu şi de strângere, verificaţi dacă toţi parametrii Pset sunt configuraţi la fel. Dacă nu, se reface configurarea de la unitatea Sync de referinţă (toţi parametrii Tset se configurează de la unitatea Sync de referinţă).

E870 (unitatea Sync de referinţă), se afişează E871 sau E872.

Vezi capitolul Codurile de evenimente.

9836 3123 01 147 (398)

Page 148: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

12 IdentificatoriiSecţiunea Identificatorii descrie funcţiunile identificatorilor simpli şi multipli, cu caracteristicile acestora. Identificatorii pot fi trimişi la unităţile Power Focus printr-un scanner (conectat la portul serial), prin Field bus, Ethernet sau un scanner ST (conectat la un instrument ST).

Power Focus acceptă identificatorii de până la două sute de caractere, din care cincizeci pot fi declarate ca şir semnificativ. Şirurile semnificative sunt filtre de acceptare de către Power Focus a identificatorilor.

Identificatorii trimişi către Power Focus nu pot conţine caracterele apostrof (’) şi două puncte (:).

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local al Atlas Copco modul de setare a parametrilor dumneavoastră specifici.

Pentru descrierea tuturor opţiunilor disponibile pentru identificatori, vezi capitolul Lista parametrilor.

Un identificator poate fi definit cu până la cincizeci (sau o sută) de poziţii semnificative

Pentru ca unităţile Power Focus să accepte un identificator trebuie îndeplinite următoarele condiţii:

Şirul de identificatori trebuie să înceapă cu „STX” şi să se termine cu „EXT” (standardul cititorului de coduri cu bare).

Sursa semnalului de intrare trebuie să fie corectă (acceptată).

Lungimea (dacă se precizează sau lungimea maximă de o sută de caractere) trebuie să fie corectă.

Semnalul de intrare identificator trebuie să se potrivească cu şirul semnificativ definit.

Dacă

1. se face restaurarea configuraţiei identificatorului

2. sau se dă o comandă de resetare a tuturor identificatorilor (comandă din monitorul identificatorilor sau de la semnalele digitale)

3. sau dacă parametrii Resetare toţi identificatorii la terminarea sarcinii [J342] şi Resetare toţi identificatorii la

terminarea lotului Pset [I183] sunt activate

Se vor efectua următoarele:

Toţi identificatorii vor fi resetaţi.

Comanda de lucru va fi abandonată (ştearsă).

Cheia va fi deblocată dacă se activează Cheie blocată în timpul comenzii de lucru [I181].

9836 3123 01 148 (398)

Page 149: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

Orice identificator recepţionat şi care merge direct la un client Job sau Sync va şterge identificatorul trimis la client de unitatea de referinţă Job ori Sync.

Dacă sistemul este setat pe o configuraţie Cell Job sau Sync parametrul Rezultate nr. de

identificatoare [C604] trebuie configurat la aceeaşi valoare (1-4) pentru toate unităţile PF din grupul Job/Sync.

12.1 Identificatoarele simpleSoluţia Power Focus cu identificatoare simple poate primi un singur tip de identificator, numit Tipul 1. Acest tip, poate fi definit cu până la 400 de şiruri semnificative şi face selectări Pset/Multistage de la un PF.

În rezultate, partea 1 se pot stoca până la 25 de caractere (vechiul nr. VIN.). Partea 1 a rezultatelor este inclusă în rezultatele operaţiilor de strângere din baza de date Power Focus.

12.2 Identificatoarele multipleSoluţia Power Focus cu identificatoare multiple poate recepţiona până la patru tipuri diferite de şiruri de identificatoare: identificatorul simplu Tip 1 (de mai sus) plus încă trei tipuri (Tipul 2, Tipul 3 şi Tipul 4). Tipurile 2-4 nu conţin decât un singur şir semnificativ fiecare. Tipurile 2-4 nu pot fi folosite la selectarea Pset/Multistage/Job (ca la tipul 1).

Identificatoarele multiple asigură spaţiu de memorie în patru părţi de rezultate (Partea 1, Partea 2, Partea

3 şi Partea 4). Aceste rezultate sunt stocate în unitatea Power Focus împreună cu rezultatul fiecărei operaţii de strângere Power Focus.

Soluţia cu identificator multiplu necesită un sistem RBU gold sau silver.

Dacă se foloseşte mai mult de o singură parte de rezultate, respectiv configuraţia implicită a unităţilor Power Focus, trebuie mărită valoarea parametrului nr. de rezultate

identificatoare [C604]. Pentru informaţii suplimentare, vezi secţiunea Părţi de rezultat.

9836 3123 01 149 (398)

Page 150: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

12.2.1 Comanda de lucru

O Comandă de lucru cuprinde diverse tipuri de identificatori (tipurile 1-4). Este utilă atunci când unitatea Power Focus primeşte identificatorii într-o ordine prestabilită.

Un anumit tip de identificatori poate fi inclus sau nu într-o comandă de lucru, dar pe fluxul operaţiilor unitatea Power Focus va accepta numai identificatorii incluşi. Tipul 1 trebuie să fie inclus în comanda de lucru (nu este posibilă executarea unei comenzi de lucru fără tipul 1).

Comenzile de lucru trebuie finalizate înainte ca unitatea Power Focus să facă selecţia Pset/Multistage/Job, în cazul în care există o comandă de lucru şi selecţia Pset/Multistage/Job se face cu configurarea tipului 1.

Comanda de lucru trebuie finalizată şi înainte ca unitatea Power Focus să stocheze identificatorii acceptaţi în baza de date pentru rezultatele strângerilor (tipurile de identificatori care nu sunt incluse în comanda de lucru pot fi stocate la rezultatele strângerilor imediat ce au fost acceptate).

Toate tipurile acre nu sunt în comanda de lucru trebuie definite separat. Definirea separată înseamnă o sursă separată de semnale de intrare, lungime sau şir semnificativ faţă de tipurile incluse în comanda de lucru.

Când este activat parametrul Cheie blocată pe durata comenzii de lucru [I181] cheia va fi blocată în momentul în care se acceptă primul tip de identificator din ordinea de lucru. La finalizarea comenzii de lucru, cheia este deblocată.

În timpul unei comenzi de lucru, cheia va fi deblocată automat în următoarele situaţii

Se face configurarea Recuperare identificator.

Prin reţeaua digitală, protocolul deschis sau monitorul pentru identificatori se execută comanda Resetare toţi identificatorii.

După acceptarea primului tip de identificatori din comanda de lucru, se execută comanda Resetare

ultimul identificator.

150 (398) 9836 3123 01

Page 151: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

12.3 Tipuri de identificatori şi comanda de lucruDupă cum s-a arătat mai sus, există mai multe tipuri de identificatori. Mai mult, se pateu crea o comandă de lucru cu mai mulţi identificatori. În această secţiune se găseşte un ghid pas-cu-pas de creare a unei comenzi de lucru.

Din harta PF, se dă dublu clic pe Identifier.

Din fereastra Identificatoare se selectează Type setup de la Identifier

setup.

Pentru crearea unui tip de identificator se selectează Input source (sursa semnalului de intrare).

Se precizează lungimea identificatorului (lungimea “- “ nu înseamnă verificarea acesteia).

Clic pe Set pentru marcarea poziţiilor semnificative.

9836 3123 01 151 (398)

Page 152: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

În fereastra Identifier significant position setup (Setare poziţii semnificative ale identificatorilor), se marchează poziţiile semnificative ale identificatorilor.

Caracterele nu trebuie să fie neapărat la rând.

Clic pe OK.

152 (398) 9836 3123 01

Page 153: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

Clic pe Set strings for Type 1 (Setare şiruri tipul 1).

Caracterele semnificative se scriu în câmpul Identifier string (şiruri identificator).

În câmpul Add identifier string (adăugare şir identificatori) se scrie denumirea şirului şi se dă clic pe Add.

Se selectează Pset, Multistage sau Job pentru şirul respectiv de identificatori.

La final se dă clic pe OK.

Se continuă cu adăugarea de şiruri de identificatori sau se revine la meniul de setare şi se dă clic pe Store.

Nu se permite includerea unui şir mai mult de o dată dar se permite conectarea unui anume Pset, Multistage sau Job ID în mai mult de un şir.

9836 3123 01 153 (398)

Page 154: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

În meniul Type setup nu se pot introduce setări de identificare pentru tipurile 2, 3 şi 4. Se selectează Input

source (sursa semnalului de intrare) şi Length (lungimea), se setează Significant positions (poziţiile

semnificative) şi se scriu Significant strings (şirurile semnificative) pentru tipul respectiv de identificator.

Tipurile de la 2 la 4 din exemplul de mai jos au un singur şir semnificativ fiecare şi nu pot fi conectate la parametrii Pset, Multistage sau la sarcini (ca tipul 1).

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

154 (398) 9836 3123 01

Page 155: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

Se selectează Options din ramura Identifier setup.

Se defineşte o comandă de lucru. Pentru informaţii suplimentare, vezi secţiunea Comenzi de lucru.

Este posibilă Blocarea cheii în timpul comenzii de lucru [I181].

La activarea parametrului Resetare toţi identificatorii la încheierea lotului Pset [I183]:

Se vor reseta toţi identificatorii.

Comanda de lucru va fi abandonată (ştearsă).

Cheile se vor debloca dacă se va activa Cheie blocată în timpul comenzii de lucru [I181].

Comanda Send identifier (trimite identificatorul) dă posibilitatea trimiterii manuale a unui şir de identificatori de la ToolsTalk PF la PF.

9836 3123 01 155 (398)

Page 156: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

Pentru a selecta un Pset/Multistage sau Job dintr-un şir de identificatori parametrii Selectare sursă Pset [C200], Job selectare sursă [C201] sau prioritate selectare sursă Job [C202]

trebuie setaţi la “Identificator”.

12.3.1 Seturi de rezultate

În aplicaţia ToolsTalk PF (se presupune că are RBU gold) se pot afişa şi stoca până la patru seturi de rezultate, fiecare de max. 25 de caractere lungime, care se vor stoca în baza de date a unităţii PF împreună cu rezultatul fiecărei operaţii de strângere.

Când se folosesc mai multe astfel de seturi de rezultate (numai când se folosesc identificatori multipli) poate fi necesară creşterea numărului de seturi de rezultate identificator din memoria Power Focus.

Setarea implicită este de un set de rezultate (vechiul număr VIN). Memoria configurabilă Power Focus poate fi modificată pentru a manevra până la patru astfel de seturi de rezultate şi este descrisă mai jos.

Din harta PF, se deschide ramura Controlerele şi se dă dublu clic pe Memory.

156 (398) 9836 3123 01

Page 157: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

Din lista de Tipuri [C600], se selectează Totally configurable (configurabile în totalitate).

Se creşte Nr. de seturi de rezultate [C604]

care urmează a fi folosit, de la 1 la 2, 3 sau 4.

Procentul estimat de utilizare a memoriei nu poate depăşi sută la sută. În consecinţă se recomandă reducerea Nr. de rezultate

[C603] pentru a putea creşte Nr. de seturi de

rezultate [C604].

Clic pe Store pentru salvarea setărilor.

Schimbările operate în setarea memoriei configurabile Power Focus vor reseta memoria la următoarea reiniţializare. Toate datele (rezultatele strângerilor. Valorile Pset, Job, programate, grupurile sync, etc.) se vor pierde. Singurele excepţii sunt parametrii Adresa IP [C300], Masca Subreţea [C301] şi Ruter

implicit [C302] care se păstrează şi după reiniţializare.

Clic pe Yes pentru a continua.

Clic pe No pentru anulare.

9836 3123 01 157 (398)

Page 158: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

La modificarea setării memoriei unitatea PF trebuie reiniţializată pentru ca modificările să devină efective. De amintit că trebuie aplicată de două ori comanda „Citeşte PF din fişier”, iar unitatea PF mai trebuie reiniţializată o dată. Pentru instrucţiuni, vezi capitolul Controlere.

Se recomandă reiniţializarea imediată.

Memoria configurabilă este disponibilă numai cu RBU gold şi silver.

După reiniţializare, dublu clic pe Identifier din harta PF.

Seturile de rezultate sunt stocate sub secţiunea Result parts to display and store (seturi de rezultate de

afişat şi stocat) din fereastra de setare a tipurilor.

Se selectează Identifier types(tipurile de identificatori) (tipurile 1-4) în care intră seturile de rezultate.

Se setează Significant positions(poziţiile semnificative) prin marcarea poziţiilor caracterelor care trebuie adăugate la setul de rezultate.

În imaginea de ecran de mai jos şase poziţii de la tipul 4 vor fi copiate în setul de rezultate 1 şi stocate împreună cu rezultatele strângerilor, opt poziţii de la tipul 1 vor fi copiate în setul de rezultate 2 ş.a.m.d.

Clic pe Store la încheierea operaţiei.

158 (398) 9836 3123 01

Page 159: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

12.3.2 Monitorul identificatorilor

Monitorul identificatorilor afişează starea (acceptat/neacceptat) a identificatorilor incluşi în comanda de

lucru şi identificatorii opţionali (neincluşi în comanda de lucru).

În aplicaţia ToolsTalk PF se dă clic pe săgeata din dreapta pictogramei monitorului şi se selectează Identifier monitor.

În exemplul de mai jos, toate sursele semnalelor identificatorilor sunt setate pe “Ethernet/serial”.

9836 3123 01 159 (398)

Page 160: Power Focus Manual de Utilizare

Identificatorii

12.3.3 Funcţii ale monitorului identificatorilor

Aceste funcţii sunt disponibile numai de la ToolsTalk PF.

Funcţia Descrierea

Identificator bypass Sare un anumit tip de identificator dintr-o comandă de lucru.

Nu este posibilă sărirea primului tip de identificatori din comanda de lucru dacă simultan mai există tipuri de identificatori în afara acesteia.

Resetare ultimul identificator

Ultimul şir de identificatori acceptat este şters cu comanda (sau semnalul digital) Resetează ultimul identificator.

Comanda Resetează ultimul identificator nu poate fi executată pentru ultimul tip dintr-o comandă de lucru.

Resetare toţi identificatorii

Toate şirurile de identificatori acceptate sunt şterse cu comanda (sau semnalul digital) Resetează toţi identificatorii.

160 (398) 9836 3123 01

Page 161: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13 Magistrala Field busMagistrala de comunicaţii Field bus poate fi folosită la transmiterea datelor între unităţile Power Focus şi PLC-uri (controlerele logice programabile). Este un mijloc eficace şi rapid de transfer al pachetelor scurte de date. Field bus se foloseşte, de obicei, la trimiterea de date I/O discrete în loc de a folosi un număr mare de cabluri care trebuie legate la relee şi intrări digitale.

Pe piaţă se găsesc multe tipuri de magistrale Field bus, toate având protocoale hardware şi software diferite. Pentru a comunica prin Field bus, unităţile Power Focus trebuie prevăzute cu o cartelă specială pentru un anume tip de Field bus. Pentru acest scop se poate alege între variantele ProfiBus-DP, DeviceNet, InterBus/InterBus2MB, ModBusPlus, ControlNet, ModBus/TCP, Ethernet/IP, ProfiBus-IO şi FL-

Net.

Power Focus are poziţie de client într-un sistem Field bus. Ca unitate de referinţă (master) se va folosi un PLC sau un aparat similar.

În această secţiune sunt prezentate ecranele din aplicaţia ToolsTalk PF. Aceste ecrane conţin exemple de setare a parametrilor şi NU au o aplicabilitate generală. Stabiliţi împreună cu reprezentantul local al Atlas Copco modul de setare a parametrilor dumneavoastră specifici.

Pentru descrierea tuturor opţiunilor disponibile pentru identificatori, vezi capitolul Lista parametrilor.

Cu ajutorul aplicaţiei ToolsTalk PF funcţia Field bus din PF poate fi configurată în funcţie de necesităţile specifice ale clientului. Aceasta este o cale foarte uşoară de configurare sau modificare a unei hărţi de biţi specifice. După ce configurarea s-a încheiat, ea poate fi descărcată în unitatea Power Focus sau salvată într-un fişier pentru utilizare ulterioară.

Pentru datele specifice diverselor tipuri de Field bus, vezi Anexa de configurare a magistralelor Field bus.

9836 3123 01 161 (398)

Page 162: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.1 Setarea generalăDin harta PF, dublu clic pe Field bus.

Se selectează Tipul de Field

bus [F100] din meniul suplimentar.

Toţi parametrii Field bus vor fi resetaţi la valoarea implicită iar datele înregistrate vor fi şterse.

Confirmaţi prin clic pe OK.

162 (398) 9836 3123 01

Page 163: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Pe ecranul de mai jos sunt afişaţi parametrii disponibili la magistralele Field bus de tip DeviceNet.

Parametrii de setare generală

În tabelul de mai jos se dau parametrii diverselor tipuri de magistrale Field bus.

Parametrul Device-Net

ProfiBus-DP

Inter-Bus

ModBus Plus

Control-Net

ModBus/ TCP

Ethernet/IP

Inter-Bus

2MB

Profinet-IO

FL-Net

Tip de Field bus

X X X X X X X X X X

Lungime şir de date la PF

X X X X X X X X X X

Lungime şir de date de la PF

X X X X X X X X X X

Interval de actualizare FB

X X X X X X X X X X

Oprire sculă la linia finală

X X X X X X X X X X

Se setează adresa nodului şi rata baud de la…

X X X X X X X

Adresa nodului FB

X X X X

Rata baud X

Se setează adresa sursei de la…

X

9836 3123 01 163 (398)

Page 164: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Parametrul Device-Net

ProfiBus-DP

Inter-Bus

ModBus Plus

Control-Net

ModBus/ TCP

Ethernet/IP

Inter-Bus

2MB

Profinet-IO

FL-Net

Adresă sursă X

Regim de conectare

X

Lungime PCP X X

Lungimea şirului de date de proces

X X

Lungime date globale de la PF

X

Lungime date globale la PF

X

Selectare hartă de biţi

X X X X X X X X X X

Adresă IP X X X X

Mască subreţea X X X

Gateway X X X

Denumire aparat

X

De la offset date PF

X

La offset date PF

X

Field bus virtuală

X

Virtual de la lungime şir de date PF

X

Virtual la lungime şir de date PF

X

Virtual de la offset date PF

X

Virtual la offset date PF

X

164 (398) 9836 3123 01

Page 165: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.2 Setările de la PF şi spre PFSe selectează From PF setup sau To PF setup.

Cu ajutorul From PF setup se poate configura harta de biţi trimisă de la unitatea Power Focus.

Cu ajutorul To PF setup se poate configura harta de biţi trimisă la unitatea Power Focus.

Clic pe Add item… pentru activarea unei liste de selectare. În partea din dreapta a listei sunt informaţiile despre articolul selectat

Se subliniază articolul şi se dă dublu clic pe el sau clic pe Add. Articolul va fi introdus în lista de semnale pe primul rând disponibil.

9836 3123 01 165 (398)

Page 166: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

În listă sunt vizibile cuvântul de pornire, octetul şi bitul de pornire. Cuvântul, octetul şi bitul de pornire dau poziţia de start a unui articol din listă. Poate fi vizualizată şi lungimea şi, câteodată, modificată. Dacă nu se potrivesc cu harta de biţi dorită, lungimea şi poziţia pe această hartă pot fi modificate cu uşurinţă prin modificarea poziţiei de start din lista de semnale.

Se modifică un rând şi se dă clic pe Enter după modificarea fiecărei linii. Direct pe hartă se mai pot face operaţii drag and drop. În acest caz, poziţiile de pornire de pe harta de biţi se actualizează automat. Dacă se modifică harta şi apar neconcordanţe, partea respectivă se va marca cu roşu.

Pentru ştergerea unui articol se subliniază termenul respectiv şi se dă clic pe Delete item.

Numărul maxim de termeni selectaţi este de 60 la setarea „de la PF” şi 60 la setarea „la PF”.

Pentru informaţii detaliate privind selectările posibile, vezi secţiunea Anexa de configurare a magistralei

Field bus.

13.2.1 Vizualizarea informaţiilor despre magistrala Field bus

Se selectează General setup.

Clic pe Get Field bus info pentru afişarea tipului de modul Field bus, versiunea de software, numărul de serie al modulului şi starea ledurilor.

13.2.2 Regimurile de lucru Field bus

Regimul de diagnostic

La activarea regimului de diagnosticare, datele Field bus pot fi setate în ToolsTalk PF şi trimise la PF prin clic pe Set value. Dacă se foloseşte regimul de diagnosticare „de la PF”, unitatea Power Focus va trece datele de la ToolsTalk PF la PLC şi va ignora datele care vin de la Power Focus. Dacă se lucrează cu regimul de diagnosticare „la PF”, unitatea Power Focus va funcţiona conform setărilor din ToolsTalk PF şi va ignora datele de la PLC.

În regimul de diagnostic operatorul poate modifica doar o mică parte din datele de setare a magistralei Field bus (doar conţinutul unui bit de la zero <--> unu).

166 (398) 9836 3123 01

Page 167: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Regimul de funcţionare cu monitor

Regimul monitor se utilizează la monitorizarea comunicaţiilor Field bus pentru testare. Această funcţiune acţionează numai când aplicaţia ToolsTalk PF este conectată (la PF).

Când regimul de monitorizare este activat, datele trimise de la Power Focus la PLC sunt vizibile în fereastra De la PF. În mod similar, datele de la PLC la Power Focus sunt vizibile în fereastra La PF. În regimul de monitorizare, nu este posibilă modificarea şi stocarea configuraţiilor Field bus. Datele din ferestrele de monitorizare se actualizează cu o viteză de trei mesaje pe secundă.

Regimul de funcţionare normală

Cel de-al treilea regim de funcţionare este denumit Regimul normal. Regimul normal apare atunci când nu se selectează nici regimul de diagnosticare, nici cel de monitorizare. În acest regim operatorul poate modifica poziţia unui bit din cadrul unui cuvânt (octet) de la un anumit termen selectat (nu şi conţinutul bitului respectiv). De exemplu, operatorul poate modifica poziţia bitului „sarcină încheiată” de la poziţia 7 la poziţia 3 prin tragere şi plasare sau doar prin scrierea lui în coloana respectivă de biţi şi apăsarea pe „Enter”.

13.2.3 Stocarea în fişier şi citirea din fişier

Configuraţiile Field bus se stochează în şi se citesc din fişiere. Se folosesc funcţiile Field bus de citire/salvare din meniul de fişiere al ToolsTalk PF. Pentru stocarea sau citirea în sau dintr-un fişier mai întâi se activează fereastra Field bus. Extensia fişierelor Field bus este “*.pff”.

13.3 Selectorul Field bus

Pentru utilizarea acestei funcţii, parametrul Selectare sursă Pset

9836 3123 01 167 (398)

Page 168: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

[C200] trebuie selectat la “Field bus selector”.

Funcţia Field bus selector dă posibilitatea selectării parametrilor Pset cu selectoarele unui factor extern, prin magistrala Field bus. Tipul de staţii de lucru pentru care a fost conceput software-ul sunt cele de reprelucrare şi altele similare. Astfel de staţii nu au fluxuri de lucru fixe pentru controlerele pentru strângere dar sunt de multe ori unice pentru fiecare tip de piesă prelucrată, în funcţie de strângerile eşuate care s-au făcut anterior la piesa respectivă. Sursele externe (de ex. un PLC) sunt răspunzătoare de setarea ledurilor verzi de pe selector (selectoare) şi de selectarea parametrilor Pset pentru unităţile Power Focus.

Pentru instrucţiunile de setare I/O ai selectorului de parametri Pset, vezi capitolul Controlerele. Pentru configurarea magistralei Field bus, vezi secţiunea Anexa de configurare a magistralei Field bus.

168 (398) 9836 3123 01

Page 169: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.4 Dezactivarea semnalelor transmise prin Field busMulţi utilizatori rulează pe magistrala Field bus sarcinile selectate cu PLC-ul, în regim automat („Field bus” este selectată pentru parametrul Job selectare sursă [C201]), şi selectează sarcinile prin semnal digital, în regim de urgenţă („DigIn” este selectată pentru parametrul Job selectare sursă cu anulare [C203]). La activarea regimului de urgenţă, semnalele Field bus pot interfera cu comunicarea. Pentru evitarea acestei probleme se recomandă utilizarea semnalului digital Disable Field bus carried signals (Dezactivează

semnalele purtate prin Field bus). Când semnalul digital devine înalt, se întâmplă următoarele:

Comunicarea Field bus este dezactivată.

Releul Semnalele purtate prin Field bus dezactivate devine înalt.

În regimul de monitorizare ToolsTalk PF de pe partea „spre PF” a magistralei Field bus se pot afişa modificările la semnalele trimise către PF prin magistrala Field bus. (De observat că semnalele nu au niciun efect asupra unităţii Power Focus, din moment ce toate comunicaţiile Field bus sunt dezactivate).

Pe partea „de la PF” a magistralei Field bus biţii sunt resetaţi la zero (0).

Traficul de semnale „keep-alive” continuă în magistrala Field bus. În acest fel se evită afişarea de coduri de evenimente (respectiv Nu există conexiune la Field bus).

Toate cheile sunt activate (se presupune că cheile au fost dezactivate înainte de o sursă, prin Field bus).

Dacă există o sarcină în derulare şi care a fost selectată prin Field bus, sarcina va fi abandonată.

13.5 Anexa de configurare a magistralei Field busÎn această anexă sunt descrise diversele moduri de selectare a comunicaţiei Field bus. Mai sunt descrise diversele tipuri de date utilizate la configurarea Field bus.

13.5.1 Selectare hartă de biţi (regim Endian)

Motorola Endian

Octet 0 Octet 1

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

Intel Endian

Octet 1 Octet 0

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

Motorola Endian reprezintă setarea implicită pentru ProfiBus-DP, InterBus, ModBusPlus şi ModBus TCP.

Intel Endian reprezintă setarea implicită pentru DeviceNet, ControlNet şi EtherNet/IP.

9836 3123 01 169 (398)

Page 170: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.2 Tipurile de date Field bus

Sistemul Power Focus foloseşte formatul de poziţie în toate tipurile de date de codare şi decodare. În formatul de poziţie PF bitul cel mai semnificativ (MSB) este bitul cel mai din stânga, iar bitul cel mai puţin semnificativ (LSB) este bitul cel mai din dreapta.

Dacă un tip de date reprezintă mai puţin de un cuvânt, MSB este bitul din extremitatea stângă. Dacă tipul de date este mai lung de un cuvânt, MSB devine bitul situat cel mai la stânga sus. Dacă magistrala Field bus utilizează Intel Endian, numerele octeţilor sunt schimbate între ele înainte de codarea sau decodarea într-un tip de date specific.

Câmpul de date din Fb este de la început un câmp gol, fără structură. Pentru a stoca tipurile de date ale semnalelor Power Focus în fişiere din Field bus vom defini tipul de date Field bus, care deţine informaţiile referitoare la amplasarea şi structura unui anume tip de date de aplicaţie mapate în câmpul de date Field bus.

În tabelul de mai jos sunt prezentate diversele tipuri de date utilizate pe magistralele Field bus. Termenii de la/la PF indică tipul de date disponibil pentru anumite semnale.

Tipul de date Descriere

Bit Un bit. În mod normal se foloseşte pentru datele discrete I/O.

BitField (BF) Lungimea este de 2 – 8 biţi. Toţi biţii trebuie să se afle în acelaşi octet. Bitul din stânga este cel mai semnificativ, iar cel din dreapta, cel mai puţin semnificativ, respectiv 0001=1, 1000= 8.

Character (Char) Un octet în cod ASCII.

CharacterStringChange (CSC) Şir de caractere. Fiecare caracter utilizează un octet în cod ASCII. Intervalul este de 2 – 25 octeţi.

CharacterStringInput (CSI) Şir de caractere cu un octet „contor” suplimentar, situat în faţă. Octetul suplimentar este un contor pentru numere întregi şi trebuie să crească ori de câte ori şirul de caractere este introdus pentru a putea detecta o intrare nouă. Pentru reintroducerea aceleiaşi valori (de ex. acelaşi număr de sarcină), trebuie doar schimbat „contorul”.

FixedPointNumber (Fixed point)

Parte întreagă de doi octeţi şi parte zecimală de doi octeţi. Primii doi octeţi acoperă partea întreaga, iar ultimii doi, partea zecimală. Sunt utilizaţi la reprezentarea cuplului.

Unsigned16 (U16) Număr întreg nesemnat, de 16 biţi. Zecimal 0 – 65 535.

Unsigned32 (U32) Număr întreg nesemnat, de 32 biţi. Zecimal 0 – 4 294 967 295.

U32_HNW Număr întreg nesemnat, de 32 biţi. MSW este cel mai mare cuvânt-număr. Apare doar în Intel Endian

CharStringChangeIntel (CSCI) Şir de caractere. Fiecare caracter utilizează un cod ASCII de un octet. Intervalul este de 2 – 25 octeţi. Acest tip de date face ca şirurile de caractere Intel Endian să urmeze ordinea octeţilor, primul caracter fiind octetul cel mai de jos al şirului. Apare doar în Intel Endian.

CharStringInputIntel (CSII) Şir de caractere cu un octet „contor” suplimentar, situat în faţă. Octetul suplimentar este un contor pentru numere întregi şi trebuie să crească ori de câte ori şirul de caractere este introdus pentru a putea detecta o intrare nouă. Pentru reintroducerea aceleiaşi valori (de ex. acelaşi număr de sarcină), trebuie doar schimbat „contorul”. Acest tip de date face ca şirurile de caractere Intel Endian să urmeze ordinea octeţilor, contorul pentru numere întregi fiind octetul cel mai de jos al şirului Apare doar în Intel Endian.

OctetArray (OA) Conţine date de mai mulţi octeţi, în ordinea octeţilor.

LongCharStringChange (LCSC)

Conţine caractere de maximum 100 de octeţi.

LongCharStrChIntel (LCSCI) În Intel permite doar cuvinte întregi, de până la 100 octeţi. Apare doar în Intel Endian.

170 (398) 9836 3123 01

Page 171: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Tipul de date Descriere

Un lucru comun pentru toate tipurile de date este că în zona de ieşire PLC-ului (spre PF) trebuie să se producă o modificare pentru a face ca unitatea Power Focus să detecteze o nouă intrare de date. De exemplu, dacă se selectează numărul de sarcină 3 de două ori la rând, între aceste selecţii trebuie selectat 0.

Şirul de caractere (CharString)

Şirurile de caractere apar într-o ordine a citirii, respectiv de la stânga la dreapta, de sus în jos, indiferent de ordinea biţilor diferenţa dintre CharStringChange şi CharStringInput o reprezintă adăugarea unui octet contor înaintea şirului de caractere CharStringInput. Se consideră că apare o intrare nouă în momentul în momentul în care se schimbă contorul.

9836 3123 01 171 (398)

Page 172: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Motorola Endian

Tip de date Cuvânt Octet 0 Octet 1Transformă în date PF

CharStringChange 0 P S

1 E T

2 2 PSET2

CharStringInput 3 1 (contor) P

4 S E

5 T 2 PSET2

Intel Endian

Tip de date Cuvânt Octet 1 Octet 0Transformă în date PF

CharStringChange 0 P S

1 E T

2 2 PSET2

CharStringInput 3 1 (contor) P

4 S E

5 T 2 PSET2

172 (398) 9836 3123 01

Page 173: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Tip de date Cuvânt Octet 1 Octet 1Transformă în date PF

CharStringChangeIntelF 6 S P

7 T E

8 2 PSET2

CharStringInputIntelF 9 P 1 (contor)

10 E S

11 2 T PSET2

Numărul în virgulă fixă (FixedPointNumber)

Numărul în virgulă fixă pentru partea de numere întregi se află în partea de cuvinte cu numere mici, iar partea zecimală este în partea cu numere mari. În tabelul de mai jos se dau condiţiile valabile pentru părţile întregi şi zecimală (respectiv, dacă partea întreagă este de 1 cifră sau 2 cifre, partea zecimală este de 2 cifre):

Partea întreagă (în cifre)

Partea zecimală (în cifre)

1 sau 2 2

3 1

4 0

Motorola Endian

Tip de date Cuvânt Octet 0 Octet 1Transformă în date PF

FixedPointNumber 0 0 12

1 0 15 12.15

Intel Endian

Tip de date Cuvânt Octet 1 Octet 0Transformă în date PF

FixedPointNumber 0 0 12

1 0 4 12.04

9836 3123 01 173 (398)

Page 174: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Numerele întregi

Unsigned16 este un număr întreg de 16 biţi iar unsigned32 este un număr întreg de 32 biţi. U32_HMW este un caz particular de unsigned32, utilizat în Intel Endian.

Motorola Endian

Tip de date Cuvânt Octet 0 Octet 1Transformă în date PF

Unsigned16 0 1 0 256

Unsigned32 1 0 (MSB) 1

2 0 0 (LSB) 65536

Intel Endian

Tip de date Cuvânt Octet 1 Octet 0Transformă în date PF

Unsigned16 0 1 0 256

Unsigned32 1 0 (MSB) 1

2 0 0 (LSB) 65536

U32_HNW 3 0 1 (LSB)

4 0 (MSB) 0 1

13.5.3 Configurarea selectorului Field bus

Funcţia Field bus selector dă posibilitatea de control asupra selectării parametrilor Pset prin selectorii situaţi pe o sursă externă, prin magistrala Field bus. Tipul de staţii de lucru pentru care a fost conceput software-ul sunt cele de reprelucrare şi altele similare. Astfel de staţii nu au fluxuri de lucru fixe pentru controlerele de strângere dar sunt de multe ori unice pentru fiecare tip de piesă prelucrată, în funcţie de strângerile eşuate care s-au făcut anterior la piesa respectivă. Sursele externe (de ex. un PLC) sunt răspunzătoare de setarea ledurilor verzi de pe selector (selectoare) şi de selectarea parametrilor Pset pentru unităţile Power Focus.

174 (398) 9836 3123 01

Page 175: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Ledurile selectoarelor

La un selector cu opt fişe, primele patru poziţii sunt pentru ledul 1, iar ultimele patru sunt pentru ledul 2. Dacă se foloseşte un selector cu patru fişe, doar ledul 1 este mapat.

Motorola Endian

Octet 0 Octet 1

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

Pos 4 Pos3 Pos2 Pos1 Pos8 Pos7 Pos6 Pos5

ID dispozitiv Nu se utilizează

Selector LED 1 Selector LED 2

Intel Endian

Octet 1 Octet 0

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

Pos 8 Pos7 Pos6 Pos5 Pos4 Pos3 Pos2 Pos1

Nu se utilizează ID dispozitiv

Led 2 Led 1

Informaţii despre selector

Motorola Endian

Octet 0 Octet 1

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

Pos 4 Pos3 Pos2 Pos1 Pos8 Pos7 Pos6 Pos5

ID dispozitiv Număr poziţie fişe

Led 1 Led 2

Intel Endian

Octet 1 Octet 0

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

Pos 8 Pos7 Pos6 Pos5 Pos4 Pos3 Pos2 Pos1

Număr poziţie fişe ID dispozitiv

Led 2 Led 1

Selectare Pset şi setarea mărimii lotului

Pentru setarea mărimii de lot şi selectarea Pset din Field bus, parametrul Pset selectare sursă [C200] trebuie setat la “Field bus” sau “Field bus selector”. De asemenea, parametrul Numărare lot [P150] trebuie setat la “Field bus”.

9836 3123 01 175 (398)

Page 176: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Motorola Endian

Octet 0 Octet 1

Pset ID Mărime lot

Intel Endian

Octet 1 Octet 0

Pset size Pset ID

Funcţia (Pset selectare sursă [C200] se setează la “Field bus”)

0 < Mărime lot < 99 Mărime lot = 0, Mărime lot > 99

Pset ID = 0 Se selectează Pset 0 Se selectează Pset 0

0 < Pset ID < 255 Se selectează Pset şi se setează mărimea lotului

Se selectează Pset 0

Funcţia (Pset selectare sursă [C200] se setează la “Field bus selector”)

Fişă selector ridicată corect Fişă selector ridicată incorect

ID Pset = 0 Mărime lot = any Se selectează Pset 0 Se afişează codul de eveniment ID Field bus Pset nepotrivire fişă selector [E475]

Se selectează Pset 0

0 < ID Pset < 255 0 < Mărime lot < 99 Se selectează Pset, se setează mărimea lotului şi se deblochează cheia

Se afişează codul de eveniment ID Field bus Pset nepotrivire fişă selector [E475]

Se selectează Pset 0

Mărime lot = 0 or Mărime lot > 99

Se afişează codul de eveniment ID Field bus Pset nepotrivire fişă selector [E475]

Se selectează Pset 0

Se afişează codul de eveniment ID Field bus Pset nepotrivire fişă selector [E475]

Se selectează Pset 0

176 (398) 9836 3123 01

Page 177: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.4 Selectare semnale de la PF

În prezenta secţiune se dă o descriere articolelor care pot fi selectate când se configurează datele venite de la Power Focus.

Se setează semnalul = un semnal pentru setarea unui bit/octet/octeţi în PLC.

Resetare semnal = un semnal pentru resetarea unui bit/octet/octeţi în PLC.

Semnale de la PF Descriere Tip de date

Lungime şir

Valoarea Setare semnal Resetare semnal

Alarm Led de alarmă cu afişaj în ecou.

Bit 1 bit 0 = oprit

1 = pornit

Alarmă pornită Alarmă oprită

AngleStatus Rezultat măsurare unghi.

Char 1 octet ASCII

O = OK

L = jos

H = înalt

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouăBF 2 biţi 00 = Nu se

foloseşte

01 = OK

10 = înalt

11 = jos

AngleStatusHIGH Rezultatul măsurării unghiului este peste limita maximă.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = înalt

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

AngleStatusLOW Rezultatul măsurării unghiului este sub limita minimă.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = jos

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

AngleStatusOK Rezultatul măsurării unghiului este în limite.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = OK

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

BatchDone Indicare lot finalizat. Lot OK sau NOK

Bit 1 bit 0 = Nu este încheiată

1 = Tone

Lot finalizat Resetare rezultat

BatchStatus Lot OK (făcut) sau NOK

Char 1 octet ASCII

O = OK

N = NOK

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

BF 2 biţi 00 = Nu se foloseşte

01 = OK

10 = NOK

9836 3123 01 177 (398)

Page 178: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale de la PF Descriere Tip de date

Lungime şir

Valoarea Setare semnal Resetare semnal

BatchStatusNOK Lotul este NOK. Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = NOK

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

BatchStatusOK(nxOK) Lotul este OK (nxOK).

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = OK

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

CalibrationAlarm Termen de calibrare expirat. Introducere termen nou

Bit 1 bit 0 = Off

1 = On

Termen de calibrare expirat

Resetare sau setare dată nouă pentru calibrare

Current Indică rezultatul final/curent al strângerii (%).

BF 2 – 8 biţi Număr întreg Rezultat strângere

Strângere pornită sau Pset selectat sau sarcină selectată

U16 16 biţi Număr întreg

CompletedBatch Afişare lot curent finalizat.

BF

U16

Contor de lot schimbat

Fără semnal

CycleAbort Afişare abandon ciclu de la cronometrul de abandonare ciclu

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = ciclu abandonat

Ciclu abandonat Resetare rezultat

CycleComplete Indică finalizarea unei strângeri. Nu contează rezultatul.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = ciclu încheiat

Strângere efectuată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

CycleStart Indică pornirea ciclului.

Bit 1 bit 0 = nu se foloseşte

1 = ciclu pornit

Pornire ciclu Start strângere nouă

DigIn# [# = 1-4] Copiază starea pe un semnal digital în Field bus sau I/O Expander. Semnalul trebuie configurat la Field bus DigIn # X. Patru semnale diferite.

Bit 1 bit 0 = Intrare oprită

1 = Intrare pornită

DigIn # X pornit

DigIn # X oprit

DigInControlled [# 1-4] Controlat de semnalul digital de ieşire 1 – 4 Către PF

Bit 1 bit 0 = DigIn bit resetat

1 = DigIn bit setat

Setare control DigIn

Resetare

178 (398) 9836 3123 01

Page 179: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale de la PF Descriere Tip de date

Lungime şir

Valoarea Setare semnal Resetare semnal

DirSwitchCW Indicator cheie setată pe sensul CW.

Bit 1 bit 0 = inel CCW

1 = inel CW

Inel CW Inel CCW

DirSwitchCCW Indicator cheie setată pe sensul CCW.

Bit 1 bit 0 = inel CW

1 = inel CCW

Inel CCW Inel CW

DisabledFBJobStatus Copiază starea pe un semnal digital Dezactivare Job FB status din Power Focus sau I/O Expander.

Bit 1 bit 0 = stare sarcină activată

1 = stare sarcină dezactivată

Stare sarcină FB dezactivată

Stare sarcină FB activată

DsetCalibrationValue Arată valoarea de calibrare a cheii în unităţi tehnice

Fixed point

4 octeţi Vezi articolul Cuplul final.

Date Dset Fără semnal

ErrorCode Arată un cod de eveniment.

U16 2 octeţi Reprezentare binară

(zecimal 0-65535)

Event occurs Event acknowledge or time out

FieldbBusHandShakeAck Indică o confirmare de la PLC primită de Power Focus.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = confirmare

Setare confirmare

Resetare confirmare

FinalAngle Rezultatul măsurării unghiului final

U16 2 octet Reprezentare binară (zecimal 0-65 535)

Strângere efectuată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

FinalAngleStart Indică start unghi final.

Bit Start unghi final Ciclu încheiat

9836 3123 01 179 (398)

Page 180: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale de la PF Descriere Tip de date

Lungime şir

Valoarea Setare semnal Resetare semnal

FinalTorque Rezultat măsurare cuplu final

Fixed point

4 octet Valoarea este de 2 cifre dacă cuplul este mai mic de 100, o cifră dacă 100 <= cuplul < 1000 şi 0 dacă valoarea cuplului >= 1000. De exemplu, dacă valoarea cuplului este 25,64 partea de două cifre pentru numerele întregi arată 25 iar partea de două cifre pentru zecimale arată 64; dacă valoarea este de 345,5 partea pentru numere întregi arată 345 iar cea pentru zecimale arată 5; dacă valoarea este de 2431 partea pentru numere întregi arată 2431 iar cea pentru zecimale arată 0. Valoarea este reprezentată în unităţile tehnice de măsură setate în unitatea Power Focus.

Strângere efectuată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

HomePosition Indică o cheie cu cap deschis în poziţia de bază.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = poziţia de bază

Cheie cu cap deschis în poziţia de bază

Start strângere nouă

IdentifierIdentifiered Un identificator de tip 1, 2, 3 sau 4 a fost introdus în ordinea corectă şi acceptat de logica sistemului.

Bit 1 bit 0 = nu se foloseşte

1 = identificat

Identificator identificat

Start strângere nouă

180 (398) 9836 3123 01

Page 181: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Identifier_Multi Arată un indicator, lungime maximă 100 octeţi

CC 16 – 800 biţi

Max 100 caractere într-un şir

Selectare multi-identificator

Fără semnal

CSCI 16 - 800 Max 100 caractere

IdentifierResultPart_A-D Arată partea de rezultate identificator la fiecare rezultat al strângerii.

CSC 16 – 200 biţi

Max 25 caractere Rezultat strângere

Start strângere nouă

IdentifierType# [# = 1-4]Received

Un identificator de tip 1, 2, 3 sau 4 a fost introdus în ordinea corectă şi acceptat de logica sistemului.

Bit 1 bit Primire tip identificator

Identificator bypass / Resetare ultimul identificator / Resetare toţi identificatorii

Illuminator Led iluminare în ecou cheie.

Bit 1 bit 0 = Led oprit

1 = Led pornit

Lumina aprinsă Lumina oprită

JobDoneStatus Sarcina OK (efectuată) or NOK (efectuată) sau abandonată (resetare).

Char 1 octet ASCII

O =OK

N = NOK

A = abandonată

Sarcină efectuată sau abandonată

Start strângere nouă sau selectare sarcină nouă

BF 2 biţi 00 = Nu se foloseşte

01 = OK

10 = NOK

11 = abandonată

JobDoneStatusJobAborted

Arată o sarcină abandonată.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = sarcină abandonată

Sarcină abandonată

Start strângere nouă sau selectare sarcină nouă

JobDoneStatusNOK Sarcină NOK (Nu toate strângerile sunt OK).

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = NOK

Sarcină efectuată

Start strângere nouă sau selectare sarcină nouă

JobDoneStatusOK (nxOK)

Sarcină OK (nxOK)

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = OK

Sarcină efectuată

Start strângere nouă sau selectare sarcină nouă

JobOff Sarcina în regim oprit; 1: sarcina oprită; 0: sarcina pornită

Bit 1 bit 0 = Job on

1= Job off

Sarcină oprită Sarcină pornită

9836 3123 01 181 (398)

Page 182: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field busJobRunning O sarcină a fost

selectată şi se derulează

Bit 1 bit 0 = sarcină efectuată şi nu există sarcină selectată

1 = sarcina în derulare

Sarcină selectată

Sarcină efectuată

KeepAliveAck Indică sistemul de comunicaţii Field bus este activ şi trimite înapoi valoarea salvată de la PLC.

BF 2 - 8 biţi într-un octet

00000000 = 0

11111111 = 255

Valoarea „keep-alive” modificată

Fără semnal

LineControlAlerted 1 Indică primirea de unitatea Power Focus a alertei de la controlul de linie 1.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = control de linie 1 alertat

Control linie 1 alertat

Start strângere nouă

LineControlAlerted 2 Indică primirea de unitatea Power Focus a alertei de la controlul de linie 2.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = control de linie 2 alertat

Control linie 2 alertat

Start strângere nouă

LineControlDone Indică finalizarea sarcinii cu controlul de linie înaintea semnalului de alertă 2.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = control linie efectuat

Control linie efectuat

Start strângere nouă

LineControlStartAck Indică primirea de către unitatea Power Focus a semnalului de pornire a controlului de linie

Bit 1 bit 0 = start control linie resetat

1 = start control linie

Bitul de start control linie setat

Bitul de start control linie resetat

U16 16 biţi într-un cuvânt

00….0001 = Pset 1

00….1000 = Pset 8

LineControlStarted Indică setarea controlului de linie în Power Focus.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = start control linie

Start control linie

Start strângere nouă

LockAtBatchDone Indică blocarea cheii la efectuarea lotului, activată de P152

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = cheie blocată

Blocare la lot efectuat

Deblocare cheie

182 (398) 9836 3123 01

Page 183: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field busNewJobSelected Indică o sarcină

nouă selectată JobID>0

Bit 1 bit 0 = nu se foloseşte

1 = sarcină nouă

Sarcină nouă selectată

Start strângere nouă

NewPsetSelected Indică un Pset nou selectat PsetID>0

Bit 1 bit 0 = nu se foloseşte

1 = Pset nou

Pset nou selectat

Start strângere nouă

OpenProtocolConnLost Indică o conexiune fără protocolul deschis

Bit 1 bit 0 = conectat

1 = deconectat

Protocol deschis deconectat

Protocol deschis conectat

PFChannelID Dă numărul ID al canalului pe Field bus Power Focus.

BF 2 - 8 biţi în acelaşi octet.

0000 0001 = CH 1

0001 0000 = CH 16

PF gata şi ID canal programat în config.

Fără semnal

U16 16 biţi într-un cuvânt

00….0001 = CH 1

00….1000 = CH 8

PFReady Nu sunt erori grave în PF.

Bit 1 bit 0 = erori în PF

1 = nu sunt erori în PF

PF gata (fără erori)

PF nu este gata (erori)

PsetFinalAngleMin / PsetFinalAngleMax / PsetStep1Speed / PsetStep2Speed/

PsetRundownAngleMin/

PsetRundownAngleMax

Arată parametrii Pset din Pset-ul în derulare.

