ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf ·...

78
o d e a , d u ş u m e a . p i s o ; s u e l o ; p iso, suelo.priza de curent şi\sa u tv- u h f . e n c h u f e d e l u z y / o t v - u h f; enciufe de luz y/o tv-uhf.ramă, m ulura; cadru, ce rce v e a . m a r c o ; m o l d u r a ; m a r c o , m o l d u r a .r o b i n e t g r i f o ; g r i f o . s c a r ă a m p l ă . e s c a li n a t a ; e s c a li n a t a . ş e m i n e u . c h i m e n e a ; ci m e n e a.s u f r a g e r i e , l o c d e l u a t masa. comedor; comedor.treapte. escalones o peldaños; esca lo n e s o p e l d a nio s.u şă, poartă. puerta; asetă de cărămidă. caja de zanj a ; c a h a d e san ha.c as e tă, l ă d iţ ă . a r q u e t a s ; a r c h e t a s . c l o a c ă . a lc a n t a rill a ; alca ntarilia.co lţ. e s q u i n a ; e s c h i n a . c o r n i ş ă . c o r n is a ; co r nisa . d ia fra g m ă d e fu n d a ţie , z i d u ri d e b e t o n . m u r o s d e ci m e n t a ció n ; m uros de sim entasión.exca v ă ri s a u . e x c a v a c i ó n o v a c i a d o d e ti e rr a; e xc av asión o vasiado de tierra blo c de b e t o n c u g o l u r i. b l o q u e d e h o r m i g ó n h u ec o v; blo che de ormigón ueco .blo c d e b e to n m a siv . bl o q u e d e h o r m i g ó n m a c i z o b l o c h e de o rm igó n m asiso.c ără m idă cu g oluri (si m ple-d u bl u p e rfo r a t ă). la d rillo h u eco (se n cillo ; d o bl e p e rf o r a d o ) ; l a d r i li o u e c o ( s e n s ili o , d o b l e p e rforad o).cărăm idă plină aparentă. ladrillo macizo (cara vist a ); l a drilio m a s i s o ( c a r a v i s t a ) . r ă m i d ă p li n ă p e n t r u zid ărie. ladrillo macizo (p tir o enfoscar).dală, placă. losa; losa.faianţă. azulejo; asuleho.friză; plintă (d e c o r a t i v ă ). ce ne fa; se nefa. ola n. teja c urv a o ára be ; teha curba o árabe.pia tră d e p a v a j ; b o r d u r ă d e g r a n it. a d o q u ín y/o b ordillo de g ranito; adochin i/o bordilio de granito.placă,dală d e ci m e nt hi d ra u li c . b a l d o s a h i d r á u l i c a ( p a r a e xt e rio r o ac eras); baldosa idráulica (para exterior o aseras.) placă,d ală de m oz aic ( pt int e rio r). b a l d o s a d e t e r r a z o ( p a r a p u lir e n in terior); baldosa de terraso (para pulir en interior)p roptea,sp rijin (le mn sau m etal). p u n t a l ( m a d e r a o m e t á l i c o ) ; p u n t a l ( m a d e ra o m etálico). sc ân dură gro asă; dulap,blană. tablón; tabla; tablón, tabla.ţiglă. teja pla na o alica n tin a ; te h a p la n a o a l i c a n t i n a t u b . c a n a l; c a n aló n ; canal , c a n alón.. o d e a , d u ş u m e a . p i s o ; s u e l o ; p iso, suelo.priza de curent şi\sa u tv- u h f . e n c h u f e d e l u z y / o t v - u h f; enciufe de luz y/o tv-uhf.ramă, m ulura; cadru, ce rce v e a . m a r c o ; m o l d u r a ; m a r c o , m o l d u r a .r o b i n e t g r i f o ; g r i f o . s c a r ă a m p l ă . e s c a li n a t a ; e s c a li n a t a . ş e m i n e u . c h i m e n e a ; ci m e n e a.s u f r a g e r i e , l o c d e l u a t m asa. comedor; comedor .treapte. escalones o peldaños; escalones o pel d a n i o s . u ş ă , p o artă. puerta; asetă de cărămidă. caja de zanja; caha de sanh a .c a s e t ă, l ă diţ ă. a r q u e t a s ; a rc h e t a s. c l o a c ă . a l c a n t a rill a ; alca ntarilia.c o lţ. e sq uin a; eschin a.c o r n i ş ă . c o r n i s a ; c o r n is a . d i a fr a g m ă d e f u n d a ţie, zid u ri d e b e t o n . m u r o s d e c i m e n t a c i ó n ; m u ro s d e sim en ta sión.e xca vări s a u . e xcav ac i ó n o v a ci a d o d e t i e r r a ; e x c a v as ió n o v asia d o de tierrab loc d e b e ton cu g o lu ri. bl o q u e d e h o r m i g ó n h u e c o v ; b l o c h e d e or m ig ón u eco .bloc d e b eto n m a siv . b lo q u e d e h o r m i g ó n m a c i z o b l o c h e d e o r m i g ó n m asiso.c ă ră m i d ă c u g o lu ri (sim ple -du b lu p erforat ă). l a d rill o h u eco (sencillo; d o ble p e rf or a do ); lad r ilio u e c o ( s e n s i l i o , d o b l e p e rf o r a d o ). c ă r ă m id ă plin ă aparentă. ladrillo macizo (cara vista); ladrilio m asiso (cara vista).r ă m i d ă p l i n ă p e n t r u zi d ă rie . l a d r illo m acizo (para revestir o .dală, placă. losa; losa.faianţă. azulejo; asuleho.friză; plintă (decorativă). c e n e f a ; s enefa. ol an. teja c urv a o árab e; teha curba o árabe.piatră d e p avaj; b o rd u r ă d e g r a n i t . a d o q u í n y / o b o r d illo de g ranit o; adochin i/o bordilio de granito.placă,dală d e cim en t hi draulic. b al d os a h id r á u l i c a ( p a r a e x t e ri o r o a c er a s ); baldosa idráulica (para exterior o aseras.) placă,d ală de m ozaic (pt interior). b ald o s a d e t e r r a z o ( p a r a p u l i r e n i n t e r i o r ); bald osa de terraso (para pulir en interior)proptea,sprijin (le m n sau m etal). pu ntal (m ad er a o m e t á li c o ) ; p u n t a l ( m a d e r a o m e t áli co ). s c â n d ur ă gro asă; dulap,bla nă. tablón; tabla; tablón, tabla.ţiglă. teja plan a o alica ntin a; teha plana o a lic a n ti n a t u b . c a n a l ; c a n a l ó n ; ca n al , c a n alón..