U16 2 octeţi Reprezentare binară

(zecimal 0-65535)

Pset nou selectat sau actualizat

Fără semnal. Pornit până se selectează un Pset nou sau se actualizează Pset-ul curent

PsetFinalTarget / PsetFinalTorqueMin / PsetFinalTorqueMax / PetStartFinalAngle

Arată parametrii Pset din Pset-ul în derulare, în unităţile de măsură selectate.

Fixed point

4 octeţi Vezi articolul Cuplul final

Pset nou selectat sau actualizat

Fără semnal. Pornit până se selectează un Pset nou sau se actualizează Pset-ul curent

PVTMonStatus / RunDownAngleStatus / PVTAutofiletareStatus / CurrentStatus

Starea unuia din parametrii măsuraţi: PVT monitorizat, Unghiul de înşurubare, PVT autofiletare sau curent.

Character

1 octet ASCII

O = OK

L = Jos

H = Înalt

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouăBF 2 biţi 00 = Nu se

foloseşte

01 = OK

10 = Înalt

11 = Jos

PVTMonStatusHIGH / RunDownAngleStatusHIGH / PVTAutofiletareStatusHIGH / CurrentStatusHIGH

Rezultatul este peste limita maximă. La setare există trei variabile diferite

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Înalt

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

PVTMonStatusLOW / RunDownAngleStatusLOW / PVTAutofiletareStatusLOW / CurrentStatusLOW

Rezultatul este sub limita minimă. La setare există trei variabile diferite

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Jos

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

9836 3123 01 183 (398)

Page 184: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field busPVTMonStatusOK / RunDownAngleStatusOK / PVTAutofiletareStatusOK / CurrentStatusOK

Rezultatul este în limite. La setare există trei variabile diferite

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = OK

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

ReceivedIdentifier Indică primirea de către PF a indicatorului.

Bit 1 bit 0 = nu se foloseşte

1 = indicator primit

Indicator primit Start strângere nouă

Rehit Indică repetarea strângerii

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = repetare strângere

Rezultat strângere

Resetare rezultat

RemainingBatch Afişează cât a mai rămas din lot

BF

U16

Schimbare contor de lot

Fără semnal

ResultType Arată tipul de rezultat, respectiv: rezultat strângere, rezultat deşurubare ş.a.m.d.

BF 2 – 8 biţi De la 1 la 13, definite pentru diversele tipuri de rezultate

Rezultat strângere

Resetare rezultat

RingButtonAck Confirmarea apăsării inelului butonului

Bit 1 bit 0 = nu se foloseşte

1 = Pset nou

Buton inel apăsat

Start strângere nouă

RunningJobId Număr de identificare al sarcinii în derulare.

BF 2 - 8 biţi în acelaşi octet.

0000 0001 = Job 1

0001 0000 = Job 16

Sarcină selectată

Sarcină efectuată

U16 16 biţi într-un cuvânt

00….0001 = Job 1

00….1000 = Job 8

RunningPsetId Număr de identificare Pset în derulare.

BF 2 - 8 biţi în acelaşi octet.

0000 0001 = Pset 1

0001 0000 = Pset 16

Pset selectat Fără semnal. Pornit până se selectează un Pset nou

U16 16 biţi într-un cuvânt

00….0001 = Pset 1

00….1000 = Pset 8

RunningPsetId0is1 Arată Pset-ul curent şi numărul Pset-ului ca număr al câmpului de biţi +1, respectiv 00 este Pset 1.

BF 2 - 8 biţi în acelaşi octet.

0000 0001 = Pset 2

0001 0000 = Pset 17

Pset selectat Fără semnal. Pornit până se selectează un Pset nou

184 (398) 9836 3123 01

Page 185: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field busSafeToDisconnectTool Bit 1 bit Confirmare cerere

de decuplare a cheii de la Field bus.

Deconectarea cheii permisă

Efectuat

SelectedChannelInJob Indicarea canalului selectat într-o celulă job cu ordine impusă.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = canal selectat

Prompt canal selectat

Anulare canal prompt

SelectorInfo Indică informaţiile despre fişele selectorului şi leduri.

OA 32 biţi Octet 0 = ID aparat

Octet 1=nr. fişă

Octet 2, 3 =led selector

Se selectează schimbare led sau fişă

Fără semnal

ServiceIndicatorAlarm Arată că numărul de strângeri din memoria instrumentului a atins limita de serviciu.

Bit 1 bit 0 = alarmă oprită

1 = alarmă pornită

Alarma indicatorului de serviciu pornită

Resetare contor

StatAlarm Led afişaj alarme

Bit 1 bit 0 = oprit

1 = pornit

Alarmă statistică pornită

Alarmă statistică oprită

SyncChannel# Green/Red/Yellow LED [# = 1-10]

Rezultat de la un sistem de urmărire a cheilor dintr-un canal Sync. Aici sunt incluse 30 (3x10) semnale.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = verde / roşie / galbenă

Rezultat strângere sincronizată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

SyncCh1Status/..../SyncCh10Status

Indică starea canalului Sync XX.

BF 2 biţi 00 = Nu se foloseşte

01 = canal Sync OK

10 = canal Sync OK

Rezultat strângere sincronizată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

Char 8 biţi O = canal Sync OK

N = canal Sync NOK

SyncCh1StatusNok/.../SyncCh10StatusNok

Indică starea NOK a canalului Sync XX.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = canal Sync NOK

Rezultat strângere sincronizată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

9836 3123 01 185 (398)

Page 186: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field busSyncCh1StatusOk/…/SyncCh10StatusOk

Indică starea OK a canalului Sync XX.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = canal Sync OK

Rezultat strângere sincronizată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

SyncTotalStatus Indică rezultatul Sync total

BF 2 biţi 00 = Nu se foloseşte

01 = rezultat Sync total OK

10 = rezultat Sync total NOK

Rezultat strângere sincronizată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

Char 8 biţi O = rezultat Sync total OK

N = rezultat Sync total NOK

SyncTotalStatusNok Indică rezultatul Sync total NOK.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = rezultat Sync total NOK

Rezultat strângere sincronizată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

SyncTotalStatusOk Indică rezultatul Sync total OK.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = rezultat Sync total OK

Rezultat strângere sincronizată

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TighteningDate Data strângerii, luată de la cel mai recent rezultat. Format YYYY:MM:DD

CSC 80 biţi (10 caractere / octeţi)

I.e. 2000:05:07 ( 10 caractere ASCII)

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

CSCI 80 biţi I.e. 70:50:0002 ( de la dreapta la stânga)

TighteningDateDay Data strângerii (doar partea cu ziua) luată de la cel mai recent rezultat.

U16 16 biţi (un cuvânt)

1 – 31 Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TighteningDateMonth Data strângerii (doar partea cu luna) luată de la cel mai recent rezultat.

U16 16 biţi (un cuvânt)

1 – 12 Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TighteningDateYear Data strângerii (doar partea cu anul) luată de la cel mai recent rezultat.

U16 16 biţi (un cuvânt)

Numărul anului are 4 cifre

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TighteningStatus Starea combinată a

Char 1 octet ASCII

OK = O

NOK = N

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare

186 (398) 9836 3123 01

Page 187: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field busparametrilor pentru rezultatul strângerii folosiţi

Pset nou sau selectare sarcină nouă

BF 2 biţi 00 = Nu se foloseşte

01 = OK

10 = NOK

TighteningStatusHigh Indică o valoare înaltă a rezultatului strângerii.

Bit 1 bit 0 = nu se foloseşte

1 = înalt

Rezultat strângere

Resetare rezultat

TighteningStatusLow Indică o valoare joasă a rezultatului strângerii.

Bit 1 bit 0 = nu se foloseşte

1 = jos

Rezultat strângere

Resetare rezultat

TighteningTime Ora strângerii luată de la cel mai recent rezultat. Format HH:MM:SS

CSC 64 biţi (8 caractere)

I.e. 08:15:08 (8 caractere ASCII) 24 ore

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

CSCI 64 biţi Respectiv 80:51:80 ( de la stânga la dreapta)

TighteningTimeHour Ora strângerii (doar partea cu orele) luată de la cel mai recent rezultat.

U16 16 biţi (un cuvânt)

0 – 24 ore Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TighteningTimeMin Ora strângerii (doar partea cu orele) luată de la cel mai recent rezultat.

U16 16 biţi (un cuvânt)

0 - 60 min Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TighteningTimeSec Ora strângerii (doar partea cu orele) luată de la cel mai recent rezultat.

U16 16 biţi (un cuvânt)

0 - 60 sec Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TighteningStatusNOK Rezultatul strângerii are unul sau mai multe Not OK

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = NOK

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TighteningStatusOK Toate rezultatele strângerii sunt OK.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = OK

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

ToolDisabled Indică dacă cheia este dezactivată sau nu.

Bit 1 bit 0 = cheie activată

1 = cheie dezactivată

Dezactivare cheie

Activare cheie

ToolEnabled Indică dacă cheia este activată sau nu.

Bit 1 bit 0 = cheie dezactivată

1 = cheie activată

Activare cheie Dezactivare cheie

9836 3123 01 187 (398)

Page 188: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field busToolGreenLight Acest articol

depinde de lumina verde a cheii.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = verde

Rezultat strângere sau lumină verde intermitentă

Start strângere nouă sau

Resetare LED

ToolLoosening Indică faptul că cheia efectuează operaţia de deşurubare

Bit 1 bit 0 = cheia nu slăbeşte

1 = cheia slăbeşte

Cheia slăbeşte Cheia oprită

ToolReady Indică faptul că cheia este gata de strângere

Bit 1 bit 0 = cheia nu este gata

1 = cheia este gata

Cheia este gata Cheia nu este gata

ToolRedLight Acest articol depinde de lumina roşie a cheii.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = roşie

Rezultat strângere

Start strângere nouă

ToolRunning Indică rotirea CW sau CCW a cheii.

Bit 1 bit 0 = cheia nu se roteşte

1 = cheia se roteşte

Cheia se roteşte Cheia este oprită

Tools NetConnLost Indică pierderea legăturii cu Tools Net.

Bit 1 bit 0 = conectat

1 = deconectat

Conexiunea Tools Net pierdută

Conectat

ToolStartSwitch Indicator de comutare a cheii.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = se roteşte

Cheia se roteşte Cheia este oprită

ToolSerialNo Arată seria cheii după fiecare strângere

U32 32 biţi Număr întreg Intel Endian de 32 biţi

Rezultat strângere

Start strângere nouă

U32_HNW

32 biţi Număr întreg Intel Endian de 32 biţi

ToolYellowLight Acest articol depinde de lumina galbenă a cheii.

(dacă se selectează ”PF_ control _3” ledul galben arată eroarea ş face resetarea când eroarea este confirmată)

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = galbenă

Rezultat strângere sau eroare.

Start strângere nouă sau confirmare eroare

TorqueStatus Rezultat cuplu. Char 1 octet ASCII

O = OK

L = Jos

H = Înalt

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau

188 (398) 9836 3123 01

Page 189: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field busselectare sarcină nouă

BF 2 biţi 00 = Nu se foloseşte

01 = OK

10 = Înalt

11 = Jos

TorqueStatusHIGH Cuplul măsurat este peste limita maximă.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Înalt

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TorqueStatusLOW Cuplul măsurat este sub limita minimă

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Jos

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

TorqueStatusOK Cuplul măsurat este în limite.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = OK

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

ToolTightening Bit 1 bit 0 = cheia nu strânge

1 = cheia strânge

Cheia strânge Cheia este oprită

9836 3123 01 189 (398)

Page 190: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale de la PF Descriere Tip de date

Lungime şir

Valoarea Setare semnal Resetare semnal

VINInput Arată semnalul cu numărul VIN luat din Field bus, comunicaţia serială sau Ethernet. Se schimbă de îndată ce se dă numărul. Acesta nu este numărul VIN folosit la rezultatele strângerilor.

Dacă numărul VIN este mai lung decât lungimea semnalului VIN, unitatea Power Focus va prelua primele x caractere şi va tăia restul. Dacă numărul VIN este mai scurt decât acest parametru, unitatea Power Focus nu va umple diferenţa cu zerouri.

CSI 24-208 biţi (3-26 octeţi)

Câte un semn ASCII pentru fiecare caracter.

Primul octet este contorul. Contorul creşte cu fiecare intrare a unui nou şir de identificatori.

Identificator selectat

Fără semnal

CSC 16-200 biţi (2-25 octeţi)

Şir de caractere pentru identificatori.

Câte un semn ASCII pentru fiecare caracter.

CSCI 16-192 biţi (2-24 octeţi)

În regimul Intel Endian sunt cuvinte întregi.

Câte un semn ASCII pentru fiecare caracter.

CSII 32-208 biţi (4-26 octeţi)

În regimul Intel Endian sunt cuvinte întregi.

Câte un semn ASCII pentru fiecare caracter.

Primul octet este contorul. Contorul creşte cu fiecare intrare a unui nou şir de identificatori.

U32 Codul de bare se transformă în număr U32. Corespunde identificatorului U32 din partea către PF.

U32_HNW

Codul de bare se transformă în număr U32_HNW. Corespunde identificatorului U32_HNW din partea către PF.

190 (398) 9836 3123 01

Page 191: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale de la PF Descriere Tip de date

Lungime şir

Valoarea Setare semnal Resetare semnal

U16 Codul de bare se transformă în număr U16. Corespunde identificatorului U16 din partea către PF.

VINUsedInTightening Arată numărul VIN utilizat la strângeri. Acesta este numărul VIN folosit la rezultatele strângerii.

Dacă numărul VIN este mai lung decât lungimea semnalului VIN, unitatea Power Focus va prelua primele x caractere şi va tăia restul. Dacă numărul VIN este mai scurt decât acest parametru, unitatea Power Focus nu va umple diferenţa cu zerouri.

CSC 16 – 200 biţi (2-25 octeţi)

Câte un semn ASCII pentru fiecare caracter.

Rezultat strângere

Start strângere nouă sau selectare Pset nou sau selectare sarcină nouă

CSCI 16 – 192 biţi (2 – 24 octeţi)

Apare doar în Intel Endian şi trebuie să fie din cuvinte întregi.

U16 16 biţi Codul de bare se transformă în număr U16. Corespunde identificatorului U16 din partea către PF.

U32 32 biţi Codul de bare se transformă în număr U32. Corespunde identificatorului U32 din partea către PF.

U32_HNW

32 biţi Apare doar în Intel Endian.

Codul de bare se transformă în număr U32_HNW. Corespunde identificatorului U32_HNW din partea către PF.

CSCI 16 – 200 biţi

Max 25 caractere

9836 3123 01 191 (398)

Page 192: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.5 Semnale către PF

În această secţiune se dă o descriere a semnalelor ce pot fi selectate când se configurează datele transmise către unitatea Power Focus.

Se setează semnalul = când un bit este setat în PLC, acel semnal va fi transmis către PF.

Resetarea semnalului = când un bit este resetat în PLC, acel semnal va fi transmis către PF.

Semnale către PF Descriere Tip de date

Lungime şir Valoarea Setare semnal

Resetare semnal

AbortJob Abandonarea sarcinii în derulare

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Abandonare

Abort Job Fără semnal

Character 8 bit (1 octet) A = Abandonare

AbortJobAndStatus Abandonarea sarcinii şi resetarea tuturor rezultatelor

Bit 1 0 = Nu se foloseşte

1 = Abandonare

Abandonare sarcină şi rezultate

Fără semnal

AckErrorMessage Confirmare mesaj de eveniment

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Confirmare eroare

Confirmare mesaj de eveniment

Fără semnal

BatchDecrement Decrementarea cu unu a contorului de lot

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Decrementare

Decrementare lot

Fără semnal

BatchIncrement Incrementarea cu unu a contorului de lot

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Incrementare

Incrementare lot

Fără semnal

BypassIdentifier Sare peste următorul identificator din comanda de lucru pentru introducerea tipurilor de identificatori.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Sare identificatorul

Sare peste următorul identificator

Fără semnal

BypassPsetInJob Opreşte Pset-ul curent şi sare la următorul Pset

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Sare Pset în Job

Sare Pset Fără semnal

DigOutMonitored [# = 1-4]

Monitorizat de semnalele digitale controlate 1 – 4 de la PF.

Bit 1 bit 0 = resetare

1 = setare

Se setează DigIn controlate

Resetare DigIn controlate

192 (398) 9836 3123 01

Page 193: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale către PF Descriere Tip de date

Lungime şir Valoarea Setare semnal

Resetare semnal

DisableSTScanner Dezactivare scanner ST.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = dezactivare scanner ST

Dezactivare scanner ST.

Fără semnal

DisconnectTool Trimite cererea de deconectare a cheii

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = deconectare

Deconectare cheie

Fără semnal

Field busHandShake Trimis la PF pentru a verifica dacă magistrala Field bus funcţionează

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Confirmare

Se setează confirmarea Field bus

Resetare confirmare Field bus

Identifier Intrare număr VIN de la PLC. Se setează sursa semnalului identificator în “Field bus”.

Şirul 0 se ignoră.

CSI 24 - 208 bit (3-26 octeţi)

Un semn ASCII pentru fiecare caracter.

Primul octet este contorul.

Introducere VIN nou

Fără semnal

CSC 16 - 200 bit (2-25 octeţi)

Un semn ASCII pentru fiecare caracter.

U16 2 octeţi în acelaşi cuvânt

U 16: Dacă valoarea este mai mică de 5 cifre zecimale, PF va completa cu zerouri în faţă.

U32 4 octeţi în două cuvinte

U32: Dacă valoarea este mai mică de 10 cifre zecimale, PF va completa cu zerouri în faţă.

U32_HNW 4 octeţi în două cuvinte

Doar pentru format Intel

CSCI 16 - 192 (2 - 24 octeţi)

Un semn ASCII pentru fiecare caracter. Şirul este în ordinea Intel a octeţilor.

9836 3123 01 193 (398)

Page 194: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale către PF Descriere Tip de date

Lungime şir Valoarea Setare semnal

Resetare semnal

CSII 32 - 208 octeţi) Un semn ASCII pentru fiecare caracter.

Primul octet este contorul.

Şirul este în ordinea Intel a octeţilor.

Identifier_Multi Max 100 de caractere în şirul identificator.

CSC 16 – 800 biţi Şir caractere Identificator Fără semnal

CSCI 16 – 800 biţi Intel Endian

U16 16 biţi într-un cuvânt

00….0001 = Job 1

00….1000 = Job 8

JobOff Iese din regimul Job şi deblochează cheia.

Bit 1 bit 0 = Job pornit

1 = Job oprit

Job oprit Job pornit

JobSelect Selectează o sarcină. Sursa de selectare trebuie setată în Field bus. Job 0 = nicio sarcină selectată.

BF 2 - 8 biţi în acelaşi octet.

0000 0001 = Job 1

0001 0000 = Job 16

Se selectează Job

Fără semnal

KeepAlive Trimis la PF pentru a verifica dacă comunicaţia Field bus este activă.

BF 2 - 8 biţi în acelaşi octet

00000000 = 0

11111111 = 255

Keep alive modificat

Fără semnal

LineControlAlert1 Alarma 1 pentru sarcină nefinalizată.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Alertă 1 la controlul de linie

Alertă 1 la controlul de linie

Fără semnal

LineControlAlert2 Alarma 2 pentru sarcină nefinalizată

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Alertă 2 la controlul de linie

Alertă 2 la controlul de linie

Fără semnal

LineControlStart Semnal de pornire a controlului pe linie.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Control linie

Setare de pornire a controlului pe linie

Resetare de pornire a controlului pe linie

MasterUnlockTool Anulează toate blocajele considerate ca fiind în funcţie de evenimente.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = deblocare master

Master deblocare cheie

Fără semnal

194 (398) 9836 3123 01

Page 195: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale către PF Descriere Tip de date

Lungime şir Valoarea Setare semnal

Resetare semnal

PsetSelect Selectează un Pset. Sursă selectare Pset [C200] trebuie setat la “Field bus”. Pset0 = nu s-a selectat niciun Pset.

BF 2 – 8 biţi în acelaşi octet.

0000 0001 = Pset 1

0001 0000 = Pset 16

Se selectează Pset

Fără semnal

U16 16 biţi în acelaşi cuvânt

00….0001 = Pset 1

00….1000 = Pset 8

PsetSelect0Is1 Selectează un Pset. Sursă selectare Pset [C200] trebuie setat la “Field bus”. Pset0 = nu s-a selectat niciun Pset.

Numărul 0 = Pset1

Numărul 1 = Pset2 etc.

BF 2 – 8 biţi în acelaşi octet.

0000 0001 = Pset 2

0001 0000 = Pset 17

Se selectează Pset

Fără semnal

PsetSelectAndSetBatchSize

Se selectează Pset şi se setează mărimea lotului.

Octet0: PsetID; Octet1: Mărime lot

OA 16 biţi Octet 0: PsetID; Octet 1: Mărime lot

Se setează mărimea lotului şi

Se selectează Pset

Fără semnal

PsetToggle Comutare între Pset-urile conectate la o priză a unui selector. Sursă selectare Pset [C200] trebuie setat la „Selector”.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Pset Tog

Comutare Pset

Fără semnal

RelayPos# [# = 1-4] Controlează un releu de la Field bus. În configuraţia I/O releul selectat trebuie programat ca releul x din Field bus. Sunt patru semnale diferite.

Bit 1 bit 0 = releu oprit

1 = releu pornit

Se setează releul x din Field bus

Se resetează releul x din Field bus x

RequestSTScan Solicită scanarea ST

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = solicitare

Solicită scanarea ST

Fără semnal

9836 3123 01 195 (398)

Page 196: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale către PF Descriere Tip de date

Lungime şir Valoarea Setare semnal

Resetare semnal

ResetAllIdentifiers Resetează toţi identificatorii şi releele pentru identificatori

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = resetează toţi ID

Resetează toţi identificatorii

Fără semnal

ResetBatch Resetează contorul de loturi la 0

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = resetare lot

Resetare lot Fără semnal

ResetJobStatus Resetează semnalul pentru sarcină efectuată.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = resetare semnal de sarcină

Resetare semnal de sarcină

Fără semnal

ResetLatestIdentifier Resetează ultimul identificator identificat.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = resetează ultimul Id

Resetare ultimul identificator

Fără semnal

ResetNokCounter Deblochează (dacă este blocat) „contorul pentru semnale NOK coerente posibile”.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Resetare contor NOK

Resetare contor NOK

Fără semnal

ResetRelay Resetează toate releele, cu excepţia celui de urmărire a evenimentelor

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Resetare

Resetare releu

Fără semnal

ResetResultStatus Resetează toate rezultatele de la relee, alarme RE şi Field bus.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Resetare rezultate

Resetare rezultate

Fără semnal

RestartJob Opreşte sarcina în curs şi reporneşte cu aceeaşi sarcină, de la 0.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = repornire Job

Repornire Job

Fără semnal

SelectNextPset Selectează următorul Pset.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Selectează următorul Pset

Selectează următorul Pset

Fără semnal

SelectPrevPset Selectează Pset-ul anterior

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Selectează Pset-ul anterior

Selectează Pset-ul anterior

Fără semnal

SetBatchSize / SetBatchSizePsetID

Setează mărimea lotului în ID-ul Pset indicat (Setare mărime lot

BF 2 - 8 biţi în acelaşi

00000000 = 0

11111111 = 255

Se setează mărimea lotului şi ID Pset

Fără semnal

196 (398) 9836 3123 01

Page 197: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale către PF Descriere Tip de date

Lungime şir Valoarea Setare semnal

Resetare semnal

ID Pset) aceste două semnale trebuie folosite împreună.

0<mărime lot<=99

U16 2 octeţi Reprezentare binară

(zecimal 0-65535)

SetCCW Setează sensul în funcţie de nivelul semnalului de intrare. Nivelul coborât corespunde sensului CW, iar cel ridicat, sensului CCW.

Bit 1 bit 0 = setare CW

1 = setare CCW

Se setează CCW

Se setează CW

SetHomePosition Setează poziţia de bază pentru stabilirea strategiei privind poziţia de bază

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Setare poziţie de bază

Setare poziţie de bază

Fără semnal

SetSelectorLed Setează/resetează ledul selectorul din Field bus. Octet0: ID aparat; Octet1: Nu se foloseşte;

Octet2: Setare LED 1-4;

Octet3: Setare LED 5-8

OA 32 biţi Octet 0 = Device ID

Octet 1 = Nu se foloseşte

Octet 2, 3 = led selector

Se setează led selector

Fără semnal

StartSTScan Porneşte scanarea ST dacă sursa scanării este magistrala Field bus

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Start scanare ST

Start scanare ST

Fără semnal

TimerEnableTool Activează cheia în 5 secunde.

Bit 1 bit 0 = resetare

1 = setare

Cronometru activare cheie

Cronometrul de activare eliberat

Toggle CW/CCW Comută sensul între CW şi CCW. Numai la SL.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = comutare

Comutare CW/CCW

Fără semnal

ToggleCW/CCWForNextRun

Schimbă sensul de rotaţie şi revine automat după o tură. Numai la SL.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = comutare

Comutare CW/CCW pentru tura următoare

Fără semnal

9836 3123 01 197 (398)

Page 198: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale către PF Descriere Tip de date

Lungime şir Valoarea Setare semnal

Resetare semnal

ToolDisable Dezactivează cheia. Pentru evitarea conflictelor, acest parametru nu va fi selectat dacă se foloseşte parametrul Activare cheie.

Bit 1 bit 0 = activare cheie

1 = dezactivare cheie

Dezactivare cheie

Activare cheie

ToolEnable Activează cheia. Pentru evitarea conflictelor, acest parametru nu va fi selectat dacă se foloseşte parametrul Dezactivare cheie.

Bit 1 bit 0 = dezactivare cheie

1 = activare cheie

Activare cheie

Dezactivare cheie

ToolLightsFlashGreen Lumina verde a maşinii începe să clipească. Resetează orice model de aprindere a luminilor de pe maşină.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Clipire lumină de pe maşină

Clipire lumină verde

Fără semnal

ToolLooseningDisable Această funcţie este similară cu Dezactivarea cheii, dar numai pentru operaţia de deşurubare.

Bit 1 bit 0 = Activare deşurubare

1 = Dezactivare deşurubare

Dezactivare deşurubare

Activare deşurubare

ToolStartLoosening Porneşte cheia în sensul pentru deşurubare. Direcţia depinde de sensul CW / CCW din PF. Sursa semnalului de pornire trebuie setată la Field bus.

Bit 1 bit 0 = Oprire maşină

1 = Start deşurubare

Start deşurubare

Oprire maşină

ToolStartTightening Porneşte cheia în sensul pentru strângere. Direcţia depinde de sensul CW / CCW din PF. Sursa semnalului de pornire trebuie setată la Field bus.

Bit 1 bit 0 = Oprire maşină

1 = Start strângere

Start strângere

Oprire maşină

198 (398) 9836 3123 01

Page 199: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Semnale către PF Descriere Tip de date

Lungime şir Valoarea Setare semnal

Resetare semnal

ToolStop Opreşte maşina. Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Oprire maşină

Oprire maşină

Fără semnal

ToolTighteningDisable Această funcţie este similară cu Dezactivarea cheii, dar numai pentru operaţia de deşurubare.

Bit 1 bit 0 = Activare strângere

1 = Dezactivare strângere

Dezactivare strângere

Activare strângere

ToolTighteningPulse Cheia porneşte strângerea dacă impulsul este mai lung de 100 ms şi continuă până se atinge valoarea ţintă sau limita curentă.

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = impuls pornire strângere

Start strângere

Fără semnal

UnlockTool Deblochează cheia dacă aceasta a fost blocată de semnalul „lot OK” sau „blocare la respingere”

Bit 1 bit 0 = Nu se foloseşte

1 = Deblocare cheie

Deblocare cheie

Fără semnal

9836 3123 01 199 (398)

Page 200: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.6 ProfiBus-DP

ProfiBus-DP este o magistrală Field bus utilizată în automatizările industriale pentru transferul rapid de date la controlere, unităţi MMI, I/O şi alte echipamente. ProfiBus dispune de o organizaţie internaţională a utilizatorilor, denumită ProfiBus International, PI, şi de alte organisme locale şi naţionale.

Întrebările tehnice generale privind magistralele Field bus trebuie adresate în primul rând grupului local de utilizatori ProfiBus.

Lista adreselor de contact este disponibilă pe site-ul ProfiBus: http://www.ProfiBus.com.

Pentru asistenţa de ordin general privind magistrala ProfiBus, luaţi legătura cu ProfiBus International la adresa: [email protected].

Interfaţa fizică

Interfaţa Descrierea

Tipul de Field bus PROFIBUS DP EN 50 170 (DIN 19245)

Versiunea protocolului 1.10

Furnizorul stivei de protocoale SIEMENS

Rata baud de detecţie automată (intervalul acceptat de rate baud)

9.6 kbit - 12Mbit

Mediul de transmisie Magistrală ProfiBus, de tip A sau B, conform EN50170

Topologia Comunicaţie server – client

Conectorii Field bus Conectori mamă cu 9 pini D-sub (standard)

Cablurile Cabluri din cupru ecranate, în pereche de conductoare torsadate

Izolaţia Magistrala este separată galvanic de celelalte echipamente electronice cu un convertizor c.c./c.c. montat pe panou. Semnalele (linia A şi linia B) prin cuple optice.

ASIC de comunicaţii ProfiBus DP Cipuri SPC3 de la Siemens

200 (398) 9836 3123 01

Page 201: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Modulul ProfiBus-DP

Variabila Limite Informaţii

Adresele nodurilor 1 – 124

(1-99 cu setarea HW)

Se setează comutatoarele la 00 pentru activarea adresei nod din SW (ToolsTalk PF).

Numărul de noduri din reţeaua ProfiBus-DP

Max 126

Rata baud Automată (9.6 kbaud - 12 Mbaud) Setare automată din PLC, la conectare.

Lungimea şirurilor de date către PF 0 - 200 octeţi

Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. Magistrala ProfiBus-DP standard permite 244 octeţi.

Trebuie să fie aceeaşi la PF şi PLC.

Lungimea şirurilor de date de la PF 0 - 200 octeţi

Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. Magistrala ProfiBus-DP standard permite 244 octeţi.

Trebuie să fie aceeaşi la PF şi PLC.

Modulul acceptă doar transmisiile de date I/O ciclice.

Aparatura

Conectorii Field bus

Pentru magistrala ProfiBus-DP standard EN 50170 (DIN 19245) se recomandă conectorii mamă cu 9 pini D-sub. În funcţie de clasa de protecţie şi de natura aplicaţiei se pot admite şi alte tipuri de conectori.

Conectorii mamă D-sub cu 9 pini

Pinul Denumire Funcţia

Carcasă Ecran Conectată la PE

1 Neconectată

2 Neconectată

3 Linia B RxD/TxD pozitiv, conform specificaţiei RS485

4 RTS Se livrează la cerere

5 GND BUS Izolare prin legare la pământ pe partea RS484

9836 3123 01 201 (398)

Page 202: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Pinul Denumire Funcţia

+5V BUS şi GND BUS se folosesc ca terminaţii. Unele aparate, cum ar fi cele de emisie recepţie prin fibre optice (RS485) pot necesita o sursă exterioară de alimentare de la aceşti pini.

6 +5V BUS Izolaţie +5V pe partea RS484

+5V BUS şi GND BUS se folosesc ca terminaţii. Unele aparate, cum ar fi cele de emisie recepţie prin fibre optice (RS485) pot necesita o sursă exterioară de alimentare de la aceşti pini.

7 Neconectată

8 Linia A RxD/TxD negativ, conform specificaţiei RS485

9 Neconectată

Adresa nodului

Adresa nodului se setează cu ajutorul a două comutatoare rotative de pe modulului Field bus; acestea activează setările adresei de la 1 la 99, în format zecimal.

Comutator 1 x10 / Comutator 2 x1

(vezi comutatoarele în desenul de sus)

Exemplu: Adresa = (setare comutator stânga x 10) + (setare comutator dreapta x 1)

Comutatorul stânga se setează la 5 iar cel dreapta la 2. În acest fel, adresa nodului va fi 52.

Dacă adresa nodului se activează din ToolsTalk PF comutatoarele trebuie setate la 00.

Adresa nodului nu poate fi schimbată când alimentarea este pornită.

Rata baud

Rata baud a reţelei ProfiBus DP se setează la configurarea masterului, iar într-o instalaţie ProfiBus DP este posibilă o singură rată baud. Dat fiind că modulul Power Focus ProfiBus DP are o funcţie de detecţie cu rată baud automată, aceasta nu se va configura la modul.

Ratele baud posibile sunt: 9.6 kbit/s; 19.2 kbit/s; 93.75 kbit/s; 187.5 kbit/s; 500 kbit/s; 1.5 Mbit/s; 3 Mbit/s; 6 Mbit/s; 12 Mbit/s

202 (398) 9836 3123 01

Page 203: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Funcţiile ledurilor indicatoare

Modulul este prevăzut cu patru leduri colorate cu rol de depanare. Funcţiile acestor leduri sunt descrise în tabelul şi în figura de mai jos.

Denumirea Culoarea Funcţia

Diagnosticare Field bus

(LED 4)

Roşu Indică anumite defecţiuni pe partea Field bus.

Clipire lumină roşie 1 Hz – Eroare la configurare: Lungimea semnalelor de intrare şi/sau ieşire setată la iniţializarea modulului nu este egală cu lungimea setată la configurarea reţelei.

Clipire lumină roşie 2 Hz – Eroare la parametrii utilizatorului: Lungimea/conţinutul datelor setate la iniţializarea modulului nu este egală cu lungimea/conţinutul setate la configurarea reţelei.

Clipire lumină roşie 4 Hz – Eroare la iniţializarea circuitului de comunicaţii ASIC al ProfiBus.

Oprit – Nu există diagnostic

On-Line

(LED 2)

Verde Indică faptul că modulul este conectat la magistrala Field bus.

Verde – Modulul este on-line şi se poate face schimbul de date.

Oprit – Modulul nu este on-line

Off-Line

(LED 3)

Roşu Indică faptul că modulul nu este conectat la magistrala Field bus.

Roşu – Modulul este off-line şi nu se poate face schimbul de date.

Oprit – Modulul nu este off-line

Terminaţiile

Nodurile de capăt ale reţelelor ProfiBus DP trebuie prevăzute cu terminaţii pentru a evita reflectările pe linia magistrală. Se vor utiliza conexiuni de cablu cu terminaţiile încorporate.

Fişierul GSD

Fiecare dispozitiv din reţeaua ProfiBus DP i se asociază un fişier GSD care conţine toate informaţiile necesare referitoare la dispozitivul respectiv. Acest fişier este utilizat de programul de configurare a reţelei în timpul configurării. Pentru a primi un fişier GSD adresaţi-vă reprezentanţei locale de service a Atlas Copco.

Denumirea fişierului: pf3profb.gsd

Fişierul de pictograme

Pentru a primi un fişier de pictograme Power Focus adresaţi-vă reprezentanţei locale de service a Atlas Copco. Acest fişier se poate utiliza la introducerea unei pictograme Power Focus în softul de configurare a PLC-ului.

Denumirea fişierului: pf3profb.bmp

9836 3123 01 203 (398)

Page 204: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.7 DeviceNet

DeviceNet este folosită în automatizările industriale, de obicei pentru controlul supapelor, senzorilor şi unităţilor I/O sau al altor echipamente de automatizări. Legătura de comunicaţie DeviceNet se bazează pe un protocol broadcast, pe specificaţie pentru reţele de control zonal (CAN).

DeviceNet dispune de o organizaţie a utilizatorilor, Open DeviceNet Vendor Association (ODVA) care oferă asistenţă membrilor în probleme referitoare la DeviceNet. Website: http://www.ODVA.org

Mediul de transmisie pentru Field bus îl constituie un cablu din cupru ecranat, alcătuit din doi conductori torsadaţi şi două cabluri de alimentare exterioară. Rata baud poate fi reglată la 125k, 250k şi 500kbit/s. reglajul se poate face pe două căi. Prima se realizează cu comutatorul DIP, cea de-a doua se face prin softul de configurare. Pe piaţă se găsesc mai multe scanere DeviceNet, atât pentru PLC-uri cât şi pentru PC-uri.

Modulul DeviceNet

Variabila Limite Informaţii

Adresele nodurilor 0-63

Numărul de noduri dintr-o reţea DeviceNet

Max 63

Modalităţi de conectare admise Polled I/O

Bit strobe I/O

Schimbare de stare/ I/O ciclic

Conectarea se face ca la PLC-uri

Rata baud 125kbit/sec (implicită)

250kbit/sec

500kbit/sec

Lungimea şirurilor de date către PF 0 - 200 octeţi

Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. Magistrala ProfiBus-DP standard permite 255 octeţi.

Trebuie să fie aceeaşi la PF şi PLC.

Lungimea şirurilor de date de la PF 0 - 200 octeţi

Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. Magistrala ProfiBus-DP standard permite 255 octeţi.

Trebuie să fie aceeaşi la PF şi PLC.

Configuraţia

În reţelele D/N fiecare nod are o Mac ID (adresa în reţea). Mac ID este un număr între 0 şi 63. fiecare Mac ID trebuie să fie unic, dat fiind că este utilizat la identificarea nodului. La reţelele D/N mai este posibilă şi reglarea ratei baud, fiind disponibile următoarele rate: 125, 250 şi 500 kbit/s. toate nodurile din reţea trebuie să comunice cu aceeaşi rată baud.

La modulele DeviceNet Power Focus adresele Mac ID pot fi setate cu ajutorul comutatoarelor DIP montate pe modul sau prin software, cu aplicaţia ToolsTalk PF.

204 (398) 9836 3123 01

Page 205: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field busComutatoarele 1 şi 2 se utilizează la setarea ratei baud, iar cu comutatoarele 3 şi 4 se configurează adresele nodurilor (Mac ID). Comutatorul 1 reprezintă bitul cel mai semnificativ din pachetul DIP. Vezi tabelul de pe pagina următoare.

Modulele DeviceNet Power Focus sunt fabricate în conformitate cu specificaţia ODVA pentru adaptoarele de comunicaţii (profilul nr. 12). Ele acţionează în reţeaua DeviceNet ca un „server pentru numai doi clienţi”.

Aparatura

LED 1: Nu se foloseşte

LED 2: Stare reţea

LED 3: stare module

LED 4: Nu se foloseşte

Pornit = 1

Oprit = 0

Funcţia # Comutator DIP

AD0 8

AD1 7

AD2 6

AD3 5

AD4 4

AD5 3

BD2 2

BD1 1

Rata baud (bit/sec) Comutatoare 1 – 2

125k 00

250k 01

500k 10

Reserve (SW-setting) 11

9836 3123 01 205 (398)

Page 206: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Adresa Comutatoare 3 – 8

0 000 000

1 000 001

2 000 010

3 000 011

… …

62 111 110

63 111 111

Mac ID (adresa nodului)

Pentru setarea adresei Mac ID cu ToolsTalk PF toate comutatoarele DIP trebuie setate la „Pornit” (11 111 111).

Adresa Mac ID nu poate fi schimbată când alimentarea este pornită.

Conectorul Field bus

Conector cu 5-pini, terminal detaşabil cu şurub, de 5.08mm.

Pin Cod culoare

Descriere

1 Negru V-

2 Albastru CAN-L

3 Fără Ecran

4 Alb CAN-H

5 Roşu V+

V- şi V+ trebuie să vină de la o sursă de alimentare complet izolată. Asta înseamnă că tensiunea nu poate avea nicio legătură cu pământul. Scopul este de a proteja magistrala de interferenţele buclei care trece prin pământ. Dacă V- şi V+ sunt conectate la o sursă internă Power Focus de 24 V c.c. (prin terminal cu şurub), o conexiune nu poate alimenta decât un singur modul DeviceNet. Asta înseamnă că în cablul care conectează reţeaua DeviceNet la PF nu trebuie să existe fire de alimentare. De obicei există o sursă centrală care alimentează toate nodurile din reţea.

Consumul de curent

Consumul de curent la 24 V c.c. (V- to V+) este de max. 70 mA la pornire şi 25-30 mA la alimentare continuă.

Funcţiile ledurilor indicatoare

Modulul este prevăzut cu patru leduri utilizate la depanare.

206 (398) 9836 3123 01

Page 207: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Număr led Funcţia Informaţii Starea

1 Nu se utilizează

2 Stare reţea Nealimentat / neconectat Oprit

2 Stare reţea Legătura on-line corectă. Conectat

Verde continuu

2 Stare reţea Defecţiune critică la legătură Roşu continuu

2 Stare reţea Neconectat on-line Verde intermitent

2 Stare reţea Întrerupere conexiune Roşu intermitent

3 Stare modul Nu există alimentare Oprit

3 Stare modul Defecţiune nereparabilă Roşu continuu

3 Stare modul Defecţiune minoră Roşu intermitent

3 Stare modul Aparat operaţional Verde continuu

4 Nu se utilizează

Terminaţiile

Pentru terminaţiile magistralei Field bus trebuie un rezistor la fiecare capăt. Rezistoarele trebuie să aibă 121 ohmi.

Fişierul EDS

Fiecare dispozitiv din reţeaua DeviceNet i se asociază un fişier EDS care conţine toate informaţiile necesare referitoare la dispozitivul respectiv. Acest fişier este utilizat de programul de configurare a reţelei în timpul configurării.

Pentru a primi un fişier EDS adresaţi-vă reprezentanţei locale de service a Atlas Copco.

Denumirea fişierului: pf3devn.eds

Fişierul de pictograme

Pentru a primi un fişier de pictograme Power Focus adresaţi-vă reprezentanţei locale de service a Atlas Copco. Acest fişier se poate utiliza la introducerea unei pictograme Power Focus în softul de configurare a PLC-ului.

Denumirea fişierului: pf3devn.ico

9836 3123 01 207 (398)

Page 208: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.8 InterBus/InterBus2MB

InterBus este folosită de obicei în automatizările industriale, cum ar fi controlul supapelor, senzorilor şi unităţilor I/O. InterBus se foloseşte în multe domenii industriale, printre care: industria automobilistică, industria alimentară, automatizarea construcţiilor, montaj instalaţii, prelucrarea hârtiei, prelucrarea lemnului şi în ingineria proceselor tehnologice.

InterBus dispune de o organizaţie a utilizatorilor numită InterBus Club. Organizaţia oferă asistenţă membrilor pentru o mare varietate de chestiuni privind comunicaţiile InterBus. Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu InterBus Club: http://www.interbusclub.com

Mediul de transmisie utilizat la InterBus sunt cablurile din cupru ecranate, cu trei perechi de conductoare torsadate. Două din aceste perechi se folosesc la conectarea magistralei, iar la ultima pereche se foloseşte doar un cablu. Acest cablu este pentru împământarea magistralei. Rata baud este de 500 Kbit/s cu un volum total de date de puncte 4096 I/O.

Modulele InterBus Power Focus se utilizează în reţelele de magistrale de date InterBus la distanţă. InterBus este opţiunea favorită pentru aplicaţiile în care este necesar schimbul unui volum mare de date şi în care este nevoie de o interfaţă cu o aplicaţie paralelă.

Există două modalităţi de a se face schimb de date. Prima o constituie o serie rapidă de date I/O ciclice, numită date de proces. Cealaltă o reprezintă un protocol întrucâtva mai lent, numit PCP, utilizat mai ales la configurarea şi setarea parametrilor unui dispozitiv. Modulul InterBus Power Focus permite până la 10 cuvinte pe magistrală, din care nici unul, unul, două sau patru pot fi selectate pe pst de canal PCP, necesar dacă se foloseşte protocolul PCP.

Modulul acceptă versiunea 2.0 a protocolului, care este pe deplin compatibilă cu versiunile anterioare.

La utilizarea plăcilor de bază InterBus care nu acceptă un canal PCP, intrările şi ieşirile maxime sunt de 20 octeţi la intrare şi 20 octeţi la ieşire.

Interfaţa fizică

Interfaţa Descriere

Mediul de transmisie Două linii diferenţiale InterBus

Topologia Structură inelară

Conectori Field bus Tată, cu 9 pini, D-sub.

Cabluri Cablu ecranat din cupru, cu trei perechi de conductori torsadaţi.

Izolaţia Magistrala este separată galvanic de celelalte echipamente electronice cu un convertizor c.c./c.c. montat pe panou. Semnalele (linia A şi linia B) prin cuple optice.

Circuite ASIC şi alte circuite

Modulul are la bază cipurile SUPI3 şi SRE1 de la Phoenix Contact.

208 (398) 9836 3123 01

Page 209: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Modulul InterBus

Variabile Limite

Adresele nodurilor Selectare auto

Numărul de noduri dintr-o reţea InterBus

Rata baud 500 Kbit/sec, 2Mbit/sec

Lungimea şirurilor de proces <= 20 octeţi

Lungimea şirurilor de parametri (trimise prin PCP)

200 octeţi – Lungimea şirurilor de proces

Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. Magistrala ProfiBus-DP standard permite 512 octeţi.

Lungimea PCP 0, 1, 2, 4 cuvinte

Indice date parametri 0x6000 R/W + I (I = 0, 1, …)

0x6040 RO + I (I = 0, 1, …)

Cod ID (pe partea PLCide) PCP 0 = 3

PCP 1 = 0xF3

PCP 2 = 0xF0

PCP 4 = 0xF1

Aparatura

LED 1 = RBDA (dezactivare magistrală de distanţă)

LED 2 = TR (transmisie/recepţie)

LED 3 = CC (verificare cablu)

LED 4 = BA (magistrală activă)

BUS-IN (9-pini D-sub, tată)

Pin Denumire

Carcasă PE

1 DO1

2 DI1

3 GND

4 Nu se utilizează

5 Nu se utilizează

6 /DO1

7 /DI1

8 Nu se utilizează

9 Nu se utilizează

9836 3123 01 209 (398)

Page 210: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

BUS-OUT (9-pini D-sub, mamă)

Pin Denumire

Carcasă PE

1 DO2

2 DI2

3 GND

4 Nu se utilizează

5 GND

6 /DO2

7 /DI2

8 Nu se utilizează

9 RBST

Structura RBST se conectează întotdeauna la masă, dacă nu constituie ultimul modul al magistralei. Dacă structura RBST nu este conectată la masa conectorului de ieşire, modulul InterBus Power Focus va opri magistrala de ieşire.

Funcţiile ledurilor indicatoare

Număr led Denumire Descriere

1. RBDA Dezactivare magistrală de distanţă

ROŞU când magistrala de ieşire la distanţă este oprită.

2. TR Transmiţător/receptor VERDE când comunicaţia PCP se face prin InterBus (timp de menţinere de 0,6 s pentru ca ledul să se aprindă).

3. CC Verificare cablu VERDE când conexiunea cablului este bună iar interfaţa InterBus Master nu este la RESET.

4. BA Magistrală activă VERDE. Monitorizează stratul 2.

Fişier de pictograme

Pentru a primi un fişier de pictograme Power Focus adresaţi-vă reprezentanţei locale de service a Atlas Copco. Acest fişier se poate utiliza la introducerea unei pictograme Power Focus în softul de configurare a PLC-ului. Denumirea fişierului: pf3intb.ico

210 (398) 9836 3123 01

Page 211: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.9 ModBusPlus

ModBusPlus este un sistem de reţea locală creat pentru aplicaţiile de comandă şi control în industrie, de Modicon, Inc. Reţeaua dă posibilitatea controlerelor programabile, calculatoarelor gazdă şi altor dispozitive să comunice prin fabrică şi prin substaţii. ModBusPlus transferă datele rapide pentru controlerele motor, unităţile MMI şi I/O şi alte echipamente industriale. ModBusPlus dispune de o organizaţie internaţională a utilizatorilor, numită Modicon Inc.

Informaţiile tehnice de ordin general referitoare la Field bus trebuie adresate în primul rând grupului local de utilizatori ModBusPlus.

Lista de adrese de contact se găseşte pe site-ul de internet al ModBusPlus http://www.modicon.com.

Interfaţa fizică

Interfaţa Descrierea

Mediile de transmisie ModBusPlus utilizează o linie diferenţială (RS-485 cu o pereche de fire torsadate) şi un ecran de protecţie.

Topologie Token Bus Structure, inel virtual de tokeni.

Conectorii Field bus Mamă, cu 9 pini D-sub.

Cablurile Cablu din cupru, ecranat, cu o pereche de conductori torsadaţi

Izolaţia Semnalele din magistrală sunt separate de celelalte elemente electronice printr-un transformator, conform specificaţiei interfeţei ModBusPlus.

Circuite ASIC şi alte circuite

Modulul are la bază seturile de cipuri şi oftul produse de Modicon Inc.

Prezentare mecanică

Modulele ModBusPlus sunt dispozitive gazdă. Aceste dispozitive gazdă pot fi citite de sau pot scrie către alte dispozitive gazdă ModBusPlus sau controlere. Modulele ModBusPlus nu vor iniţia nicio comunicaţie punct la punct cu alte noduri, ci doar vor răspunde la comenzile pe care le primesc. Mai pot trimite date globale prin sistem broadcast către toate nodurile din reţea.

Protocolul şi funcţiile admise

ModBusPlus are două modalităţi de a face schimbul de date. Una este schimbul rapid, ciclic de date I/O, numite date globale, iar cea de a doua o constituie protocolul întrucâtva mai lent de transfer punct la punct al parametrilor.

9836 3123 01 211 (398)

Page 212: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Informaţii privind modulul ModBusPlus

Variabila Limite Informaţii

Adresele nodurilor 1 - 64 Adresele nodurilor nu pot fi modificate în timpul funcţionării

Adresele surselor 1 - 64 Adresele nodurilor nu pot fi modificate în timpul funcţionării

Numărul de noduri din reţeaua ModBusPlus

Max 32 (cu repetoare, 64)

Lungimea magistralei Max 2000 m cu repetoare

Lungimea cablului magistralei Max 500 m

Adresele datelor 40001 + I (I = 0, 1, …) de la PF

41025 + I (I = 0, 1, …) către PF

(Datele globale de la PF în modul pornesc de la adresa 40001, iar datele punct la punct pornesc imediat după. Datele globale către PF din modul pornesc de la adresa 41025, iar datele punct la punct pornesc imediat după. De exemplu, dacă lungimea şirului către PF este de 8 octeţi iar cea a şirului de date globale către PF este de 4 octeţi, datele globale se mapează l adresele 41025 şi 41026, iar cele punct la punct la adresele 41027 şi 41028.)

Aceste adrese au la bază cuvinte.

Rata baud Automată (1Mbit/s) Se setează automat la PLC, în momentul conectării.

Lungimea totală a şirurilor de date către PF

0 - 200 octeţi

(Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. ModBusPlus standard permite 64 octeţi de date globale şi 250 octeţi de date punct la punct.)

Trebuie să fie aceeaşi la PF şi PLC.

Lungimea totală a şirurilor de date de la PF

0 - 200 octeţi

(Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. ModBusPlus standard permite 64 octeţi de date globale şi 250 octeţi de date punct la punct.)

Trebuie să fie aceeaşi la PF şi PLC.

Lungimea şirurilor de date globale (către/de la PF )

0 - 64 octeţi Trebuie să fie aceeaşi la PF şi PLC.

Firmware gazdă, Rev. 77

212 (398) 9836 3123 01

Page 213: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Aparatura

LED 1: Nu se utilizează

LED 2: Eroare

LED 3: MBP Activ

LED 4: MBP Init

Funcţiile ledurilor indicatoare

Modulul este prevăzut cu patru leduri colorate (ledul 1 nu este folosit) cu rol de depanare. Funcţiile acestor leduri sunt descrise în tabelul şi în figura de mai jos.

Denumire Culoare Funcţia

Eroare

(LED 2)

Roşu Comunicaţia nu este OK.

Stins – comunicaţia OK

MBP Activ

(LED 3)

Verde Indică diversele stări ale nodurilor:

Clipeşte la fiecare 160 ms – Nodul funcţionează normal, primeşte şi transmite tokeni.

Clipeşte la fiecare 1 s – Nodul are monitorul off-line.

2 clipiri, pauză 2 s – Nodul se află în stare MAC IDLE – nu primeşte niciun token.

3 clipiri, pauză 1.7 s – Nodul nu aude niciun alt nod.

4 clipiri, pauză 1.4 s – Nodul a auzit un pachet valabil de date care are o adresă de nod în duplicat, trimisă de la un alt nod din reţea, care foloseşte acelaşi ID de nod.

MBP Init

(LED 4)

Verde Indică iniţializarea interfeţei peer.

Stins – interfaţa peer nu este iniţializată

Conectorii Field bus

ModBusPlus recomandă conectorii mamă cu 9 pini D-sub. În funcţie de clasa de protecţie şi de natura aplicaţiei se pot admite şi alte tipuri de conectori.

Conectorii mamă, cu 9 pini D-sub

Pin Denumire

1 Ecranare cablu

2 Linia-B

3 Linia-A

4 PE

9836 3123 01 213 (398)

Page 214: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Adresele nodurilor

Adresele nodurilor se setează cu primul comutator DIP de pe modulul Field bus, care permite setarea adreselor de la 1 la 64, în format binar. Dacă adresa nodului este dată de SW1, modulul ModBusPlus va prelua adresa SW indiferent de poziţia comutatorului.

1 (MSB) 2 3 4 5 6 (LSB) Funcţia

PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT Adresa nodului setată la 1

PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT OPRIT Adresa nodului setată la 2

PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT OPRIT ON Adresa nodului setată la 3

- - - - - - -

OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT PORNIT Adresa nodului setată la 63

OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT Adresa nodului setată la 64

Adresele nodurilor nu pot fi schimbate în timpul funcţionării.

Adresele surselor

Adresele surselor se setează cu cel de-al doilea comutator DIP (cel apropiat de led) de pe modulului Field bus. Acesta va face setările adreselor în format binar, de la 1 la 64. Dacă adresa sursei este dată de SW1, modulul ModBusPlus va prelua adresa SW indiferent de poziţia comutatorului.

1 (MSB) 2 3 4 5 6 (LSB) Funcţia

PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT Adresa sursei setată la 1

PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT OPRIT Adresa sursei setată la 2

PORNIT PORNIT PORNIT PORNIT OPRIT ON Adresa sursei setată la 3

- - - - - - -

OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT PORNIT Adresa sursei setată la 63

OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT OPRIT Adresa sursei setată la 64

Adresele nodurilor nu pot fi schimbate în timpul funcţionării.

Fişierul de pictograme

Pentru modulele ModBusPlus nu este necesară instalarea unui fişier special care să recunoască produsele noastre şi acestea nu acceptă fişierele de pictograme.

214 (398) 9836 3123 01

Page 215: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.10 EtherNet/IP

Ethernet este una din cele mai populare tehnologii de reţea aflate astăzi în uz. Principalele cauze ale acestei popularităţi reprezintă o combinaţie fericită între viteză, preţ şi uşurinţa de instalare. Avantajele tehnologice, acceptarea de către piaţă şi posibilitatea de a accepta aproape orice protocol de comunicare care nu are timpul real ca factor critic fac ca Ethernet-ul să fie tehnologia ideală de comunicare pentru majoritatea sistemelor .

Mai multe informaţii şi link-uri găsiţi la http://www.iaona-eu.com.

Aparatura

Modulul se bazează pe o unitate CPU de înaltă performanţă, care funcţionează la 66 MHz. Are 8MB de memorie RAM şi 2 MB de memorie FLASH.

Protocoalele Field bus acceptate

ModBus/TCP

Modulul acceptă protocolul ModBus/TCP şi este conform cu specificaţia ModBus/TCP 1.0. Mai multe informaţii despre protocolul ModBus/TCP se găsesc la http://www.modicon.com/openmbus/index.html.

EtherNet/IP

Modulul acceptă protocolul Ethernet.

Ethernet/IP are la bază protocolul de comandă şi informaţii (CIP) care, la rândul său, constituie cadrul în care acţionează atât comunicaţiile DeviceNet, cât şi ControlNet, pentru schimbul de date dintre noduri. Pentru a se asigura compatibilitatea cu celelalte module Fb bazate pe CIP, respectiv modulele DeviceNet şi ControlNet, se folosesc aparate luate de la acelaşi furnizor, împreună cu noile aparate de service şi monitorizare a funcţionării sistemelor IT.

9836 3123 01 215 (398)

Page 216: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Modulul EtherNet/IP

Variabila Limite Informaţii

Adresele IP Modulul nu trebuie configurat pentru utilizarea niciuneia din aceste

0.x.x.x

127.x.x.x

x.x.x.0

x.x.x.255

Dispozitivele din rele Ethernet nu pot fi configurate cu adresele IP din coloana din stânga.

Adresele datelor ModBus/TCP 000h + I (I = 0, 1, …) de la PF

400h + I (I = 0, 1, …) către PF

Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. Reţelele ModBus/TCP and EtherNet/IP standard pot primi date de 1024 octeţi.

Această adresă are la bază cuvinte.

0000h + I (I = 0, 1, …) de la PF

4000h + I (I = 0, 1, …) către PF

Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. Reţelele ModBus/TCP and EtherNet/IP standard pot primi date de 1024 octeţi.

Această adresă are la bază biţi

Instanţa de asamblare EtherNet/IP

Intrare-ieşire:

Intrare 100, ieşire 150, configurare 5 şi mărime = 0

Numai intrare:

Intrare 100, ieşire 3, configurare 5 şi mărime = 0

Numai ascultare:

Intrare 100, ieşire 4, configurare 5 şi mărime =0

Se foloseşte la configurarea unui modul EtherNet/IP

Lungimea totală a şirurilor de date către PF

0 - 200 octeţi

Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. Reţelele ModBus/TCP and EtherNet/IP standard pot primi date de 1024 octeţi.

Trebuie să fie aceeaşi la PF şi la PLC

Lungimea totală a şirurilor de date de la PF

0 - 200 octeţi

Lungimea şirurilor PF este limitată la 200 octeţi. Reţelele ModBus/TCP and EtherNet/IP standard pot primi date de 1024 octeţi.

Trebuie să fie aceeaşi la PF şi la PLC

216 (398) 9836 3123 01

Page 217: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Conectorii Field bus

Modulul utilizează conectorii Ethernet standard, RJ45.

Se folosesc cabluri dintr-o pereche de fire torsadate şi nun este necesară o terminaţie externă.

RJ45 (Standard)

Pin Semnal

1 TD+

2 TD-

3 RD+

4 Terminaţie

5 Terminaţie

6 RD-

7 Terminaţie

8 Terminaţie

Indicatorii de stare

Modulul are patru leduri de stare.

LED Starea Denumirea Descriere

LED 1 - Legătură Continuu stins Neconectare Modulul nu este conectat la Ethernet

Continuu aprins verde

Conectare Modulul este conectat la Ethernet

LED 2 – Stare modul Continuu stins Lipsă alimentare În modul nu intră curent.

Continuu verde Aparat operaţional Modulul funcţionează corect

Clipire verde Standby Modulul nu a fost configurat.

Clipire roşu Defecţiune minoră S-a detectat o eroare minoră şi reparabilă.

Continuu roşu Defecţiune majoră S-a detectat o eroare internă majoră.

Clipire verde/roşu Autotestare Modulul efectuează o autotestare la pornire.

LED 3 – Stare reţea Continuu stins Lipsă alimentare sau adresă IP

Modulul nu este alimentat sau nu are adresă IP.

Continuu verde Conectare Modulul are cel puţin o conexiune EtherNet/IP.

Clipire verde Lipsă conexiuni Nu s-au stabilit conexiuni EtherNet/IP

Clipire roşu Timpul de conectare expirat

Durata uneia sau a mai multor din conexiunile modulului a expirat. Se iese din această stare numai dacă se restabilesc toate conexiunile expirate sau dacă se resetează modulul.

Continuu roşu Adresă IP repetată Modulul a detectat că adresa sa IP mai este folosită.

Clipire verde/roşu Autotestare Modulul efectuează o autotestare la pornire.

LED 4 - Activitate Clipire verde Activ Clipeşte la fiecare transmitere sau recepţionare a unui pachet de date.

9836 3123 01 217 (398)

Page 218: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.11 ControlNet

ControlNet are la bază protocolul de comandă şi informaţii (CIP), care mai constituie şi stratul de aplicaţie pentru DeviceNet şi EtherNet/IP.

Modulul ControlNet este clasificat ca adaptor ControlNet, adică nu poate stabili el însuşi conexiuni dar un nod scanner poate deschide o conexiune cu el. modulul este construit în conformitate cu specificaţia ControlNet International pentru adaptoarele de comunicaţii.

Modulul ControlNet poate fi accesat de celelalte noduri prin mesajele UCMM (neprogramate). Mesajele neprogramate sunt, de obicei, folosite pentru schimburile de informaţii cum ar fi datele de configurare.

Modulul mai este echipat şi cu un port NAP (port de acces în reţea), pentru conectarea temporară a instrumentelor de configurare, de ex. cardurile PC.

Dotări

Modulul ControlNet are următoarele dotări:

Adaptor ControlNet

Port de acces în reţea (NAP)

Suport pentru medii de transmisie redundante

Conformitate cu adaptoarele de comunicaţie, profil 12

MAC ID poate fi setată cu comutatoarele de pe panou sau cu interfaţa de aplicaţie

Capacitate de până la 450 de octeţi de date I/O în ambele direcţii

Suport client/server UCMM

Izolaţie galvanică la sistemele electronice ale magistralei

Conformitate cu UL & CUL

Fişierul EDS

Fiecare dispozitiv din reţeaua DeviceNet i se asociază un fişier EDS care conţine toate informaţiile necesare referitoare la dispozitivul respectiv. Acest fişier este utilizat de programul de configurare a reţelei în timpul configurării.

Portul de acces în reţea (NAP)

Portul NAP (de acces în reţea) asigură accesul temporar în reţeaua ControlNet pentru diagnosticare şi configurare (RJ45).

218 (398) 9836 3123 01

Page 219: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Canalele ControlNet A & B

Modulul are două contacte BNC pentru conexiunea la ControlNet. Dacă sunt necesare operaţii redundante se utilizează ambii conectori, în caz contrar utilizându-se fie contactorul A, fie B (BNC)

Comutatoarele Mc ID (x10 and x1)

În reţelele ControlNet fiecărui nod trebuie să i se atribuie o adresă unică. Modulul are comutatoare pentru configurarea adreselor Mac ID într-un interval de la 1 la 99.

În exemplul de mai jos adresa este setată la 42 (4 x 10 + 2 x 1).

Indicatoarele

Indicatorii de stare ai modulelor ControlNet indică timpul de funcţionare şi erorile utilizatorului.

LED Indicaţia Aspectul Descrierea stării

1 Starea modulului Verde Conexiune activă

Clipire verde Conexiune inactivă

Roşu Defecţiune majoră

Clipire roşu Defecţiune minoră

2 şi 3 Canalul A şi canalul B Stins Modul neiniţializat

Roşu Defecţiune majoră

Alternativ roşu/verde Autotestare

Clipire roşu Eroare de configurare a nodurilor, repetare adresă ID

2 sau 3 Canalul A sau canalul B Stins Canal dezactivat

Verde Funcţionare normală a canalului

Clipire verde Eroare temporară (nodul se va autocorecta) sau absenţă configurare

Clipire roşu Nu există alte noduri sau defecţiune la mediul de transmisie

Alternativ roşu/verde Eroare de configurare a reţelei

4 Conexiunile modulului Stins Nu s-a deschis nicio conexiune

Verde S-a deschis o conexiune cu modulul

9836 3123 01 219 (398)

Page 220: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.12 Profibus-IO

Interfaţa Profinet încorporată este o soluţie Profinet completă pentru dispozitivele Profinet IO. Toate componentele analogice şi digitale necesare pentru realizarea unei interfeţe Profinet IO timp real soft (RT) sunt montate în modul. Modulul are la bază tehnologia Profinet I/O de la Siemens.

Modulele Profinet funcţionează ca dispozitive I/O în reţeaua Profinet. Capacitatea modulului este de până la 512 octeţi IO atât pentru intrări, cât şi pentru ieşiri. Rata baud este de 100 Mbiţi/s (duplex integral). Adresele IP pot fi configurate fie prin DHCP (BootP), fie prin DCP. Trei leduri de diagnosticare informează în permanenţă despre starea efectivă a reţelei profinet şi despre eventualele mesaje de eroare. Modulul mai are şi funcţia obişnuită de alarmă profinet. În varianta standard, modulele utilizează un conector RJ45 obişnuit, pentru conectarea la magistrală.

Dotări

Până la 64 de sloturi / 1 subslot

Până la 1024 octeţi de I/O ciclice (512 intrări & 512 ieşiri)

Ciclu de 2 ms

220 (398) 9836 3123 01

Page 221: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Indicatoarele

Led Indicaţia Aspectul Descrierea stării

1 Legătura/activitatea Verde Legătură stabilită

Verde, clipire Recepţie/transmisie de date

Stins Nu există nicio legătură sau alimentarea este întreruptă

2 Starea comunicaţiei Verde On line, funcţionează

Conexiunea cu controlerul IO este stabilită

Controlerele IO funcţionează

Verde, 1 clipire On line, Stop

Conexiunea cu controlerul IO este stabilită

Controlerul IO este oprit

Stins Off-line

- Nu există conexiune cu controlerul IO

3 Starea modulului Verde Iniţializat, fără eroare

Verde, 1 clipire Există date de diagnosticare

Verde, 2 clipiri Clipire, Utilizare de către un instrument tehnologic pentru identificarea modulului Field bus

Roşu, 1 clipire Eroare de configurare

Prea multe module / submodule

Dimensiunea I/O preluată din configurarea controlerului IO este prea mare

Nepotrivire la configurare (nu există modul, modulul este greşit)

Roşu, 3 clipiri Dispozitivului nu i s-a atribuit un nume sau adresă IP

Roşu, 4 clipiri Eroare internă

Stins Nu este alimentat sau iniţializat

4 - - -

GSD

În reţeaua Profinet, caracteristicile dispozitivelor sunt stocate într-un fişier XML. Acest fişier, numit „GSD”, este utilizat de sistemul Profibus la configurarea cheilor, atunci când se setează reţeaua.

Conectorii

Se folosesc conectorii Ethernet RJ45 standard.

9836 3123 01 221 (398)

Page 222: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

13.5.13 FL-Net

FL-Net este o reţea de control utilizată mai ales la interconectarea unor aparate precum PLC-urile, controlerele pentru roboţi şi dispozitivele de control numeric. FL-Net are atât date ciclice cât şi de mesaj. În reţelele FL-Net nu există mastere, metoda de comunicare fiind prin token.

Reţelele FL-Net se bazează pe mesajele broadcast IP/UDP.

Modulele sunt încadrate în rândul nodurilor FL-Net de „Clasa 1”, având în vedere că pot atât să transmită, cât şi să recepţioneze datele ciclice.

Unităţile PF nu fac decât să transfere datele ciclice şi utilizează numai zona 2.

Transferul ciclic

FL-Net are două zone pentru datele ciclice: zona 1 şi zona 2. Aceste două memorii aparţin şi tuturor nodurilor din reţea. Fiecare nod configurează partea din zonă pe care o actualizează.

Zona 1 are 512 cuvinte.

Zona 2 are 8192 cuvinte.

Datele ciclice sunt mapate în zona I/O a modulului, care măreşte la maximum mărimea datelor I/O, respectiv la 512 octeţi în fiecare direcţie a modulului.

Timpul scurs între recepţionarea unui token şi transmiterea sa nu trebuie să depăşească 1.56 ms.

Indicatoarele

Led Indicaţia Aspectul Descrierea stării

1 Legătură Ethernet

Verde Modulul este conectat la Ethernet

Stins Nu există legătură

2 Eroare Roşu Indică faptul că unitatea trebuie înlocuită (de exemplu, are o adresă MAC ID nevalabilă) sau că watchdog-ul Anybus nu a fost actualizat.

Roşu, clipeşte

Eroare de parametru

Stins Stare normală

3 Activitate (COM)

Verde Nu există activitate

Stins Clipeşte verde la fiecare recepţionare sau transfer al unui pachet de date.

4 Legătură FL-Net Verde Participare în FL-Net

Stins Neparticipare

222 (398) 9836 3123 01

Page 223: Power Focus Manual de Utilizare

Magistrala Field bus

Conectorii

Se folosesc conectorii Ethernet RJ45 standard

Comutatoarele DIP

La configurarea octeţilor inferiori ai adreselor IP se folosesc comutatoare DIP cu 8 poziţii.

Configurarea IP

Configurarea adreselor IP se poate face cu comutatorul DIP sau cu cutia poştală de mesaje.

Masca subreţea este întotdeauna 255.255.255.0, nu se folosesc porţi.

Există mai multe opţiuni de configurare a diverselor adrese IP (vezi tabelul de mai jos).

Metoda Descrierea Restricţii

Setarea prin soft Configurarea se face cu ToolsTalk PF Setarea din software are prioritate asupra celei cu comutatorul DIP

Comutatorul DIP Se utilizează 192.168.250.X, unde X se setează cu comutatorul DIP. Vezi RFC 1918.

Aceasta este metoda preferată în reţelele FL-NET.

Trebuie setat înainte de pornire.

9836 3123 01 223 (398)

Page 224: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

14 Configuratorul logicConfiguratorul logic este un instrument care combină şi configurează semnalele de proces acre vin dinspre operaţiile de strângere a şuruburilor sau de la dispozitivele externe. Este montat doar pe aparatele Power Focus 4000 şi se programează prin interfaţa ToolsTalk PF.

Configuratorul logic constă din 8 aşa numite „file de configurator”, fiecare dintre ele având un număr (de la 1 la 8, selectat automat) şi un nume (25 de poziţii, editabile).

Fiecare filă de configurator cuprinde următoarele:

Intrări, respectiv evenimentele selectabile din tabloul de stări al releelor şi tabloul de stări al semnalelor DigIn

Lista de instrucţiuni, respectiv informaţiile de la poarta logică

Configuraţia ieşirilor

Toate listele de instrucţiuni ale circuitelor de configurare logică sunt evaluate la fiecare 100 ms, ceea ce corespunde unui tact sau de fiecare dată când se modifică starea unui semnal de intrare.

Dacă un semnal digital de intrare este configurat de mai multe ori, de exemplu pe două expandoare IO, starea funcţiei DigIn va fi rezultatul SAU pentru ambele intrări digitale.

Evenimentele logice utilizate de acest configurator sunt de tip urmărire sau impuls. Exemplul 1: releul OK are un impuls la strângerea OK şi coboară după 100 ms. Exemplul 2: Resetarea intrării pentru loturi are un impuls la activare şi coboară după 100 ms.

9836 3123 01 224 (398)

Page 225: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

14.1 Descrierea procesului (exemplu)La poziţionarea unei piese, comutatorul de proximitate al maşinii îi detectează prezenţa. Piesa este fixată de un cilindru pneumatic. Poziţia „piesă fixată” este detectată de un al doilea comutator de proximitate.

În momentul în care cele două comutatoare de proximitate, respectiv cel pentru „piesa pe poziţie” şi cel pentru „piesa fixată” sunt active, operaţia de strângere poate începe. După finalizarea operaţiei de strângere se aprinde o lampă verde care rămâne aprinsă pentru a indica oratorului că rezultatul este OK.

14.2 Operatorii logici şi blocurile de funcţiuni

14.2.1 Porţile logice

Simbol Descriere Intrare Ieşire

Semnalul de ieşire este ÎNALT numai dacă semnalele de la ambele intrări ale porţii sunt ÎNALTE.

Dacă niciunul sau numai unul din semnale este ÎNALT, semnalul de ieşire va fi JOS.

A B A AND B

0 0 0

0 1 0

1 0 0

1 1 1

Semnalul de ieşire este ÎNALT numai dacă semnalele de la ambele intrări ale porţii sunt ÎNALTE.

Dacă niciunul din semnale nu este ÎNALT, semnalul de ieşire va fi JOS.

A B A OR B

0 0 0

0 1 1

1 0 1

1 1 1

Semnalul de ieşire este ÎNALT dacă unul şi numai unul din semnalele care intră A B A XOR B

9836 3123 01 225 (398)

Page 226: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logicîn poartă este ÎNALT..

Dacă ambele semnale sunt JOASE semnalul de ieşire va fi JOS.

0 0 0

0 1 1

1 0 1

1 1 0

Semnalul de ieşire este JOS numai dacă ambele semnale de intrare de la poartă sunt ÎNALTE.

Dacă unul sau ambele semnale de intrare sunt JOASE semnalul de ieşire va fi ÎNALT.

A B A NAND B

0 0 1

0 1 1

1 0 1

1 1 0

Semnalul de ieşire este ÎNALT dacă ambele semnale de intrare sunt JOASE.

Dacă unul, sau ambele semnale de intrare sunt ÎNALTE semnalul de ieşire va fi JOS

A B A NOR B

0 0 1

0 1 0

1 0 0

1 1 0

Semnalul de ieşire este ÎNALT dacă ambele semnale de intrare sunt identice.

Dacă unul din semnale este ÎNALT, dar nu ambele, semnalul de ieşire va fi jos.A B A XNOR B

0 0 1

0 1 0

1 0 0

1 1 1

226 (398) 9836 3123 01

Page 227: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

14.2.2 Blocurile funcţionale

Simbol Denumire Descriere

Flip Flop Resetare dominantă (Flip Flop (RS)

Poarta Flip Flop mai este denumită şi încuietoare sau releu bi-stabil şi acţionează ca memorie. R şi S înseamnă Resetare, respectiv Setare. Bitul stocat apare în semnalul de ieşire cu marca Q1.

Dacă S are un impuls înalt în timp ce R1 este jos, semnalul Q1 devine înalt şi rămâne aşa până când S coboară din nou.

Dacă R1 are un impuls înalt în timp ce S este jos, semnalul Q1 este forţat să coboare şi rămâne aşa până când R1 coboară din nou

S R1 Q1

0 0 Menţine starea (memorie)

1 0 1

0 1 0

1 1 0 (Resetare dominantă)

Flip Flop setare dominantă (Flip Flop SR)

Poarta Flip Flop mai este denumită şi încuietoare sau releu bi-stabil şi acţionează ca memorie. S şi R înseamnă Setare, respectiv Resetare. Bitul stocat apare în semnalul de ieşire cu marca Q1.

Dacă S1 are un impuls înalt în timp ce R este jos, semnalul Q1 devine înalt şi rămâne aşa până când S1 coboară din nou.

Dacă R are un impuls înalt în timp ce S1 este jos, semnalul Q1 coboară şi rămâne aşa până când R coboară din nou.

Dacă şi R şi S sunt înalte, semnalul de ieşire Q1 este forţat să devină înalt.

S1 R Q1

0 0 Menţine starea (memorie)

1 0 1

0 1 0

1 1 1 (Setare dominantă)

Temporizare Funcţia Delay de temporizare este introdusă ca registru de deplasare.

PT înseamnă „presetare timp” şi este configurabilă.

9836 3123 01 227 (398)

Page 228: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

Simbol Denumire Descriere

Cronometru PORNIT (TON)

Semnalul de ieşire Q este declanşat numai dacă semnalul de intrare IN este menţinut înalt cel puţin pe durata de timp presetată (PT). semnalul Q devine jos când coboară semnalul IN.

Cronometru OPRIT (TOF)

Q este declanşat de fiecare dată când intrarea IN primeşte un impuls pozitiv. Semnalul de ieşire rămâne înalt pe durata de timp presetat (PT) după ce semnalul IN a coborât.

Impuls Timpul presetat (PT) corespunde duratei impulsurilor PORNIRE şi OPRIRE.

Frecvenţa impulsurilor este egală cu f = 1 / (2 * PT) Hz

Semnalul de ieşire Q este activ cât timp semnalul de intrare IN este înalt.

228 (398) 9836 3123 01

Page 229: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

Simbol Denumire Descriere

Impuls cronometru (TP) Q este declanşat pe durata de timp presetat (PT), după un impuls pozitiv.

De notat că dacă semnalul de intrare primeşte impulsul pozitiv în timp ce Q este înalt, el va fi ignorat.

Resetare impuls cronometru (TPR)

Q este declanşat pe durata de timp presetat (PT), după un impuls pozitiv.

De notat că dacă impulsul pozitiv este primit în timp ce Q este înalt, cronometru care este „pornit” va fi resetat iar semnalul de ieşire va rămâne înalt pe noua durată PT.

Contor ascendent (CTU) Funcţia CTU are un semnal de ieşire Q.

PV este valoarea presetată a contorului, adică valoarea pe care trebuie să o atingă contorul pentru a face ca semnalul Q să devină înalt.

Contorul ascendent acre o valoare curentă CV. Dacă CV este egală cu PV, semnalul Q devine înalt.

CV este incrementată după fiecare impuls pozitiv la intrarea CU.

De observat că dacă CV = PV, CV nu se mai incrementează.

CV se resetează după un impuls pozitiv la intrarea R.

Semnalul de ieşire Q rămâne înalt în timp ce CV = PV şi intrarea R primeşte un impuls pozitiv.

9836 3123 01 229 (398)

Page 230: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

Simbol Denumire Descriere

Contor descendent (CTD)

Funcţia CTD are un semnal de ieşire Q.

PV este valoarea presetată a contorului, adică valoarea de start a acestuia.

Contorul descendent are o valoare curentă CV. Când CV este egală cu zero, semnalul de ieşire Q devine înalt.

CV este decrementată la fiecare impuls pozitiv la intrarea CD.

De notat că dacă CV=0, CV nu se decrementează.

După o serie de impulsuri pozitive la intrarea LD, CV se reîncarcă (CV se setează la aceeaşi valoare cu PV).

Semnalul de ieşire Q rămâne înalt în timp ce CV=0 şi până ce LD primeşte un impuls pozitiv.

14.3 Setarea configuratorului logicPrimul pas în programarea configuratorului logic îl constituie deschiderea filei Configurator.

Se dă clic dreapta pe Logic

Configurator din harta PF şi se selectează Create new Logic Configurator (Creează un nou configurator logic).

230 (398) 9836 3123 01

Page 231: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

ToolsTalk va propune un nr. ID pentru noua filă Configurator, dar acesta poate fi şi ales de utilizator.

Se selectează o denumire legată de funcţia pe care o va avea fila Configurator.

Clic pe OK pentru confirmare.

Apare un avertisment.

Clic pe OK.

Apare o nouă fereastră în care pasul următor este definirea numărului de intrări pentru fila Configurator.

9836 3123 01 231 (398)

Page 232: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

Clic pe tasta Set number of inputs (Setare număr de intrări).

Deplasaţi cursorul (sau tastaţi direct numărul) pentru a introduce un număr de intrări.

Clic pe OK. O fereastră nouă apare şi prezintă schema paginii Configuratorului cu numărul de intrări selectate.

Clic pe OK din nou pentru a ajunge la fereastra de setare.

Acum vor fi configurate intrările, ieşirile şi porţile logice.

Vom începe cu intrările. Clic pe tasta Input pentru selectarea evenimentului de intrare. Selectând Digital input (semnal digital) din meniul suplimentar se poate ajunge la evenimentele legate de semnalele de intrare recepţionate de unitatea Power Focus.

Dacă se alege Digital outputs, lista de evenimente va cuprinde semnalele generate de unitatea Power Focus.

232 (398) 9836 3123 01

Page 233: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

În continuare vom preciza la ce se folosesc semnalele de ieşire din fila Configurator.

Dacă semnalul de ieşire va fi utilizat drept de intrare pentru o altă filă Configurator sau va fi trimis direct către un releu fizic nu este necesară nicio intervenţie în această fereastră. Semnalul de ieşire din fila Configurator primeşte automat eticheta „# releu logic”, unde „#” este numărul filei Configurator. Semnalul „# releu logic” se poate lua din meniul suplimentar a, de exemplu, ferestrei de setare a releelor de sub titlul „Accesorii” din harta PF.

Dacă semnalele de ieşire din fila Configurator sunt folosite în alte scopuri, se dă clic pe Output. După aceea se selectează maximum patru evenimente din Trigger digital inputs (semnale digitale de declanşare), sau din na din cele trei variante rapide (Select Job, Select Pset şi Use text).

Clic pe OK la final.

9836 3123 01 233 (398)

Page 234: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

În acest moment mai rămâne de configurat grila logică.

Cu un clic pe tastele din simbolul pentru poartă apare un meniu suplimentar în care sunt prezentate funcţiile logice.

Pentru descrierea porţilor disponibile (AND, OR, XOR, NAND, NOR, XNOR), vezi tabelul din secţiunea Porţi logice.

Pentru descrierea funcţiilor disponibile (Pass, NOT, Timer, Delay, Flip Flop, Counter), vezi tabelul din secţiunea Blocuri funcţionale.

Se selectează poarta şi, acolo unde este cazul, valoarea pentru cronometru sau contor.

Dacă adâncimea grilei trebuie mărită, daţi clic pe pictograma Plus pentru a introduce un nivel nou. Pentru reducerea adâncimii, se dă clic pe semnul Minus.

234 (398) 9836 3123 01

Page 235: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

9836 3123 01 235 (398)

Page 236: Power Focus Manual de Utilizare

Configuratorul logic

14.3.1 Simularea

Configuratorul logic are un simulator off-line care ajută la verificarea grilei logice. Linia din partea de jos a ferestrei va rămâne jos şi de culoare albastră atât timp cât setările intrărilor şi porţile logice vor genera semnale de ieşite JOASE. Dacă semnalele de intrare şi grila dau semnale de ieşire ÎNALTE, linia de vine verde şi trece în partea superioară. Aceste treceri în sus şi în jos ale simulatorului se vor deplasa în dreapta ferestrei din cauza factorului timp.

În mod similar, şi culorile conexiunilor din grila logică se vor schimba – albastră, când sunt inactive şi verde, când sunt active.

Semnalele de intrare ale simulatorului se manevrează prin clic pe simbolul de comutare din blocurile de semnale de intrare. Cu un clic se comută starea semnalului între ÎNALT şi JOS.

Clic pe tasta de simulare Restart pentru ştergerea (setarea la zero) tuturor semnalelor.

Clic pe Store pentru salvarea tuturor setărilor.

236 (398) 9836 3123 01

Page 237: Power Focus Manual de Utilizare
Page 238: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

15 MonitoareleToolsTalk PF dispune de un număr de monitoare destinate prezentării de informaţii cuprinzătoare referitoare la diversele funcţii ale sistemului Power Focus (vezi tabelul de mai jos).

Funcţia Descrierea

Monitor de rezultate

Monitorul de rezultate afişează rezultatele şi statistica operaţiilor de strângere.

Monitor de sarcini Monitorul de sarcini afişează sarcinile şi funcţiile care ajută la gestionarea sarcinilor.

Monitor operatorului

Monitorul operatorului afişează rezultatele strângerilor şi reprezentări grafice sub formă de diagrame şi indicatori de stare.

Monitor de imagini

Monitorul de imagini afişează o descriere vizuală a procesului de strângere, utilă pentru instruire.

Toate rezultatele Monitorul pentru toate rezultatele afişează rezultatele stocate în memoria Power Focus şi posibilităţile de export.

Monitor de urmărire

Monitorul de urmărire afişează diagrame detaliate privind ultima operaţie de strângere.

Există mai multe metode de deschidere a monitoarelor:

Din lista principală de meniuri se selectează Window -> Activate -> Result.

Din harta PF, se deschide ramura Monitors şi se dă dublu clic pe monitoare.

În bara de instrumente, se utilizează meniul suplimentar care apare în dreapta pictogramei Monitor.

9836 3123 01 238 (398)

Page 239: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

15.1 Monitorul de rezultateÎn ramura Monitor din harta PF se dă dublu clic pe Result

Monitor.

9836 3123 01 239 (398)

Page 240: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

Monitorul de rezultate prezintă ultimele rezultatele ale operaţiilor de strângere, luate din memoria Power Focus şi din Pset-ul folosit.

Rezultatele strângerii includ cuplul final, unghiul final, starea generală, diagrama de cupluri şi diagrama de unghiuri, selectare între diagrama de cupluri, diagrama de unghiuri sau graficul de cupluri/unghiuri ale unui Pset.

Se pot afişa mai multe ferestre cu imagini diferite, limita maximă fiind de patru.

240 (398) 9836 3123 01

Page 241: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

15.2 Monitorul de sarciniÎn ramura Monitor din harta PF se dă dublu clic pe Job Monitor.

Monitorul de sarcini afişează sarcinile şi funcţiile pentru gestionarea acestora.

Pentru descrierea funcţiilor (repornire sarcină, decrementare, incrementare, ocolire, abandonare sarcină şi închidere sarcină) vezi capitolul Funcţia Job.

9836 3123 01 241 (398)

Page 242: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

15.3 Monitorul operatoruluiÎn ramura Monitor din harta PF se dă dublu clic pe Operator

Monitor.

Se selectează Operator Monitor.

Clic pe OK şi apare monitorul (vezi figura şi tabelul din pagina următoare).

242 (398) 9836 3123 01

Page 243: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

Reper Descriere

PF name Denumirea unităţii PF

Pset Setul de parametri utilizaţi la efectuarea strângerii.

VIN Numărul de identificare a vehiculului.

Overall status Indicator pentru starea generală a operaţiilor de strângere

Final torque Cuplul final al strângerii

Final torque status Indicator de stare pentru cuplul final.

(galben-jos/ verde-OK/ roşu-înalt)

Final angle Unghiul final al strângerii.

Final angle status Indicator de stare pentru unghiul final.

(galben-jos/ verde-OK/ roşu-înalt)

Batch Ordinea operaţiei în curs în cadrul lotului.

Batch order Starea generală a operaţiei respective în cadrul lotului

Plot chart Afişează cuplul şi unghiul final pentru fereastra de acceptare

Torque chart Afişează cuplul în funcţie de timp

Events Avertismente şi evenimente

9836 3123 01 243 (398)

Page 244: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

Clic dreapta oriunde în fereastră pentru a deschide Meniul de opţiuni.

Opţiune Descriere

Activează prezentarea

Preferinţele utilizatorului în legătură cu conţinutul monitorului pentru operator

Setează culoarea de fundal

Opţiunea de setare a culorii de fundal pe monitorul operatorului

Comută fereastra

Comută cursorul mausului

Setează culoarea etichetei

Opţiunea de setare a culorii etichetelor pe monitorul operatorului

Prin selectarea Activate Presentation utilizatorul personalizează informaţiile prezentate pe monitorul operatorului prin bifarea căsuţelor.

Clic pe OK.

244 (398) 9836 3123 01

Page 245: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

15.3.1 Monitorul de imagini

Monitorul de imagini dă utilizatorului o orientare vizuală prin succesiunea de sarcini. Următoarea strângere (Pset) dintr-o sarcină în curs poate fi prezentată grafic sub formă de imagine (de ex. o imagine a zonei în care va fi amplasat şurubul).

Pentru deschiderea monitorului s selectează Picture

Monitor şi se dă clic pe OK.

Pentru editarea monitorului de imagini se dă clic pe Picture Setup.

Clic pe Set Picture şi se selectează un fişier de imagini cu ajutorul ferestrei de selectare.

Utilizatorul are posibilitatea de a asocia un fişier de imagini cu un Pset (formate disponibile: “*.jpg”, “*.bmp”, “*.ico”, “*.emf” and “*.wmf”). Se selectează un Pset din listă.

Pentru importarea setărilor salvate în monitorul de imagini se dă clic pe Read from file (Citeşte din fişier).

Pentru salvarea setărilor se dă clic pe Store to file (Stochează în fişier). Va apărea o fereastră Save as iar utilizatorul poate alege unde să stocheze fişierul cu setările.

La final se dă clic pe OK.

9836 3123 01 245 (398)

Page 246: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

15.4 Monitorul pentru identificatoriÎn ramura Monitor din harta PF se dă dublu clic pe Identifier

Monitor.

Monitorul pentru identificatori afişează starea (acceptat/neacceptat) al identificatorilor incluşi în Comanda de

lucru şi Opţionali (neincluşi în comanda de lucru). Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Identificatorii.

În exemplul de mai jos, toate sursele semnalelor de intrare Identificator sunt setate pe “Ethernet/serial”.

246 (398) 9836 3123 01

Page 247: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

Funcţia Descrierea

Identificator ocolire Sare peste un tip de identificator specificat într-o comandă de lucru.

Dacă un tip de identificator nu este inclus în comanda de lucru, ocolirea primului tip de identificator din comanda de lucru nu este posibilă.

Resetare ultimul identificator

Ultimul şir de identificatori acceptaţi (sau de semnale digitale) se şterge cu comanda Reset latest identifier.

Resetarea ultimului identificator nu este posibilă la ultimul tip de identificator dintr-o comandă de lucru.

Resetare toţi identificatorii

Cu comanda Reset all identifiers.se şterg toate şirurile de identificatori acceptaţi (sau de semnale digitale).

9836 3123 01 247 (398)

Page 248: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

15.5 Toate rezultatelePower Focus poate stoca rezultatele a până la 5000 de operaţii individuale de strângere. Cu opţiunea Get

all results utilizatorul poate recupera şi vizualiza aceste rezultate. Utilizatorul mai are varianta de a salva aceste rezultate într-un fişier de text sau într-un fişier Excel

Din bara de instrumente se selectează Get all result.

Se alege un anume Pset sau Multistage şi se dă clic pe OK.

248 (398) 9836 3123 01

Page 249: Power Focus Manual de Utilizare

Monitoarele

Vor apărea rezultatele strângerilor de la respectivul Pset/Multistage. Extragerea datelor va dura un timp, în funcţie de tipul de conexiune şi de numărul de rezultate.

Prin selectarea Save to file rezultatele se salvează într-un fişier de text.

Utilizatorul mai poate alege să deschidă şi să vizualizeze rezultatele în Microsoft Excel, prin selectarea Open in Excel. Desigur, pentru acest lucru este necesară instalarea corespunzătoare a unei versiuni Microsoft Excel.

9836 3123 01 249 (398)

Page 250: Power Focus Manual de Utilizare
Page 251: Power Focus Manual de Utilizare

Monitorul de urmărire

16 Monitorul de urmărireToolsTalk PF are o funcţie de urmărire care are rolul de a da informaţii cuprinzătoare referitoare la operaţiile de strângere.

Există trei modalităţi diferite de a deschide monitorul de urmărire:

Din harta PF se dă dublu clic pe Trace.

Din lista de meniuri, se selectează Window -> Activate ->

Trace.

Clic pe pictograma Trace din bara de instrumente.

9836 3123 01 251 (398)

Page 252: Power Focus Manual de Utilizare

Monitorul de urmărire

Apare fereastra de urmărire.

Se selectează tipul de diagramă care se doreşte a fi vizualizat: Torque over time (cuplul în funcţie de timp), Angle over time (unghiul în funcţie de timp), Speed over time (Viteza în funcţie de timp), Torque and angle over time

(Cuplul şi unghiul în funcţie de timp), Torque over angle (Cuplul în funcţie de unghi), Torque and Speed over time

(Cuplul şi viteza în funcţie de timp).

Dacă se selectează Angle offset (Decalare unghiulară) monitorul va afişa grafice ale valorii cuplului la Start unghi final [P120]. Dacă se deselectează această funcţie apare graficul de valori ale cuplului de la Start ciclu [P110].

Dacă se selectează Auto update diagramele vor fi actualizate în mod automat, pe măsură ce sosesc datele referitoare la ultimele operaţii de strângere).

Funcţia Limits permite utilizatorului să stabilească limitele diagramelor. Selecţiile posibile sunt min., max., autofiletare, PVT, înşurubare până la capăt şi CM.

252 (398) 9836 3123 01

Page 253: Power Focus Manual de Utilizare

Statistica

17 StatisticaDatele statistice ale maşinilor Power Focus sunt măsurate la fiecare operaţie de strângere şi pot fi afişate în timp real şi mai pot fi trimise către un PC prin conexiunea Ethernet. Mai este, de asemenea, posibil trimiterea rapoartelor statistice către o imprimantă.

Datele statistice se calculează pe baza următorilor parametri măsuraţi:

Măsură UM Descriere

Cuplu Nm* Pentru cuplu final se selectează o unitate de prezentare.

Unghi Deg Unghiul final, în grade.

* = Se pot folosi şi alte unităţi de măsură.

Pentru parametrii de cuplu şi unghi se calculează şi se afişează următoarele rezultate statistice:

Rezultat Descriere

# rezultate

Numărul total de rezultate pe care se bazează calculele statistice pentru respectivul Pset.

Min Rezultatul cel mai mic la respectivul Pset

Max Rezultatul cel mai mare la respectivul Pset

R Intervalul (Max - Min)

Low % strângeri joase în Pset-ul respectiv

OK % OK strângeri în Pset-ul analizat

High % strângeri înalte în Pset-ul respectiv

X Valoarea medie pentru Pset-ul respectiv

σ Sigma. Arată baterea standard calculată.

X -3

σMedia - 3 sigma

X +3

σMedia + 3 sigma

6 σ 6 sigma

Cr Cr este un număr de viabilitate (capacitate) calculat. Cu cât valoarea este mai mică, cu atât procesul este mai bun.

Cp Cp este un factor de viabilitate. Cu cât valoarea este mai mare, cu atât procesul este mai bun.

Cpk Cpk este un factor de viabilitate. Cu cât valoarea este mai mare, cu atât procesul este mai bun.

Cam Factor de viabilitate. Cu cât valoarea este mai mare, cu atât procesul este mai bun.

9836 3123 01 253 (398)

Page 254: Power Focus Manual de Utilizare

Statistica

Rezultate sub-grup

Descriere

Min Rezultatul cel mai scăzut din ultimul subgrup completat

Max Rezultatul cel mai ridicat din ultimul subgrup completat

R Intervalul pentru ultimul subgrup completat

x Valoarea medie pentru ultimul subgrup completat

σ Sigma pentru ultimul subgrup completat

Alte definiţii Descriere

R Media intervalelor pe subgrupe (numărul de subgrupe)

X Media mediilor pe subgrupe (numărul de subgrupe)

17.1 Controlul statistic al proceselor (SPC)Pentru detectarea rapidă a modificărilor survenite în cadrul procesului tehnologic, unităţile Power Focus sunt prevăzute mai multe limite de alarmă, bazate pe calculele şi R pentru cuplu şi unghi.

Funcţiile de control statistic al proceselor se folosesc la cupluri şi la unghiuri.

Toate verificările se fac pe Pset-ul pe care cheia îl efectuează în momentul respectiv.

Dacă oricare din criteriile de mai jos se adevereşte, lumina de alarmă se aprinde şi se activează un relei (dacă se folosesc relee). Cheia poate funcţiona mai departe chiar dacă s-a dat o alarmă. Alarmele unt doar nişte avertismente. Semnalul de alarmă rămâne activat până când procesul revine în limitele stabilite sau se şterge memoria pentru măsurători. Aceasta înseamnă că alarma nu se opreşte în timpul strângerii.

17.2 Alarmele statisticex > UCL

x < LCL

R > UCL

R < LCL

Cp < 2.0

Cpk < 1.33

SPC x şi R comparate cu alarmele LCL / UCL nu pot funcţiona până nu se programează LCL şi UCL.