Transcript of ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf ·...

Page 1: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

odea, duşumea. piso;

suelo;

piso, su

elo.priz

a de cu

rent şi\

sau tv-

uhf. en

chufe d

e luz y/

o tv-uhf; enciufe de luz y/o tv-uhf.ramă, mulura; cadru, cercevea. ma rco; moldura; marco, moldura.robinet grifo; grifo.sca

ră amplă. escalinata; escalinata.şemineu. chimenea; cimenea.sufragerie,

loc de

luat masa. comedor; comedor.treapte. escalones o peldaños; escalones o peldanios.uşă, poartă. puerta; asetă de cărămidă. caja de zanja; caha de sanha.casetă, lădiţă. arquetas;

archetas

. cloacă. alcantarilla; alcantarilia.colţ. esquina; eschina.cornişă. cornisa; cornisa. diafragmă de fundaţie, ziduri de beto

n. muro

s de cim

entación; muros de simentasión.excavări sau. excavación o vaciado de tierra; excavasión o vasiado de tierrabloc de beton cu goluri. bloqu

e de hor

migón huecov; bloche de ormigón ueco.bloc de beton masiv. bloque de hormigón macizo bloche de ormigón masiso.cărămidă cu goluri (simple-dublu perforată). la

drillo huec

o (senc

illo; do

ble per

forado)

; ladrilio

ueco (s

ensilio, doble perforado).cărămidă plină aparentă. ladrillo macizo (cara vista); ladrilio masiso (cara vista).rămidă plină pentru zidărie. ladrillo macizo (para revestir o enfosca

r); ladrilio masiso (para revestir o enfoscar).dală, placă. losa; losa.faianţă. azulejo; asuleho.friză; plintă (decorativă). cenefa; senefa. olan. teja curva o árabe; teha curba o árabe.piatră de pavaj; bordură de granit. adoquín y/o bordillo de granito; adochin i/o bordilio de granito.placă,dală de ciment hidraulic.

baldosa

hidráu

lica (pa

ra exte

rior o aceras); baldosa idráulica (para exterior o aseras.) placă,dală de mozaic (pt interior). baldosa de terrazo (para pulir en interior); baldosa de terraso (para pulir en interior)proptea,sprijin (lemn sau metal). puntal (madera

o metá

lico); pu

ntal (m

adera o

metálico). scândură groasă; dulap,blană. tablón; tabla; tablón, tabla.ţiglă. teja plana o alicantina; teha plana o alicanti natub. canal; canalón; canal, canalón..