254 (398) 9836 3123 01

Page 255: Power Focus Manual de Utilizare

Statistica

17.3 Alarmă de abatere a tendinţeiVerificarea şi alarma pentru abaterea tendinţelor se măsoară şi se compară pe bara X şi intervalul utilizat în momentul respectiv în Pset.

7 puncte consecutive de creştere

7 puncte consecutive de descreştere

7 puncte consecutive peste medie ( X şi / sau R )

7 puncte consecutive sub medie ( X şi / sau R )

1 punct în afara X sau R ± 2 sigma (sigma pentru întreaga populaţie)

Punct = subgrup

Media reprezintă valoarea medie a lui x şi r X şi R ). Aceasta înseamnă că alarmele SPC pentru tendinţe nu pot funcţiona până în momentul în care numărul de strângeri din memorie nu corespunde numărului de parametrii de subgrup precizat de utilizator.

17.4 Calcularea UCL şi LCLUnităţile Power Focus calculează valorile recomandate pentru UCL şi LCL. Operatorul poate alege dacă să folosească aceste valori sau altele.

La calcule se folosesc următorii parametri: mărimea subgrupului, frecvenţa subgrupului şi numărul de subgrupuri.

17.5 Calcularea lui X şi R

Unităţile Power Focus calculează valorile recomandate. Operatorul poate alege dacă să folosească aceste valori sau altele. În calcule se utilizează următorii parametri: mărimea subgrupurilor, frecvenţa subgrupurilor şi numărul de subgrupuri.

17.6 Formule de calculCând se cere un afişaj statistic, se calculează întreaga memorie. Acest lucru se face şi la comutarea Pset-urilor.

Unităţile Power Focus controlează valorile cele mai mici şi cele mai mari. Dacă unele din acestea se pierd din memorie atunci când aceasta se umple (primul intrat, primul plecat), se va recalcula întreaga memorie.

Formula pentru intervalul de grup se calculează după completarea fiecărui subgrup.

Formula parametrilor statistici utilizaţi de Power Focus:

Xi = valoare

n = numărul de strângeri

9836 3123 01 255 (398)

Page 256: Power Focus Manual de Utilizare

Statistica

Min = valoarea minimă pentru toate strângerile din memoria Power Focus

Max = valoarea maximă pentru toate strângerile din memoria Power Focus

minl = valoarea minimă acceptabilă

maxl = valoarea maximă acceptabilă

MinMaxRIntervalul −==

== ∑

=

n

iiX

nXMedia

1

1

−== ∑

=−

2

1

2

1 1

1xnX

n

n

iinsσ

CRMaxl Minl

=−

6*σ

CPMaxl Minl

=−

6*σ

−−=σσ *3

,*3

minMinlXXMaxl

CPK

Strângeri

X1 X2 X3 X4 X5

X6 X7 X8 X9 X10

Xi Xi+1 Xi+2 Xi+3 Xi+4

Xi+5 Xi+6 Xi+7 Xi+8 Xi+9

Xi+10 Xi+11 Xi+12 Xi+13 Xi+14

Xi+.. ...

Un subgrup reprezintă un număr de strângeri. Mărimea subgrupurilor poate fi programată de operatori, în exemplul de mai sus ea fiind stabilită la 5, ceea ce înseamnă că toate valorile din acelaşi grup vor varia de la i la +4.

X barat este media calculată a ultimului subgrup completat.

Mărimea subgrupului=mărimea grupului = z

256 (398) 9836 3123 01

Page 257: Power Focus Manual de Utilizare

Statistica

],,,,,min[],,,,,max[

],,,,,min[],,,,,max[

2212211

1121

zizizizizizin

ziiiziiin

XXXXXXW

XXXXXXWGrouprange

+++++++++++

++++++

−=−==

65

∑−==

n

njjW

W

W

llCAM

*6

)min(max746.1 −=

Formula pentru CAM se calculează folosindu-se ultimele 6 subgrupuri. După aceea se va face un nou calcul folosindu-se fiecare subgrup completat, împreună cu ultimele 6 subgrupuri.

= ∑

=

n

iix

nX

1

1

= ∑

=

n

iirn

R1

1

( )XUCL X A R= + ∗2

( )XLCL X A R= − ∗2

RUCL D R= ∗4

RLCL D R= ∗3

432 , siDDA sunt constante tabelare şi depind de mărimea subgrupului.

9836 3123 01 257 (398)

Page 258: Power Focus Manual de Utilizare

Statistica

17.7 Constantele pentru calcularea variabilelor SPCMărimea subgrupului

Divizori pentru calcularea abaterii standard

Factori pentru limitele de control

N D2 C4 A2 D3 D4 A3 B3 B4

2 1.13 0.798 1.88 - 3.27 2.66 - 3.27

3 1.69 0.886 1.02 - 2.57 1.95 - 2.57

4 2.06 0.921 0.73 - 2.28 1.63 - 2.27

5 2.33 0.940 0.58 - 2.11 1.43 - 2.09

6 2.53 0.952 0.48 - 2.00 1.29 0.03 1.97

7 2.70 0.959 0.42 0.08 1.92 1.18 0.12 1.88

8 2.85 0.965 0.37 0.14 1.86 1.10 0.19 1.82

9 2.97 0.969 0.34 0.18 1.82 1.03 0.24 1.76

10 3.08 0.973 0.31 0.22 1.78 0.98 0.28 1.72

11 3.17 0.975 0.29 0.26 1.74 0.93 0.32 1.68

12 3.26 0.978 0.27 0.28 1.72 0.89 0.35 1.65

13 3.34 0.979 0.25 0.31 1.69 0.85 0.38 1.62

14 3.41 0.981 0.24 0.33 1.67 0.82 0.41 1.59

15 3.47 0.982 0.22 0.35 1.65 0.79 0.43 1.57

16 3.53 0.984 0.21 0.36 1.63 0.76 0.45 1.55

17 3.59 0.985 0.20 0.38 1.62 0.74 0.47 1.53

18 3.64 0.985 0.19 0.39 1.61 0.72 0.48 1.52

19 3.69 0.986 0.19 0.40 1.60 0.69 0.50 1.50

20 3.74 0.987 0.18 0.42 1.59 0.68 0.51 1.49

21 3.78 0.988 0.17 0.42 1.58 0.66 0.52 1.48

22 3.82 0.988 0.17 0.43 1.57 0.65 0.53 1.47

23 3.86 0.989 0.16 0.44 1.56 0.63 0.55 1.46

24 3.90 0.989 0.16 0.45 1.55 0.62 0.56 1.45

25 3.93 0.990 0.15 0.46 1.54 0.61 0.57 1.44

258 (398) 9836 3123 01

Page 259: Power Focus Manual de Utilizare

Aparatura de conectare

18 Aparatura de conectarePortul 1 RS232 este recomandat numai pentru comunicaţiile cu viteză scăzută. Cea mai înaltă rată baud recomandată este de 4800. Portul 2 RS232 este recomandat pentru comunicaţiile cu viteză mare, cum ar fi protocoalele deschise. Software-ul ToolsTalk PF trebuie conectat la portul 2 RS232.

18.1 ImprimantaConector: 25-pini D-sub, mamă

Funcţia: imprimantă paralelă

Datele electrice: niveluri TTL normale

Semnal de nivel înalt: 1

Ieşiri: Înalte > 2.4 V; Joase < 0.4 V

Intrări: Înalte > 2.0 V; Joase < 0.8 V

Pin Funcţia Pin Funcţia Pin Funcţia

1 Strob 10 Confirmare 19 Masă

2 Bit de date 0

11 Ocupat 20 Masă

3 Bit de date 1

12 Capăt hârtie (hârtia s-a terminat)

21 Masă

4 Bit de date 2

13 Se selectează 22 Masă

5 Bit de date 3

14 Auto alimentare 23 Masă

6 Bit de date 4

15 Eroare 24 Masă

7 Bit de date 5

16 Iniţializare imprimantă 25 Masă

8 Bit de date 6

17 Se selectează intrările

9 Bit de date 7

18 Masă

18.2 RS232 #1 serialăConector: 9-pini D-sub, mamă

Funcţia: RS232 serială

Pin Funcţia

1 Nu se utilizează

2 RD, recepţie date

3 TD, transmisie date

4 Nu se utilizează

5 Masă

6 Nu se utilizează

7 Nu se utilizează

8 DigIn Nu se utilizează

9 DigOut (releu) Nu se utilizează

9836 3123 01 259 (398)

Page 260: Power Focus Manual de Utilizare

Aparatura de conectare

18.3 Serial RS232 #2Conector: 9-pini D-sub, mamă

Funcţia: conexiune serială RS232. Pentru conectarea PC-ului se vor folosi cabluri crossover.

Pin Funcţia

1 Nu se utilizează

2 RD, recepţie date

3 TD, transmisie date

4 +5V max 200 mA

5 Masă

6 Nu se utilizează

7 Nu se utilizează

8 Nu se utilizează

9 Nu se utilizează

18.4 EtherNet/IPConector: cablu RJ45 ecranat pentru conexiunea 10-bază T

Funcţia: comunicaţii Ethernet de 10 Mbiţi

Pin Funcţia

1 Ieşire inversă

2 Ieşire

3 Intrare inversă

4 ----

5 ----

6 In

7 ----

8 ----

18.5 RBUConector: 15-pini D-sub, mamă

Funcţia: pentru conectarea RBU Atlas Copco

Dispozitivul RBU deblochează softul şi funcţionează ca memorie de rezervă pentru configurarea datelor Power Focus.

Configurarea pinilor este o informaţie brevetată a Atlas Copco. Acest conector nu poate fi folosit în alte scopuri.

260 (398) 9836 3123 01

Page 261: Power Focus Manual de Utilizare

Aparatura de conectare

18.5.1 Conectorul pentru chei (chei S)

Conector: (16 + 4) pini

Funcţia: Pentru conectarea cheilor electrice Atlas Copco Tensor. Descrierea pinilor este numai pentru utilizatorii avansaţi.

18.6 Intrările digitaleConector: terminal detaşabil cu şurub, 10 pini. Conectorul adecvat Phoenix MCVR 1.5/10 -ST- 3.81 sau un model compatibil.

Funcţia: intrare digitală izolată, cu cuplaj din fibre optice. Funcţia logică se setează la configurarea unităţii Power Focus.

Datele electrice: Intrare „înaltă” (10 - 40) Vc.c. Curentul necesar activării semnalelor este de 5 mA la 24 V.

Această intrare se poate conecta şi la logica pozitivă şi la cea negativă (activ înaltă sau activ joasă).

Ieşire izolată de 24 Vc.c. (19 V - 30 V). sarcina maximă 1 A. Această ieşire se poate utiliza la alimentarea echipamentelor externe, cum ar fi lămpile şi soneriile. Accesoriile I/O Atlas Copco sunt alimentate tot de la această ieşire

Pin Funcţia

13 Semnal digital 1 +

14 Semnal digital 1 -

15 Semnal digital 2 +

16 Semnal digital 2 -

17 Semnal digital 3 +

18 Semnal digital 3 -

19 Semnal digital 4 +

20 Semnal digital 4 -

21 + 24 Vc.c. izolat

22 GND (+24Vc.c. izolat)

18.7 Ieşiri digitale (relee)Conector: terminal detaşabil cu şurub, 12 pini. Conectorul adecvat Phoenix MCVR 1.5/12-ST- 3.81 sau un model compatibil.

Funcţia: ieşiri izolate, cu relee cu două căi şi contact uscat. Funcţia logică se setează la configurarea unităţii Power Focus.

Date electrice: Max 50 V c.c./c.a. Sarcina de comutare: min 1 mA, max 500 mA sarcini de rezistenţă.

9836 3123 01 261 (398)

Page 262: Power Focus Manual de Utilizare

Aparatura de conectare

Pin Funcţia

1 Releu 1 normal deschis

2 Relay 1 comun

3 Releu 1 normal închis

4 Releu 2 normal deschis

5 Relay 2 comun

6 Releu 2 normal închis

7 Releu 3 normal deschis

8 Relay 3 comun

9 Releu 3 normal închis

10 Releu 4 normal deschis

11 Relay 4 comun

12 Releu 4 normal închis

18.8 Magistrala I/O #1Conector: 9-pini D-sub, tată.

Funcţia: pentru conectarea accesoriilor magistralei I/O Atlas Copco şi interconectarea unităţilor PF în regimul de sincronizare. Conectorul I/O #1 este paralel cu conectorul I/O #2.

Există mai multe accesorii Power Focus care se conectează la magistrala brevetată I/O Power Focus:

Selectorul de chei (tavă de chei)

Alarma RE

Expandorul I/O

Panoul operatorului

Pentru ca magistrala să funcţioneze corect, se vor utiliza întotdeauna conectori pentru magistrale. Toate accesoriile şi unităţile PF sunt prevăzute cu doi conectori legaţi în paralel. În momentul în care sunt conectate toate cablurile, în conectorul gol se introduce un cablu. Conectoarele #1 şi #2 ale magistralei sunt legate în paralel şi se pot utiliza în orice combinaţie. Dacă la magistrala I/O nu este conectat nimic, nu mai este nevoie de încă un cablu.

Pentru informaţii privind configurarea Sync a magistralei I/O, vezi capitolul Funcţia Sync.

262 (398) 9836 3123 01

Page 263: Power Focus Manual de Utilizare

Aparatura de conectare

Pin Funcţia

1 +24 V izolat.

2 Semnal jos

3 0 V (+8V izolat)

4 0 V (+24 V izolat)

5 Nefolosit

6 0 V (+8V izolat)

7 Semnal ridicat

8 Nefolosit

9 +8 V izolat. (numai pentru magistrale I/O)

18.9 Magistrala I/O #2Conector: 9-pini D-sub, tată.

Funcţia: pentru conectarea accesoriilor magistralei I/O Atlas Copco şi interconectarea unităţilor PF în regimul de sincronizare. Conectorul I/O #2 este paralel cu conectorul I/O #1.

9836 3123 01 263 (398)

Page 264: Power Focus Manual de Utilizare

Aparatura de conectare

18.10 Conectorul pentru telecomandăConector: terminal detaşabil cu şurub, 4 pini. Conector adecvat, Phoenix MCVR 1.5/4-ST-3.81 sau un model compatibil.

Funcţia: Emite semnalele de pornire prin telecomandă utilizate de comutatorul de pornire din exterior. Pentru rotirea cheilor în sens invers, mai întâi se închide comutatorul de mers înapoi, după care se închide şi comutatorul de start. Pinii 1 şi 2 trebuie conectaţi la alimentarea pornită pentru a se putea folosi de declanşatorul pentru chei încorporat. Dacă telecomanda de pornire trebuie controlată prin alte semnale (prin expandor I/O, sync, Field bus sau intrări digitale), pinii 2 şi 4 trebuie conectaţi la alimentarea pornită.

Pin Funcţia

1 Comutator încorporat de pornire chei

2 Comun

3 Telecomandă pentru sens invers

4 Telecomandă de start

Telecomanda de start nu este disponibilă la modelele Tensor STB.

La schimbarea conectorului pentru telecomanda de start, verificaţi dacă alimentarea este întreruptă.

18.11 Conectorul principal de alimentareConector: IEC320

Date electrice: tensiunea de intrare (90 - 120) Vc.a., (200 - 240) Vc.a., (50 - 60) Hz. Autoselectare tensiune de intrare.

264 (398) 9836 3123 01

Page 265: Power Focus Manual de Utilizare

RBU

19 RBUSistemul RBU (unitatea rapidă de rezervă) este o tastă soft şi o unitate de stocare a datelor pentru PF. RBU deblochează aplicaţiile software disponibile pentru fiecare RBU. Mai stochează şi o copie de rezervă a configuraţiei Power Focus. Copia de rezervă RBU dă posibilitatea deplasării funcţiilor şi configuraţiilor între diversele unităţi PF. Unităţile PF nu pot fi folosite dacă nu li s-a introdus o RBU.

Se găsesc mai multe tipuri de unităţi RBU: gold, silver, bronze, X şi DS:

RBU gold deblochează întreaga capacitate şi toate funcţiile Power Focus. Dotările precum Sarcinile pe celulă şi strângerile sincronizate sunt aplicabile numai cu unităţile RBU gold.

RBU silver deblochează funcţiile Power Focus avansare, cum ar fi Multistage şi Job. Aceste unităţi RBU mai dau şi posibilitatea legării complete la reţea şi posibilitatea de folosire a cheilor Tensor DS.

RBU bronze deblochează funcţiile de bază ale unităţilor Power Focus. Aplicaţia PF GRapgh nu poate fu rulată cu o RBU bronze.

RBU X deblochează funcţiile Power Focus specifice cheilor ETX.

RBU DS deblochează funcţiile Power Focus specifice cheilor Tensor DS.

RBU Gold RBU Silver RBU Bronze

Adresa Power Focus Ethernet este 00-50-D6 -XX-YY-ZZ (de la RBU serială).

De exemplu, RBU cu seria C00015767:

C00015767 = 003D97 (hexazecimală)

C00015767 = 00-50-D6-00-3D-97 (adresa MAC)

Conectarea la reţeaua de celulă necesită unităţi PF cu unităţi RBU identice.

Seria unităţilor RBU face şi ea parte din adresa Ethernet sau MAC a unităţilor Power Focus.

9836 3123 01 265 (398)

Page 266: Power Focus Manual de Utilizare

RBU

19.1 Funcţiile RBUHardware RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

PF Compact X X X X X

PF Graph X X X X

Capacitate RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

Număr de Pset-uri 250 (300*) 250 (300*) 64 250 (300*) 64

Număr de sarcini 99 (400*) 99 (400*) 0 99 (400*) 32

Număr de măsurători la strângere

5000 (6000*) 5000 (6000*) 5000 5000 (6000*) 5000

*Posibil prin configurarea memoriei. Vezi capitolul Funcţia Controle.

Strategii de comandă RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

Com. cuplu X X X X

Com. cuplu/Con. unghi X X X X

Com. unghi/Con. cuplu X X X X

Com. cuplu/Con. unghi (ŞI) X X X X

Com. cuplu/Com. unghi (SAU)

X X X X

Rotire ax înainte X X X X X

Rotire ax înapoi X X X X X

Com. DS X X X

Com. DS/ Con. cuplu X X

Com. unghi rotire înapoi X X X

Cheie cu clichet X X X X X

Poziţia iniţială X X

Opţiuni de comandă RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

Con. PVT X X X X X

PVT compensat X X X X X

PVT autofiletare X X X X X

Con. Unghi de înşurubare X X X X X

Control în curs X X X X

Funcţionare CW/CCW X X X X X

Comandă limita de curgere(disponibil doar la PF 4000)

X X

Unghi de rotire inversă X X

Înşurubare de mare viteză X X X X X

266 (398) 9836 3123 01

Page 267: Power Focus Manual de Utilizare

RBU

Funcţionalitate RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

Multistage X X X X

Sarcină X X X X

Sarcini în celulă X X

Pas sync X X

Configurator logic

(disponibil doar la PF 4000)

X X X X

Sincronizare cupluri

(disponibil doar la PF 4000)

X

I/O RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

Programare port (RS232) X X X X X

Expandor I/O X X X X X

TCP/IP X X X X

Card Field bus opţional X X X X

Port de citire a codurilor de bare (RS232)

X X X X

Legarea la reţea RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

Celulă X X X X

Reţea X X X X

Multicast X X X X

Reţea chei X X X X

Sync X X

Chei RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

Tensor S X X X

Tensor ST X X X

Tensor SL X X

ETX X

Tensor DS X X X

Altele RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

Programare rapidă X X X X X

Autosetare X X X X X

Date statistice în timp real X X X X

SPC (alarmă) X X X

Citire coduri de bare X X X X

Altele RBU Gold RBU Silver RBU Bronze RBU X RBU DS

Memorie configurabilă X X X

Identificatori multipli X X X

9836 3123 01 267 (398)

Page 268: Power Focus Manual de Utilizare

RBU

19.2 Conectarea unităţilor RBUUnitatea RBU se conectează la contactul cu 15 pini de pe panoul din spate al unităţii Power Focus (vezi figura de mai jos).

La conectarea şi deconectarea unităţilor RBU verificaţi dacă alimentarea este întreruptă.

19.3 Instrucţiuni de pornire La pornire unităţile Power Focus verifică dacă sunt diferenţe între configurarea controlerului şi cea a unităţii RBU. Dacă se descoperă neconcordanţe, utilizatorului i se cere să selecteze fie configuraţia controlerului, fie pe cea a unităţii RBU. Utilizatorul mai are posibilitatea de a şterge ambele configuraţii.

La schimbarea unităţilor RBU, configuraţia poate fi încărcată doar de la RBU.

Se apasă tastele plus (+) sau minus (-) de pe panoul frontal al unităţii PF Compact pentru a comuta între selecţii. Selecţia se confirmă cu tasta „enter”. Pentru a face o selecţie cu unităţile PF Graph, se apasă pe tasta soft respectivă.

268 (398) 9836 3123 01

Page 269: Power Focus Manual de Utilizare

RBU

În tabelul de mai jos sunt descrise selectările disponibile şi modul de alegere a configuraţiei. Dacă unităţile Power Focus şi cele RBU sunt incompatibile din motive altele decât nepotrivirea configuraţiilor (de ex. au o versiune mai veche de software), fie unitatea PF, fie cea RBU va fi considerată NOK.

Starea Mesaj la pornire Măsuri de luat

PF Compact PF Graph

Power Focus şi RBU se potrivesc

Fără mesaj Fără mesaj Niciuna.

Power Focus şi RBU nu se potrivesc

Şterge / RBU / PF Selectează PF, Şterge (tot) sau RBU

Se selectează “PF” pentru configurarea Power Focus, „RBU” pentru configurarea RBU sau „şterge (tot) pentru ştergerea memoriilor Power Focus şi RBU.

Power Focus OK

RBU NOK

PF / Şterge / Stop Selectează PF, Şterge (tot) sau Stop

Se selectează “PF” pentru configurarea Power Focus, “Şterge (tot)” pentru ştergerea memoriilor Power Focus şi RBU. În caz contrar se selectează “stop”.

Power Focus NOK

RBU OK

RBU / Şterge / Stop Selectează RBU, Şterge (tot) sau Stop

Se selectează “RBU” pentru configurarea RBU, “ Şterge (tot)” pentru ştergerea memoriilor Power Focus şi RBU. În caz contrar se selectează “stop”.

Power Focus NOK

RBU NOK

Şterge / Stop Selectează Şterge (tot) or Stop

Se selectează “ Şterge (tot)” pentru ştergerea memoriilor Power Focus şi RBU. În caz contrar se selectează “stop”.

Înlocuirea unităţilor RBU duce la ştergerea bazei de date cu rezultate a unităţii Power Focus.

Prin selectarea “Stop” se împiedică ştergerea bazei de date cu rezultatele la înlocuirea RBU silver cu RBU gold (cu condiţia ca unitatea RBU anterioară să fie reintrodusă). Înlocuirea unităţilor RBU gold cu silver sau bronze cu DS va şterge rezultatele din baza de date chiar dacă se selectează „Stop”. Dacă aparatul PF este pornit fără a avea o RBU introdusă sau dacă o unitate Graph este pornită având o unitate RBU bronze, baza de date cu rezultatele va fi ştearsă fără a-l mai întreba ceva pe utilizator.

9836 3123 01 269 (398)

Page 270: Power Focus Manual de Utilizare
Page 271: Power Focus Manual de Utilizare

Interfaţa utilizator PF 3000 Compact

20 Interfaţa utilizator PF 3000 CompactPF Compact poate fi programată în ToolsTalk PF, cu o RBU pre-programată sau i se poate stabili o configuraţie adecvată pentru reţea, cu un controler PF Graph. Programarea se mai poate face şi direct, prin funcţia Autoset a unităţii. Cu excepţia diferenţelor din interfaţa utilizatorului, controlerele PF Compact au aceleaşi funcţii şi capacitate ca şi modelele PF Graph.

Pentru descrierea conexiunilor unităţilor PF Compact, vezi documentul Lista pieselor de

schimb Atlas Copco pentru maşinile PF3000 (9836 2156 01).

20.1 Panoul frontalPanoul frontal al unităţilor PF Compact cuprinde afişajul, luminile indicatoare, tastele şi un întrerupător de alimentare colorat alb şi roşu.

Număr Piesa Descriere

1 Afişaj Panoul frontal cuprinde un afişaj de 4 cifre şi 7 segmente.

2 Întrerupător alimentare

Întrerupător de alimentare alb şi roşu

9836 3123 01 271 (398)

Page 272: Power Focus Manual de Utilizare

Interfaţa utilizator PF 3000

20.1.1 Luminile indicatoare

Indicator Descriere

OK Indicatorul luminos OK arată dacă rezultatul unei strângeri este în limitele specificate. Indicatorul rămâne aprins până ce începe un nou ciclu.

Dacă indicatorul OK clipeşte, acest lucru înseamnă că maşina poate fi deconectată. Dacă maşina este deconectată de la reţea, ledul se stinge.

NOK Indicatorul luminos NOK arată dacă rezultatul unei strângeri nu este în limitele specificate. Indicatorul rămâne aprins până ce începe un nou ciclu.

Dacă indicatorul NOK clipeşte, acest lucru înseamnă că maşina NU poate fi deconectată. Ledul se stinge după trei secunde.

JOB OK Indicatorul JOB OK arată dacă sarcina a fost încheiată şi rezultatele sunt în limitele specificate. Indicatorul rămâne aprins până ce începe un nou ciclu sau sistemul este resetat.

n x OK Indicatorul n x OK se aprinde când numărul de strângeri aprobate corespunde cu numărul de strângeri programate în PF (mărimea lotului). Indicatorul rămâne aprins până ce începe un nou ciclu.

ALARM Indicatorul ALARM arată că trebuie confirmat un mesaj de alarmă. Lumina rămâne aprinsă până la ştergerea mesajului. Lumina pentru alarme poate să clipească, ceea ce arată o alarmă activă dar care nu necesită confirmare, respectiv o alarmă de indicator de service

PROG. CONTROL

(simbol lacăt)

Dacă unitatea PF este în regim de programare, lumina de control al programării (reprezentată ca un lacăt deschis clipeşte în culoarea verde. Controlul programării se poate face de la chiar unitatea PF, de la o unitate PF Graph sau prin ToolsTalk PF. Dacă lumina verde este aprinsă continuu, aceasta înseamnă că tastele de programare de pe panoul frontal sunt deblocate.

Dacă tastatura PF Compact este blocată, singurele taste de pe controler care pot fi utilizate sunt semnul de întrebare şi enter. (Dacă tastatura este deblocată, lumina verde este aprinsă continuu şi se poate folosi orice tastă

AUTOSET

(simbol diagramă)

Indicatorul luminos Autoset arată dacă funcţia de programare automată este activă. La încheierea programării automate, această lumină se stinge.

STAT Indicatorul luminos STAT se aprinde când valorile calculate ies în afara limitelor de control statistic. Lumina rămâne aprinsă până ce valorile ajung în limitele de control sau se face resetarea memoriei.

272 (398) 9836 3123 01

Page 273: Power Focus Manual de Utilizare

Interfaţa Utilizator PF 3000 Compact

20.1.2 Tastatura

9836 3123 01 273 (398)

Page 274: Power Focus Manual de Utilizare

Interfaţa utilizator PF 3000

Tasta Descriere

Plus [+] Navighează prin meniurile de pe afişaj şi face să crească numerele.

Minus [-] Navighează prin meniurile de pe afişaj şi face să scadă numerele.

Funcţia [F] Se apasă F (tasta de funcţii) pentru afişarea funcţiilor F1 - F7. pentru afişarea funcţiei F1 se apasă tasta F o dată, pentru afişarea funcţiei F2 se apasă tasta F de două ori, etc. Pentru accesarea şi editarea funcţiilor se apasă tasta Enter. La sfârşit se apasă F în mod repetat, pentru afişarea rezultatelor (în caz contrar va dura 30 de secunde pentru actualizarea automată a ecranului).

F1 – Setarea valorii „ţinta finală”:

“F1”/”Ft” alternează pe afişaj. Dacă nu s-a selectat un Pset se va afişa “F1”/”----“.

Pentru selectarea unei noi valori pentru Ţinta finală [P113].se apasă Enter. Valoarea se schimbă prin apăsarea tastelor +/- .

Pentru salvare şi ieşire se apasă Enter. Pentru ieşire se apasă F (nu cu salvare).

F2 – Setarea factorului de reglare a cuplului:

“F2”/”tunE” alternează pe afişaj dacă valoarea selectată pentru Strategia de comandă [P100] este egală cu cea pentru comanda DS. În caz contrar, se va afişa “F2”/”----“.

Pentru accesarea factorului de reglaj al cuplului se apasă Enter. Valoarea se schimbă prin apăsarea tastelor +/- . (intervalele sunt de 80% - 220/; valoarea presetată este de 100%).

Pentru salvare şi ieşire se apasă Enter. Pentru ieşire se apasă F (nu cu salvare).

Funcţia [F] F3 – Reglajul motorului:

Se apasă tasta F de trei ori. Pe afişaj va alterna mesajul “F3”/”tool.

Se pasă Enter pentru activarea operaţiei de reglare a motorului. Afişajul va prezenta starea procesului (de la 1 la 7).

Pentru pornirea motorului se apasă Butonul de pornire a maşinii. Acesta trebuie ţinut apăsat pe toată durata procesului de reglaj al motorului.

Pentru abandonarea operaţiei de reglare a motorului se eliberează butonul de pornire sau se apasă F..

La încheierea procesului de reglare se afişează, “done” (pentru operaţie reuşită) sau “Err” (pentru operaţie ratată).

După câteva secunde pe afişaj va clipi “F3”/”tool”.

F4 - Selectarea Pset:

“F4”/”Pset” clipeşte pe afişaj dacă Pset de selectare a sursei [C200] este setat la “tastatura PF”. În caz contrar, se afişează “F4”/”----“.

Se apasă Enter pentru accesarea Pset-urilor disponibile. Trecerea de la un Pset la altul se face cu tastele +/-.

Se apasă Enter pentru selectarea unui Pset şi pentru ieşire.

Se apasă F pentru ieşire (fără selectare).

F5 – Setarea numărului de lot:

“F5”/”batS” clipeşte pe ecran arătând că s-a selectat un Pset. În caz contrar, se afişează. “F5”/”----“.

Pentru accesarea valorii mărimii de lot (intervalul 0 - 99) se apasă Enter. Mărimea se modifică prin apăsarea tastelor +/-.

Se apasă Enter pentru salvare şi ieşire.

Pentru ieşire se apasă F (nu cu salvare).

F6 – Deconectarea maşinii:

“F6”/”DISC” clipeşte pe ecran.

Dacă afişaj rulează „safe to disconnect tool” (maşina poate fi deconectată) apăsaţi Enter. Acum maşina poate fi deconectată.

Dacă se afişează “Fail” (defecţiune) NU deconectaţi maşina. Pentru ieşire se apasă F sau Enter.

F7 – reglarea motoarelor sincronizate:

Este posibilă numai cu RBU gold.

274 (398) 9836 3123 01

Page 275: Power Focus Manual de Utilizare

Interfaţa Utilizator PF 3000 Compact

Tasta Descriere

Plus [+] Navighează prin meniurile de pe afişaj şi face să crească numerele.

Minus [-] Navighează prin meniurile de pe afişaj şi face să scadă numerele.

Funcţia [F] Se apasă F (tasta de funcţii) pentru afişarea funcţiilor F1 - F7. pentru afişarea funcţiei F1 se apasă tasta F o dată, pentru afişarea funcţiei F2 se apasă tasta F de două ori, etc. Pentru accesarea şi editarea funcţiilor se apasă tasta Enter. La sfârşit se apasă F în mod repetat, pentru afişarea rezultatelor (în caz contrar va dura 30 de secunde pentru actualizarea automată a ecranului).

F1 – Setarea valorii „ţinta finală”:

“F1”/”Ft” alternează pe afişaj. Dacă nu s-a selectat un Pset se va afişa “F1”/”----“.

Pentru selectarea unei noi valori pentru Ţinta finală [P113].se apasă Enter. Valoarea se schimbă prin apăsarea tastelor +/- .

Pentru salvare şi ieşire se apasă Enter. Pentru ieşire se apasă F (nu cu salvare).

F2 – Setarea factorului de reglare a cuplului:

“F2”/”tunE” alternează pe afişaj dacă valoarea selectată pentru Strategia de comandă [P100] este egală cu cea pentru comanda DS. În caz contrar, se va afişa “F2”/”----“.

Pentru accesarea factorului de reglaj al cuplului se apasă Enter. Valoarea se schimbă prin apăsarea tastelor +/- . (intervalele sunt de 80% - 220/; valoarea presetată este de 100%).

Pentru salvare şi ieşire se apasă Enter. Pentru ieşire se apasă F (nu cu salvare).

Funcţia [F] F3 – Reglajul motorului:

Se apasă tasta F de trei ori. Pe afişaj va alterna mesajul “F3”/”tool.

Se pasă Enter pentru activarea operaţiei de reglare a motorului. Afişajul va prezenta starea procesului (de la 1 la 7).

Pentru pornirea motorului se apasă Butonul de pornire a maşinii. Acesta trebuie ţinut apăsat pe toată durata procesului de reglaj al motorului.

Pentru abandonarea operaţiei de reglare a motorului se eliberează butonul de pornire sau se apasă F..

La încheierea procesului de reglare se afişează, “done” (pentru operaţie reuşită) sau “Err” (pentru operaţie ratată).

După câteva secunde pe afişaj va clipi “F3”/”tool”.

F4 - Selectarea Pset:

“F4”/”Pset” clipeşte pe afişaj dacă Pset de selectare a sursei [C200] este setat la “tastatura PF”. În caz contrar, se afişează “F4”/”----“.

Se apasă Enter pentru accesarea Pset-urilor disponibile. Trecerea de la un Pset la altul se face cu tastele +/-.

Se apasă Enter pentru selectarea unui Pset şi pentru ieşire.

Se apasă F pentru ieşire (fără selectare).

F5 – Setarea numărului de lot:

“F5”/”batS” clipeşte pe ecran arătând că s-a selectat un Pset. În caz contrar, se afişează. “F5”/”----“.

Pentru accesarea valorii mărimii de lot (intervalul 0 - 99) se apasă Enter. Mărimea se modifică prin apăsarea tastelor +/-.

Se apasă Enter pentru salvare şi ieşire.

Pentru ieşire se apasă F (nu cu salvare).

F6 – Deconectarea maşinii:

“F6”/”DISC” clipeşte pe ecran.

Dacă afişaj rulează „safe to disconnect tool” (maşina poate fi deconectată) apăsaţi Enter. Acum maşina poate fi deconectată.

Dacă se afişează “Fail” (defecţiune) NU deconectaţi maşina. Pentru ieşire se apasă F sau Enter.

F7 – reglarea motoarelor sincronizate:

Este posibilă numai cu RBU gold.

9836 3123 01 275 (398)

Page 276: Power Focus Manual de Utilizare

Interfaţa utilizator PF 3000

Tasta Descriere

Plus [+] Navighează prin meniurile de pe afişaj şi face să crească numerele.

Minus [-] Navighează prin meniurile de pe afişaj şi face să scadă numerele.

Funcţia [F] Se apasă F (tasta de funcţii) pentru afişarea funcţiilor F1 - F7. pentru afişarea funcţiei F1 se apasă tasta F o dată, pentru afişarea funcţiei F2 se apasă tasta F de două ori, etc. Pentru accesarea şi editarea funcţiilor se apasă tasta Enter. La sfârşit se apasă F în mod repetat, pentru afişarea rezultatelor (în caz contrar va dura 30 de secunde pentru actualizarea automată a ecranului).

F1 – Setarea valorii „ţinta finală”:

“F1”/”Ft” alternează pe afişaj. Dacă nu s-a selectat un Pset se va afişa “F1”/”----“.

Pentru selectarea unei noi valori pentru Ţinta finală [P113].se apasă Enter. Valoarea se schimbă prin apăsarea tastelor +/- .

Pentru salvare şi ieşire se apasă Enter. Pentru ieşire se apasă F (nu cu salvare).

F2 – Setarea factorului de reglare a cuplului:

“F2”/”tunE” alternează pe afişaj dacă valoarea selectată pentru Strategia de comandă [P100] este egală cu cea pentru comanda DS. În caz contrar, se va afişa “F2”/”----“.

Pentru accesarea factorului de reglaj al cuplului se apasă Enter. Valoarea se schimbă prin apăsarea tastelor +/- . (intervalele sunt de 80% - 220/; valoarea presetată este de 100%).

Pentru salvare şi ieşire se apasă Enter. Pentru ieşire se apasă F (nu cu salvare).

Funcţia [F] F3 – Reglajul motorului:

Se apasă tasta F de trei ori. Pe afişaj va alterna mesajul “F3”/”tool.

Se pasă Enter pentru activarea operaţiei de reglare a motorului. Afişajul va prezenta starea procesului (de la 1 la 7).

Pentru pornirea motorului se apasă Butonul de pornire a maşinii. Acesta trebuie ţinut apăsat pe toată durata procesului de reglaj al motorului.

Pentru abandonarea operaţiei de reglare a motorului se eliberează butonul de pornire sau se apasă F..

La încheierea procesului de reglare se afişează, “done” (pentru operaţie reuşită) sau “Err” (pentru operaţie ratată).

După câteva secunde pe afişaj va clipi “F3”/”tool”.

F4 - Selectarea Pset:

“F4”/”Pset” clipeşte pe afişaj dacă Pset de selectare a sursei [C200] este setat la “tastatura PF”. În caz contrar, se afişează “F4”/”----“.

Se apasă Enter pentru accesarea Pset-urilor disponibile. Trecerea de la un Pset la altul se face cu tastele +/-.

Se apasă Enter pentru selectarea unui Pset şi pentru ieşire.

Se apasă F pentru ieşire (fără selectare).

F5 – Setarea numărului de lot:

“F5”/”batS” clipeşte pe ecran arătând că s-a selectat un Pset. În caz contrar, se afişează. “F5”/”----“.

Pentru accesarea valorii mărimii de lot (intervalul 0 - 99) se apasă Enter. Mărimea se modifică prin apăsarea tastelor +/-.

Se apasă Enter pentru salvare şi ieşire.

Pentru ieşire se apasă F (nu cu salvare).

F6 – Deconectarea maşinii:

“F6”/”DISC” clipeşte pe ecran.

Dacă afişaj rulează „safe to disconnect tool” (maşina poate fi deconectată) apăsaţi Enter. Acum maşina poate fi deconectată.

Dacă se afişează “Fail” (defecţiune) NU deconectaţi maşina. Pentru ieşire se apasă F sau Enter.

F7 – reglarea motoarelor sincronizate:

Este posibilă numai cu RBU gold.

276 (398) 9836 3123 01

Page 277: Power Focus Manual de Utilizare

Interfaţa Utilizator PF 3000 Compact

9836 3123 01 277 (398)

Page 278: Power Focus Manual de Utilizare
Page 279: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

21 Cheile Tensor

21.1 Tensor STB

Cheile Tensor STB de la Atlas Copco constituie o nouă generaţie de chei pentru piuliţe. Cheile STB sunt alimentate de la baterie şi comunică cu sistemele de controlere Power Focus 4000 şi 3100 prin reţeaua de comunicaţii digitale fără fir, construită prin tehnica IRC (Industrial Radio Communication).

Cheile Tensor STB au nevoie de o trusă specială de comunicaţii pentru comunicarea cu PF 3100, care conţine un adaptor de port serial (punct de acces), un conector de cablu (asigură alimentarea adaptorului) şi cablul serial.

Noua conexiune digitală cu controlerul cheii dă posibilitatea configurării cheii. Cheile Tensor STB au dotări cum ar fi intrările şi ieşirile încorporate şi definite de utilizator.

Prezentare generală a sistemului IRC:

Bandă de 2.4 GHz ISM (de la 2.4 la 2.485 GHz)

Salturi de frecvenţă (pentru evitarea coliziunilor)

BT 2.0 (include salturi de frecvenţă Adaptive)

Rază de acţiune de 100 metri

Adaptările Atlas Copco ale sistemului IRC, pentru aplicaţii industriale:

Cheile sunt „tăcute” atunci când nu sunt active

O nouă strategie de conectare

Frecvenţa este configurabilă

Punct de acces „activ”, ceea ce permite o conectare mai rapidă

Putere de ieşire configurabilă

O singură cheie STB (dispozitiv BT) la un convertizor/AP, doar STB se poate conecta

Procedură sigură şi uşoară de pregătire

9836 3123 01 279 (398)

Page 280: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

21.1.1 Funcţiile cheilor

Cheile STB Tensor sunt prevăzute cu o sonerie şi un led albastru care pot fi configurate ca semnale de ieşire pentru anunţarea diverselor evenimente, similar cu releele de pe unitatea PF.

Mai există alte patru leduri pe cheie pentru indicarea unor sarcini specifice:

Ledul de conexiune: arată conectarea la unitatea Power Focus

Ledul pentru baterii: indică starea bateriilor (lumină continuă pentru baterie slabă şi lumină pâlpâitoare pentru baterie golită)

Ledul de lot/sarcină: indică finalizarea unui lot

Ledul de alarmă: s-a detectat o defecţiune/eveniment

Butonul de funcţiuni, situat pe inelul de direcţie, poate fi configurat ca semnal de intrare, în mod similar semnalelor de intrare de la controler. Poate genera diverse semnale, în funcţie de poziţia inelului de direcţie: în sensul acelor de ceasornic (CW) şi în sensul invers acelor de ceasornic (CCW).

Cu cheile de tip Tensor se folosesc mai multe baterii (vezi tabelul de mai jos).

Bateria Tipul de cheie

NiCd 14.4 V Chei ETV

NiCd 12 V Chei ETP

Accesoriile externe pot fi montate direct pe cheie. Accesoriile comunică prin intermediul magistralei cu controlerul, folosind aceeaşi legătură de date ca şi cheia. Magistrala pentru accesoriile cheilor este configurabilă pentru a putea lucra în mai multe regimuri, în funcţie de dispozitivul conectat.

280 (398) 9836 3123 01

Page 281: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

Funcţia de strângere inclusă

În tabelul de mai jos se dau funcţiile de strângere incluse pentru cheile Tensor STB din seria W7.0.

Sunt incluse cuplul necesar, unghiul, viteza şi gradientul.

Funcţia Cuprins

Strategiile de comandă Comandă cuplu

Comandă cuplu / Control unghi

Comandă cuplu / Control unghi [ŞI]

Comandă cuplu / Control unghi [SAU]

Comandă unghi / Control cuplu

Rotire ax înainte / înapoi

Unghi invers

Strategii de strângere Într-o etapă

În două etape

Strângere rapidă

Gradient ergonomic

Opţiuni de strângere Unghi de strângere

Pas zoom

Cheie cu clichet

Porneşte urmărirea de la

Înşurubare cu viteză înaltă

Lotul Pset

Field bus

Ethernet/Serial

Blocare la finalizare lot

Nr. max. de NOK

Înşurubarea cu viteză înaltă Înşurubare cu viteză înaltă

Viteza de înşurubare

Intervalul de mare viteză

Opţiuni Funcţionare CW / CCW

Stop software

Alarmă la repetarea strângerii

Alarmă la cuplu < valoarea ţintă

Alarmă la pierderea semnalului de declanşare

Alarmă la oprirea la sfârşitul timpului stabilit

9836 3123 01 281 (398)

Page 282: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

Diverse alte funcţii incluse

Cheile Tensor STB din seria W7.0 au următoarele alte funcţii incluse.

Auto setare

Programare rapidă

Sarcină

Sonerie (fără control al volumului)

Buton funcţional

Magistrală pentru accesorii

Contor de strângeri

Funcţii neincluse

Următoarele funcţii de strângere NU sunt incluse la cheile Tensor STB W7.0.

Comandă limită de curgere

Poziţia iniţială

Comandă DS

Comandă DFS / control cuplu

Compatibilitate cu PF2000

Timpul de oprire a monitorului de la

Autofiletarea / controlul / compensarea PVT

Cuplu post view

Monitorizare curentă

Monitorizare curentă dinamică

Rezultatele altele decât strângerile

Multistage

Paşi sync

282 (398) 9836 3123 01

Page 283: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

Diverse funcţii neincluse

Următoarele funcţii diverse NU sunt incluse la cheile Tensor STB W7.0.

Urmărirea cu senzor

Indicarea uzurii

Pornire prin telecomandă

Ledul pentru loturi al cheii (nxOK).

Cheile cu cap deschis

Declanşatorul de siguranţă

Suportul Field bus pentru noile semnale digitale de ieşire specifice STB.

21.1.2 Configurarea sistemului

Cheile STB pot fi folosite cu controlerele Power Focus 4000 şi 3100 standard, având inserate unităţi RBU gold, silver sau bronze.

Piesele sistemului

În tabel se dau piesele incluse în sistemele Tensor STB minimale.

Cantitatea Piesa

1 Cheie STB (de ex. Tensor ETV STB31)

1 Bateria cheii

1 Alimentator baterii

1 Cablu de conexiune

1 Adaptor de port serial (cutie de acces) pentru Power Focus

1 Cablu serial pentru Power Focus

9836 3123 01 283 (398)

Page 284: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

Configurarea aparaturii

Sistemul Power Focus se setează conform recomandărilor pentru reţeaua locală.

Se încarcă bateria şi se introduce în cheie.

Pentru conectarea adaptorului de port serial la portul serial 2 al unităţii Power Focus, denumit „RS232 (2)” se va folosi un cablu crossover (respectiv 4222 0546 03).

Fişa cablului se introduce în controler.

NU este posibilă realizarea unei conexiuni seriale între controler şi aplicaţia ToolsTalk PF, atunci când fişa cablului este introdusă.

Atunci când fişa cablului este introdusă, pentru ToolsTalk PF se va folosi o conexiune Ethernet.

La adaptorul de port serial se conectează cablul de alimentare mic.

Se face alimentarea controlerului Power Focus.

Adaptorul de port serial (conectat serial la Power Focus) cheia trebuie să se potrivească pentru a se putea face o conexiune Bluetooth.

Pentru a realiza această potrivire se vor parcurge paşii de mai jos.

284 (398) 9836 3123 01

Page 285: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

Se decuplează cheia de la baterie.

Butonul de declanşare se ţine în jos la reconectarea bateriei.

În momentul în care ledurile cheii se sting, se eliberează butonul de declanşare.

Când ledurile cheii se aprind din nou, se apasă butonul de declanşare.

Când ledurile cheii se sting din nou, se eliberează butonul de declanşare. Ambele leduri încep să clipească.

Când clipesc ambele leduri, se apasă butonul F de pe controlerul Power Focus. Acest lucru trebuie făcut în decurs de un minut.

Se selectează F10 şi se apasă tasta de revenire pentru a confirma selecţia.

Se aşteaptă câteva secunde pentru ca ledurile albastre de legătură de pe cheie şi adaptorul de port serial să s aprindă.

Potrivirea dintre instrumente se va menţine până la înlocuirea cheii sau a adaptorului.

Această potrivire se mai poate face prin ToolsTalk. Pentru aceasta, este nevoie de o conexiune Ethernet cu programul ToolsTalk.

21.1.3 Conexiunea Ethernet cu cablu crossover

Pentru pornirea cheilor Tensor STB este necesară o conexiune ToolsTalk Ethernet. O cale uşoară de realizare a acestei conexiuni, fără a avea o reţea la dispoziţie, este printr-un cablu Ethernet crossover conectat direct la un calculator (desktop sau laptop) pe care să se deruleze aplicaţia ToolsTalk.

Cablul care leagă calculatorul de controlerul Power Focus trebuie să fie un cablu Ethernet crossover.

Pentru informaţii suplimentare, vezi Ghidul de utilizare Tensor STB (9836 3043 01).

9836 3123 01 285 (398)

Page 286: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

21.2 Tensor STTensor ST este o generaţie de chei prevăzute cu traductoare. Cheile Tensor ST comunică cu controlerele PF 3100 prin sistemul de comunicaţii digitale, ceea ce dă avantajul sporirii numărului de dotări ale cheii şi o mai mare flexibilitate în utilizare, prin reducerea cantităţii de cabluri folosite. Prin comparaţie cu cheile Tensor S, acestea sunt şi mai uşoare, au o putere mai mare şi o accesibilitate mai bună.

ST61-40-10

Gama de cupluri: 8 - 40 Nm (6 - 29 ft lb)

Greutate: 1.4 kg (3.3 lb)

Lungime: 454 mm

Viteză max.: 1090 rpm

Configuraţia: în unghi drept

Pentru utilizarea cheilor Tensor ST este necesar un controler PF3100 şi un cablu pentru chei ST.

Noua conexiune pentru controlere digitale fac ca cheia să fie configurabilă. Cheile tensor ST au dotări precum intrările şi ieşirile încorporate, definite de utilizator. Cheile Tensor ST şi controlerul digital mai fac posibil şi transferul la cald între memorii.

Cheile Tensor St mai au şi un Difuzor şi un led albastru suplimentar. Aceste două ieşiri pot fi configurate pentru a indica o serie de evenimente, în mod similar releelor de la controler. Mai există opţiunea de adăugare a unui buton funcţional suplimentar, amplasat lângă inelul de direcţie. Acest buton poate fi configurat sub forma unei intrări digitale, similar celor ale controlerului. El poate genera diverse semnale, în funcţie de poziţia inelului de direcţie, respectiv în sensul acelor de ceasornic (CW) şi în sensul invers acelor de ceasornic (CCW).

Accesoriile exterioare se pot monta direct pe cheie. Conectată la conexiunea pentru magistrală, acestea vor comunica cu controlerul folosind aceeaşi legătură de date ca şi cheia. Magistrala pentru accesorii a cheii este configurabilă pentru a putea lucra în diverse regimuri, în funcţie de dispozitivul conectat.

286 (398) 9836 3123 01

Page 287: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

21.3 Tensor SLTensor SL este o cheie de piuliţe complet nouă, concepută pentru cupluri reduse, bazată pe tehnologia Tensor St. Ca şi cheile Tensor ST, între cheie şi controler se folosesc comunicaţiile digitale, care permit folosirea de cabluri flexibile şi permit mai multe funcţiuni ale cheii. Pentru cheile SL de joasă tensiune se folosesc controlerele SL PF3102. şi cheile Tensor SL, ca şi cele Tensor ST permit transferul de memorie la cald; vezi capitolul Cheile.

Pentru utilizarea cheilor Tensor SL este necesar un controler PF3102 şi un cablu pentru chei SL.

ETD SL21-PS-04

Gama de cupluri: 0.8 - 4 Nm (7.1 - 35.4 ft lb)

Greutatea: 0.7 kg

Lungimea: 243 mm

Viteza max: 1600 rpm

Configuraţia: manuală

ETV SL21-07-x

Gama de cupluri: 1.5 - 7.5 Nm (13 - 66 ft lb)

Greutatea: 0.8 kg

Lungimea: 245 mm

Viteza max: 970 rpm

Configuraţia: manuală

9836 3123 01 287 (398)

Page 288: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

Cheile Tensor ST mai au şi o sonerie şi un led albastru suplimentar. Aceste două ieşiri pot fi configurate pentru a indica o serie de evenimente, în mod similar releelor de la controler. Butonul funcţional poate fi configurat sub forma unei intrări digitale, similar celor ale controlerului. Acesta poate genera diverse semnale, în funcţie de poziţia curentă indicată de ledul de funcţiuni. În general, butonul funcţional este configurat pentru schimbarea sensului de rotaţie al cheii. Iluminatorul este un grup de patru leduri amplasate în partea din faţă a cheii şi care dau lumină operatorului.

21.4 Tensor SCheile Atlas Copco Tensor S funcţionează cu controlerele Power Focus 3000/3100/4000 şi se găsesc în patru configuraţii diferite: fixe, pistol, drepte şi în unghi. Cele trei tipuri de motoare sunt denumite S4, S7 şi S9, fiecare indicând diversele puteri şi viteze ale motorului. Cheile pot fi combinate în diverse feluri pentru satisfacerea celor mai multe necesităţi ale industriei. Aplicaţiile fixe pot fi instalate şi integrate cu uşurinţă cu celelalte componente Atlas Copco standard.

Mai jos se dau câteva din produsele principale din gama de chei electrice pentru piuliţe Tensor S, de la Atlas Copco.

288 (398) 9836 3123 01

Page 289: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

Nume Date tehnice Poză

ETP S4-10-I06 Locaş hex.: 1/4”

Gama de cupluri: 3 - 12 Nm (2.8 - 8.8 ft lb)

Greutate: 1.2 kg

Lungime: 195 mm

Viteza max.: 750 rpm

Configuraţia: Pistol

ETV S7-28-10 Acţionare rectangulară: 3/8”

Gama de cupluri: 5 - 29 Nm (4 - 21 ft lb)

Greutate: 1.6 kg

Lungime: 415 mm

Viteza max: 1300 rpm

Configuraţia: în unghi drept

ETF S7-100-13 Acţionare telescopică / acţionare rectangulară: 1/2”

Gama de cupluri: 20 - 110 Nm (15 - 80 ft lb)

Greutate: 2.9 kg

Lungime: 476 mm

Viteza max: 225 rpm

Configuraţia: fixă

ETD S9-1000-25 Acţionare telescopică / acţionare rectangulară: 1”

Gama de cupluri: 250 - 1000 Nm (180 - 730 ft lb)

Greutate: 13.0 kg

Lungime: 826 mm

Viteza max: 80 rpm

Configuraţia: în linie

9836 3123 01 289 (398)

Page 290: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

21.5 Tensor DSStrategia de control DS permite utilizarea cheilor Tensor DS cu unităţile PF.

Cheile DS nu au traductoare. Nu este, prin urmare, posibil la acest tip de cheie să se urmărească graficul cuplului. În loc de a primi semnale de la un aparat de măsurare a eforului, cheia deduce valoarea cuplului din diverşi parametri relevanţă, cum ar fi tensiunea, viteza, temperatura şi intensitatea curentului. S-a demonstrat că această cheie are o repetabilitate excelentă. Totuşi, intervalul de funcţionare este mai mic decât la cheile Tensor S iar utilizatorul poate avea nevoie să regleze măsurarea cuplului pentru fiecare Pset şi îmbinare, pentru o mai mare precizie a controlului cuplului. Factorul DS de reglare a cuplului [P245] reglează măsurătorile cuplului pentru fiecare combinaţie de Pset şi tip de îmbinare. Absenţa traductoarelor face să scadă şi numărul de capacităţi Tensor S disponibile pentru DS.

Strategia de comandă DS nu poate fi aplicată cheilor Tensor S şi ETX.

La programarea strategiei de comandă DS, este de cea mai mare importanţă ca cea de-a doua etapă să fie bine conturată. Organul de asamblare/cheia trebuie să permită un anumit unghi de rotire în faza a doua, în caz contrar cuplul putând să devină prea mare. Acest lucru se poate cel mai bine realiza prin observarea unghiului de rotaţie din cea de-a doua fază.

Dacă strângerea este excesivă, ledul de pe cheie se va aprinde. Criteriul de stabilire a supra-strângerii este existenţa unei etape a doua prea scurte sau dispariţia acesteia, împreună cu o viteză mare în prima etapă. Pe afişaj va apărea codul de evenimente Măsurătoarea cuplului posibil incorectă [E003].

Reglajul cuplului se face de la interfaţa pentru utilizator PF Graph, de la ToolsTalk PF sau automat, prin ACTA 3000. în acest fel se poate face uşor reglajul la valorile de cuplu din sistemul de referinţă (de ex. ACTA 3000) şi se fac compensările pentru posibilele variaţii în programarea cheii şi la tipul de îmbinare. Un factor de reglare a cuplului este stocat cu fiecare Pset. Atunci când o cheie este comandată pentru calibrare, în funcţie de o referinţă pentru cuplu exterioară, se recomandă calcularea unei noi valori de reglaj al cuplului. La fiecare Pset există un factor de reglare a cuplului (când se schimbă setările Pset este nevoie de un nou factor de calibrare):

Se face un număr de strângeri cu dispozitivul extern de măsurare a cuplului conectat, preferabil 20 de strângeri sau mai multe pentru a obţine o valoare medie cât mai corectă.

Se calculează valoarea medie pentru strângeri.

reglare defactor Vechiulmăăsurat Media

final ă Ţinta reglare defactor Noul ×=

Se introduce şi se stochează un nou factor de reglare a cuplului DS

Se execută un set de strângeri pentru controlul strângerii.

290 (398) 9836 3123 01

Page 291: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

Dacă cuplul este corect, se poate porni activitatea. Dacă nu, se repetă toată procedura.

21.6 Tensor ETXCheile ETX sunt concepute pentru aplicaţiile fixe care necesită axuri de mare durabilitate şi la care se cere un grad ridicat de precizie. Cheile ETX sunt comandate de unitatea Power Focus, întocmai precum cheile Tensor S şi Tensor ST.

Mai jos sunt datele pentru cheile de tip ETX50-90COT.

ETX50-90COT

Gama de cupluri: 20 - 90 Nm (15 - 65 ft lb)

Viteza max.: 650 rpm

Greutate: 5.9 kg

Lungime: 519 mm

Raport de transmisie: 18.21

Dimensiunea locaşului de prindere: ½ ţoli

21.7 Cheile cu cap deschisCheile cu cap deschis (sau cheile pentru ţevi şi piuliţe) sunt chei S sau St prevăzute cu un cap deschis. Se folosesc la strângerea piuliţelor pe ţevi sau alte aplicaţii asemănătoare.

Cheile cu cap deschis rec de la strângere la poziţionare ori de câte ori se apasă butonul de declanşare. La poziţionare, capul deschis trece direct în poziţia de referinţă care dă posibilitatea scoaterii cheii de pe ţeavă.

Cu cheile cu cap deschis nu se pot face deşurubări iar inele, de direcţie nu pot fi folosite pentru controlul sensului de rotaţie.

Înainte de utilizarea unei chei cu cap deschis, verificaţi dacă capul şi corpul cheii au fost montate şi configurate corect. Dacă nu, cheia se poate roti în sens greşit, ceea ce poate duce la avarierea dispozitivului mecanic de oprire din capul deschis al cheii.

Dacă se face o strângere corectă (se aprind ledurile verzi) cu Poziţionarea înainte a capului

deschis [C230] setată la „Nu” şi se apasă butonul de declanşare a cheii, ledurile se vor stinge după care se vor reaprinde. Acest lucru se întâmplă doar la cheile S şi DS (nu la ST şi SL) şi este normal.

La cheile cu cap deschis nu se aplică strategiile „Inversare unghi de strângere” şi „Rotire ax înainte/înapoi”.

În configuraţiile Multistage cheile cu cap deschis nu pot fi utilizate.

9836 3123 01 291 (398)

Page 292: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

21.7.1 Instrucţiunile de repornire

Instrucţiunea de repornire este recomandată ori de câte ori o cheie cu cap deschis conectată la o unitate PF este pornită (reiniţializată), sau se face un transfer de memorie la cald. Avantajele constau în posibilitatea de rotire mai rapidă a cheii cu cap deschis, posibilă prin selectarea Poziţionarea înainte a

capului deschis [C230], precum şi în generarea automată a alarmelor. De observat că operatorul poate începe strângerea fără a încheia configurarea pentru reiniţializare.

Pentru a realiza o configuraţie de reiniţializare, se parcurg următorii paşi:

Se reiniţializează unitatea PF (sau se face un transfer de memorie la cald).

Se apasă o dată butonul de pornire al cheii cu cap deschis. Capul cheii se roteşte pentru a găsi poziţia de referinţă. De acum, la fiecare apăsare a butonului de pornire cheia trebuie să treacă de la poziţia de strângere la cea de referinţă şi invers.

Se apasă butonul de pornire de zece ori consecutiv, pentru cinci poziţii de strângere şi cinci de referinţă, după care se lasă capul deschis al cheii să se rotească cu cel puţin 360 de grade la fiecare strângere.

După ce s-au făcut cinci strângeri şi cinci poziţionări corecte, capul deschis trebuie să se rotească la o viteză mai mare, ceea ce înseamnă că s-a găsit punctul de referinţă corect.

Dacă o operaţie de poziţionarea eşuează (ceea ce se întâmplă dacă poziţionarea se face cu capul deschis al cheii fixat pe o ţeavă), vor fi necesare mai multe strângeri şi poziţionări.

Pentru reglarea cheilor cu capete deschise, vezi secţiunea Reglarea cheilor cu cap deschis

292 (398) 9836 3123 01

Page 293: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

21.8 Accesoriile cheilor

21.8.1 Scanerul ST

Scanerul ST este amplasat la exteriorul cheilor ST şi acţionează ca un cititor de coduri de bare. Pentru mai multe informaţii privind funcţiile identificatorilor, vezi capitolul Identificatorii.

21.8.2 ST GPIO

GPIO (I/O universal) este un conector de intrare şi ieşire digitale pentru cheile ST. Cei patru pini (patru butoane combinate cu patru leduri de pe aparatul GPIO) pot fi configurate fiecare în parte ca intrare şi/sau ieşire digitală (vezi tabelul de mai jos). Aceasta înseamnă cu un pin poate funcţiona ca o singură intrare/ieşire digitală, sau atât ca intrare digitală, cât şi ca ieşire digitală.

GPIO nu poate fi folosit cu cheile STB.

Pin Funcţia Intrare Ieşire Durată Timpul

1 - 4 Intrare sau ieşire Funcţie logică Funcţie logică Durata ieşirii Durata

21.8.3 Selectorul ST

Selectorul ST are două regimuri de lucru diferite, regimul 1 şi regimul 2. În Regimul 1

selectorul utilizează ca GPIO doar magistrala accesoriilor. În acest regim se pot folosi un maximum de 15 Pset-uri (1-15). În Regimul 2 devine un adevărat accesoriu ST, care poate folosi la maximum posibilităţile magistralei.

Regimul 1 este destinat mai ales software-ului Power Focus world 3 şi ulterioare. Regimul 2 este recomandat utilizatorilor de Power Focus world 5.

9836 3123 01 293 (398)

Page 294: Power Focus Manual de Utilizare

Cheile Tensor

Butonul din stânga selectorului se ţine apăsat în timp ce se face alimentarea (se face transferul de memorie la cald către cheie sau se alimentează unitatea PF) selectorul va intra în regim de configurare.

Se apasă butonul din dreapta al selectorului pentru a trece de la regimul 1 la regimul 2. Confirmarea selecţiei regimului de lucru se face prin apăsarea butonului din stânga.

Dacă se selectează regimul 1, acum trebuie setat numărul de Pset-uri care va fi folosit. Se apasă butonul din dreapta pentru a selecta numărul de Pset-uri. Cu butonul din stânga se face confirmarea. În acest moment, selectorul este gata de utilizare. Când se foloseşte un parametru pentru regimul 1Regimul [T210] trebuie setat la “GPIO”, cu dispozitivul GPIO configurat conform tabelului din dreapta. Parametrul Pset selectare sursă [C200] trebuie de asemenea setat la “DigIn”.

Pin Funcţia (intrare)

4 Pset selectare bit 3

3 Pset selectare bit 2

2 Pset selectare bit 1

1 Pset selectare bit 0

Dacă se selectează regimul 2, Regimul [T210] trebuie setat la “ST bus”. parametrul Pset selectare sursă

[C200] trebuie de asemenea setat la “ST selector”. Selectorul va avea mai mulţi parametri configurabili (vezi tabelul de mai jos).

Selector parametri Selectări

Buton stânga şi buton dreapta Off: buton dezactivat.

Next Pset: selectare următorul Pset.

Previous Pset: selectare Pset anterior.

Starea ledului Stins şi aprins

Afişajul(1) Off: afişaj dezactivat.

Pset no.: afişare număr Pset selectat.

Pset target: afişează valoarea ţintă a Pset-ului selectat (cuplu sau unghi)).

Result: afişează rezultatul strângerii.

Pset no. + result: trece de la numărul Pset la rezultatul strângerii (2).

Pset target + result: trece de la ţinta Pset la rezultatul strângerii (2).

Pset no. + Pset target: trece de la numărul la ţinta Pset (2).

Pset no. + Pset target + result: trece de la numărul Pset, la ţintă şi rezultatul strângerii (2).(1) Codurile de evenimente sunt afişate întotdeauna, cu excepţia stării „oprit”(2) Numărul Pset (sau ţinta Pset) se afişează până ce apare un rezultat al strângerii. Rezultatul strângerii este afişat până ce se porneşte următoarea strângere sau se selectează un nou Pset. În regim „Pset no. + Pset target, numărul şi ţinta vor apărea alternativ pe ecran până se ajunge la un rezultat

21.8.4 Cablul ST/SL

Cheile ST şi SL se folosesc cu cabluri concepute special pentru tipul respectiv de cheie. Cablurile sunt prevăzute cu dispozitive de memorie cu care se stochează informaţiile referitoare la cablu, la numărul de strângeri, etc. Aceste informaţii pot fi văzute în ramura de diagnosticare.

294 (398) 9836 3123 01

Page 295: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22 Ghid de orientare rapidăAcest capitol se va folosi împreună cu capitolul Error: Reference source not found ca ghid de referinţă la programarea unităţilor Power Focus. Pentru o descriere mai generală a strategiilor de strângere şi de comandă, vezi capitolul Funcţia Control.

O îmbinare se consideră dură dacă unghiul de strângere, α, este mic şi moale dacă α este mare. Nu există o limită precisă între acestea două, dar standardele de testare definesc α < 30° ca fiind dură. Efectele dinamice ale strângerii cresc dramatic dacă unghiul scade semnificativ (la aproximativ 15°).

În paginile următoare se calculează diverse strategii de comandă şi control. Studiaţi graficele şi parametrii care trebuie setaţi. De observat că graficele sunt prezentate în formă schematică, ceea ce înseamnă că rezultatul programării poate arăta diferit de grafic.

9836 3123 01 295 (398)

Page 296: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.1 Comandă cuplu

22.1.1 O etapă

296 (398) 9836 3123 01

Page 297: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.1.2 Două etape

9836 3123 01 297 (398)

Page 298: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.1.3 Strângere rapidă

298 (398) 9836 3123 01

Page 299: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.1.4 Ergo ramp

9836 3123 01 299 (398)

Page 300: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.2 Comandă cuplu / control unghi

22.2.1 O etapă

300 (398) 9836 3123 01

Page 301: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.2.2 Două etape

9836 3123 01 301 (398)

Page 302: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.2.3 Strângere rapidă

302 (398) 9836 3123 01

Page 303: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.2.4 Ergo ramp

9836 3123 01 303 (398)

Page 304: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.3 Comandă cuplu/comandă unghi (ŞI)

22.3.1 O etapă

304 (398) 9836 3123 01

Page 305: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.3.2 Două etape

9836 3123 01 305 (398)

Page 306: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.3.3 Strângere rapidă

306 (398) 9836 3123 01

Page 307: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.3.4 Ergo ramp

9836 3123 01 307 (398)

Page 308: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.4 Comandă cuplu / comandă unghi (SAU)

22.4.1 O etapă

308 (398) 9836 3123 01

Page 309: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.4.2 Două etape

9836 3123 01 309 (398)

Page 310: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.4.3 Strângere rapidă

310 (398) 9836 3123 01

Page 311: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.4.4 Ergo ramp

9836 3123 01 311 (398)

Page 312: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.5 Comandă unghi / Control cuplu

22.5.1 O etapă

312 (398) 9836 3123 01

Page 313: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.5.2 Două etape

9836 3123 01 313 (398)

Page 314: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.5.3 Strângere rapidă

314 (398) 9836 3123 01

Page 315: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.5.4 Ergo ramp

9836 3123 01 315 (398)

Page 316: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.6 Unghi inversat

316 (398) 9836 3123 01

Page 317: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.7 Rotire ax înainte

9836 3123 01 317 (398)

Page 318: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.8 Rotire ax în sens invers

318 (398) 9836 3123 01

Page 319: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.9 Comandă DS

22.9.1 O etapă

Această strategie nu este disponibilă pentru comanda DS.

22.9.2 Două etape

9836 3123 01 319 (398)

Page 320: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.9.3 Strângere rapidă

320 (398) 9836 3123 01

Page 321: Power Focus Manual de Utilizare

Ghid de orientare rapidă

22.9.4 Ergo ramp

9836 3123 01 321 (398)

Page 322: Power Focus Manual de Utilizare
Page 323: Power Focus Manual de Utilizare

Semnale de intrare şi ieşire

23 Semnale digitale de intrare şi ieşire

23.1 Intrări digitaleDenumire Descriere Disponibilitate

I/O

inte

rne

Exp

and

or I

/O

ST

GP

IO

Bu

ton

fu

ncţ

ion

al

(op

ţion

al)

Abandonare sarcină Abandonarea unei sarcini curente. Starea sarcinii va fi de „abandonată”.

Dacă s-a activat Blocare la încheiere sarcină [J302] cheia va fi blocată.

X X X X

Confirmare mesaj de eroare

Confirmarea unui mesaj de eveniment/eroare X X X X

Decrementare lot Dă înapoi cu un pas contorul de lot.

În regimul Job, decrementarea este posibilă numai de la unitatea de referinţă Job, iar lotul nu mai poate fi decrementat după ce sarcină a fost încheiată.

X X X X

Incrementare lot Dă înainte cu un pas contorul de lot.

Starea lotului depinde de Stare lot la incrementare/ocolire [C243].

X X X X

Identificator bypass X X X X

Sărire Pset Sare peste următorul Pset sau Multistage din sarcina în curs.

Starea lotului depinde de Stare lot la incrementare/ocolire [C243].

X X X X

Cheie cu clichet [1-4]

Se foloseşte în combinaţie cu strategia de strângere cu cheia cu clichet pentru confirmarea unei operaţii de strângere cu cheia cu clichet.

X X X X

Monitorizare ieşiri digitale [1-4]

Semnale de ieşire monitorizate cu ajutorul semnalelor de intrare digitale [1-4]. X X X

Dezactivare semnale Field bus

Când acest semnal digital devine înalt, se produc următoarele evenimente:

Comunicaţia prin Field bus se dezactivează.

Releul Semnale purtate prin Field bus dezactivate devine înalt.

În regimul de monitorizare ToolsTalk PF de pe partea „către PF” a Field bus se pot afişa modificările aduse semnalelor transmise către PF prin Field bus. (De observat că semnalele nu au niciun efect asupra sistemului Power Focus, dat fiind că toate comunicaţiile Field bus sunt dezactivate).

Pe partea „de la PF” a Field bus toţi biţii vor fi resetaţi la zero.

Traficul de semnale „keep alive” continuă prin Field bus. În acest fel nu se vor afişa coduri de evenimente (respectiv, Nu există conexiune la Field bus).

Toate cheile sunt activate (se presupune că cheile au fost dezactivate în prealabil de la o altă sursă, prin magistrala Field bus).

Dacă există o sarcină în curs de executare şi care a fost selectată prin magistrala Field bus sarcina respectivă va fi abandonată).

X X X X

9836 3123 01 323 (398)

Page 324: Power Focus Manual de Utilizare

Semnale de intrare şi ieşire

Denumire Descriere Disponibilitate

I/O

inte

rne

Exp

and

or I

/O

ST

GP

IO

Bu

ton

fu

ncţ

ion

al

(op

ţion

al)

Dezactivare scanner ST

Dezactivează scanarea de la scanerul ST X X X

Deconectare cheie Trimite o solicitare de deconectare a cheii (transfer la cald pentru cheile, altele decât ST/SL)).

X X

Intrări digitale Field bus [1-4]

Aceste semnale stabilesc o legătură directă cu magistrala Field bus. Numerele semnalelor digitale de intrare în magistrala Field bus trebuie configurate în Power Focus, expandorul I/O sau în Field bus. Magistrala Field bus imită starea unui semnal de intrare

X X X

Lumină verde intermitentă cheie

Aprinde lumina verde (clipeşte la aprox. 1,33 Hz). Lumina rămâne aprinsă până se încheie strângerea. După strângere cheia va indica rezultatul. Semnalul de rezultate este ignorat în timpul înşurubării.

X X X X

CW forţat o dată Cheia va face o deşurubare chiar dacă inelul are poziţia CW. După ce s-a făcut deşurubarea, cheia va reveni la poziţia curentă a inelului.

X

CW forţare alternativă

Cheia va fi forţată să facă deşurubări până se reselectează funcţia. După ce s-a făcut reselectarea, cheia va reveni la poziţia curentă a inelului.

X

CCW forţat o dată Cheia va face o deşurubare chiar dacă inelul are poziţia CW. După ce s-a făcut deşurubarea, cheia va reveni la poziţia curentă a inelului.

X

CCW forţare alternativă

Cheia va fi forţată să facă deşurubări până se reselectează funcţia. După ce s-a făcut reselectarea, cheia va reveni la poziţia curentă a inelului.

X

Card ID Semnalul de la cititorul de carduri arată că în cititor este introdus un card ID. X X X

Job off Oprire regim Job. X X X

Biţi de selectare Job [0-8]

Semnalul de selectare Job când se selectează sarcina de la semnalele digitale. Pentru informaţiile privind numărul de biţi, vezi mai sus.

X X X

Alarmă 1 de control pe linie

Semnal de intrare pentru un întrerupător de poziţie. Dă alarma dacă o sarcină la controlorul de linie nu a fost finalizată.

X X X

Alarmă 2 de control pe linie

Semnal de intrare pentru un întrerupător de poziţie. Dă alarma dacă o sarcină la controlorul de linie nu a fost finalizată.

X X X

Pornire control pe linie

Semnal de intrare pentru un întrerupător de poziţie. Controlorul de linie trebuie să demareze o sarcină.

X X X

Intrări digitale logice [1-10]

DigIn nu e conectat pentru nicio funcţie utilizată de operatorul logic. X X

Dezactivare comenzi protocol deschis

Când se activează, toate comenzile primite de Power Focus prin protocolul deschis sunt respinse

X X X X

Oprit Semnalul de intrare nu este folosit. X X X X

324 (398) 9836 3123 01

Page 325: Power Focus Manual de Utilizare

Semnale de intrare şi ieşire

Denumire Descriere Disponibilitate

I/O

inte

rne

Exp

and

or I

/O

ST

GP

IO

Bu

ton

fu

ncţ

ion

al

(op

ţion

al)

Pset selectare biţi [0-8]

Semnal de selectare a Pset când se selectează Pset-urile din semnalele digitale. În tabel se arată relaţia dintre biţii setaţi şi Pset ID.

Bit 2 Bit 1 Bit 0 Pset/Job ID

0 0 0 0

0 0 1 1

0 1 0 2

0 1 1 3

1 0 0 4

... ... ... ...

X X X

Alternare Pset Alternare între Pset-urile conectate la o priză de la Selector.

Pset selectare sursă [C200] trebuie setat la „Selector”.

X X X X

Remote start cont. Cheia începe strângerea. Cheia se opreşte dacă semnalul de intrare dispare (echivalentul pornirii cu declanşator de cheie).

Poziţia inelului de direcţie nu este luată în considerare. Asta poate face ca forţele de reacţie să deplaseze cheia într-o direcţie neaşteptată pentru operator.

X

Impuls pornire prin telecomandă

Cheia începe strângerea dacă impulsul > 100 ms. Cheia va funcţiona până se atinge valoarea ţintă.

Poziţia inelului de direcţie nu este luată în considerare. Asta poate face ca forţele de reacţie să deplaseze cheia într-o direcţie neaşteptată pentru operator.

X

Resetare toţi identificatorii

X X X X

Resetare lot Resetarea contorului de lot la valoarea Pset curentă X X X X

Resetare ultimul identificator

X X X X

Resetare Job Reporneşte toate sarcinile aflate în curs. Toate contoarele de sarcină sunt resetate şi se repornesc cronometrele pentru opţiunile Job.

X X X X

Resetare relee Resetarea tuturor cronometrelor şi la următoarele relee de strângere (releele de urmărire a evenimentelor nu se resetează).

X X X

Solicitare scanare ST Trimite o solicitare de scanare către scanner. Dacă solicitarea este configurată cu ledul în regim de scanare ST, pe scanerul St se va aprinde ledul de scanare (sursa scanerului trebuie să fie în regim de semnale de intrare digitale).

X X

Resetare contor NOK Acest semnal digital de intrare deblochează (dacă este blocat) şi resetează X X X X

9836 3123 01 325 (398)

Page 326: Power Focus Manual de Utilizare

Semnale de intrare şi ieşire

Denumire Descriere Disponibilitate

I/O

inte

rne

Exp

and

or I

/O

ST

GP

IO

Bu

ton

fu

ncţ

ion

al

(op

ţion

al)

„contorul pentru numărul max. de strângeri NOK”.

Selectare următorul Pset

Se selectează Pset-ul cu număr mai mare. X X X X

Selectează anteriorul Pset

Se selectează Pset-ul cu număr mai mic. X X X X

Se setează poziţia iniţială

Se setează poziţia iniţială pentru strategia aferentă. X X X X

Se setează CCW Se setează sensul de rotaţie în funcţie de nivelul semnalelor de intrare. Nivelul jos corespunde CW iar cel înalt, corespunde CCW. Numai la cheile SL.

X X X

Instrument de activare a cronometrului

Se utilizează cu funcţia Instrument de activare a cronometrului care blochează cheia, conform configurării. Funcţia deblochează cheia pentru cinci secunde. După ce această perioadă a trecut, cheia va fi reblocată. Dacă se încearcă o pornire înainte de a fi trecut cele cinci secunde, cheia va rămâne deblocată până este oprită sau până se eliberează butonul (plus că se va declanşa o nouă perioadă de cinci secunde).

X X X X

Alternare CW/CCW Schimbă sensul de rotaţie între CW şi CCW. Numai la cheile SL. X X X

Alternare CW/CCW pentru următoarea tură

Schimbă sensul şi apoi revine automat după o tură. Numai la cheile SL. X X X

Dezactivare cheie n.c.

Aceeaşi funcţie ca la Dezactivare cheie n.o. de mai sus, dar cu semnal de intrare inversat. În mod normal este închisă.

X

Dezactivare cheie n.o.

Cheia nu va putea porni cât timp acest semnal este activ. Dacă cheia se învârteşte, ea se va opri imediat ce a primit acest semnal. Semnalul este activ când este pornit.

În mod normal este deschis.

X

Dezactivare deşurubare

Funcţia este similară cu Dezactivare cheie n.o. dar numai pentru deşurubare. Strângerea nu este afectată.

X

Poziţie cheie 3

Cheia porneşte deşurubarea

Porneşte cheia în regim de deşurubare (pentru toate strategiile de comandă). Dacă semnalul dispare cheia se opreşte.

Poziţia inelului de direcţie nu este luată în considerare. Asta poate face ca forţele de reacţie să deplaseze cheia într-o direcţie neaşteptată pentru operator.

Operaţia de deşurubare se va executa în toate strategiile, inclusiv la unghi inversat şi la rotirea înainte/înapoi a axului.

X

326 (398) 9836 3123 01

Page 327: Power Focus Manual de Utilizare

Semnale de intrare şi ieşire

Denumire Descriere Disponibilitate

I/O

inte

rne

Exp

and

or I

/O

ST

GP

IO

Bu

ton

fu

ncţ

ion

al

(op

ţion

al)

Dezactivare strângere

Funcţia este similară cu Dezactivare cheie n.o. dar numai pentru strângere. Slăbirea nu este afectată.

X

Deblocare cheie Va debloca orice funcţie soft, cum ar fi cea de blocare la respingere sau de blocare la lot OK, etc.

“Deblocare cheie” nu afectează intrările digitale de felul Dezactivare cheie n.o/n.c, Dezactivare strângere/deşurubare, etc.

X X X X

23.2 Semnale digitale de ieşire (relee)Denumire Descriere Durata Tensor

ST/SL

Tim

pu

l

Urm

ătoa

rea

strâ

nge

re

Urm

ărir

e

Blu

e L

ED

Su

net

(d

ura

tă t

imp

p

entr

u t

oate

)

Alarmă Urmează după lumina de alarmă de pe panoul frontal al PF. X X X

Lot finalizat Devine înalt când la contorul de lot există aceeaşi valoare cu a mărimii lotului.

Opţiuni pentru releul cronometrului. Strângerea următoare, cronometru şi urmărire

X X X X X

Baterie slabă Bateria cheii are o putere scăzută. X X X

Baterie golită Bateria cheii este golită. X X X

Alarmă de calibrare X X X

Ciclu abandonat Se setează unitatea Power Focus atinge timpul setat pentru abandonarea ciclului.

X X X

Ciclu încheiat Strângerea s-a încheiat, OK sau NOK. X X X X

Pornire ciclu Releu declanşat la comanda Pornire ciclu [P110]. X X

Controlat de DigIn [1-4] Controlat de semnalele digitale monitorizate cu DigIn [1-4].

Sensul de rotaţie = CW Inelul pentru sensul de rotaţie al cheii este în poziţia CW. X X X

Sensul de rotaţie = CCW Inelul pentru sensul de rotaţie al cheii este în poziţia CCW. X X X

9836 3123 01 327 (398)

Page 328: Power Focus Manual de Utilizare

Semnale de intrare şi ieşire

Denumire Descriere Durata Tensor ST/SL

Tim

pu

l

Urm

ătoa

rea

strâ

nge

re

Urm

ărir

e

Blu

e L

ED

Su

net

(d

ura

tă t

imp

p

entr

u t

oate

)

Slăbire eficientă Se setează când unitatea Power Focus la valoarea minimă a cuplului de deşurubare (se defineşte ca % din cuplul max. al cheii).

X X X X

Controlat din exterior [1-10]

Releu comandat de surse externe unităţii Power Focus

Semnalele purtate prin Field bus dezactivate

Indică dezactivarea semnalelor Field bus X

Magistrala Field bus este off-ine

Dacă magistrala Fb este off-line, lumina acestui indicator se stinge

X X X

Releu Field bus [1-4] Relee controlate de magistrala Field bus X X X

Buton funcţional Butonul funcţional este apăsat X X X

Confirmare buton funcţional

Confirmare apăsare buton funcţional X X X X

Înalt Toate rezultatele sunt peste limita maximă programată. X X X X

Unghi ridicat Unghiul măsurat este mai mare decât unghiul maxim stabilit. X X X X

Cuplu ridicat Cuplul măsurat este mai mare decât cuplul maxim stabilit. X X X X

Poziţia iniţială Cheia cu cap deschis a atins poziţia iniţială (deschisă) sau o sculă care nu are cap deschis a încheiat o strângere până la poziţia finală

X X

Identificator recunoscut X X X X

Tipul de identificator [1-4] primit

X X X X

Iluminator Reflectă starea iluminatorului (lumina din faţă a cheii). X X X

Sarcină abandonată Sarcina în curs a fost abandonată X X X X

Sarcină oprită Va rămâne activ cât timp sarcina va rămâne în regimul „oprit”

X X X

Sarcină OK Sarcina executată OK. X X X X

Sarcină NOK Sarcina executată NOK. X X X X

Sarcină în curs S-a selectat o sarcină. X X X

Alarmă 1 la controlul de linie

Avertisment de la controlul de linie X X X X X

328 (398) 9836 3123 01

Page 329: Power Focus Manual de Utilizare

Semnale de intrare şi ieşire

Denumire Descriere Durata Tensor ST/SL

Tim

pu

l

Urm

ătoa

rea

strâ

nge

re

Urm

ărir

e

Blu

e L

ED

Su

net

(d

ura

tă t

imp

p

entr

u t

oate

)

Alarmă 2 la controlul de linie

Avertisment de la controlul de linie X X X X X

Control de linie efectuat O sarcină pentru controlul de linie s-a încheiat fără a se fi primit o alarmă 2.

X X X X

Pornire control de linie s-a primit semnalul de start pentru controlul de linie. X X X X

Blocare la încheiere lot Se setează când lotul este OK iar parametrul Blocare la încheiere lot [P152] este activat.

X X X

Relee logice [1-4]

Dezactivare deşurubare Funcţia de deşurubare este dezactivată. X X X

Jos Toate rezultatele sunt sub limita min. programată X X X X

Unghi redus Unghiul măsurat este sub limita min. X X X X

Cuplu redus Cuplul măsurat este sub limita min. X X X X

s-a atins max. de valori NOK consecutive

Devine înalt când se atinge numărul de strângeri NOK consecutive max.

X X X X X

Reglare motor dezactivată Funcţia de reglare a motorului este dezactivată. X X X

N x OK Lot OK.

Disponibil doar la funcţia Job.

X X X X

N x NOK Starea lotului NOK. X X X X

Selectare Pset nou Devine înalt când se selectează un Pset nou. Adresa Pset ID trebuie să difere de cea a Pset-ului anterior şi mai trebuie să difere de 0.

X X X X

Selectare sarcină nouă Devine înalt când se selectează o sarcină nouă. Adresa Job ID trebuie să difere de cea a sarcinii anterioare şi mai trebuie să difere de 0.

X X X X

Următoarea strângere

Nu există cheie conectată Controlerele nu au nicio conexiune cu cheile. X X

NOK Toate rezultatele sunt peste sau sub limitele max. sau min. programate sau există un alt rezultat neacceptat, cum a r fi o strângere repetată.

X X X X

Oprit Semnalul de ieşire nu este folosit.

OK Toate rezultatele sunt în limitele specificate. X X X X

9836 3123 01 329 (398)

Page 330: Power Focus Manual de Utilizare

Semnale de intrare şi ieşire

Denumire Descriere Durata Tensor ST/SL

Tim

pu

l

Urm

ătoa

rea

strâ

nge

re

Urm

ărir

e

Blu

e L

ED

Su

net

(d

ura

tă t

imp

p

entr

u t

oate

)

Reglare chei cu cap deschis dezactivată

Funcţia de reglare a cheilor cu cap deschis este dezactivată. X X X

Comenzile protocol liber dezactivate

Se setează la activarea semnalului DigIn de comandă în protocolul deschis. În această situaţie, toate comenzile pe care unitatea Power Focus le poate primi prin protocol deschis sunt dezactivate.

X X X

Comenzile protocol liber pierdute

X X X

PF gata Unitatea PF este „sănătoasă”. Nu există coduri de evenimente care să necesite confirmare.

X X X

Codul PIN este OK Unitatea Power Focus a validat un cod PIN introdus pe un card RFID.

X

Poziţionarea dezactivată Funcţia de poziţionare este dezactivată. X X X

Primire identificator S-a primit un şir de identificatori. X X X X

Strângere repetată Strângerea a mai fost făcută o dată. X X X X

Biţi lot rămas [0-7] Afişează cât a mai rămas din lot. Se poate afişa contorul de la 1 la 255. „0” înseamnă că nu a mai rămas nimic din lot (lot finalizat).

X

Biţi sarcină în curs [0-8] Arată sarcina selectată. Modelul de biţi este analog cu biţii de selecţie ai sarcinii de intrare.

0 = nu există sarcină în derulare.

X

Biţi Pset în curs [0-8] Arată Pset-urile selectate. Modelul de biţi este analog cu biţii de selecţie ai Pset-ului de intrare.

0 = nu există Pset selectat, cheia este blocată.

X

Cheia poate fi deconectată Răspunde la solicitarea de deconectare a cheii (indiferent de originea solicitării). Va deveni semnal înalt dacă solicitarea de deconectare a cheii este aprobată şi va rămâne semnal înalt până se încheie deconectarea.

X

Selectează Channel din Job X X

Indicator de service S-a atins limita de service. Va rămâne pornit până se va reseta indicatorul de service. Este valabil numai dacă Indicatorul de service [T411] este pornit.

X X X

330 (398) 9836 3123 01

Page 331: Power Focus Manual de Utilizare

Semnale de intrare şi ieşire

Denumire Descriere Durata Tensor ST/SL

Tim

pu

l

Urm

ătoa

rea

strâ

nge

re

Urm

ărir

e

Blu

e L

ED

Su

net

(d

ura

tă t

imp

p

entr

u t

oate

)

Alarmă statistică Urmează indicatorul statistic din partea frontală a unităţii Power Focus. Este activ atunci când limitele sau trendul statistice selectate sunt în afara celor aprobate.

X X X X

Sincronizare OK La o strângere sincronizată totul este OK. X X X X

Sincronizare NOK La o strângere sincronizată totul este NOK. X X X X

Sincronizare ax [1-10] OK OK individuale la o strângere sincronizată X X X X

Sincronizare ax [1-10] NOK

NOK individuale la o strângere sincronizată X X X X

Strângere dezactivată Funcţia de strângere este dezactivată. X X X

Cheie conectată S-a făcut conexiunea între cheie şi controler. X X X

Lumina verde a cheii Releul urmează lumina verde. Mai urmează şi lumina verde intermitentă (nu clipeşte).

X

Cheie blocată Cheia este blocată (nu este pregătită). X X X

Slăbire O operaţie de deşurubare este în desfăşurare. X

Cheie pregătită Unitatea PF este gata de strângere. S-a selectat o sarcină sau Pset valabile. Cheia va porni la apăsarea butonului de declanşare.

X X X

Lumina roşie a cheii Releul urmează lumina roşie a cheii (nu clipeşte). X

Cheia merge Cheia merge (CW sau CCW, la strângere sau deşurubare). X

Comutatorul de pornire a cheii

Releul urmează semnalul de pornire a cheii. Se va urma Pornire cheie. Selectare sursă [T200].

X

Strângerea Strângerea este în curs. X

Lumina galbenă a cheii Releul urmează lumina galbenă de pe cheie (nu clipeşte). X

Conexiunea ToolsNet pierdută

X X X

Urmărire dezactivată Funcţia de urmărire este dezactivată. X X X

Indicator de uzură Rămâne activ până se face intervenţia de service (respectiv, cât este activă alarma de uzură).

X X X

9836 3123 01 331 (398)

Page 332: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24 Lista de parametri

24.1 Pset

24.1.1 Programarea

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Configurarea implicită

P100 Strategie de comandă

Comandă cuplu: comandă şi controlează cuplul.

Comandă cuplu / control unghi: comandă cuplul şi controlează cuplul şi unghiul.

Comandă cuplu / comandă unghi (ŞI): comandă şi controlează cuplul şi unghiul.

Comandă unghi / control cuplu: comandă unghiul şi controlează unghiul şi cuplul.

Comandă DS: comandă o cheie tip DS.

Unghi invers: comandă şi controlează unghiul când cheia se roteşte în direcţie inversă.

Cheie cu clichet: un semnal digital anunţă încheierea unei activităţi arbitrare. Cheile Tensor nu efectuează vreo strângere.

Rotire ax înainte: roteşte axul cu un număr configurabil de grade înainte.

Rotire ax înapoi: roteşte axul cu un număr configurabil de grade înapoi.

Comandă cuplu / comandă unghi (SAU): comandă şi controlează cuplul şi unghiul. Se opreşte când unul din aceste criterii a fost îndeplinit.

Strategiile de unghi invers şi rotire ax înainte / înapoi nu sunt aplicabile la cheile cu cap deschis.

DACĂ este o cheie DS: comandă DS

ÎN CAZ CONTRAR: comandă cuplu / control unghi

P101 Strategie de comandă

O etapă: strângerea se face într-o etapă. Comanda se dă de la Pornire ciclu [P110] până se ajunge la Ţinta finală [P113].

Două etape: strângerea se face în două etape. Comanda se dă de la Pornire ciclu [P110] până se ajunge la Prima ţintă [P113]. Cheia se opreşte şi apoi accelerează la o viteză mai mică până se ajunge la Ţinta finală [P113].

Strângere rapidă: strângerea rapidă este o variantă a strângerii în două etape. Diferenţa este că viteza cheii trece direct de la viteza superioară la cea inferioară, fără a se mai opri.

Ergo ramp: este o strategie în două etape cu creşterea constantă a cuplului în etapa a doua a strângerii. Oferă un cuplu de reacţie constant, indiferent de viteza de înşurubare.

Două etape

P104 Unghiul de înşurubare

Acest parametru este opţional. Dacă se selectează există două alternative.

De la început: Faza de înşurubare începe de la apăsarea butonului de declanşare şi continuă până ce valoarea cuplului ajunge la Înşurubare încheiată [P116].

De la începutul ciclului: Faza de înşurubare începe din momentul în care nivelul cuplului depăşeşte valoarea de Pornire ciclu [P110] şi continuă până ce se ajunge la Înşurubare încheiată [P116].

No

P105 Pas zoom Acest parametru activează funcţia de pas zoom. Strategia de pas zoom Nu

9836 3123 01 332 (398)

Page 333: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Configurarea implicită

combină strângerea rapidă cu o precizie ridicată şi constanţa rezultatelor.

P106 Compatibil PF2000

Acest parametru modifică caracteristicile controlerelor Power Focus 3000 pentru a le face similare cu cele ale Power Focus 2000. acceleraţia şi gradientul sunt afectate. Altminteri, programarea parametrilor nu este afectată. Dacă se selectează această funcţie, cheia nu poate fi folosită la capacitatea maximă. Cuplul maxim nu va fi afectat.

Nu

P107 Cheie cu clichet nr.

Acest parametru se foloseşte chiar dacă se selectează cheia cu clichet ca Strategie de comandă [P100]. Se foloseşte pentru a conecta strategia de cheie cu clichet la oricare din cele patru semnale digitale de intrare definite.

Cheie cu clichet 1

P108 Porneşte urmărirea de la

Va genera urmărirea de la pornirea cheii sau de la Pornire ciclu [P110]. Pornire ciclu

P109 Monitorizare timp final de la

Decide dacă monitorizarea timpului final (ciclu complet) începe de la Pornire ciclu [P110] or Înşurubare încheiată [P116].

Pornire ciclu [P110]

P110 Pornire ciclu Defineşte nivelul de pornire al uni ciclu de strângere. DACĂ Strategia de comandă [P100] este setată la Comandă DS sau Comandă DS/control cuplu:

0.1 * Cuplu max [T102]

ÎN CAZ CONTRAR:

0.05 * Cuplu max [T102]

P111 PRIMA ŢINTĂ Defineşte nivelul la care se face trecerea de la prima la a doua etapă, într-o strategie în două etape, la strângerea rapidă ori ergo ramp.

0.25 * Cuplu max [T102]

P112 Cuplu final, min Defineşte limita inferioară a cuplului pentru o strângere OK. 0.3 * Cuplu max [T102]

P113 Ţinta finală Defineşte valoarea finală dorită a cuplului când se foloseşte Strategia de comandă [P100] a cuplului (tq). Când se atinge această valoare cheia se opreşte.

9999 Nm

P114 Cuplu final, max. Defineşte limita superioară a cuplului pentru o strângere OK. Cheia se opreşte dacă cuplul depăşeşte această valoare.

0.5 * Cuplu max [T102]

P115 Ciclu complet Acest parametru indică nivelul cuplului la încheierea unui ciclu de înşurubare. În cazul în care cuplul se află sub această valoare, se porneşte un cronometru, Timp final [P141].

Strângerea este completă când cuplul a scăzut sub nivelul pentru Ciclu încheiat [P115] şi rămâne acolo până se ajunge la Timp final [P141].

0.03 * Cuplu max [T102]

P116 Înşurubare încheiată

Nivelul cuplului la încheierea înşurubării. (Se foloseşte numai dacă se selectează Unghiul de înşurubare [P104] sau orice altă opţiune PVT).

0.2 * Cuplu max [T102]

P118 Măsoară cuplul la Defineşte cuplul măsurat. Cuplul maxim

P119 Limita de deşurubare

Defineşte limitele pentru o deşurubare corectă. Se reglează de la 0 la Cuplu max [T102].

0.1 * Cuplu max [T102]

9836 3123 01 333 (398)

Page 334: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Configurarea implicită

P120 Start unghi final Măsurătoarea unghiului începe în momentul când cuplul depăşeşte această limită. Start unghi final [P120] se selectează egal sau mai mare decât Pornire ciclu [P110].

(Dacă se foloseşte o opţiune PVT, acesta trebuie să fie mai mare decât Înşurubare încheiată [P116].)

0.25 * Cuplu max [T102]

P121 Măsurare unghi to Defineşte punctul până la care se măsoară unghiul final. Punctul de pornire este întotdeauna Start unghi final [P120].

Cuplul maxim: dă unghiul la valoarea maximă a cuplului.

Unghiul maxim: dă valoarea cea mai mare a unghiului în timpul strângerii.

Ciclu încheiat: măsoară unghiul la Ciclu încheiat [P115].

Unghi maxim

P122 Unghi final, min Acest parametru indică limita minimă a unghiului final. Dacă unghiul final este sub această valoare, strângerea se consideră NOK.

0 grade

P123 Unghiul ţintă Indică valoarea ţintă a unghiului atunci când comanda se dă pe unghi. Când se atinge această valoare, cheia se opreşte.

0 grade

P124 Unghi final, max Defineşte limita superioară a unghiului de strângere. Dacă unghiul depăşeşte această valoare, strângerea este considerată NOK şi cheia se opreşte.

9999 grade

P125 Unghiul de înşurubare, min

Acest parametru indică valoarea minimă pentru Unghiul de înşurubare [P104]. Dacă unghiul este mai mic decât valoarea pentru Înşurubare încheiată [P116], se indică „low” şi cheia se opreşte.

0 grade

P126 Unghiul de înşurubare, max

Acest parametru indică valoarea maximă pentru Unghiul de înşurubare [P104]. Dacă unghiul este mai mare decât această valoare, se indică „high” şi cheia se opreşte.

9999 grade

P127 Control unghi final, max

Defineşte limita de monitorizare a unghiului final maxim. 9999 grade

P130 Viteza de pornire la viteză mică

Defineşte viteza cheii în intervalul de pornire la viteză mică.

Intervalul admisibil este între 1 şi 30 la sută din viteza maximă a cheii.

10%

P131 Treapta 1 de viteză

Defineşte prima treaptă de viteză.

Viteza se poate regla între 1 şi 100 la sută din viteza maximă a cheii.

100%

P132 Treapta 2 de viteză

Defineşte treapta a doua de viteză.

Viteza se poate regla între 1 şi 40 la sută din viteza maximă a cheii.

Dacă se foloseşte strângerea în două etape, viteza de la treapta a doua va creşte conform parametrului Gradient treapta 2 [P136] până ce ajunge la această valoare. Dacă se foloseşte strângerea rapidă, cheia trece direct la treapta a doua, fără gradient.

40%

P133 Viteza de deşurubare

Defineşte viteza în timpul operaţiei de deşurubare. Valoarea este reglabilă între 1 şi 100 la sută.

100%

P134 Gradientul de deşurubare

Defineşte acceleraţia în timpul deşurubării. Valoarea se poate regla între 0 şi 100 la sută. Un procentaj mai scăzut indică o acceleraţie mai mare.

0%

P135 Gradient treapta 1 Defineşte treapta 1 de acceleraţie. Valoarea se poate regla între 0 şi 100 la sută. Un procentaj mai scăzut indică o acceleraţie mai mare (de obicei se foloseşte 0%).

0%

P136 Gradient treapta 2 Defineşte treapta 2 de acceleraţie. Un procentaj mai scăzut indică o acceleraţie mai mare (0-100%).

20%

334 (398) 9836 3123 01

Page 335: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Configurarea implicită

P137 Ergo ramp Defineşte acceleraţia. Valoarea se poate regla între 0 şi 100 la sută. Se foloseşte numai dacă se selectează ergo ramp ca Strategia de strângere [P101].

40%

P138 Viteza de pas zoom

Defineşte viteza folosită la strategia de pas zoom. Valoarea este un procent din viteza maximă a cheii. Valoarea se poate regla între 1 şi 20 la sută.

Pentru selectarea acestei viteze, parametrul Pas zoom [P105] trebuie să fie activat.

10%

P141 Timpul final Acest parametru defineşte timpul în care unitatea Power Focus trebuie să rămână activă după ce cuplul a scăzut sub valoarea pentru Ciclu încheiat [P115]. Valoarea se poate regla între 0,0 şi 5,0 secunde.

0.2 s

P142 Timpul de pornire la viteză mică

În această perioadă, din momentul în care butonul de declanşare este apăsat cheia începe să se rotească foarte încet. Operatorul are astfel posibilitatea să potrivească cheia tubulară pe şurub. Valoarea se poate regla între 0,0 şi 5,0 secunde.

0.2 s

P143 Timpul de repaus al cheii

Defineşte timpul în care cheia rămâne staţionară între etape, la strângerea Multistage.

Este accesibil când parametrul Stop între etape [M205] este activat.

0.0 s

P144 Contorul de abandonare a ciclului

În cazul în care cheia nu ajunge la valoarea pentru oprire, ea va fi oprită de acest cronometru. Cronometrul se activează la apăsarea butonului de declanşare.

Valoarea se poate regla între 0.1 şi 60.0 secunde.

30 s

P150 Numărătoare lot Activează o funcţie care măsoară de câte ori se repetă o strângere. Dacă se activează acest parametru, trebuie stabilit de unde se va citi valoarea pentru Mărime lot [P151].

Opţiuni:

Oprit: funcţia de numărare a loturilor nu este folosită.

Pset: se utilizează mărimea de lot a unui Pset.

Field bus: Mărime lot [P151] decisă de o sursă externă, prin Field bus.

Ethernet/serial: Mărime lot [P151] decisă de o sursă externă, printr-o interfaţă Ethernet sau serială.

Dacă numărătoarea loturilor se face în regim Job (include un Pset specific), se recomandă ca parametrul să fie setat la „oprit”.

Off

P151 Mărime lot Mărimea poate fi 1 - 99. Pentru setarea acestui parametru, funcţia Numărătoare lot [P150] trebuie să fie activă.

Mărimea lotului definită în Job are prioritate în cea definită în Pset.

1

P152 Blocare la finalizarea lotului

Cheia se va bloca atunci când ajunge la Finalizare lot. Finalizarea lotului se consideră în momentul în care numărul de strângeri corecte este egal cu Mărime lot [P151].

No

P153 Nr. max. de strângeri NOK consecutive

Defineşte numărul maxim de strângeri greşite la rând.

Accesibilă când Numărătoare lot [P150] este setată la “Pset” sau la “Off”. Interval: 1 - 10.

0 (Off)

P160 Înşurubare de mare viteză

Înşurubarea de mare viteză este o funcţie care reduce durata ciclurilor prin antrenarea cheilor la mare viteză în timpul înşurubărilor.

Off

9836 3123 01 335 (398)

Page 336: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Configurarea implicită

Înşurubarea de mare viteză este o etapă introdusă între startul soft şi treapta 1, respectiv timpul de pornire la viteză mică şi viteza de pornire la viteză mică afectează numărul de grade din gaza de înşurubare. În acest fel ciclurile de înşurubare rapidă sunt posibile la unghiuri mici chiar şi pentru şuruburile lungi, care au nevoi de de o treaptă întâi lentă pentru evitarea strângerii excesive

P161 Viteza de înşurubare

Viteza de înşurubare în procente. %

P162 Interval de viteză ridicată

Intervalul de înşurubare la viteză ridicată. Grade

24.1.2 Programarea +

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

P200 Monitorizare curent

Această funcţie nu este aplicabilă cheilor DS.

Activează funcţia de control al intensităţii curentului.

Cuplul la ax este proporţional cu intensitatea curentului la motor. Prin măsurarea intensităţii la motor se obţine o metodă de măsurare a cuplului care nu depinde de traductori. Curentul care formează cuplul este exprimat sub formă de procent din curentul nominal la Cuplu max [T102]. Se setează o fereastră de acceptare pentru cuplu ca proces redundant de control, prin parametrii CM min [P201] şi CM max [P202].

No

P201 CM min Defineşte limita minimă pentru o strângere OK. 0.0%

P202 CM max Defineşte limita maximă pentru o strângere OK. 150%

P210 Autofiletare Activează funcţia PVT de autofiletare.

Dacă pentru o îmbinare există un nivel de vârf al cuplului la începutul strângerii, este recomandabilă utilizarea opţiunii PVT de monitorizare care să asigure că strângerea are caracteristicile cerute. În acest fel se mai pot face strângeri al căror cuplu de start este mai mare decât Ţinta finală [P113] sau Cuplul final max [P114].

No

P211 Autofiletare interval

Defineşte secţiunea unde se face monitorizarea.

Setarea se face în grade, pe un interval de la 1 la 9999.

1

336 (398) 9836 3123 01

Page 337: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

P212 Nr. de ferestre autofiletare w

Defineşte numărul de ferestre în care trebuie divizat parametrul Autofiletare interval [P211]. Fiecare fereastră trebuie evaluată separat.

Bazele valorilor medii se calculează pe un număr de ferestre, pentru reducerea efectului de zgomot. Un număr mai mic de ferestre înseamnă că mai multe eşantioane vor fi adunate laolaltă, deci un eşantion oarecare va avea un efect mai mic asupra valorii medii calculate şi invers. Cu cât Nr. de ferestre autofiletare [P212] este mai mare, cu atât controlul este mai sensibil, deci un număr mai mic va filtra mai mult zgomot.

Numărul de ferestre poate fi ales între 1 şi 9999.

1

P213 Autofiletare min

Indică nivelul cel mai scăzut al cuplului pentru un interval. Dacă nivelul cuplului scade sub această valoare, se va genera o alarmă de interval scăzut. Intervalul este de la valoarea pentru Ciclu încheiat [P115] până la Autofiletare max [P214].

Ciclu încheiat [P115]

P214 Autofiletare max

Indică nivelul cel mai ridicat al cuplului pentru un interval. Dacă nivelul cuplului creşte peste această valoare, se va genera o alarmă de interval ridicat. Intervalul este de la valoarea pentru Autofiletare min [P213] to Cuplu max [T102].

9999 Nm

P220 Monitorizare PVT

Activează funcţia de control PVT. No

P221 Interval de temporizare PVT

Defineşte temporizarea înainte de a începe Monitorizarea PVT [P220].

de monitorizare.

0 grade

P222 Interval monitorizare PVT

Defineşte intervalul de timp în care Monitorizare PVT [P220] trebuie aplicată.

Setarea se face în intervalul de la 1 la 9999.

1 grade

P223 Nr. de ferestre PVT

Defineşte numărul de ferestre în care se va împărţi Intervalul de monitorizare PVT [P222]. Fiecare fereastră va fi evaluată separat.

Bazele valorilor medii se calculează pe un număr de ferestre, pentru reducerea efectului de zgomot. Un număr mai mic de ferestre înseamnă că mai multe eşantioane vor fi adunate laolaltă, deci un eşantion oarecare va avea un efect mai mic asupra valorii medii calculate şi invers. Cu cât Nr. de ferestre PVT [P213] este mai mare, cu atât controlul este mai sensibil, deci un număr mai mic va filtra mai mult zgomot.

Numărul de ferestre poate fi ales între 1 şi 9999.

1

P224 Limita PVT min

Această valoare este măsurată la sfârşitul intervalului de monitorizare, în funcţie de valoarea de vârf. Dacă cuplul scade sub această limită se generează o alarmă.

Ciclu încheiat [P115]

P225 Limita PVT max

Acest parametru este monitorizat în timp real pe durata intervalului de monitorizare şi, dacă valoarea este depăşită, se generează o alarmă.

Înşurubare încheiată [P116]

P230 PVT comp Dacă această opţiune este setată la „da”, ca punct de referinţă pentru cuplu în timpul ciclului de strângere se va folosi un cuplu PVT preponderent, compensat )măsurat la interval de 20 de eşantioane înainte de pornirea Punct PVT comp [P231]).

Toate valorile cuplului, respectiv Ţinta finală [P113], Prima ţintă [P111] şi Cuplu final max [P114] sunt compensate (scăzute din valoarea preponderentă. De asemenea, se compensează rezultatele.

No

P231 Punct PVT comp

Setarea se face de la 0 la 9999 grade. 10 grade

9836 3123 01 337 (398)

Page 338: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametriP240 Direcţia de

strângereCW/CCW

Se selectează sensul de rotaţie a cheii. “CW” este pentru filetele pe dreapta, air „CCW este pentru filetele pe stânga. Pentru a porni în sensul dorit, inelul de direcţie trebuie adus în poziţia corectă.

Acest nu are niciun efect la cheile cu cap deschis (pentru ţevi şi piuliţe).

CW

P241 Oprirea soft Da/Nu

Unitatea PF va coborî cuplul la atingerea valorii ţintă. Se recomandă opţiunea „Da”.

Da

P242 Alarmă la repetarea strângerilor

Da/Nu

Dacă este selectată, unitatea Power Focus va detecta strângerile inutile (cod de eveniment Repetare [E112]). Ledul roşu al cheii se va aprinde la detectarea unei strângeri inutile. Criteriile de detecţie sunt o etapă a doua scurtă sau inexistentă după o viteză redusă în etapa întâia.

Nu

P243 Alarmă la cuplu < ţinta

Da/Nu

Decide dacă strângerea trebuie aprobată, în cazul în care cuplul final este mai mic decât Ţinta finală [P113] dar peste Cuplu final min [P112].

Nu

P244 Alarmă eliberare buton declanşator

Da/Nu

Power Focus va detecta dacă butonul declanşator a fost eliberat înainte de a se fi atins Ţinta finală [P113].

Nu

P245 Factor de reglare a cuplului DS

Se foloseşte numai dacă s-a ales Comandă DS ca Strategie de comandă [P100]. Compensează erorile pe care le induc măsurătorile DS. Valoarea se poate seta între 80 şi 220 la sută. Pentru informaţii privind modul de ajustare a factorului de reglare DS, vezi capitolul Cheile Tensor.

100%

P246 Alarmă la închiderea la timpul final

Da/Nu

Dacă timpul expiră înainte de Ţinta finală [P113] se va afişa un cod de eveniment.

Nu

P260 Cuplu, TC Pragul de cuplu la care trebuie să înceapă controlul limitei de curgere.

Controlul limitei de curgere se obţine selectând Yield la Strategia de comandă [P100]. Strategia de strângere [P101] se poate seta la o etapă, două etape sau la strângerea rapidă, iar controlul limitei de curgere se va face întotdeauna în ultima parte a operaţiunii. Strategia de Pas zoom [P105] este eliminată la selectarea controlului limitei de curgere. Se poate adăuga un unghi suplimentar de strângere la parametrul Pas unghi [P264].

0.0 Nm

P261 Incrementare Defineşte intervalul unghiular între măsurători 0 grade

P262 Fără grade Defineşte lungimea intervalului unghiular în care se calculează valorile medii ale cuplului

0 grade

P263 Diferenţa de cuplu

Procentajul diferenţei maxime a cuplului între măsurători care face estimarea limitei de curgere.

50 %

P264 Pas unghi Un pas unghiular suplimentar, după atingerea limitei de curgere. 0 grade

P265 NOS Parametru pentru metoda limitei de curgere 2 0 grade

P266 RNOS Parametru pentru metoda limitei de curgere 2 0 grade

P267 NNOS Parametru pentru metoda limitei de curgere 2 0 grade

P268 Diferenţa de cuplu

Parametru pentru metoda limitei de curgere 2 50 %

P280 Cuplu post Funcţia cuplu post view poate fi activată/dezactivată. Este utilă numai dacă Nu

338 (398) 9836 3123 01

Page 339: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametriview măsurătoarea se face în intervalul de monitorizare.

La unele îmbinări există un maxim al cuplului înainte de Înşurubare încheiată [P116]. Funcţia cuplu post view dă posibilitatea monitorizării valorilor cuplului în timpul a două intervale unghiulare specificate. Începutul unii interval este definit ca unghiul anterior înşurubării complete. Cuplul este monitorizat pentru un interval unghiular specificat. Evaluarea (OK/NOK) se face la încheierea înşurubării.

Nu este accesibilă dacă se selectează oricare din opţiunile PVT.

P281 Cuplu min. post view

Defineşte limita minimă a cuplului pentru întreg intervalul. Pornire ciclu [P110]

P282 Start monitorizare min. post view

Startul intervalului minim de monitorizare. 9999

P283 Interval monitorizare min. post view

Lungimea intervalului minim de monitorizare. 1

P284 Cuplu max. post view

Defineşte limita superioară a cuplului pe întregul interval Înşurubare încheiată [P116]

P285 Start monitorizare max. post view

Startul intervalului maxim de monitorizare. 1

P286 Interval monitorizare max. post view

Lungimea intervalului maxim de monitorizare. 1

24.1.3 Configurare parametri Pset

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

P400 Vizualizare Pset-uri existente

Pentru vizualizarea parametrilor Pset existenţi în canalul PF curent. Se vor afişa atât numerele cât şi denumirile logice.

P401 Creare Pset nou Pentru crearea şi deschiderea unui Pset nou. Fiecărui Pset îi corespunde un număr unic în 1 şi 250 (sau până la 300 în cazul memoriei configurabile)

P402 Denumire Pset Se utilizează atunci când un Pset selectat trebuie să primească o denumire logică. Până la 25 de caractere.

Şir gol

P403 Copiere Pset Se utilizează când un Pset sursă trebuie copiat într-un Pset de destinaţie.

P404 Ştergere Pset Se foloseşte la eliminarea unui Pset.

Dacă un Pset e parte a unei sarcini, nu poate fi şters.

P406 Pset actualizat Eticheta de timp (data şi ora) a ultimei modificări. Nu este editabilă.

P407 Dezactivare rezultate pe prot. ext.

Nu sunt rezultate pentru aceste Pset care să fie trimise către protocoalele externe, respectiv Field bus şi Protocolul deschis, fiind trimise doar la ToolsTalk PF.

P410 Ştergere rezultate Pset

Se utilizează la ştergerea tuturor rezultatelor unui Pset curent.

P411 Ştergere toate Se foloseşte la ştergerea tuturor rezultatelor Pset.

9836 3123 01 339 (398)

Page 340: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

rezultatele

340 (398) 9836 3123 01

Page 341: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.1.4 Programarea statistică

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

P500 Limita min. statistic valabilă a cuplului

Rezultatele trebuie să fie mai mari sau egale cu această valoare, pentru a fi incluse în calculele statistice.

0 Nm

P501 Limita max. statistic valabilă a cuplului

Rezultatele trebuie să fie mai mici sau egale cu această valoare, pentru a fi incluse în calculele statistice.

9999 Nm

P502 Dimensiune subgrup

Defineşte dimensiunea subgrupurilor pentru diagramele şi limitele de control statistice. Dacă acest parametru se modifică, rezultatele se vor recalcula.

Mărimea subgrupurilor va fi între 2 şi 20.

4

P503 Nr. de subgrupuri Power Focus poate calcula automat limitele de control statistic. Pentru ca aceste limite să fie relevante, ele trebuie aplicate asupra unui număr mare de strângeri. Acest parametru este utilizat la setarea unui număr de subgrupuri utilizate la aceste calcule.

10

P504 Frecvenţa subgrupurilor

Defineşte care din subgrupuri vor fi utilizate la calculele statistice. Dacă frecvenţa este de 4, se va folosi numai fiecare al cincilea subgrup.

1

P505 Ultima valoare n Ultimul număr de valori (1 – 100) utilizat la calculele statistice. 30

P506 Cuplu alarmă SPC

Cu acest parametru poate fi pornită sau oprită alarma de cuplu SPC. Oprită

P507 Unghi alarmă SPC

Cu acest parametru poate fi pornită sau oprită funcţia de alarmă de unghi SPC. Oprită

P508 CM alarmă SPC Cu acest parametru poate fi pornită sau oprită funcţia curentă de alarmă monitorizare SPC.

Oprită

P510 X barat cuplu LCL

Limita inferioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

0 Nm

P511 X barat cuplu UCL

Limita superioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

9999 Nm

P512 Interval cuplu LCL

Limita inferioară de control pentru interval.

Se calculează automat sau se introduce manual.

0 Nm

P513 Interval cuplu UCL

Limita superioară de control pentru interval.

Se calculează automat sau se introduce manual.

9999 Nm

P514 X dublu barat cuplu

Valoarea medie dorită pentru valorile medii calculate ale grupurilor de strângeri. 0 Nm

P515 Interval cupluri barat

Valoarea medie dorită pentru intervalele medii calculate ale grupurilor de strângeri. 0 Nm

P520 X barat unghiuri LCL

Limita inferioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

0 grade

P521 X barat unghiuri UCL

Limita superioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

9999 grade

9836 3123 01 341 (398)

Page 342: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

P522 Interval unghiuri LCL

Limita inferioară de control pentru interval.

Se calculează automat sau se introduce manual.

0 grade

P523 Interval unghiuri UCL

Limita superioară de control pentru interval.

Se calculează automat sau se introduce manual.

9999 grade

P524 X dublu barat unghiuri

Valoarea medie dorită pentru valorile medii calculate ale grupurilor de strângeri. 0 grade

P525 Interval barat unghiuri

Valoarea medie dorită pentru intervalele medii calculate ale grupurilor de strângeri. 0 grade

P530 X barat Unghiuri de înşurubare LCL

Limita inferioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametru Unghiul de înşurubare [P104].

0 grade

P531 X barat Unghiuri de înşurubare UCL

Limita superioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

9999 grade

P532 Interval unghiuri de înşurubare LCL

Limita inferioară de control pentru interval.

Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Unghiul de înşurubare [P104].

0 grade

P533 Interval unghiuri de înşurubare UCL

Limita superioară de control pentru interval.

Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Unghiul de înşurubare [P104].

9999 grade

P534 X dublu barat Unghiuri de înşurubare

Valoarea medie dorită pentru valorile medii calculate ale grupurilor de strângeri.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Unghiul de înşurubare [P104].

0 grade

P535 Interval barat unghiuri de înşurubare range-bar

Valoarea medie dorită pentru intervalele medii calculate ale grupurilor de strângeri.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Unghiul de înşurubare [P104].

0 grade

P540 X barat Autofiletare LCL

Limita inferioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Autofiletare [P210].

0 Nm

P541 X barat Autofiletare UCL

Limita superioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Autofiletare [P210].

9999 Nm

P542 Interval Autofiletare LCL

Limita inferioară de control pentru interval.

Se calculează automat sau se introduce manual.

0 Nm

342 (398) 9836 3123 01

Page 343: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Autofiletare [P210].

P543 Interval Autofiletare UCL

Limita superioară de control pentru interval.

Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Autofiletare [P210].

9999 Nm

P544 X dublu barat Autofiletare

Valoarea medie dorită pentru valorile medii calculate ale grupurilor de strângeri.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Autofiletare [P210].

0 Nm

P545 Interval barat Autofiletare

Valoarea medie dorită pentru intervalele medii calculate ale grupurilor de strângeri.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Autofiletare [P210].

0 Nm

P550 X barat PVT LCL

Limita inferioară de control pentru valoarea medie. Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Monitorizare PVT [P220].

0 Nm

P551 X barat PVT UCL

Limita superioară de control pentru valoarea medie. Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Monitorizare PVT [P220].

9999 Nm

P552 Interval PVT LCL

Limita inferioară de control pentru interval. Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Monitorizare PVT [P220].

0 Nm

P553 Interval PVT UCL

Limita superioară de control pentru interval. Se calculează automat sau se introduce manual.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Monitorizare PVT [P220].

9999 Nm

P554 X dublu barat PVT

Valoarea dorită pentru valorile medii calculate ale grupurilor de strângeri.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Monitorizare PVT [P220].

0 Nm

P555 Interval barat PVT

Valoarea dorită pentru valorile intervalele calculate ale grupurilor de strângeri.

Această funcţie este disponibilă numai dacă se selectează parametrul Monitorizare PVT [P220].

0 Nm

P560 CM (X-barat) LCL

Limita inferioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

0%

P561 CM (X-barat) UCL

Limita superioară de control pentru valoarea medie.

Se calculează automat sau se introduce manual.

9999%

P562 CM R LCL Defineşte limita inferioară pentru variaţiile permise în intervalul de calcul 0%

9836 3123 01 343 (398)

Page 344: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

P563 CM R UCL Defineşte limita superioară pentru variaţiile permise în intervalul de calcul 9999%

P564 CM (X dublu barat)

Defineşte media CM dorită pentru toate subgrupurile, calculată automat sau introdusă manual. (Dacă se calculează: Se calculează valoarea medie CM a strângerilor de la fiecare subgrup. Apoi se calculează o medie a tuturor acestor medii)

0%

P565 CM (R barat) Defineşte media dorită a variaţiilor CM pentru toate subgrupurile. Se calculează automat sau se introduce manual. (Se calculează variaţia medie CM a strângerilor de la fiecare subgrup. Apoi se calculează o medie a tuturor acestor medii.)

0%

344 (398) 9836 3123 01

Page 345: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.2 Multistage

24.2.1 Configurarea

Număr parametru Denumire parametru Descriere

M100 Vezi Multistage existente Pentru vizualizarea tuturor parametrilor Multistage

M101 Creează Multistage nou Pentru a crea un Multistage nou.

M102 Copiere Multistage Utilizat la copierea unui parametru Multistage existent

M103 Ştergere Multistage Utilizat la ştergerea unui parametru Multistage.

24.2.2 Programarea parametrilor Multistage

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

M200 Denumire Se foloseşte când unui parametru Multistage trebuie să i se dea o denumire (opţional).

M201 Lista etapelor Lista etapelor precizează lista parametrilor Pset care pot fi puşi laolaltă într-o aplicaţie Multistage. Execută lista de legături Pset specificată într-o aplicaţie Multistage.

Pset 1

M202 Numărătoare lot Activează o funcţie care măsoară de câte ori trebuie repetată o strângere Multistage. Dacă se activează numărătoarea de lot, trebuie stabilit punctul de la care să înceapă citirea valorilor lotului.

Opţiuni:

Oprit: nu se utilizează numărătoarea de lot.

Pset: se foloseşte mărimea loturilor Pset.

Field bus: mărimea lotului este decisă de o sursă externă, prin Field bus.

Ethernet/serial: mărimea lotului este decisă de o sursă externă, prin Ethernet sau interfaţă serială.

Dacă numărătoarea de lot este inclusă într-o sarcină (aici se include şi Pset-ul specific), se recomandă ca acest parametru să fie oprit.

Oprit

M203 Mărime lot Specifică numărul de strângeri Multistage dintr-un lot. Intervalul este de la 0 la 99.

1

M204 Blocare la lot OK Data următoare când se ajunge la lot Ok, cheia este dezactivată până ce va fi deblocată de operator.

Nu

M205 Oprire între etape Asigură oprirea între etape în cadrul unei aplicaţii Multistage. Dacă este activat, parametrul Timp staţionare cheie [P143] al fiecărui Pset va fi folosit ca semnal de intrare (strângerile au un interval de staţionare între două etape).

Da

9836 3123 01 345 (398)

Page 346: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

M208 Număr max. de NOK consecutive

Defineşte numărul posibil de strângeri NOK dintr-un şir.

Accesibil când parametrul Numărătoare lot [M202] este setat la „Pset” sau „oprit”.

Oprit

M210 Rezultate cuplu Defineşte din ce etapă se măsoară cuplul.

Accesibil când cuplul este selectat ca Strategia de comandă [P100].

Etapa finală

M211 Rezultate unghi Defineşte din ce etapă se măsoară unghiul.

Accesibil când unghiul este selectat ca Strategia de comandă [P100].

Etapa finală

M212 Rezultate înşurubare Defineşte din ce etapă se măsoară unghiul de înşurubare.

Accesibil cu parametrul Unghiul de înşurubare [P104].

Etapa finală

M213 Rezultate PVT Autofiletare

Defineşte etapa în care se primesc rezultatele PVT Autofiletare.

Accesibile cu parametrul Autofiletare [P210] activat.

Etapa finală

M214 Rezultate PVT mon. Defineşte etapa în care se primesc rezultatele PVT mon.

Accesibile cu parametrul Monitorizare PVT [P220] activat.

Etapa finală

M215 Rezultate CM Defineşte etapa în care se primesc rezultatele monitorizării curente.

Accesibile cu parametrul Monitorizare curentă [P200] activat.

Etapa finală

M216 Urmărire Defineşte punctul de la care se vor primi rezultatele grafice (diagrama de urmărire).

Etapa finală

M217 Rezultate cuplu Post view

Defineşte etapa de la care se vor primi graficele.

Accesibile cu parametrul Post view torque [P280] activat.

Etapa finală

M220 Limită cuplu min. statistic valabilă

>=Pornire ciclu, < Limita cuplu max. statistic valabilă

Rezultatul trebuie să fie mai mare sau egal cu această valoare pentru a intra în calculele statistice.

Nu este accesibil când se selectează o strategie Ds sau de rotaţie inversă (vezi Strategia de comandă [P100]).

Rezultatele se stochează numai în Multistage, nu şi în parametrii Pset individuali.

Pornire ciclu [P110]

M221 Limită cuplu max. statistic valabilă

> Limită cuplu min. statistic valabilă, <=cuplu maxim

Rezultatul trebuie să fie mai mic sau egal cu această valoare pentru a intra în calculele statistice.

Nu este accesibil când se selectează o strategie DS sau de rotaţie inversă (vezi Strategia de comandă [P100]).

Rezultatele se stochează numai în Multistage, nu şi în parametrii Pset individuali.

Cuplu max [T102]

M222 Mărime subgrup 2 – 20

Defineşte mărimea subgrupului care stă la baza calculelor statistice. Dacă acest parametru este modificat, toată statistica trebuie recalculată sau ştearsă.

Nu este accesibil când se selectează o strategie DS sau de rotaţie inversă (vezi Strategia de comandă [P100]).

Rezultatele se stochează numai în Multistage, nu şi în parametrii Pset individuali.

4

346 (398) 9836 3123 01

Page 347: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

M223 Nr. de subgrupuri 1 – 7500

La cerere, unităţile Power Focus calculează limitele de control. Pentru ca aceste limite să fie relevante trebuie un număr mare de date, cel puţin 100. acest parametru defineşte numărul de subgrupuri care trebuie folosite la calculele statistice. Dacă este schimbat, toate rezultatele trebuie recalculate.

Nu este accesibil când se selectează o strategie DS sau de rotaţie inversă (vezi Strategia de comandă [P100]).

10

M224 Frecvenţa subgrupurilor

1 – 7500

Acest parametru precizează numărul de subgrupuri care sunt trecute cu vederea între subgrupurile stocate.

Nu este accesibil când se selectează o strategie DS sau de rotaţie inversă (vezi Strategia de comandă [P100]).

1

M225 Ultimele n valori 1 – 100

Numărul de valori ale strângerilor incluse în ultimele calcule statistice. Nu este accesibil când se selectează o strategie DS sau de rotaţie inversă (vezi Strategia de comandă [P100]).

30

M226 Alarmă cuplu SPC Acest parametru porneşte sau opreşte funcţia de alarmă SPC de cuplu.

Nu este accesibil când se selectează o strategie DS sau de rotaţie inversă (vezi Strategia de comandă [P100]).

Oprit

M227 Alarmă unghi SPC Acest parametru porneşte sau opreşte funcţia de alarmă SPC de unghi.

Nu este accesibil când se selectează o strategie DS sau de rotaţie inversă (vezi Strategia de comandă [P100]).

Oprit

M228 Alarmă CM SPC Acest parametru porneşte sau opreşte funcţia de alarmă SPC de monitorizare curentă.

Accesibile cu parametrul Current monitoring [P200] activat.

Oprit

9836 3123 01 347 (398)

Page 348: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.3 Job

24.3.1 Configurarea

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

J100 Vizualizare Jobs existente

Pentru vizualizarea sarcinilor existente în canalul PF curent. Se vor afişa atât numerele, cât şi denumirile logice.

J101 Creare Job nou Creează şi deschide o funcţie Job nouă.

Fiecărui Job îi corespunde un număr de înregistrare unic, de la 1 la 99 (sau până la 400 în cazul memoriei configurabile). O sarcină (Job) se creează prin combinarea parametrilor Pset/Multistage selectaţi.

O sarcină nouă cuprinde valori implicite pentru toţi parametrii.

1

J102 Denumire Job Denumirile Job îl ajută pe operator să identifice diversele sarcini (maximum 25 caractere).

Nu există

J103 Copiere Job Power Focus dă posibilitatea copierii proprietăţilor unei sarcini existente în altă sarcină. Dacă sarcina ţintă nu a fost deja creată, ea va fi creată automat. Sarcina sursă îşi păstrează Job ID-ul iar cea ţintă primeşte un ID nou.

J104 Ştergere Job Această funcţie şterge un Job existent din memoria Power Focus şi din RBU. O sarcină în derulare va fi considerată abandonată înainte de ştergere.

348 (398) 9836 3123 01

Page 349: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.3.2 Programarea

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

J300 Listă Job Lista Job specifică parametrii Pset şi Multistage care pot fi incluşi în Job. Numărul total al Pset/Multistage nu poate depăşi 30.

Acest parametru conţine:

Canalul PF: ID-ul canalului Power Focus căruia îi aparţin parametrii Pset şi Multistage selectaţi.

Pset/Ms (Event): Identificarea numărului de parametri Pset/Multistage incluşi în Job. Parametrii Pset/Multistage specificaţi în Job trebuie predefinit, ei putând fi incluşi în mai multe sarcini.

Denumire Pset: denumirile parametrilor Pset/Multistage selectaţi. (Denumirea Pset nu este vizibilă în lista Job din PF Graph).

Auto select: da = auto selectare, nu = selectare manuală.

Funcţia Job de auto selectare se alege automat următorul Pset. Cu parametrii Pset/Multistage selectaţi manual, operatorul trebuie să aleagă manual următorul Pset.

Această funcţie este disponibilă numai la comenzile Job impuse.

Funcţia de auto selectare nu poate fi utilizată şa comenzile Job libere (vezi parametrul Tipul de comandă Job [J301]).

Aplicaţiile Job au prioritate asupra setărilor Pset/Multistage individuale la un număr selectabil de strângeri NOK.

Mărime lot: Mărimea lotului trebuie specificată la fiecare Pset sau Multistage dintr-o sarcină. Mărimea lotului precizează numărul de strângeri care trebuie făcut la fiecare pas sau Multistage. Mărimea maximă a lotului este de 99. Este posibilă definirea unor parametri Pset/Multistage cu derulare liberă, prin setarea mărimii de lot la 0. În acest caz, pentru a putea continua aplicaţia Job selectată, trebuie folosită funcţia bypass.

Nr. max. de strângeri NOK consecutive: Nr. max. de strângeri NOK consecutive este un număr selectabil de strângeri NOK admisibil la fiecare Pset/Multistage dintr-un Job (Această funcţie este valabilă şi la fiecare parametru Pset/Multistage, vezi parametrul Nr. max. de strângeri NOK consecutive [P153]).

Cheia se va bloca (atât pentru strângere cât şi pentru deşurubare) de îndată ce acest număr maxim de strângeri NOK este atins la fiecare lot.

Când cheia se blochează din cauza unui posibil nr. NOK maxim, posibilităţile de a o debloca sunt:

Resetarea contorului de strângeri NOK prin semnal digital.

Se selectează abandonarea sarcinii (în cazul în care sarcina selectată nu blochează cheia).

Se selectează oprirea sarcinii.

9836 3123 01 349 (398)

Page 350: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

J301 Tip de comandă Job Sarcinile se definesc ca Job cu ordine impusă. Job cu ordine liberă şi Job cu ordine impusă şi libere.

Comanda liberă: dă operatorului posibilitatea de a aplica instrucţiunile Pset/Multistage în orice ordine. Membrii Job lucrează independent unii de alţii. Într-o celulă Job cu ordine liberă, toţi membrii Job pot efectua strângerile în acelaşi timp.

Comanda impusă: instrucţiunile Pset/Multistage trebuie efectuate în ordinea din lista Job. Într-un anumit moment, un membru Job efectuează strângerea în timp ce toţi ceilalţi sunt blocaţi.

Ordinea liberă şi impusă: permite operatorului să execute instrucţiunile Pset/Multistage în acelaşi canal PF conform ordinii definite în Job, dar operatorul este liber să execute strângerile în orice canal Job.

Impusă

J302 Blocare la Job încheiat

Da: cheile membrilor Job se vor dezactiva în timpul unei sarcini cu excepţia membrilor care execută strângerea conform listei Job. După ce o sarcină este încheiată sau abandonată, cheile tuturor membrilor Job vor fi blocate atât pentru strângere cât şi pentru deşurubare.

Nu: cheile vor fi active la toţi membrii job după finalizarea sarcinii. La membri Job care nu sunt implicaţi în execuţie, cheile vor rămâne de asemenea active pe timpul executării sarcinii.

Da

J303 Slăbire cheie Acest parametru controlează funcţia de slăbire a cheii în timpul executării unei sarcini.

Activare: funcţia de deşurubare a cheii este deblocată în timpul unei sarcini în curs. Funcţia de deşurubare se activează pentru toţi membrii Job

Dezactivare: funcţia de deşurubare se va bloca în timpul executării sarcinii.

Activare doar la strângerile NOK: Funcţia de deşurubare este dezactivată în timpul executării unei sarcini dar se va reactiva când se face o strângere NOK.

Activată

J304 Repetare Job După finalizarea unei sarcini, aceasta va fi repornită automat. Pentru a opri această funcţie sarcina trebuie abandonată, ştearsă sau se selectează regimul fără sarcină.

Nu

J310 Mărire lot la strângere

OK: specifică faptul că numai strângerile acceptate vor fi considerate efectuate şi numărate.

OK+NOK: specifică faptul că şi strângerile neacceptate vor fi considerate efectuate şi numărate.

Acest lucru va afecta în mod direct şi starea lotului care va fi NOK (nxNOK când strângerile neacceptate sunt executate şi numărate într-o sarcină.

OK

J311 Stare lot la incrementare/ocolire

OK: Statutul lotului va fi OK la incrementare sau ocolire. Pe controlerele PF Graph sau PF Compact se va aprinde ledul nxOK.

NOK: Statutul lotului va fi NOK (nxNOK) la incrementare sau ocolire. Se va aprinde ledul nxOK.

NOK

350 (398) 9836 3123 01

Page 351: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

J312 Decrementare lot la OK deşurubare

Decrementarea lotului la OK deşurubare dă posibilitatea refacerii ultimei strângeri/incrementări dintr-o sarcină. Contorul de lot Pset sau Multistage este dat înapoi cu o unitate. Nu se mai poate da înapoi cu o unitate după încheierea sarcinii.

Dacă contorul este setat pe OK iar ultima strângere a fost NOK, un OK deşurubare nu va da înapoi contorul.

Dacă strategia este „Comanda DS” iar acest parametru este setat la „Da”, lotul nu va fi decrementat după OK deşurubare.

No

J320 Timp max. de demarare Job

Acest parametru defineşte limita de timp de la pornirea unei sarcini până ce prima strângere din Job este demarată sau se face prima incrementare/bypass. Dacă se depăşeşte această limită sarcina este abandonată. Contorul reporneşte dacă sarcina este selectată din nou

Valorile permise sun de 1 - 9999 secunde. Valoarea 0 (secunde) dezactivează această funcţie.

0

J321 Timp max. de finalizare Job

Acest parametru defineşte limita de timp de la pornirea unei sarcini până ce ultima strângere din Job este demarată. Dacă se depăşeşte această limită sarcina este abandonată.

Valorile permise sun de 1 - 9999 secunde. Valoarea 0 (secunde) dezactivează această funcţie.

0

J322 Afişare rezultate auto selectare

Acest parametru este un cronometru pentru Joburile cu selectarea automată a parametrilor Pset/Multistage. Defineşte timpul care se va afişa pe unităţile PF Graph sau PF Compact. Rezultatul dispare iar ledurile OK, NOK şi nxNOK se sting atunci când se eliberează butonul de declanşare sau se depăşeşte limita de timp.

Cronometrul poate să şi repornească sarcinile, odată acestea finalizate, înainte de selectare altor parametri Pset/MULTISTAGE sau de selectarea unui Pset/Multistage.

Valorile permise sunt de 1 – 60 secunde. Valoarea 0 (secunde) dezactivează această funcţie.

0

J330 Utilizare control pe linie

Sarcina este gata de pornire la selectarea unui Job cu controlul de linie selectat şi la primirea semnalului de pornire pentru controlul de linie.

În caz contrar, dacă semnalul de control de linie nu a fost recepţionat sarcina nu va fi gata să înceapă iar cheia va fi blocată până ce se primeşte semnalul de start pentru controlul de linie.

Semnalul de start pentru controlul de linie este un semnal extern definit de a fi recepţionat de unitatea PF printr-un semnal digital. Semnalul poate fi primit înainte sau după selectarea unei sarcini

Nu

J340 Rezultat identificator piesa 1 (denumirea veche a rezultatului: număr VIN)

Numărul VIN al sarcinii: Toate rezultatele/evenimentele strângerilor din timpul unui Job vor fi salvate în baza de date împreună cu numerele Job VIN (chiar dacă în timpul derulării sarcinii este primit un alt şir de identificatori). Acest lucru este valabil pentru toţi membrii Job dintr-o celulă

Altele

9836 3123 01 351 (398)

Page 352: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

J341 Rezultate pentru absenţă strângeri

Da: un rezultat nu pentru valorile de incrementare/decrementare a lotului sau pentru deşurubare, stocate în baza de date Power Focus. Rezultatele nule se vor salva în baza de date pentru fiecare strângere neefectuată prin „bypass” sau „abandonare sarcină”.

Nu: rezultatele nule nu se vor stoca în baza de date Power Focus

Nu

J342 Resetare toţi identificatorii la finalizare Job

Dacă se activează, seva face o resetare a tuturor identificatorilor (de tip 1, tip 2, tip 3 şi tip 4), odată cu încheierea sarcinii

Nu

J350 Antet la afişare rezultate

Se selectează dacă denumirea Pset, denumirea Job sau denumirea PF se vor afişa sau nu în antetul afişajului de rezultate (afişajul PF Graph).

Denumire Pset

352 (398) 9836 3123 01

Page 353: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.4 Controlerele

24.4.1 Informaţii

Număr parametru

Denumire parametru Descriere

C100 Versiune cod principală Numărul versiunii software-ului Power Focus (pachetul software complet).

C101 Versiune cod aplicaţie Numărul versiunii codului de aplicaţii.

C102 Versiune arbore parametri

Versiunea arborelui de parametri.

C103 Versiune cod RBU Numărul versiunii codului RBU.

C104 Versiune cod iniţializare Numărul versiunii codului de iniţializare

C105 Versiune cod DSP Numărul versiunii codului DSP.

C106 Versiune cod MC Numărul versiunii codului MC.

C110 Tip controler Tipul de unitate Power Focus.

C111 Seria Numărul de serie al unităţii Power Focus. Se poate schimba

C112 Versiunea CC Informaţii despre varianta hardware a cardului CC introdus în Power Focus

C113 Versiunea MC Informaţii despre varianta hardware a cardului MC introdus în Power Focus

C114 Versiunea DC Informaţii despre varianta hardware a cardului DC introdus în Power Focus

C115 Tip RBU Tipul de RBU (unitate rapidă de siguranţă) introdus în unitatea Power Focus. Tipurile de RBU disponibile sunt: Bronze, Silver, Gold, DS, X sau făcute la comanda specială a clientului.

C116 Serie RBU Numărul de serie al RBU )adresa MAC unică, codată hard).

C117 Tip Field-bus Tipul de Field bus (DeviceNet sau InterBus) introdus în Power Focus.

C119 Unitatea SL Informează utilizatorul dacă echipamentul Power Focus are introdusă o unitate SL sau nu.

24.4.2 Configurarea

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

C200 Pset Defineşte dispozitivul care trebuie folosit cu Pset-ul în derulare.

Opţiuni valabile: Off, Selector, DigIn, Ethernet/Serial, Identifier, Field bus, PF Keyboard, selector Field bus şi selector ST.

Off

C201 Job Defineşte dispozitivul care trebuie folosit cu aplicaţia Job în derulare. Această sursă are o prioritate mai mare decât Job [C201].

Această opţiune este accesibilă doar dacă aplicaţia Job este accesibilă (tip RBU).

Opţiuni valabile: Off, DigIn, Ethernet/Serial, Identifier, Field bus şi tastatura PF

Off

9836 3123 01 353 (398)

Page 354: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

C202 Anulare Job Defineşte dispozitivul care trebuie folosit cu aplicaţia Job în derulare.

Această opţiune este accesibilă doar dacă aplicaţia Job este accesibilă (tip RBU).

Opţiuni valabile: Off, DigIn, Ethernet/Serial, Identifier, Field bus şi tastatura PF

Oprit

C210 Blocare la respingere

La activarea acestui parametru cheia se blochează când se produce o strângere NOK.

Opţiuni valabile: No, DigIn unlock şi deblocare rotire inversă

Pentru deblocarea cheii se folosesc semnalele digitale de deblocare, deblocarea rotirii inverse, magistrala Field bus sau protocolul Ethernet/serial.

Nu

C211 Rezultat absenţă strângere

Da/Nu

Dacă se selectează „Da”, evenimentele de tip absenţă strângere, respectiv deşurubările sau operaţiile pe lot vor genera rezultate.

C220 Dezactivare deşurubare la OK

Da/Nu

Îl împiedică pe operator să desfacă o strângere corectă.

Nu

C230 Sens înainte al cheii cu cap deschis

La activare, cheia cu cap deschis se va roti înainte în loc de înapoi. Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Cheile Tensor

Nu

C240 Resetare lot la schimbare Pset

Da/Nu

Resetează contorul de lot la schimbarea parametrilor Pset.

Da

C241 Resetare lot la stocare Pset

Da/Nu

Se foloseşte atunci când valoarea din contorul de lot trebuie stocată şi se doreşte resetarea Pset-ului.

Da

C242 Decrementare lot la OK deşurubare

Da/Nu

OK deşurubare produce decrementarea lotului la ultima strângere efectuată/incrementare.

Această funcţie este disponibilă numai la maşinile care lucrează singure, NU cu funcţia Sync.

Nu

C243 Stare lot la incrementare/ bypass

OK/NOK

Defineşte dacă o incrementare sau o ocolire este OK sau NOK.

NOK

C244 Incrementare lot la strângere

OK strângere

OK+NOK strângere

Defineşte dacă contorul de lot va creşte la strângerile OK sau la cele OK+NOK.

OK

C250 Utilizare ultimul Pset

Da/Nu

Utilizează ultimul Pset selectat înainte de reiniţializarea unităţii Power Focus.

Nu

C260 Setare Cu această comandă se setează ora şi data. Niciuna

354 (398) 9836 3123 01

Page 355: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.4.3 Reţeaua

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

C300 Adresa IP Adresa IP este un număr de identificare în reţea. 0.0.0.0

C301 Masca Subreţea Specifică numărul de adrese IP din subreţea şi numărul de unităţi PF care pot fi plasate sub unitatea de referinţă Net, dacă nu se foloseşte un ruter.

0.0.0.0

C302 Ruter implicit Adresa IP a ruterului din subreţea 0.0.0.0

C310 ID canal Numărul de identificare al canalului/sistemului la care se referă programul. Valorile valabile sunt 0-20. 0 este numai pentru unităţile PF care lucrează singure.

0

C311 Denumire canal Denumirea PF. Sunt posibile până la 20 de caractere.

C312 IP unitate de referinţă Cell

Defineşte adresa IP a unităţii Cell de referinţă.

Unitatea Cell de referinţă monitorizează şi colectează informaţii de la membrii Cell incluşi în grup.

Această adresă IP trebuie înscrisă la fiecare membru Cell inclus.

0.0.0.0

C313 ID celulă ID celulă este un număr unic al unităţilor Cell de referinţă (un fel de număr de identificare).

Valorile valabile sunt 0-1000. Accesibil când unitatea Power Focus este o unitate Cell de referinţă.

0

C314 Denumire celulă Un nume unic care să ajute la găsirea celulei în reţea.

Se pot folosi până la 20 de caractere. Accesibil când unitatea Power Focus este o unitate Cell de referinţă.

C315 IP unitate de referinţă Net

Defineşte adresa IP a unităţii Net de referinţă.

Unitatea Net de referinţă monitorizează şi colectează informaţii de la membrii Net incluşi în grup.

Această adresă IP trebuie înscrisă la fiecare membru Net inclus.

0.0.0.0

C316 IP unitate de referinţă Job

Defineşte adresa IP a unităţii Job de referinţă.

Unitatea Job de referinţă monitorizează şi colectează informaţii de la membrii Job incluşi în grup.

Această adresă IP trebuie înscrisă la fiecare membru Job inclus.

0.0.0.0

C317 IP unitate de referinţă Sync

Defineşte adresa IP a unităţii Sync de referinţă.

Unitatea Syncl de referinţă monitorizează şi colectează informaţii de la membrii Sync incluşi în grup.

Această adresă IP trebuie înscrisă la fiecare membru Sync inclus.

0.0.0.0

C320 Multicast pornit Pornit/Oprit

Funcţia Multicast.

Oprit

C321 Adresă IP Multicast

Setarea adreselor IP se face de la 224.0.0.1 (toate dispozitivele din respectivul subreţea) până la 239.255.255.255 (multicast standard).

Valabilă numai dacă se activează Multicast pornit [C320].

225.6.7.8

9836 3123 01 355 (398)

Page 356: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

C322 Port Numărul de port pentru comunicaţia multicast 8086

C323 Rezultate Niciunul/Toate/NOK

Rezultatele care se raportează către adresele multicast.

Toate

C324 Urme Niciuna/Toate/NOK

Urmele care se raportează către adresele multicast.

Niciuna

C325 Stare Sync Pornit/Oprit. Utilizat dacă starea Sync este trimisă prin multicast. Oprit

C326 Cod eveniment Pornit/Oprit. Utilizat dacă codurile de eveniment sunt trimise prin multicast. Oprit

C330 Port Numărul de port pentru serverul de protocol deschis pentru comunicaţii Ethernet 4545

C331 Detectare pierdere cablu serial

La activare, unitatea Power Focus detectează pierderea cablului la derularea comunicaţiei seriale prin protocol deschis la porturile seriale 1 sau 2.

Pornit

C340 Port Numărul de port pentru aplicaţia ToolsTalk PF pentru comunicaţiile Ethernet. 6543

C350 ToolsNet pornit Pornit/Oprit

Rezultatele fiecărei strângeri sunt înregistrate în ToolsNet. Bazele de date ToolsNet înregistrează şi stochează rezultatele de la strângeri, urme, date şi istorice. Fiecare unitate PF poate stoca informaţii despre aproximativ 5000 de strângeri. Capacitatea bazelor de date ToolsNet este, în principiu, nelimitată. Informaţiile pot fi mapate, după dorinţă, în funcţie de unitatea Power Focus, de obiect sau de numărul VIN.

Oprit

C351 Adresă IP Adresa IP a serverului ToolsNet. Valabilă numai dacă se activează ToolsNet pornit [C350].

0.0.0.0

C352 Port Numărul de port pentru comunicaţiile ToolsNet.

Port 6570 nu este către ToolsNet ci către serverul PIM care conectează unităţile PF la ToolsNet.

6570

C353 Urme Niciuna/Toate/NOK

Urmele care se raportează către ToolsNet.

Niciuna

24.4.4 Porturile COM

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

C400 Rata baud Rata baud a portului COM de pe cardul MC al unităţii Power Focus

Opţiuni valabile: 2400, 4800 şi 9600

9600 biţi/s

C401 Protocol Tipul de protocol derulat portul serial COM 1.

Opţiuni valabile: None, ASCII, 3964R and IDESCO

ASCII

C410 Rata baud Rata baud a portului COM de pe cardul CC al unităţii Power Focus.

Opţiuni valabile: 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 şi 115200 biţi/s

9600 biţi/s

356 (398) 9836 3123 01

Page 357: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.4.5 Afişajul

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

C500 Limba Se selectează limba pentru afişajul Power Focus.

Opţiuni disponibile: engleză, franceză, germană, italiană, portugheză, spaniolă şi suedeză

Engleză

C501 Unitatea de cuplu Se selectează unitatea de afişare a cuplului.

Opţiuni disponibile: Nm, “lbf.ft”, “lbf.in”, kpm, “kgf.cm” şi ozf.in”

Nm

C502 Unitatea de viteză Procentaj din viteza maximă a cheii.

Opţiuni disponibile: % şi RPM

%

C510 Un canal Arată modul de prezentare a rezultatelor strângerilor pe interfaţa utilizator a unităţii PF Graph.

Se pot vizualiza simultan patru variabile. Se activează fereastra pentru piese cu butonul din stânga al mausului, se deschide lista variabilelor cu butonul din dreapta şi se selectează variabila.

C511 Două canale Se pot vedea două canale PF simultan. Se selectează fereastra de editare cu ajutorul tastelor 1, 2, 3 şi 4. apoi se apasă tasta enter pentru activarea listelor de opţiuni. Pset-urile şi numărul canalului PF se schimbă cu tastele Pset (-/+) şi change (-/+). Această funcţie este valabilă numai la interfeţele utilizator PF Graph .

C520 Unghiul de vedere

Se setează unghiul de vedere al afişajului PF Graph pentru a modifica vizibilitatea. (Nu este valabilă pentru utilizatorii ToolsTalk PF).

C530 Activare taste soft Funcţia care conectează şi deconectează tastele de selecţie a meniurilor. Cele cinci taste din partea de sus a afişajului PF Graph vor fi blocate. La unităţile PF Compact se vor bloca tastele Autoset, plus (+) şi minus (-).

50%

C540 Oprire automată a luminii de fond

Dacă se selectează „Da”, luminile de pe afişajul PF Graph se vor stinge după 15 minute de inactivitate. Ele se vor aprinde din nou după apăsarea unei taste sau efectuarea unei strângeri

Da

24.4.6 Memoria

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

C600 Tipul Prezintă diversele opţiuni de configurare a memoriei.

Accesul depinde de tipul de RBU.

Opţiuni disponibile: configuraţia implicită, mai multe Pset-uri, mai multe sarcini, mai multe rezultate, mai multe evenimente, mai mulţi identificatori şi configurare totală

Configuraţie implicită

C601 Nr. de Pset-uri Numărul de Pset-uri care pot fi configurate.

Poate fi citită în permanenţă. Poate fi inscripţionată dacă Tipul [C600] este setat la „Configurare totală”.

Interval: 1 to 300

250

C602 Nr. de sarcini Numărul de sarcini care pot fi configurate.

Poate fi citită în permanenţă. Poate fi inscripţionată dacă Tipul [C600] este setat la „Configurare totală”.

99

9836 3123 01 357 (398)

Page 358: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

Interval: 1 to 700

C603 Nr. de rezultate Numărul de rezultate care pot fi salvate.

Poate fi citită în permanenţă. Poate fi inscripţionată dacă Tipul [C600] este setat la „Configurare totală”.

Interval: 1 to 9000

5000

C604 Nr. de rezultate identificatori

Numărul de VIN-uri care pot fi salvate la fiecare rezultat.

Poate fi citită în permanenţă. Poate fi inscripţionată dacă Tipul [C600] este setat la „Configurare totală”.

Interval: 1 to 4

4

C605 Nr. de evenimente Numărul de evenimente care pot fi salvate.

Poate fi citită în permanenţă. Poate fi inscripţionată dacă Tipul [C600] este setat la „Configurare totală”.

Interval: 1 to 800

100

C606 Nr. de evenimente statistice

Numărul de evenimente statistice care pot fi salvate.

Poate fi citită în permanenţă. Poate fi inscripţionată dacă Tipul [C600] este setat la „Configurare totală”.

Interval: 1 to 500

100

C607 Nr. de urme Numărul de urme care pot fi salvate

Poate fi citită în permanenţă. Poate fi inscripţionată dacă Tipul [C600] este setat la „Configurare totală”.

Interval: 1 to 100

8

C609 Grad estimat de ocupare

Comandă care informează utilizatorul despre alocarea memoriei.

Poate fi citită în permanenţă. Nu poate fi inscripţionată.

C610 Ştergere toate rezultatele

Rezultatele şi baza de date statistice a unităţii Power Focus se şterg. C610

C611 Resetare totală Resetarea totală a memoriei Power Focus.

Se vor şterge toate programările, rezultatele, strângerilor şi datele statistice.

C611

C612 Resetare registru de evenimente generale

Toate evenimentele din registrul de evenimente generale sunt şterse. C612

C613 Resetare registru evenimente statistice

Toate evenimentele din registrul de evenimente statistice sunt şterse. C613

24.4.7 Accesibilitatea

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

C800 Utilizare Împiedică actualizarea parametrilor de la tastatura Power Focus şi de la aplicaţiile ToolsTalk PF.

Nu

C801 Intrare Specifică unitatea căreia i se permite introducerea parolei. Opţiuni disponibile: Tools Talk şi Toate

Toate

C802 Setare parolă Alege o parolă care va da accesul în scris la toţi parametrii, cu excepţia celor pentru reţea.

358 (398) 9836 3123 01

Page 359: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

C803 Parolă de comunicare

Alege o parolă care va da accesul în scris la parametrii de reţea

24.5 Cheile

24.5.1 Informaţii

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

T100 Tipul Dă informaţii despre tipul de cheie Tensor conectată.

Opţiuni disponibile: S, DS, ST, niciuna, cu traductor de referinţă, Pulsor, X, SL, STB off-line şi STB on-line

Accesibil când cheia este conectată.

T101 Utilizare Tipul de cheie: fixată sau manuală. Cheile fixate au o viteză maximă mai redusă, ceea ce face ca acest parametru să trebuiască evaluat la calcularea factorului viteză.

Opţiuni disponibile. Manuală şi fixată

Accesibil când cheia este conectată, mai puţin la STB off-line.

T102 Cuplu max Arată cuplul maxim al cheii unităţii aleasă. Valorile posibile sunt între 0.1 şi 6553 Nm.

Valoarea poate fi modificată dacă rolurile de parole corecte sunt îndeplinite.

Accesibil când cheia este conectată, mai puţin la STB off-line.

Acest parametru trebuie schimbat doar de către utilizatorii care cunosc cheile. Acces numai pentru citire pentru cheile ST/SL şi STB on-line.

[Nm]

T103 Raport de transmisie

Arată raportul de transmisie mecanică al cheii.

Accesibil când este o cheie conectată.

T104 Data fabricaţiei Data de fabricaţie. În format Unix.

Accesibil când este conectată o cheie ST/SL/STB online.

T105 Seria Indică seria cheii.

Accesibil când cheia este conectată, mai puţin la STB off-line.

T106 Denumirea Accesibil când este conectată o cheie ST/SL/STB online

T107 Număr produs Accesibil când este conectată o cheie ST/SL/STB online

T110 Mărimea Dă informaţii despre mărimea motorului.

Accesibil când cheia este conectată, mai puţin la STB off-line.

T111 Tipul Dă informaţii despre tipul de cheie Tensor conectată.

Accesibil când este conectată o cheie ETX.

T112 Seria Arată seria cheii.

Accesibil când este conectată o cheie ETX.

T113 Denumirea Accesibil când este conectată o cheie ETX

T114 Număr produs Accesibil când este conectată o cheie ETX

9836 3123 01 359 (398)

Page 360: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

T120 Seria Arată seria cheii.

Accesibil când este conectată o cheie ETX.

T121 Denumirea Accesibil când este conectată o cheie ETX

T122 Număr produs Accesibil când este conectată o cheie ETX

T130 Versiune cod aplicaţie

Arată numărul versiunii codului de aplicaţie.

Accesibil când este conectată o cheie ST/SL/STB online.

T131 Versiune cod iniţializare

Arată numărul versiunii codului de iniţializare.

Accesibil când este conectată o cheie ST/SL/STB online.

24.5.2 Configurarea

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

T200 Selectare sursă pornire cheie

Defineşte dispozitivul autorizat să pornească cheia.

Când se foloseşte declanşatorul de siguranţă, funcţia GPIO-4 trebuie setată la „Oprit”.

Pentru pornirea cheii, declanşatorul de siguranţă şi declanşatorul trebuie împinse simultan (al doilea buton trebuie împins în cel mult 0,5 s după primul, ordinea fiind arbitrară. Dacă declanşatorul de siguranţă sau declanşatorul sunt eliberate în timp ce cheia merge, aceasta se va opri imediat.

Dacă cheia a fost pornită cu ajutorul declanşatorului de siguranţă, ambele butoane trebuie eliberate pentru a permite repornirea.

Opţiuni disponibile: declanşator, DigIn, Field bus, start Sync, start telecomandă, start frontal/împingere, start frontal/împingere ŞI declanşator, start frontal/împingere SAU declanşator, declanşator de siguranţă

Pornirea prin telecomandă nu este disponibilă la cheile STB.

Butonul de pornire

360 (398) 9836 3123 01

Page 361: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

T201 Activare cheie prin cronometru

Determină dacă şi cum se va face blocarea implicită a cheii iar deblocarea se face de către semnalul digital Activare cheie prin cronometru (vezi capitolul Error: Reference source not found).

Această funcţie deblochează cheia pentru cinci secunde. După expirarea acestei perioade cheia se va rebloca. Dacă se încearcă o pornire înainte de trecerea celor cinci secunde, cheia va rămâne deblocată până când este oprită sau se eliberează butonul (plus că va începe o nouă perioadă de cinci secunde).

Opţiuni:

Oprit: funcţia de declanşare prin cronometru nu se foloseşte.

Întotdeauna: funcţia va fi utilizată, iar strângerea, deşurubarea şi poziţionarea (pentru cheile cu cap deschis) vor fi dezactivate.

Strângere: funcţia va fi utilizată, iar strângerea va fi dezactivată

Deşurubare: funcţia va fi utilizată, iar deşurubarea va fi dezactivată.

Poziţionare: funcţia va fi utilizată, iar poziţionarea (pentru cheile cu cap deschis) va fi dezactivată.

Pentru folosirea semnalului digital Activare cheie prin cronometru, trebuie configurată cel puţin o sursă, în caz contrar configurarea fiind inutilă (cheia va fi dezactivată şi nu va putea fi activată).

Oprit

T202 Timpul de activare a cheii prin cronometru

Intervalul este între 0,5 şi 5,0 secunde.

Pentru informaţii suplimentare, vezi capitolul Cheile .

0,5 s

T210 Regim Defineşte funcţiile magistralei de accesorii ale cheii.

Opţiuni disponibile: oprit, conectat, I/O universal, magistrală ST

Nu se aplică la unităţile SL

Oprit

T220 Activare Pornit

T221 Volumul Opţiuni disponibile: jos, mediu, înalt Înalt

T224 Evenimente Configurare eveniment - sunet

T230 CW apăsat Defineşte funcţia butonului funcţional când inelul este în poziţia CW. Funcţiile disponibile sunt descrise în capitolul Error: Reference source notfound.

La unitatea SL: 97 (comutare CW CCW)

În caz contrar: oprit

T231 CCW apăsat Defineşte funcţia butonului funcţional când inelul este în poziţia CCW. Funcţiile disponibile sunt descrise în capitolul Error: Reference source notfound.

La unitatea SL: 97 (comutare CW CCW)

În caz contrar: oprit

T232 CW o apăsare Defineşte funcţia butonului funcţional la o singură apăsare, când inelul este în poziţia CW. Funcţiile disponibile sunt descrise în capitolul Error:Reference source not found.

Oprit

T233 CCW o apăsare Defineşte funcţia butonului funcţional la o singură apăsare, când inelul este în poziţia CCW. Funcţiile disponibile sunt descrise în capitolul Error:Reference source not found

Oprit

9836 3123 01 361 (398)

Page 362: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

T234 CW două apăsări Defineşte funcţia butonului funcţional la două apăsări, când inelul este în poziţia CW. Funcţiile disponibile sunt descrise în capitolul Error:Reference source not found.

Oprit

T235 CCW două apăsări Defineşte funcţia butonului funcţional la două apăsări, când inelul este în poziţia CCW. Funcţiile disponibile sunt descrise în capitolul Error:Reference source not found.

Oprit

T236 Interval detecţie apăsări

Defineşte timpul maxim care se scurge între trecerea butonului de la poziţia jos la poziţia sus pentru ca apăsarea să fie detectată. Interval: de la 250 la 1000 ms.

300

T237 Următorul interval de apăsare

Defineşte timpul maxim care se scurge de la detectarea unei apăsări până la detectarea unei noi apăsări. Interval: de la 250 la 1000 ms.

300

T240 Evenimente Ledul albastru marchează evenimentele similare cu releele controlerului. Ledul poate fi setat pentru marcarea mai multor evenimente. Pentru adăugarea de evenimente şi setare duratei se foloseşte tasta add. Evenimentele se şterg cu tasta remove. Funcţiile disponibile sunt descrise în capitolul Error: Reference source not found.

Oprit

T250 Iluminatorul Defineşte regimul de funcţionare al iluminatorului (ledurile din partea din faţă a cheii şi funcţia releu corespunzătoare). Selectările posibile sunt oprit, pornit, urmărire eveniment şi control eveniment.

Oprit

T251 Eveniment pornire Defineşte care eveniment (funcţie releu) va declanşa iluminatorul în timpul funcţionării în regim „urmărire eveniment” sau „control eveniment”. Evenimentele posibile sunt descrise în capitolul Error:Reference source not found (în coloana ledurilor albastre).

Oprit

T252 Eveniment oprire Defineşte care eveniment (funcţie releu) va opri iluminatorul în timpul funcţionării în regim „control eveniment”. Evenimentele posibile sunt descrise în capitolul Error: Reference source not found (în coloana ledurilor albastre).

Oprit

T253 Timp de funcţionare

Defineşte cât timp iluminatorul va fi pornit, dacă nu este stins de un eveniment în timpul funcţionării în regim „urmărire eveniment” sau „control eveniment”.

Timpul de funcţionare începe în momentul apariţiei unui eveniment de pornire. În cazul în care un eveniment de pornire se produce înainte de scurgerea timpului de funcţionare, timpul de funcţionare va fi luat de la capăt.

60

362 (398) 9836 3123 01

Page 363: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

T260 Tipuri de control Selectarea surselor de control, al luminilor cheii. Defineşte protocolul de urmat pentru leduri:

Opţiuni disponibile: Control PF:1, Control PF:2, Control PF:3, stingere.

În tabelul de mai jos se arată funcţiile ledurilor pentru fiecare opţiune.

Opţiunea Ledul galben Ledul roşu Ledul verde

Control PF:1

JOS. Cuplul şi/sau unghiul sunt sub limita specificată.

ÎNALT. Cuplul şi/sau unghiul sunt peste limita specificată.

OK. Cuplul şi/sau unghiul sunt în limitele specificate.

Control PF:2

Definit de client

Control PF:3

Codul de eveniment trebuie confirmat

Strângere NOK Strângere OK

Stingere Funcţiile ledurilor sunt dezactivate.

PF-controlled:1

T261 Utilizare perioada de funcţionare

Pornit/Oprit. Defineşte dacă ledul trebuie să lumineze pentru o anumită perioadă de timp (pornit) sau continuu (oprit). Setarea implicită este la oprit.

Oprit

T262 Perioada de funcţionare

Se selectează timpul în care ledul stă aprins; se poate seta între 0 şi 300 secunde. Valabil doar dacă Utilizare perioada de funcţionare [C261] este pornit.

T263 Regim indicator Configurează cheile ST pentru a arăta Pset-ul selectat (Pset 1-8) cu ledurile.

Opţiuni disponibile: Oprit, indicare Pset

Aplicabil numai dacă s-a conectat o cheie ST.

Oprit

T270 Întreruperea funcţionării

Cheia se va opri automat dacă rămâne inactivă pentru această perioadă de timp.

Unitate de măsură: minute. Valoarea min.: 1. Valoarea max.:120.

30

T271 Conexiune radio de blocare

Configurare blocare conexiune radio.

Alternative: oprit, legătură întreruptă, lipsă confirmare start.

Oprit

T272 Întrerupere legătură radio

Depăşire timp FDM.

Unitate de măsură: milisecunde. Valoarea min.: 1000. Valoarea max.:60000.

5000

9836 3123 01 363 (398)

Page 364: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.5.3 Diagnosticarea

Număr parametru Denumire parametru

Descriere

T300 Urmărire senzor Urmărirea cu senzorii monitorizează în timp real cuplurile şi unghiurile. Există o fereastră cu valorile cuplurilor, unghiurilor şi abaterilor, care se actualizează continuu. Starea senzorilor este monitorizată la rotirea (manuală) a axului sau dacă cheia s-a încălzit/răcit, etc. motorul nu mai merge. Un buton de ieşire opreşte comanda şi revine la fereastra principală de diagnosticare.

Funcţia de detecţie cu senzori nu poate fi folosită în timpul strângerilor.

La cheile DS valorile de detecţie a cuplurilor şi abaterilor nu sunt valabile, întrucât aceste chei nu au traductoare. Valoarea afişată va fi zero (0).

T310 Declanşator Diagnostic pentru ledurile şi butoanele cheii.

Accesibil când cheia este conectată.

T310 Inel de direcţie Diagnostic pentru ledurile şi butoanele cheii.

Accesibil când cheia este conectată.

T312 Buton funcţional Diagnostic pentru ledurile şi butoanele cheii.

Accesibil când cheia este conectată.

T313 Lumini Diagnostic pentru ledurile şi butoanele cheii.

Accesibil când cheia este conectată.

T320 Temp. motor Arată temperatura curentă a motorului.

Accesibil când este conectată o cheie ST/SL/STB online.

T321 Limită temp. motor

Temperatura când motorul se consideră supraîncălzit.

Accesibil când este conectată o cheie ST/SL/STB online.

T322 Nr. de încălziri. Numărul de instanţe când motorul a atins limita de temperatură.

Accesibil când este conectată o cheie ST/SL/STB online.

T323 Temp. Max. motor

Temperatura maximă măsurată a motorului.

Accesibil când este conectată o cheie ST/SL/STB online.

24.5.4 Întreţinerea

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

T400 Valoarea calibrării Arată valoarea de calibrare stocată în memoria cheii.

T401 Data calibrării Arată data ultimei calibrări a cheii. Se actualizează automat la setarea valorii de calibrare.

T402 Setare valoare de calibrare

Acest parametru setează Valoarea calibrării [T400] şi Data calibrării [T401] în memoria cheii şi face o etalonare. Aceasta este utilă pentru a vedea dacă valorile rezultatele la precedentele etalonări tind să aibă abateri. Etalonarea se mai face şi înainte de fiecare strângere nouă, aplicându-se aceleaşi criterii şi limite.

T403 Valoarea de normalizare

Arată valoarea de normalizare a cheii. 1000

364 (398) 9836 3123 01

Page 365: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

Interval valabil: de la 100 la 9999.

T404 Alarma de calibrare 0 = Nicio alarmă activă, 1 = activare parametru Data alarmei de calibrare [T405]. (format Unix, nr. de secunde din 1970-01-01).

Accesibil când cheia este conectată, mai puţin la STB off-line.

0

T405 Data alarmei de calibrare

Acest parametru dă posibilitatea schimbării datei următoarei alarme de calibrare.

T406 Setare dată alarmă de calibrare

Nu se aplică la PF Graph HMI.

T410 Nr. total de strângeri Numărul total de strângeri efectuate de cheie în întreaga perioadă de viaţă

T411 Indicator service Activează/dezactivează (pornire/oprire) funcţia de alarmă a indicatorului de service.

T412 Nr. de strângeri de la service

Numărul de strângeri efectuate de la ultima intervenţie service.

T413 Interval de service Numărul de strângeri între două intervenţii de service. Acest parametru serveşte şi ca limită de alarmă pentru indicatorul de service.

T414 Data ultimei intervenţii service

Arată data la care s-a efectuat ultima intervenţie service. Se actualizează automat la resetarea contorului de service.

Este posibilă setarea manuală la orice dată.

T415 Resetare contor service Setează Numărul de strângeri de la service [T412] la zero, Data ultimei intervenţii de service [T414] la data curentă şi Indicatorul de service [T411] la oprit.

T416 Blocare cheie la alarmă Activează/dezactivează blocarea la o alarmă. Cheia va fi blocată cât timp alarma indicatorului de service sau a celui de uzură sunt active.

T417 Mesaj utilizator Arată un şir de mesaje specificate de utilizator, de maximum 35 de caractere plus o terminaţie nulă. Mesajul va fi stocat în memoria cheii.

T410 Nr. total de strângeri Numărul total de strângeri efectuate de cheie în întreaga perioadă de viaţă

T411 Indicator service Activează/dezactivează (pornire/oprire) funcţia de alarmă a indicatorului de service.

T412 Nr. de strângeri de la service

Numărul de strângeri efectuate de la ultima intervenţie service.

T413 Interval de service Numărul de strângeri între două intervenţii de service. Acest parametru serveşte şi ca limită de alarmă pentru indicatorul de service.

T420 Utilizare cap deschis Defineşte dacă trebuie folosită o cheie cu cap deschis.

La cheile ST/SL este doar pentru citire.

T421 Rotaţie inversă a motorului

Arată dacă cheia cu cap deschis trebuie să se rotească invers.

La cheile ST/SL este doar pentru citire.

9836 3123 01 365 (398)

Page 366: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

T422 Direcţie de strângere cu cap deschis

Defineşte dacă cheia cu cap deschis trebuie să folosească rotaţia CW sau CCW.

La cheile ST/SL este doar pentru citire.

T423 Reglare cap deschis Comanda de reglare a cheii cu cap deschis setează poziţia de referinţă a cheii şi măsoară raportul de transmisie şi jocul transmisiei. Cheia se roteşte încet în sens invers până se atinge poziţia efectiv deschis a capului. La această reglare se măsoară Raportul de transmisie [T103] şi se înscrie noua valoare în memoria cheii.

T430 Indicator uzură Activează/dezactivează (pornire/oprire) funcţia de alarmă a indicatorului de uzură.

Această funcţie este disponibilă doar la cheile ST/SL.

T431 Uzura efectivă Arată gradul de uzură acumulată, comparativ cu cel recomandat (în procente).

Valoarea este influenţată de parametrul Factor de alarmă [T433].

Această funcţie este disponibilă doar la cheile ST/SL.

T432 Nr. de strângeri rămase Numărul estimat de strângeri care mai pot fi făcute până la activarea alarmei de uzură.

Această funcţie este disponibilă doar la cheile ST/SL.

T433 Factor de alarmă Factorul de alarmă permite utilizatorului să regleze limita de alarmă (pentru gradul recomandat de uzură, vezi parametrul Uzura efectivă [T431]). Valorile mai mici de 100 vor reduce gradul de uzură necesar pentru declanşarea alarmei. Valorile mai mari de 100 vor mări gradul de uzură necesar pentru declanşarea alarmei.

Această funcţie este disponibilă doar la cheile ST/SL.

T434 Nr. minim de strângeri Condiţie suplimentară pentru activarea alarmei indicatorului de uzură. Specifică numărul minim de strângeri (de la ultimul service) care trebuie făcute înainte de activarea alarmei.’

Această funcţie este disponibilă doar la cheile ST/SL.

250000

366 (398) 9836 3123 01

Page 367: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

T440 QRTT pornit Pornit/Oprit

Calibrarea automată a cheii cu ACTA 3000 şi dispozitivul QRTT sunt activate cu această ramură. Sesiunile de calibrare încep prin conectarea ACTA la Power Focus şi montarea dispozitivului QRTT la ax. La această calibrare se foloseşte o aplicaţie Multistage cu trei Pset-uri, un cuplu de strângere (pentru calibrarea cuplului) şi două Pset-uri diferite pentru rotaţia axului (pentru deşurubare şi calibrarea unghiului de strângere).

Este necesar ca unitatea Power Focus să aibă suficient spaţiu de memorie pentru stocarea parametrilor Multistage şi Pset necesari. În cazul în care calibrarea are un rezultat nesatisfăcător operatorul trebuie să ia măsurile adecvate. Nicio valoare de calibrare (calibrare sau valoare de normalizare, etc.) nu se schimbă automat.

Oprit

T441 QRTT Pset 1 Pset utilizat de ACTA. 0

T442 QRTT Pset 2 Pset utilizat de ACTA. 0

T443 QRTT Pset 3 Pset utilizat de ACTA. 0

T444 QRTT Mset Multistage utilizat de ACTA. 0

T450 Reglare motor Când este selectat, acest parametru va face reglarea motorului cheii conectate.

T451 Reglare motor Sync Când este selectat, acest parametru va face reglarea Sync a motorului cheii conectate (trebuie să existe un grup Sync).

T450 Reglare motor Când este selectat, acest parametru va face reglarea motorului cheii conectate.

T460 Deconectare cheie Dezactivează citirea şi scrierea memoriei cheii şi permite utilizatorului să schimbe cheile fără a întrerupe alimentarea cu curent.

24.5.5 Configurarea soneriei

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

E100 Denumire Denumire sunet.

E101 Frecvenţă Interval valabil: 400 - 4000 Hz

E102 Timp de funcţionare

Interval valabil: 0.01 - 65.0 secunde 0.2

E103 Timp de oprire Interval valabil: 0.01 - 65.0 secunde 0.1

E104 Repetiţia Interval valabil: 0 - 100 de ori 3

E105 Volumul Interval valabil: 0 - 100 %

Parametrul Volum [T221] este unul relativ (în procente) şi poate fi setat la jos, mediu şi înalt. Parametrul Volum [T221] poate fi găsit în fereastra de configurare.

75

9836 3123 01 367 (398)

Page 368: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.5.6 Configurarea sunetelor

Nu este disponibilă la cheile SL.

Număr parametru Denumire parametru

W100 Număr segment curent

W101 Mărime rămasă, în octeţi

W102 Denumire flux

24.6 Accesoriile

24.6.1 I/O digitale

Număr parametru

Denumire parametru

Descriere

A110 Stare releu Indică utilizarea şi starea releelor.

A111 Stare DigIn Indică utilizarea şi starea intrărilor digitale.

A112 Testare releu Testează releele utilizate.

Trebuie atenţie la faptul că modificarea stării unui releu poate afecta echipamentele conectate la el. Înainte de activare, asiguraţi-vă că nu se produc accidente sau pagube provocate de echipamentele conectate.

În timpul testării nu este posibilă funcţionarea normală a unităţii Power Focus.

24.6.2 Magistrala I/O

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

A230 Confirmare selector

Opţiuni disponibile: oprit, pornit, pornit cu confirmare.

Oprit: funcţia este dezactivată.

Pornit: la selectarea uni Pset/Multistage nou, unitatea Power Focus are nevoie de o confirmare de la un selector. Aceasta se face prin ridicarea unei chei tubulare din tăviţa pentru chei. Excepţie fac situaţiile în care un Pset/Multistage din aceeaşi tăviţă pentru chei este selectat secvenţial. În acest caz nu este nevoie de confirmare.

Pornit cu confirmare: Ori de câte ori se selectează un Pset/Multistage nou, unitatea Power Focus are nevoie de o confirmare de la un selector. Aceasta se face prin ridicarea unei chei tubulare din tăviţa pentru chei.

Confirmarea de la selector este necesară şi la selectarea Psets/Multistages dintr-o sarcină.

Oprit

A231 Selector pierdut Determină dacă, la pierderea comunicaţiei cu un selector se selectează Pset sau „fără Pset”.

Ultimul Pset

368 (398) 9836 3123 01

Page 369: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.6.3 Imprimanta

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Config. implicită

A400 Confirmare selector

Opţiuni disponibile: oprit, pornit, pornit cu confirmare.

Oprit: funcţia este dezactivată.

Pornit: la selectarea uni Pset/Multistage nou, unitatea Power Focus are nevoie de o confirmare de la un selector. Aceasta se face prin ridicarea unei chei tubulare din tăviţa pentru chei. Excepţie fac situaţiile în care un Pset/Multistage din aceeaşi tăviţă pentru chei este selectat secvenţial. În acest caz nu este nevoie de confirmare.

Pornit cu confirmare: Ori de câte ori se selectează un Pset/Multistage nou, unitatea Power Focus are nevoie de o confirmare de la un selector. Aceasta se face prin ridicarea unei chei tubulare din tăviţa pentru chei.

Confirmarea de la selector este necesară şi la selectarea Psets/Multistages dintr-o sarcină.

Off

A401 Selector pierdut Determină dacă, la pierderea comunicaţiei cu un selector se selectează Pset sau „fără Pset”.

Ultimul Pset

A410 Marca La tipurile cu imprimantă pentru parametri se selectează imprimanta. Opţiunile sunt: IBM, HP şi Epson.

IBM

A411 Dimensiunea hârtiei

Formatul hârtiei se selectează cu dimensiunea hârtiei de parametri.

Opţiunile sunt: A4 sau scrisoare US.

A4

A412 Imprimare continuă

Dacă acest parametru este setat la „Da”, rezultatele fiecărei strângeri sunt trimise automat câtre portul imprimantei.

Nu

A413 Imprimare urme cu abaterile unghiulare

Se foloseşte la imprimarea unei urme de la portul pentru imprimantă al Power Focus.

Nu

9836 3123 01 369 (398)

Page 370: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.7 Sync

24.7.1 Programarea

Opţiunile de programare Sync sunt disponibile doar dacă unitatea PF este o unitate Sync de referinţă.

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

S100 Lista grupului Sync Creează liste de grupuri Sync prin selectarea unităţilor PF disponibile.

S101 Strategia de strângere Defineşte strategia de strângere sincronizată.

Opţiuni disponibile: Stage şi SynchroTork

SynchroTork permite sincronizarea continuă a până la şase axuri, în timpul strângerii finale. În acest fel creşte calitate îmbinărilor la îmbinările la care aplicarea unei forţe de prindere egale este de importanţă critică, de ex. la aplicaţiile cu şuruburi în U. diferenţa de cuplu între axuri este redusă la minimum în stadiul de strângere, prin reglarea vitezelor axurilor

Sincronizarea cheilor se face prin comunicaţiile de mare viteză cu magistrala Power Focus pentru accesorii. De notat că această funcţie nu elimină necesitatea barelor de reacţie sau a altor piese similare la aplicaţiile cu cupluri ridicate.

Opţiunea “SynchroTork” este valabilă numai la PF 4000.

SynchroTork nu este aplicabilă la strategiile de comandă a unghiurilor şi DS.

State Sync

S102 Strategia de deşurubare

Deşurubare normală/Sync loosening. Deşurubarea sincronizată este o funcţie de siguranţă care face ca toate axurile să detecteze cuplul înainte de începerea deşurubării. Deşurubarea normală înseamnă că toate axurile acţionează la viteză şi putere maximă.

Normală

S103 Continuă în caz de defecţiune Sync

Da/Nu. La selectarea acestei opţiuni grupului Sync i se permite să continue strângerea cu membrii Sync care au atins prima valoare ţintă la timp. Axurile care nu au reuşit acest lucru sunt dezactivate. Opţiunile valabilă numai pentru strângerea în două etape.

Nu

S104 Timp Sync OK Se foloseşte împreună cu Continuă în caz de defecţiune Sync şi defineşte timpul în care axurile din grupul Sync trebuie să aştepte, după ce au atins prima valoare ţintă, ca celelalte axuri să ajungă în aceeaşi stare. Dacă această limită este depăşită, strângerea sincronizată continuă fără axurile . care nu au atins prima valoare ţintă la timp

Valorile permise sunt între 0 şi 13 secunde.

2

370 (398) 9836 3123 01

Page 371: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

24.8 Identificatorii

24.8.1 Setarea identificatorilor

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

I100 Sursă semnale de intrare

Defineşte sursa acceptată când trebuie citit un identificator de tip 1.

Opţiuni disponibile: oprit, scanner, Field bus, Ethernet/serial, Ethernet/serial & scanner, scanner ST şi scanner & Field bus.

Meniu liste

I103 Trimite identificator

Face posibilă trimiterea către unităţile Power Focus a unor identificatori lungi de 100 de caractere

Meniu intrare

I107 Lungimea Lungimea şirului de identificatori recepţionat. Meniu intrare

24.8.2 Cititorul de carduri

Număr parametru

Denumirea parametrului

Descrierea Valoare implicită

I200 Tip de cititor Defineşte tipul de identificator conectat la unitatea Power Focus.

Opţiuni disponibile: niciunul şi sistemul Euchner Ident

Meniu intrare

24.9 Magistrala Field busNumăr parametru

Denumire parametru

Descriere

F100 Tip Field bus Acest parametru se selectează primul. Include tipurile: DeviceNet, ProfiBus-DP, InterBus, ModBusPlus, ModBus/TCP şi Ethernet/IP. dacă unitatea Power Focus nu are o configuraţie Field bus, pe fereastra de configurare se va afişa „None”. Dacă se foloseşte programarea off-line, la pornire se va selecta „None”. Dacă nu s-a instalat un card Field bus, programarea Field bus merge doar în regim off-line.

F102 Lungime date de la PF

Lungimea datelor de la PF reprezintă lungimea totală în octeţi a şirului de date trimis de la PF la PLC. Lungimea trebuie să fie aceeaşi cu cea definită în PLC. Dat fiind că unele tipuri de magistrale Field bus necesită octeţi de transfer, se pot programa numai numere pare (2, 4, 8, 10, etc.). lungimea datelor trebuie să fie un număr mai mare ca zero.

Lungimea maximă da datelor care poate fi programată diferă pentru fiecare tip de Field bus.

Dacă se foloseşte o magistrală InterBus, unităţile PF trebuie repornite de fiecare dată când se modifică lungimea datelor.

9836 3123 01 371 (398)

Page 372: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumire parametru

Descriere

F103 Lungime date către PF

Lungimea datelor de la PF reprezintă lungimea totală în octeţi a şirului de date trimis către PF de la PLC. Lungimea trebuie să fie aceeaşi cu cea definită în PLC. Dat fiind că unele tipuri de magistrale Field bus necesită octeţi de transfer, se pot programa numai numere pare (2, 4, 8, 10, etc.). lungimea datelor trebuie să fie un număr mai mare ca zero.

Lungimea maximă da datelor care poate fi programată diferă pentru fiecare tip de Field bus.

Dacă se foloseşte o magistrală InterBus, unităţile PF trebuie repornite de fiecare dată când se modifică lungimea datelor.

F104 Lungime globală date de la PF

Lungimea globală a datelor de la PF este lungimea datelor broadcast trimise în reţea. Aceasta este o funcţie specială a magistralelor ModBusPlus, care nu se găseşte la alte tipuri de Field bus. Dacă se face doar transfer de date punct la punct, acest parametru se setează la zero.

Lungimea datelor de la PF – Lungimea globală a datelor de la PF= Lungimea datelor punct la punct de la PF (disponibilă doar la ModBusPlus).

F105 Lungime globală date către PF

Lungimea globală a datelor către PF este lungimea datelor broadcast recepţionate în reţea. Aceasta este o funcţie specială a magistralelor ModBusPlus, care nu se găseşte la alte tipuri de Field bus. Lungimea maximă = 64 octeţi. Dacă se face doar transfer de date punct la punct, acest parametru se setează la zero.

Lungimea datelor la PF – Lungimea globală a datelor la PF= Lungimea datelor punct la punct la PF (disponibilă doar la ModBusPlus).

F110 Setare adrese noduri şi rate baud de la

Unele magistrale pot utiliza adrese de noduri şi rate baud configurate SW. Acest parametru permite două selectări:

Software: Dă posibilitatea programării adreselor de nod şi a ratelor baud de la interfaţa utilizatorului.

Hardware: Adresele de nod şi ratele baud sunt configurate cu butoanele de pe cardul Field bus.

În mod normal, butoanele de pe cardul Field bus trebuie setate într-un mod specific pentru activarea acestor parametri de la ToolsTalk PF

F111 Adrese noduri FB Acest parametru specifică numărul ID de reţea utilizat de sistemul Field bus. Două controlere din aceeaşi reţea Field bus nu pot avea acelaşi număr.

Adresele de nod FB se pot seta de la 1 la 125.

F112 Rata baud Viteza de comunicaţie în sistemul Field bus.

Rata baud trebuie să fie aceeaşi la toate unităţile PF şi la PLC.

F113 Regim conectare Acest parametru gestionează modul în care sistemul Field bus detectează modificările datelor de la diferitele controlere. Unele tipuri de magistrale Field bus au posibilitatea de a se seta diverse regimuri de conectare.

Există trei regimuri de conectare: ciclic, cu strob de biţi şi cu schimbare de stare.

Setările trebuie să fie aceleaşi la PF şi la PLC.

372 (398) 9836 3123 01

Page 373: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumire parametru

Descriere

F120 Setare adrese noduri de la

Unele magistrale pot utiliza adrese de noduri configurate SW. Acest parametru permite două selectări:

Software: Dă posibilitatea programării adreselor de nod de la interfaţa utilizatorului.

Hardware: Adresele de nod sunt configurate cu butoanele de pe cardul Field bus.

În mod normal, butoanele de pe cardul Field bus trebuie setate într-un mod specific pentru activarea acestor parametri de la ToolsTalk PF

F120 Setare adrese noduri de la

Sistemul de schimb date globale ModBusPlus necesită o adresă sursă, care este o adresă de nod, de la care se obţină datele globale.

Software: Dă posibilitatea programării adreselor de nod de la interfaţa utilizatorului.

Hardware: Adresele de nod nu pot fi setate decât cu butoanele de pe cardul ProfiBus.

F130 Lungimea PCP Oferă posibilitatea trimiterii unor şiruri de date mai lungi decât cele standard de 20 octeţi. Pachetul de date trimis la sau de la Power Focus poate fi mai lung decât datele de proces de 20 octeţi. Partea care trece dincolo de datele de proces este expediată în pachete mai mici. Lungimea PCP defineşte lungimea unui pachet. Datele PCP au o prioritate mai redusă decât cele PCP.

Selectările posibile sunt 0, 1, 2 şi 4. aceste numere reprezintă lungimi în cuvinte. 0 = fără PCP.

Unităţile PF trebuie repornite când lungimea PC se schimbă. Această lungime trebuie să fie aceeaşi şi la PLC.

F131 Lungime date proces

Lungimea datelor de proces reprezintă prima parte a mesajului InterBus. Lungimea trebuie să fie aceeaşi atât la datele de intrare cât şi la cele de ieşire. Lungimea maximă a datelor de proces este de 20 octeţi minus lungimea PCP în octeţi. Aceasta înseamnă că dacă lungimea datelor de proces este maximă, 20 octeţi, lungimea datelor PCP este zero.

Unităţile PF trebuie repornite când lungimea PC se schimbă. Această lungime trebuie să fie aceeaşi şi la PLC.

F140 Setare adrese surse de la

Sistemul de schimb date globale ModBusPlus necesită o adresă sursă, care este o adresă de nod, de la care se obţină datele globale.

Software: Dă posibilitatea programării adreselor de nod de la interfaţa utilizatorului.

Hardware: Adresele de nod nu pot fi setate decât cu butoanele de pe cardul ProfiBus

F141 Adrese surse Adresele surselor sunt numerele ID de reţea utilizate în sistemul Field bus. Se setează adresa pentru a obţine datele globale de la respectiva sursă.

F150 Adrese IP Se setează o adresă IP de conexiune Ethernet pentru modulele Field bus, cum ar fi ModBus/TCP, Ethernet/IP, Profinet-IO, FL-Net.

F151 Mască Subreţea Se setează o mască Subreţea de conexiune Ethernet pentru modulele Field bus, cum ar fi ModBus/TCP, Ethernet/IP, Profinet-IO.

F152 Poartă Se setează o poartă de conexiune Ethernet pentru modulele Field bus, cum ar fi ModBus/TCP, Ethernet/IP, Profinet-IO.

F155 Denumire aparat Setare pentru Profinet-IO; se stabileşte un nume al aparatului pe care masterul trebuie să îl ştie pentru a comunica cu el.

F160 Field bus virtual Aceasta este o posibilitate de a realiza un Field bus virtual. Un master virtual poate avea patru calculatoare secundare virtuale.

F161 Lungime date virtuale de la PF

Lungimea datelor de la PF pentru secundarele virtuale.

9836 3123 01 373 (398)

Page 374: Power Focus Manual de Utilizare

Lista de parametri

Număr parametru

Denumire parametru

Descriere

F162 Lungime date virtuale la PF

Lungimea datelor la PF pentru secundarele virtuale.

F163 Lungime abateri date virtuale de la PF

Abateri date virtuale de la PF pentru secundarele virtuale.

F164 Lungime abateri date virtuale la PF

Abateri date virtuale la PF pentru secundarele virtuale.

F200 Interval de actualizare FB

Dacă sistemul Field bus este foarte încărcat, intervalul de actualizare a cardului Power Focus Field bus poate fi mărit. Dacă parametrul este setat la 0,5 secunde unitatea PF face actualizarea la fiecare 0,5 secunde. Traficul mediu de date trebuie să încapă în intervalul programat. Dacă traficul are valori de vârf mai mari mesajele sunt estompate. Valoarea implicită este de 0,10 s..

Setările valabile se întind de la 0,05 la 10 secunde.

F210 Oprire cheie la off-line

Dacă sistemul Field bus se opreşte sau unitatea Power Focus trece off-line, poate fi necesară oprirea maşinii, din motive de siguranţă.

Fără oprire: nu opreşte maşina.

Oprire – start Field bus: opreşte cheia dacă sursa de selectare a pornirii este în Field bus.

F300 Selectare hartă de biţi

Acest parametru dă posibilitatea vizionării hărţii de biţi în aceeaşi manieră atât la unităţile Power Focus cât şi la software-ul de configurare PLC. El defineşte dacă la stânga se va afla octetul 0 sau octetul 1.

Setările implicite sunt de tipul obişnuit pentru tipul de Field bus selectat.

Cu DeviceNet, se va folosi Intel Endian. Pentru ProfiBus, se va folosi Motorola Endian.

374 (398) 9836 3123 01

Page 375: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

25 Codurile de evenimenteCodurile de evenimente sunt ferestre pop-up care îl informează pe utilizator asupra stării unităţii Power Focus. Toate evenimentele sunt stocate în Registrul de evenimente statistice sau în Registrul de

evenimente generale, în funcţie de tipul codului de evenimente, numărul de evenimente stocate în registru depinde de configuraţia memoriei (vezi capitolul Funcţia Control). În momentul în care registrul s-a umplut, evenimentele noi vor fi scrise peste cele mai vechi.

Pentru deschiderea unui registru de evenimente se dă clic pe Get Event Log din lista Options.

Apare fereastra Event Log (registru de evenimente).

Clic pe Clear pentru ştergerea tuturor evenimentelor din registru.

Clic pe Save to file pentru stocarea registrului de evenimente ca un registru de text.

Clic pe Open in Excel pentru exportarea registrului la softul Microsoft Excel.

Clic pe Read actualizarea ferestrei de coduri de evenimente.

Dacă se bifează opţiunea Automatic

update(actualizare automată) evenimentele din registru sunt prezentate în „timp real” (în acelaşi mod ca evenimentele din ferestrele pop-up).

9836 3123 01 375 (398)

Page 376: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Registrele de evenimente statistice şi generale pot fi şi ele şterse de la ramura de configurare a sistemului.

Din harta PF se deschide ramura Controller şi se dă dublu clic pe Memory.

Clic pe Reset general event log (resetare evenimente

generale) şi/sau Reset statistical event log (resetare

evenimente statistice).

25.1 Grupe de evenimenteCod eveniment

Grupa Descriere

E001-E099 0 Defecţiuni de înşurubare

E100-E199 1 Erori legate de evenimente

E200-E299 2 Evenimente la comanda utilizatorului

E300-E399 3 Evenimente statistice

E400-E499 4 Evenimente de comunicare

E500-E599 5 Evenimente hardware (la chei)

E600-E699 6Evenimente hardware (la DC3000/MC3000)

E700-E799 7 Evenimente hardware

E800-E899 8 Evenimente software

E900-E999 9 Evenimente MMI3000

376 (398) 9836 3123 01

Page 377: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

25.2 AbrevieriPrescurtare Descriere

ACK Confirmare

PFNR Power Focus nu este pregătită

TNR Cheie nepregătită

Marca TNR de pe codurile de evenimente nu influenţează starea „cheie nepregătită”. Totuşi, dat fiind că blocarea cheii afectează starea de „cheie nepregătită”, această stare va fi reală atunci când codul de eveniment pentru care trebuie confirmare este afişat. De observat că acest lucru este din cauza blocării cheii şi nu a codului de eveniment în sine.

LCK Cheie blocată

9836 3123 01 377 (398)

Page 378: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

25.3 Lista codurilor de eveniment

25.3.1 Defecţiuni de înşurubare

Cod Denumire eveniment Informaţii

E003 Măsurare cuplu posibil eronată

Programarea este incorectă. Verificaţi programarea şi asiguraţi-vă că la a doua etapă cheia are o mişcare.

25.3.2 Erori legate de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E102 Înşurubarea interzisă prin blocare la respingere

Acest cod se afişează când se face o încercare de strângere iar strângerile sunt dezactivate de parametrul Blocare la respingere[C210]. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E103 Cheie blocată prin semnal digital

Cheia este blocată printr-un semnal digital. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E107 Înşurubarea interzisă prin controlul de linie, lot neactivat

Se selectează un Job cu control de linie, sarcina nu porneşte până nu se primeşte un semnal de la controlul de linie. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente

TNR

LCK

E112 Strângere inutilă Se fa încercarea de a strânge un şurub care a fost deja strâns.

E113 S-a atins limita curentă – Înşurubare abandonată

Limita curentă a fost atinsă iar acţionarea este întreruptă. ACK

PFNR

TNR

E117 Cheie blocată – lipsă acces la RBU

Unitatea Power Focus nu poate comunica cu unitatea RBU şi trebuie repornită pentru protejarea datelor. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

PFNR

TNR

E120 Reglaj nereuşit al motorului Reglajul motorului nu este corect sau cheia este defectă. ACK

PFNR

TNR

E121 Reglaj nereuşit al cheii cu cap deschis

Acest eveniment indică faptul că comanda de reglaj al cheii cu cap deschis nu a fost executată corect.

ACK

PFNR

TNR

E122 Poziţionare nereuşită a cheii cu cap deschis

Poziţionarea cheii cu cap deschis eşuat din cauza cuplului excesiv aplicat.

E125 Alarmă de depăşire timp/Alarmă de pierdere cuplu

La activarea în Pset a alarmei de depăşire a timpului de funcţionar, codul de eveniment arată că depăşirea timpului a dus la abandonarea strângerii. Depăşirea timpului trebuie să fie cauza principală de activare a acestei alarme.

E126 Multistage abandonată Acest eveniment arată că operaţia Multistage în curs nu a fost executată în întregime (acţionarea a fost oprită sau declanşatorul a fost eliberat înainte de final). Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

E127 PVT închis Arată că acţionarea a fost oprită în faza de autofiletare sau că faza de înşurubare are prioritate.

378 (398) 9836 3123 01

Page 379: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E102 Înşurubarea interzisă prin blocare la respingere

Acest cod se afişează când se face o încercare de strângere iar strângerile sunt dezactivate de parametrul Blocare la respingere[C210]. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E103 Cheie blocată prin semnal digital

Cheia este blocată printr-un semnal digital. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E128 Declanşator pierdut Când în Pset este activată funcţia de declanşator pierdut, se arată că declanşatorul a fost eliberat înainte de ţinta finală.

E129 Cuplu mai mic decât ţinta În cazul în care în Pset este activată funcţia de cuplu mai mic decât valoarea ţintă, cuplul măsurat este mai mic decât ţinta finală. Cuplul este NOK, chiar dacă valoarea măsurată este mai mare decât cea minimă.

E130 Cuplu post view închis Condiţiile pentru cuplu post view nu au fost îndeplinite PFN

E131 Cheie deconectată Acest cod este generat când cheia este deconectată (logic sau fizic) de la PF. Codul se mai generează şi când se face o încercare de pornire a unei deconectate (logic sau fizic). Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

Deconectarea cheilor poate fi provocată de un cablu deteriorat.

ACK

PFNR

TNR

E132 Setare greşită a semnalului de pornire cheie

Sursa selectare pornire cheie [T200] nu corespunde cu poziţia jumperului de pornire prin telecomandă. Pentru informaţii privind telecomanda, vezi capitolul Conectarea aparatelor.

PFNR

TNR

E133 Cheie blocată prin Tools Talk

Cheia este blocată prin ToolsTalk PF. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E134 Semnalul MC de ţintă este activ la încercarea de pornire

Semnalul ţintă este activ în acţionare, deşi strângerea a fost recunoscută de cardul CC.

E136 Cheie blocată de lot OK Acest cod este afişat dacă cheia este blocată de Blocare la lot OK [P152]. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E137 Cheie blocată de Field bus Cheia este blocată de Field bus. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E138 Sursă greşită pentru semnalul de pornire cheie

Cheia poate fi pornită numai de la sursa selectată pentru semnalul de pornire. Verificaţi setarea Sursa selectare pornire cheie [T200].

E139 Cheie blocată de protocolul deschis

Cheia este blocată de protocolul deschis. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source not found.

TNR

LCK

E140 Introducere card ID utilizator pentru pornire cheie

Cheia este blocată; utilizatorul trebuie să-şi introducă cardul ID în cititor pentru eliberarea cheii. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E141 Cheie blocată în timpul comenzii de lucru

Identificatori multipli; cheia este blocată în timpul comenzii de lucru. Cheia se va debloca atunci când toţi identificatorii aşteptaţi au fost primiţi în ordinea corectă.

TNR

LCK

E145 Cheie blocată de cronometrul de activare

Cheia este blocată de semnalul digital Cronometru de activare cheie. TNR

LCK

E147 Cheie blocată de Pset-ul pentru chei cu clichet

Se foloseşte un Pset pentru cheie cu clichet. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

9836 3123 01 379 (398)

Page 380: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E102 Înşurubarea interzisă prin blocare la respingere

Acest cod se afişează când se face o încercare de strângere iar strângerile sunt dezactivate de parametrul Blocare la respingere[C210]. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E103 Cheie blocată prin semnal digital

Cheia este blocată printr-un semnal digital. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E149 Cheie blocată, înşurubare dezactivată la OK

Funcţia Dezactivare deşurubare la OK [C220] a blocat cheia. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E150 Clientul Job nu răspunde La folosirea unei celule Job, acest eveniment este afişat de unitatea de referinţă Job când unul din clienţi nu răspunde. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source not found.

E151 Job în regim OPRIT Nu se poate selecta o sarcină nouă. Unitatea Power Focus este în regim de Job oprit.

E152 PF blocată în regim Job Acest cod apare atunci când într-o celulă Job cu comandă impusă se încearcă o strângere cu un controler care nu este activ în momentul respectiv sau când acel controler şi-a îndeplinit toate sarcinile atribuite anterior. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source not found.

TNR

LCK

E153 NOK pentru selectare Job nou

Dacă o sarcină este în curs de executare, nu se poate selecta o sarcină nouă până când cea curentă nu este încheiată cumva (finalizată sau abandonată). Acest cod se mai afişează şi dacă o sarcină este selectată de la un membru Job.

E154 Telecomanda Job Când se foloseşte o celulă Job, acest cod este afişat de membrii job dacă pe unitatea de referinţă Job se selectează o celulă Job.

E155 Job telecomandă abandonat Când se foloseşte o celulă Job, acest cod este afişat de membrii job dacă se abandonează o celulă Job.

E156 Membru job pierdut Când se foloseşte o celulă Job, acest cod este afişat de unitatea de referinţă când a pierdut contactul cu unul din membri. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source not found.

E157 Unitatea de referinţă Job pierdută

Când se foloseşte o celulă Job, acest cod este afişat de unitatea de clienţii Job când au pierdut contactul cu unitatea de referinţă.

E158 ID Job nevalabil Când sarcina selectată nu există.

E159 În sarcina selectată nu există Pset

Când sarcina selectată nu conţine vreun Pset.

E160 Sursa de selectare Job nu este valabilă

Încercare de selectare a sarcinii cu o sursă de semnale greşită

E161 Alarmă 1 la controlul de linie

Controlul de linie a fost activat şi s-a atins prima limită de alertă.

E162 Alarmă 2 la controlul de linie

Controlul de linie a fost activat şi s-a atins a doua limită de alertă.

E166 Job abandonat Acest cod se afişează la abandonarea unei sarcini în derulare. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source not found.

E167 S-a atins numărul max. de strângeri NOK consecutive

Când –a atins numărul de strângeri NOK dintr-un şir, cheia se blochează şi poate fi deblocată numai prin semnal digital (resetare contor NOK).

TNR

LCK

E175 Configurarea se va şterge la următoarea reiniţializare

Unitatea Power Focus va şterge configurarea memoriei Power Focus şi RBU, odată ce s-a modificat configuraţia memoriei.

ACK

E176 Este nevoie de memoria Această funcţie nu poate fi configurată fără „memoria IPM”.

380 (398) 9836 3123 01

Page 381: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E102 Înşurubarea interzisă prin blocare la respingere

Acest cod se afişează când se face o încercare de strângere iar strângerile sunt dezactivate de parametrul Blocare la respingere[C210]. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

E103 Cheie blocată prin semnal digital

Cheia este blocată printr-un semnal digital. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente.

TNR

LCK

IPM

E177 Funcţia nu este în RBU Utilizatorul încearcă să folosească o funcţie care nu este activată în RBU.

E178 Eroare de alocare a memoriei

Utilizatorul încearcă să aloce un spaţiu de memorie mai mare decât există în unitatea Power Focus.

E179 Este nevoie de un element total configurabil

Această funcţie nu poate fi configurată fără „memoria total configurabilă”. Vezi secţiunea Error: Reference source not found.

E180 Sistemul de identificare Euchner nu acceptă decât protocolul Siemens 3964R

Setarea protocolului pentru portul serial COM 1, respectiv a parametrului Protocol [C401], nu este la “3964R”. Sistemul Euchner Ident nu poate fi folosit în această configuraţie.

E181 Nu se poate citi cardul ID Cardul ID introdus în sistemul Euchner nu a putut fi citit.

E190 Sursă de scanare ST greşită Încercare de scanare de la o sursă greşită.

E191 Scanner ST supraîncălzit Temperatura scanerului ST a depăşit-o pe cea maximă.

25.3.3 Evenimente la comanda utilizatorului

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E206 Număr Pset nevalabil s-a încercat o strângere în cadrul unui Job, cu Pset greşit.

Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source notfound.

TNR

E207 Sursă greşită de selectare Pset Încercare de selectare Pset de la o sursă nespecificată pentru parametrul Pset selectare sursă [C200].

E208 Selectare Pset nou NOK Selectarea unui Pset nou atunci când Pset-ul existent a fost selectat automat de funcţia Job.

E211 Sursă identificator greşită Sursă greşită a unui şir de identificatori.

E212 Pset/Multistage stocat Cod afişat ori de câte ori un Pset sau Multistage este stocat sau recuperat.

Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source notfound.

E220 Organ de asamblare rupt Afişat dacă organul de asamblare (şurub sau piuliţă) s-a rupt în timpul controlului limitei de curgere.

E221 Prea puţine eşantioane pentru controlul limitei de curgere

Prea puţine eşantioane pentru calculul cuplului mediu în algoritmul pentru limita de curgere. Parametrul „Nr. de grade” în timpul controlului limitei de curgere este prea mic sau viteza este prea mare.

E233 Eroare la intervalul de ţinte finale

Cod afişat dacă se face o încercare de strângere cu o ţintă finală în afara intervalului (mai mare decât valoarea maximă a cheii, de 9999).

Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source notfound.

TNR

E234 Eroare la intervalul de unghiuri finale de start

Cod afişat dacă se face o încercare de strângere cu un Start unghi final [P120] TNR

9836 3123 01 381 (398)

Page 382: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

în afara intervalului.

Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source notfound.

E236 Setul de configuraţii incongruent

Cod afişat dacă un dispozitiv de pe magistrala I/O are specificat numărul ID corect dar tipul este incorect (de ex. este conectat un selector şi se configurează o alarmă RE).

Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source notfound.

PFNR

TNR

E237 Eroare configurare strategie Pentru Pset-ul stocat nu s-a ales o strategie de comandă valabilă.

Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source notfound.

TNR

E238 Nu se poate derula Multistage pe o strategie Pset cheie cu clichet

S-a încercat efectuarea unei strângeri Multistage cu cel puţin un Pset pentru strategia cu chei cu clichet.

TNR

E240 Sursă de introducere parolă incorectă

Parolă introdusă dintr-o sursă nevalabilă conform configuraţiei.

E250 Timp max. pentru prima strângere depăşit (Job)

Acest mesaj este afişat şi sarcina oprită dacă prima strângere nu s-a făcut în timpul specificat.

E251 Timpul max. de finalizare sarcină depăşit

Acest mesaj este afişat şi sarcina oprită dacă sarcina nu s-a finalizat în timpul specificat.

382 (398) 9836 3123 01

Page 383: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

25.3.4 Evenimente statistice

Cod Denumire eveniment Informaţii

E333 Subscriere nepermisă Subscrierea solicitată de date statistice nu este permisă. De ex., nu se permite setarea unei subscrieri a statisticii unghiurilor la un Pset care foloseşte doar strategia de comandă prin cuplu.

E334 Pentru acest Pset nu există statistică

Strategia Pset nu este adecvată pentru calculul statistic (nu s-a ales nicio strategie).

E335 Date insuficiente Nu sunt suficiente date pentru calculul limitelor de control statistice.

E336 Eroare alocare memorie Nu se poate aloca suficientă memorie pentru subscrierea datelor statistice.

E340 Xucl cuplu Valoarea medie a cuplului la ultimul subgrup este mai mare decât limita superioară de control.

E341 Xlcl cuplu Valoarea medie a cuplului la ultimul subgrup este mai mică decât limita inferioară de control.

E342 Rucl cuplu Intervalul de cupluri la ultimul subgrup este mai mare decât limita superioară de control.

E343 Rlcl cuplu Intervalul de cupluri la ultimul subgrup este mai mic decât limita inferioară de control.

E344 Cp cuplu Cp cuplu mai mic de 2.

E345 Cpk cuplu Cpk cuplu mai mic de 1.33.

E346 7inc x cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie a cuplului la subgrup a crescut de 7 ori la rând.

E347 7dec x cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie a cuplului la subgrup a scăzut de 7 ori la rând.

E348 7inc r cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea intervalului de cupluri la subgrup a crescut de 7 ori la rând.

E349 7dec r cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea intervalului de cupluri la subgrup a scăzut de 7 ori la rând.

E350 7peste x cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie a cuplului la subgrup a fost peste valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E351 7sub x cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie a cuplului la subgrup a fost sub valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E352 7peste r cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea intervalului de cupluri la subgrup a fost peste valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E353 7sub r cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea intervalului de cupluri la subgrup a fost sub valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E354 2sigma x cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, cuplul mediu la ultimul subgrup este în afara intervalului Xtq-dublu barat - 2 sigma.

E355 2sigma r cuplu Alarmă de abatere a tendinţei, intervalul de cupluri mediu la ultimul subgrup este în afara intervalului Rtq-dublu barat - 2 sigma.

E360 Xucl unghi Valoarea unghiului mediu de la ultimul subgrup este mai mare decât limita superioară de control.

E361 Xlcl unghi Valoarea unghiului mediu de la ultimul subgrup este mai mică decât limita inferioară de control.

E362 Rucl unghi Intervalul de unghiuri de la ultimul subgrup este mai mare decât limita superioară de control.

9836 3123 01 383 (398)

Page 384: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii

E363 Rlcl unghi Intervalul de unghiuri de la ultimul subgrup este mai mic decât limita inferioară de control.

E364 Cp unghi Cp unghi este sub 2.

E365 Cpk unghi Cpk unghi este sub 1.33.

E366 7inc x unghi Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie unghiului la subgrup a crescut de 7 ori la rând.

E367 7dec x unghi Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie unghiului la subgrup a scăzut de 7 ori la rând.

E368 7inc r unghi Alarmă de abatere a tendinţei, intervalul de unghiuri la subgrup a crescut de 7 ori la rând.

E369 7dec r unghi Alarmă de abatere a tendinţei, intervalul de unghiuri la subgrup a scăzut de 7 ori la rând.

E370 7peste x unghi Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie a unghiurilor la subgrup a fost peste valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E371 7sub x unghi Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie a unghiurilor la subgrup a fost sub valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E372 7peste r unghi Alarmă de abatere a tendinţei, intervalul unghiurilor la subgrup a fost peste valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E373 7sub r unghi Alarmă de abatere a tendinţei, intervalul unghiurilor la subgrup a fost sub valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E374 2sigma x unghi Alarmă de abatere a tendinţei, unghiul mediu la ultimul subgrup este în afara intervalului Xang-dublu barat-2 sigma.

E375 2sigma r unghi Alarmă de abatere a tendinţei, intervalul de unghiuri mediu la ultimul subgrup este în afara intervalului Rang-dublu barat-2 sigma.

E380 Xucl cm Valoarea medie CM la ultimul subgrup este mai mare decât limita superioară de control.

E381 Xlcl cm Valoarea medie CM la ultimul subgrup este mai mică decât limita inferioară de control.

E382 Rucl cm Valoarea intervalului CM la ultimul subgrup este mai mare decât limita superioară de control.

E383 Rlcl cm Valoarea intervalului CM la ultimul subgrup este mai mică decât limita superioară de control.

E384 Cp cm CM Cp este sub 2.

E385 Cpk cm CM Cpk este sub 1.33.

E386 7inc x cm Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie CM la subgrup a crescut de 7 ori consecutiv.

E387 7dec x cm Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea medie CM la subgrup a scăzut de 7 ori consecutiv.

E388 7inc r cm Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea intervalului CM la subgrup a crescut de 7 ori consecutiv.

E389 7dec r cm Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea intervalului de cupluri la subgrup a crescut de 7 ori la rând.

E390 7above x cm Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea CM medie la subgrup a fost peste valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E391 7below x cm Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea CM medie la subgrup a fost sub valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând

E392 7above r cm Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea intervalului CM la subgrup a fost peste valoarea medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E393 7below r cm Alarmă de abatere a tendinţei, valoarea intervalului CM la subgrup a fost sub valoarea

384 (398) 9836 3123 01

Page 385: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii

medie a mediilor ultimelor zece subgrupuri de 7 ori la rând.

E394 2sigma x cm Alarmă de abatere a tendinţei, media CM la ultimul subgrup este în afara intervalului XCM-dublu barat-2 sigma.

E395 2sigma r cm Alarmă de abatere a tendinţei, intervalul CM mediu la ultimul subgrup este în afara intervalului Rang-dublu barat-2 sigma.

25.3.5 Evenimente de comunicare

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E401 Două ID-uri de aparat pe magistrala I/O

În magistrala I/O există două dispozitive I/O cu acelaşi ID. PFNR

TNR

ACK

E403 Dispozitivul I/O nu răspunde

Dispozitivul I/O nu este conectat corespunzător sau ID-ul dispozitivului este diferit de cel configurat. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Referencesource not found.

PFNR

TNR

E404 Selector neconectat sau nu răspunde

Selectorul nu este conectat corespunzător sau ID-ul selectorului este diferit de cel configurat. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference sourcenot found.

PFNR

TNR

E405 Expandor I/O neconectat sau nu răspunde

Expandorul I/O nu este conectat corespunzător sau ID-ul expandorului este diferit de cel configurat. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Referencesource not found.

PFNR

TNR

E406 Alarma RE neconectată sau nu răspunde

Alarma de la distanţă nu este conectată corespunzător sau ID-ul alarmei de la distanţă este diferit de cel configurat. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source not found.

PFNR

TNR

E417 Prea multe sesiuni de comunicare simultan

Sunt prea multe conexiuni în acelaşi timp (ToolsTalk PF, Tools Net, Operator Panel etc.)

E420 Accesoriul ST neacceptat

Dispozitiv necunoscut, nesusţinut în această emisie către magistrala ST. PFNR

TNR

ACK

E421 Declanşatorul de siguranţă nu este acceptat de software-ul cheii

Versiunea de software a cheii nu acceptă declanşatoarele de siguranţă. PFNR

TNR

E433 Nu există RBU La pornire nu s-a detectat nicio unitate RBU sau în timpul funcţionării s-a descoperit că aceasta lipseşte.

PFNR

TNR

E434 Timpul RBU depăşit Unitatea RBU nu răspunde comenzilor Power Focus. PFNR

TNR

E436 Avertisment sistem fişiere RBU

În sistemul de fişiere RBU s-a produs o eroare reparabilă, de ex. în timpul descărcării a avut loc o cădere de curent sau altă întrerupere.

E437 Sistemul de fişiere RBU afectat

Sistemul de fişiere RBU are prea multe erori. . PFNR

TNR

E438 Nepotrivire fişier RBU La o cerere de citire s-a returnat un fişier cu nume sau mărime incorectă. PFNR

TNR

E440 Fără fişier RBU Un anumit tip de fişier nu exista în RBU în momentul pornirii. PFNR

9836 3123 01 385 (398)

Page 386: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

TNR

E441 Accesul la RBU prea aglomerat

RBU a răspuns apelului dar unitatea Power Focus este prea ocupată pentru a prelua răspunsul.

ACK

PFNR

E442 RBU nu conţine un asemenea dosar

Un fişier nu a fost localizat în RBU. Unitatea RBU este avariată sau nu este prezentă.

PFNR

TNR

E444 Pachet RBU respins Răspunsul RBU nu se potriveşte cu solicitarea. Acest lucru este probabil legat de duplicatele trimise atunci când unitatea Power Focus nu confirmă pachetele de date.

PFNR

TNR

E445 Alterare RBU Unitate RBU defectă. PFNR

TNR

E446 Eroare citire RBU Operaţia de citire a eşuat. PFNR

TNR

E447 Eroare scriere RBU Operaţia de scriere a eşuat. PFNR

TNR

E448 Eroare de ştergere RBU Operaţia de ştergere a eşuat PFNR

TNR

E449 Eroare de golire RBU Operaţia de golire a eşuat PFNR

TNR

E450 Listă erori RBU Operaţia de actualizare a eşuat PFNR

TNR

E451 Actualizare RBU eşuată Sincronizarea bazelor de date între Power Focus şi RBU a eşuat. PFNR

TNR

E460 Eroare mesaj în cutia poştală tip Field bus

Eroare detectată la iniţializarea Field bus.

E461 Eroare generală de comunicare de tip Field bus

Eroare detectată la iniţializarea Field bus.

E462 Eroare mesaj la cutia poştală Field bus

Eroare detectată la iniţializarea Field bus.

E463 Eroare generală de comunicare Field bus

Eroare detectată la iniţializarea Field bus.

E464 Defecţiune la aparatura Field bus

Modulul Field bus este stricat şi trebuie înlocuit. PFNR

TNR

E465 Eroare la comutatoarele DIP Field bus

Software-ul încearcă configurarea valorilor pentru adresele de noduri şi ratele baud, dar comutatorul de adrese de pe modulul Field bus nu se află în poziţia corectă care să dea posibilitatea setări de către software. Aduceţi comutatoarele în poziţia dorită şi apoi reporniţi alimentarea.

E466 Field bus off-line Magistrala Field bus a trecut de la starea on-line la off-line. Acesta este doar un avertisment.

E467 Eroare de configurare Field bus

Eroare detectată la iniţializarea Field bus.

E468 Nepotrivire aparatură Field bus

Modulul Field bus instalat pe unitatea Power Focus nu este acelaşi tip Field bus cu cel configurat în ToolsTalk PF. Trebuie schimbat modulul sau configuraţia pentru ca acestea să fie compatibile.

386 (398) 9836 3123 01

Page 387: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E469 Eroare init. Field bus Eroare detectată la iniţializarea Field bus.

E470 Eroare PCP Field bus Eroare de lungime InterBus.

E471 Zona de recepţie Field bus a căzut, pierdere un mesaj

S-a pierdut un pachet.

E472 Depăşire timp de emisie Field bus

Depăşire timp de control al zonei de emisie.

E473 Alarmă buffer de comunicaţii Field bus

Buffer de comunicaţii plin. Se scade valoarea la cronometrul de actualizare.

E474 Alarmă buffer monitor Field bus

Bufferul monitorului Field bus este plin. Se opreşte monitorul Field bus.

E475 Nepotrivire ID Pset Field bus cu cheia selectată

Pset-ul selectat de Field bus nu se potriveşte cu cheia ridicată.

E480 ID canal nu este valabil Canalul ID nu a fost configurat în limitele acceptate. Configurarea trebuie făcută între 1 şi 20.

PFNR

TNR

E481 Eşuare înregistrare membru celulă

Înregistrarea membrului Cell a eşuat din cauză că membrul era deja înregistrat cu acelaşi ID de canal.

PFNR

TNR

E490 ID celulă nevalabil ID-ul celulei nu a fost configurat în limitele permise. Acesta trebuie configurat între 1 şi 999.

PFNR

TNR

E491 Eşuare înregistrare membru reţea

Înregistrarea membrului Net a eşuat deoarece respectivul membru este deja înregistrat cu acelaşi ID de celulă.

PFNR

TNR

25.3.6 Evenimente hardware (la chei)

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E501 Supraîncălzire cheie Cheia este prea fierbinte iar motorul este dezactivat. Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source not found.

PFNR

TNR

E502 Intervalul de service al cheii a expirat

Duceţi cheia la service. Vezi parametrul Interval service [T413]. ACK

E503 Termenul de calibrare expirat Termenul de calibrare a expirat.

E504 Alarmă indicator uzură Alarma indicatorului de uzură arată că cheia trebuie dusă la service. PFNR

E505 Reconstruire la/din tipul cu cap deschis

Cheia a fost reconstruită. De ex. o cheie unghiulară a fost transformată într-una cu cap deschis.

PFNR

TNR

ACK

E510 Tipul de cheie neacceptat de RBU

Tipul de cheie nu este acceptat de RBU. PFNR

TNR

ACK

E511 Nepotrivire cheie-Power Focus 3000

Nepotrivire între cheie şi controler (de exemplu, o cheie S4/S7 conectată la un controler S9).

Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source notfound.

PFNR

TNR

ACK

E513 Tool EEPROM defectă - service Suma de control arată că cheia este defectă. Trebuie dusă la service. PFNR

9836 3123 01 387 (398)

Page 388: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

cheie TNR

ACK

E514 Tool EEPROM defectă –reglaj motor

Suma de control arată că reglajul motorului sau al cheii cu cap deschis este incorect. Reglaţi motorul sau cheia.

Pentru informaţii suplimentare vezi secţiunea Error: Reference source notfound.

PFNR

TNR

ACK

E517 Cuplu max nevalabil Cuplu max nevalabil, duceţi cheia la service. PFNR

TNR

ACK

E518 Normalizarea cheii în afara limitelor

Normalizarea cheii în afara limitelor, duceţi cheia la service. PFNR

TNR

ACK

E519 Calibrarea cheii în afara limitelor

Calibrarea cheii în afara limitelor, duceţi cheia la service. PFNR

TNR

ACK

E520 Datele indicatorului de uzură nu sunt valabile

Datele din memoria cheii arată că indicatorul de uzură nu este bun. Trebuie dus la service.

E531 Eroare de comunicare Eroare de comunicaţie. Se reporneşte controlerul.

Valabilă doar la cheile tensor DS.

ACK

E535 Eroare la traductorul de cuplu Cablurile către traductor sunt tăiate sau scurtate. PFNR

TNR

ACK

E536 Nu există traductor (senzor) Cablurile către traductor sunt tăiate sau scurtate. PFNR

TNR

E537 Calibrare NOK, abateri în afara limitelor

Abaterea de calibrare este în afara limitelor. PFNR

TNR

E538 Calibrare NOK, valoarea de calibrare în afara limitelor

Valoarea de calibrare este în afara limitelor. PFNR

TNR

E539 Calibrare NOK, abatere modificată > 5% din valoarea maximă de la calibrarea precedentă

Calibrare NOK, abatere modificată > 5% din valoarea maximă de la calibrarea.

E540 Calibrare NOK, valoarea de calibrare modificată > 5% din valoarea maximă de la calibrarea precedentă

Calibrare NOK, valoarea de calibrare modificată > 5% din valoarea maximă de la calibrarea precedentă

ACK

E541 Traductor (senzor) pierdut în timpul strângerii

Cablurile către traductor sunt tăiate sau scurtate. PFNR

TNR

E550 Contactul radio cu cheia stabilit, cheie accesibilă

Contactul radio cu cheia stabilit, cheie accesibilă

E551 Contactul radio cu cheia pierdut, cheie inaccesibilă

Contactul radio cu cheia pierdut, cheie inaccesibilă

388 (398) 9836 3123 01

Page 389: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E552 Eroare de comunicare DASP cu cheia

Eroare de comunicare la nivel DASP. Nu se poate citi/scrie din/într-o unitate de referinţă ALP.

E553 Încercare de combinare cu o cheie fără fir eşuată

Încercarea de a combina o unitate Power Focus cu o cheie fără fir a eşuat.

E554 Comandă neexecutată, cheia fără fir inaccesibilă

O comandă (incremetare lot, resetare lot, etc.) nu poate fi executată şi este eliminată deoarece cheia este nu este în prezent accesibilă.

E555 Schimbarea de stare nu se reflectă la cheie, cheia fără fir inaccesibilă

O schimbare de stare a controlerului (selectare Pset, selectare job, abandonare Job) nu a primit răspuns de la cheie. Cheia era în acel moment inaccesibilă.

E556 Bateria cheii slabă Bateria cheii slabă

E557 Bateria cheii golită Bateria cheii golită

25.3.7 Evenimente hardware (la DC3000/MC3000)

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E601 Tensiune în sistem scăzută

Tensiunea c.c. este prea mică. PFNR

TNR

ACK

E603 Motor supraîncălzit Motorul c.c. este supraîncălzit şi trebuie oprit. TNR

E618 Nepotrivire HW/SW la motor

Nepotrivire între aparatura şi software-ul motorului.

Se va verifica tipul motorului în ToolsTalk DS.

ACK

E619 Motor dezactivat Motorul c.c. dezactivat în timpul operaţiei.

E620 Cheie inactivă Motorul cheii este oprit.

E621 Abatere intensitate mare La începutul unei strângeri apare o intensitate prea mare.

25.3.8 Evenimente hardware

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E700 PF pornită Acest cod apare doar în registrul de evenimente şi se foloseşte când unitatea PF este pornită.

E701 Bateria de rezervă slabă Bateria de rezervă este slabă. Bateria trebuie schimbată cât mai repede.

Luaţi legătura cu reprezentantul local Atlas Copco pentru service.

E702 Bateria de rezervă goală sau lipsă

Bateria de rezervă este foarte slabă sau lipseşte. Trebuie introdusă o nouă baterie cât mai curând posibil.

Luaţi legătura cu reprezentantul local Atlas Copco pentru service.

PFNR

TNR

ACK

E710 Calibrare ACTA/QRTT S-a făcut o calibrare . ACTA/QRTT

E720 Defect de împământare la cheile ST

S-a detectat o defecţiune la împământare, probabil o avarie la cablu. PFNR

TNR

E721 Defecţiune internă la cheile ST

Panoul cu diode (leduri) al cheii este deconectat. Este nevoie de o intervenţie de service.

PFNR

TNR

E722 Poziţie incorectă a inelului Inelul de rotire în sens invers nu este în poziţia corectă. PFNR

9836 3123 01 389 (398)

Page 390: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

25.3.9 Evenimente software

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E805 Model PF necunoscut Acest cod se afişează după pornire, când unitatea RBU lipseşte sau când versiunea de RBU nu este acceptată de controler (de ex. RBU bronze pe un controler PF Graph) sau când fişierul de licenţă RBU lipseşte sau nu poate fi citit de codul de iniţializare.

PFNR

TNR

E808 Stare de eroare detectată de software

Software-ul a detectat o stare de eroare.

E810 Baza de date este avariată

Baza de date trebuie ştearsă versiunea nu este cea corectă.

E822 De la control nu s-a primit ACK Job

Faza de pornire s strângerii a eşuat. Defecţiune de aparatură. PFNR

TNR

ACK

E823 Nu există rezultate ale calibrării

La începerea strângerii, nu s-au primit date despre calibrare de la acţionare (timp de depăşire 100 ms).

PFNR

TNR

ACK

E824 Expirare timp de abandonare ciclu

Nu s-au primit rezultate despre strângere de la sistemul de acţionare înainte de termenul de abandonare a ciclului. Cronometrul de abandonare a ciclurilor este configurabil în Pset.

E831 Unghi greşit la setarea automată

Setarea automată nu s-a putut executa, rezultatele pentru unghiurile strângerilor efectuate sunt nule.

E833 Rezultat NOK la strângerea cu setare automată

Setarea automată nu s-a putut executa, au rezultat patru strângeri NOK.

E834 Setarea automată a respins un Pset în direcţia Pset

Reglarea automată nu a fost permisă de unitatea Power Focus, din cauză că Pset-ul era configurat în sens CCW. Reglarea automată este permisă numai pentru sensul CW.

E840 Funcţie indisponibilă în versiunea de soft existentă

Acest cod se afişează când se încercă derularea unei operaţii Multistage cu o unitate RBU bronze sau mai mare decât valoarea configurată pentru RBU gold şi silver.

E841 Funcţie SW indisponibilă la acest tip de cheie

Funcţia software nu este disponibilă pentru acest tip de cheie.

E851 Conexiunea cu serverul ToolsNet s-a pierdut

Conexiunea cu serverul ToolsNet s-a pierdut; unitatea Power Focus încearcă să facă reconectarea. Se poate ca serverul ToolsNet să fi căzut sau poate fi o problemă la cablul Ethernet.

E856 Ruter inaccesibil Ruterul din configuraţia setată nu a putut fi găsit. Verificaţi configuraţia reţelei şi mai ales masca de subreţea şi ruterul implicit.

E857 Reiniţializare înainte ca modificările să aibă efect

Modificările de reconfigurare nu vor avea efect până la reiniţializarea sistemului. ACK

E858 Adresa IP deja în folosire Adresa IP pentru această unitate PF este deja folosită de un alt sistem. ACK

E859 Conflict adrese IP Un alt sistem încearcă să folosească aceeaşi adresă IP cu a respectivei unităţi PF.

E862 Eroare supraîncărcare Ethernet

Driverul Ethernet al unităţii PF este temporar oprit din cauza unei supraîncărcări a reţelei.

E863 Adresa IP port deja în folosire

S-a încercat folosirea unui socket TCP sau UDP la un port aflat deja în folosire. De exemplu, un protocol utilizator poate folosi acelaşi port ca şi ToolsTalk PF.

390 (398) 9836 3123 01

Page 391: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E864 Detectare ecou Ethernet Un pachet Ethernet a fost eliminat, având aceeaşi sursă a adresei MAC ca şi adresa Mac a unităţii Power Focus. De observat că acest mesaj apare numai o dată în timpul funcţionării, chiar dacă sunt detectate mai multe astfel de pachete. Cel mai probabil este vorba de o problemă în reţea.

E870 Neînregistare membru Sync

Înregistrarea membrului Sync a eşuat. Doi membri Sync pot avea acelaşi canal ID sau din lista Sync lipseşte o unitate Power Focus cu adresa IP a unei unităţi de referinţă Sync.

TNR

E871 Eroare de configurare unitate de referinţă Sync

Canalul ID al unităţii de referinţă Sync nu este primul din lista Sync, aşa cum este necesar.

PFNR

TNR

E872 Eroare de iniţializare Sync

Iniţializarea strângerii sincronizate a eşuat. Verificaţi cablul magistralei I/O, dacă toţi membrii sync au acelaşi Pset activ, precum şi puntea de pornire externă.

TNR

E874 Membri sync lipsă În lista Sync este definită doar unitatea de referinţă.

25.3.10 Evenimentele MMI3000

Cod Denumire eveniment Informaţii Note

E901 Eroare de pornire MMI

S-a detectat o eroare la MMI.

PFNR

TNR

ACK

25.4 Informaţii suplimentare pentru codurile de evenimente

Fiecare cod de evenimente este înregistrat împreună cu patru parametri numere întregi. La unele, coduri de evenimente, aceşti parametri sunt folosiţi la stocarea de informaţii suplimentare privind respectivul eveniment.

Secţiunile de mai conţin coduri de evenimente şi explicaţii privind parametrii numere întregi asociaţi.

25.4.1 E102, E103, E107, E117, E131, E133, E137, E139, E140, E146, E147, E149, E152, E206, E501, E511 şi E514

În cazul în care cheia este blocată când utilizatorul încearcă să pornească o operaţie (strângere sau deşurubare normală) unitatea Power Focus va afişa un cod de eveniment care să explice de ce funcţionarea cheii este blocată. În cazul în care cheia se blochează în timpul executării unei operaţii, operaţia va fi abandonată şi se va afişa un cod de eveniment care să explice de ce sau prin ce sistem funcţionarea cheii este blocată.

Codurile de eveniment generate la blocarea cheii conţin doi parametrii întregi care se pot vedea în registrul de evenimente.

Primul parametru arată care operaţie a fost respinsă sau abandonată (vezi tabelul de mai jos).

Parametru Definiţie

0 Strângere

9836 3123 01 391 (398)

Page 392: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente1 Deşurubare

2 Poziţionare (numai la cheile cu cap deschis)

3 Reglare motor

4 Reglare cap deschis (numai la cheile cu cap deschis)

5 Urmărire

Cel de-al doilea parametru arată dacă operaţia a fost respinsă din start sau abandonată în timpul execuţiei (0 = respingere, 1 = abandon).

Cel de-al treilea şi al patrulea parametru nu se folosesc.

Pentru informaţii suplimentare vezi capitolul Cheile.

25.4.2 E126

La derularea operaţiilor Multistage se afişează şi parametrii Abandon Multistage [E126] (table 21-14).

Parametru Definiţie

1 Etapa în care operaţia Multistage a fost abandonată.

2 Posibilul cod de eveniment pentru etapa respectivă

3 Posibil biţi de eroare la strângere, partea I (bit 0-6; zec. 1-127) (mai multe informaţii se găsesc mai jos).

4 Posibil biţi de eroare la strângere, partea I (bit 0-15; zec. 1-65535) (mai multe informaţii se găsesc mai jos).

Posibili biţi de eroare de strângere, partea I (bit 0-6; zec. 1-127)

Biţii de eroare de strângere arată ce anume a mers prost în timpul strângerii (numai câţiva dintre ei corespund codurilor de eroare). Toţi biţii sunt trimişi sub forma unui număr întreg de 16 biţi, nesemnat.

Bit Valoare zecimală Eveniment

0 1 Operaţie Multistage abandonată

1 2 Strângere repetată

2 4 Măsurarea cuplului posibil nevalabilă (doar la cheile DS)

3 8 s-a atins limita curentă

4 16 Oprire la depăşire de timp şi la termenul final

5 32 Nefolosit

6 64 Altele

Posibili biţi de eroare de strângere, partea II (bit 0-15; zec.1-65535)

Biţii de eroare de strângere arată ce anume a mers prost în timpul strângerii (numai câţiva dintre ei corespund codurilor de eroare). Toţi biţii trimişi sub forma unui număr întreg de 16 biţi, nesemnat.

Bit Valoare zecimală

Eveniment

0 1 Unghiul de înşurubare max depăşit

392 (398) 9836 3123 01

Page 393: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Bit Valoare zecimală

Eveniment

1 2 Unghiul de înşurubare min nu a fost atins

2 4 Cuplul max final depăşit

3 8 Unghiul max final depăşit

4 16 Autofiletarea max finală depăşită

5 32 Autofiletarea min finală nu a fost atinsă

6 64 Monitorizare PVT max depăşită

7 128 Monitorizare PVT min nu a fost atinsă

8 256 Compensare PVT în exces

9 512 Monitorizarea curentă max. depăşită

10 1024 Cuplu post view min. nu a fost atins

11 2048 Cuplu post view max. depăşit

12 4096 Unghiul de cuplu post view prea mic

13 8192 Declanşator pierdut

14 16384 Cuplu mai mic decât valoarea ţintă

15 32768 Cheie fierbinte

Exemplu: E126 (3, 129, 1, 16896)

Codul E126 înseamnă abandonarea operaţiei Multistage.

Primul număr din şirul de parametri înseamnă că operaţia Multistage a fost abandonată în stadiul 3.

Cel de-al doilea număr din şir reprezintă codul de evenimente E129 – cuplu mai mic decât valoarea ţintă (apărut în stadiul 3).

Cel de-a treilea număr din şirul de parametrii înseamnă: 110 = 00012. Bit 0 înseamnă “Multistage abandonată”.

Cel de-al patrulea parametru din şir înseamnă: 1689610 = 0100 0010 0000 00002. Bit 9 înseamnă “depăşire max. monitorizare curentă” iar bit 14 înseamnă “cuplu mai mic decât valoarea ţintă”.

Atingerea limitei curente este unul din puţinele coduri de evenimente pentru care există un bit corespondent de eroare la rezultatul strângerii.

25.4.3 E150

Primul parametru conţine Număr ID canal [C310] pentru situaţia în care un client job nu răspunde.

Cel de-al doilea, al treilea şi al patrulea parametru nu se folosesc.

25.4.4 E156

Primul parametru conţine Channel ID number [C310] pentru clientul Job pierdut.

9836 3123 01 393 (398)

Page 394: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimenteCel de-al doilea, al treilea şi al patrulea parametru nu se folosesc.

25.4.5 E166

Primul parametru dă sursa ABANDONULUI:

2: Semnal digital.

3: Ethernet/serial (PC).

5: Field bus.

6: Tastatura.

7 - 8: Rezervată.

9: Regim manual (o sarcină este activă air din intrarea pentru semnale digitale se selectează o sarcină nouă. Sarcina în curs este abandonată şi noua sarcină devine activă).

10: Cronometrul 1 (timpul max. de pornire a sarcinii).

11: Cronometrul 2 (timpul max. de finalizare a sarcinii).

12: Ştergere (o sarcină este ştearsă din baza de date Power Focus).

13: Regim sarcină oprită.

14: Control de linie Alarmă 2

15: Ştergere sarcină

Cel de-al doilea, al treilea şi al patrulea parametru nu se folosesc.

394 (398) 9836 3123 01

Page 395: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

25.4.6 E212

Primul parametru conţine numărul ID pentru Pset/Multistage.

Cel de-al doilea parametru arată dacă este vorba de un Pset (19 sau o operaţie Multistage (2).

Al treilea şi al patrulea parametru nu se folosesc.

25.4.7 E233, E234 şi E237

Parametru Definiţie

1 Număr Pset.

2 Număr parametru cu valoare incorectă.

3 Parametrul incorect (2) depinde de acest parametru.

4 Parametrul incorect (2) încalcă limita.

Exemplu: E233 (1, 113, 0, 9999)

1: Eroare de configurare a strategiei la Pset numărul 1.

113: Parametrul Pset 113 Ţinta finală [P113] este incorect.

0: Nu există informaţii valabile.

9999: Parametrul 113 încalcă limita de 9999.

Exemplu: E237 (2, 110, 115, 0)

2: Eroare de configurare a strategiei la Pset numărul 2.

110: Parametrul Pset Pornire ciclu [P110] este incorect.

115: Parametrul 110, Pornire ciclu [P110], depinde de parametrul 115, Ciclu încheiat [P115].

0: Nu există informaţii valabile.

25.4.8 E236

Primul parametru conţine numărul dispozitivului I/O cu probleme de configurare.

Cel de-a doilea parametru conţine tipul de dispozitiv I/O (3=alarmă de la distanţă, 2=I/O expandor/panou operator, 5 = selector cu patru socket-uri, 6 = selector cu opt socket-uri).

Al treilea şi al patrulea parametru nu se folosesc.

25.4.9 E403, E404, E405 and E406

Primul parametru conţine ID-ul dispozitivului I/O care nu răspunde.

Cel de-al doilea, al treilea şi al patrulea parametru nu se folosesc.

9836 3123 01 395 (398)

Page 396: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

25.4.10 E710

Dacă se încheie un lot de calibrări ACTA/QRTT, se afişează codul de eveniment Calibrare ACTA/QRTT

[E710].

Parametru Definiţie

1 Biţi rezultate strângere (bit 0-10; zec. 1-2048) (mai multe informaţii se găsesc mai jos).

2 Biţi rezultate unghiuri (bit 0-9; zec. 1-1024) (mai multe informaţii se găsesc mai jos).

3 Nu se foloseşte.

4 Număr de canal.

Biţi rezultate cuplu (bit 0-10; zec. 1-2048)

Biţii pentru rezultate cupluri arată rezultatul calibrării cuplului. Toţi biţii trimişi sub forma unui număr întreg de 16 biţi, nesemnat.

Bit Valoare zecimală Eveniment

0 1 Rezultate cuplu pe lot, OK.

1 2 Cuplu min, greşit.

2 4 Cuplu max, greşit.

3 8 Cuplu LCLx, greşit.

4 16 Cuplu UCLx, greşit.

5 32 Cuplu LCLr, greşit.

6 64 Cuplu UCLr, greşit.

7 128 Cuplu CP > greşit.

8 512 Cuplu CPK > greşit.

9 1024 Cuplu CAM > greşit.

10 2048 T Diff < greşit.

Biţi rezultate unghi (bit 0-9; dec. 1-1024)

Biţii pentru rezultate unghiuri arată rezultatul calibrării unghiului. Toţi biţii trimişi sub forma unui număr întreg de 16 biţi, nesemnat.

Bit Valoare zecimală

Eveniment

0 1 Rezultate unghi pe lot, OK.

1 2 Unghi min, greşit.

2 4 Unghi max, greşit.

3 8 Unghi LCLx, greşit.

4 16 Unghi UCLx, greşit.

5 32 Unghi LCLr, greşit.

6 64 Unghi UCLr, greşit.

7 128 Unghi CP > greşit.

396 (398) 9836 3123 01

Page 397: Power Focus Manual de Utilizare

Codurile de evenimente

Bit Valoare zecimală

Eveniment

8 256 Unghi CPK > greşit.

9 512 Unghi CAM > greşit.

9836 3123 01 397 (398)

Page 398: Power Focus Manual de Utilizare

9836 3123 01 398 (398)2007-05Edition 7.0

www.atlascopco.com