odea, duşumea. piso;

suelo;

piso, su

elo.priz

a de cu

rent şi\

sau tv-

uhf. en

chufe d

e luz y/

o tv-uhf; enciufe de luz y/o tv-uhf.ramă, mulura; cadru, cercevea. ma rco; moldura; marco, moldura.robinet grifo; grifo.sca

ră amplă. escalinata; escalinata.şemineu. chimenea; cimenea.sufragerie,

loc de

luat masa. comedor; comedor.treapte. escalones o peldaños; escalones o peldanios.uşă, poartă. puerta; asetă de cărămidă. caja de zanja; caha de sanha.casetă, lădiţă. arquetas; archetas. clo

acă. al

cantari

lla; alcantarilia.colţ. esquina; eschina.cornişă. cornisa; cornisa. diafragmă de fundaţie, ziduri de beton. muros de cim

entació

n; muros de simentasión.excavări sau. excavación o vaciado de tierra; excavasión o vasiado de tierrabloc de beton cu goluri. bloque de hormigón hu

ecov; b

loche de ormigón ueco.bloc de beton masiv. bloque de hormigón macizo bloche de ormigón masiso.cărămidă cu goluri (simple-dublu perforată). ladrillo

hueco (sencillo

; doble

perfora

do); lad

rilio uec

o (sens

ilio, dob

le perfo

rado).cărămidă plină aparentă. ladrillo macizo (cara vista); ladrilio masiso (cara vista).rămidă plină pentru zidărie. la drillo macizo (para revestir o enfoscar); ladrilio

masiso (pa

ra revestir o enfoscar).dală, placă. losa; losa.faianţă. azulejo; asuleho.friză; plintă (decorativă). cenefa; senefa. olan. teja curva o árabe; teha curba o árabe.piatră de pavaj; bordură de granit. adoquín y/o bordillo de granito; adochin i/o bordilio de granito.placă,dală de ciment hidraulic. baldosa hidráu

lica (pa

ra exte

rior o a

ceras); b

aldosa idráulica (para exterior o aseras.) placă,dală de mozaic (pt interior). baldosa de terrazo (para pulir en interior); baldosa de terraso (para pulir en interior)proptea,sprijin (lemn sau metal). puntal (madera o metálico); pu

ntal (m

adera o

metáli

co). scâ

ndură groasă; dulap,blană. tablón; tabla; tablón, tabla.ţiglă. teja plana o alicantina; teha plana o alicantinatub. canal; canalón; canal, canalón..

Page 2: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

Diseño: Collage-no Coop.V. Impresión: Gráficas Jovi

ISBN-13: 978-84-935335-1-9

Depósito legal: V-5275-2007

Coordinación:Florida Centro de FormaciónEva Gil y Ana Company

Patrocina:

Colabora:

C/ Rei en Jaume I, 2. Apartat de correus 15 46470 Catarroja (Valencia) Tel. 98 122 03 80 Fax 96 122 99 33 htto://www.florida-uni.es

Page 3: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

c o n s t r u c ţ i ec o n s t r u c c i ó n

G L O S A R - G LO S A R i O romÂn-espaniolespañol-rumano

Page 4: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii valenciene şi spaniole. Deasemenea, scenariul unei noi convieţuiri civice este o condiţie ce, fără drept de scuză, trebuie dobindită între toţi, naţionali şi străini. Un nou simţ civic, mai solidar şi cosmopolit, în compromis cu libertatea şi egalitatea.Această integrare trebuie abordată din cele mai diverse medii, planul laboral fiind însă cel mai crucial şi urgent.La rândul său, integrarea laborală trebuie perfecţionată în mod continuu. Pentru că nu e suficient să semnezi un contract de muncă, nici să garantezi imigranţilor asistenţa socială sau sanitară. Este imprescindibilă o rafinare a instrumentelor care vor contribui la primirea lor. În aceasta misiune protagonismul trebuie sa fie public , însă , de asemenea privat.Cu acest scop se editează acum două vocabulare destínate muncitorilor străini: unul spaniol-român şi celălalt arab-român. Este vorba de o importantă iniţiativa a ASEOV in colaborare cu Consiliul pentru Imigraţie şi Cetăţenie. Trebuie menţionat că un dicţionar este destinat sectorului construcţiilor iar celalalt al metalului. În acest fel se realizeaza o mai bună adaptare a muncitorului în mediul productiv, fapt ce ar trebui să rezulte benefic pentru muncitor, angajator şi în definitiv , pentru întreaga societate, dat fiind că nu există progres fără pregătire profesională.

Rafael Blasco CastanyConsilier pentru Imigraţie şi Cetăţenie

s a l u t a r e

Page 5: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

La integración de la población inmigrante es uno de los grandes retos de la sociedad valenciana y española. También es una condición inexcusable para alcanzar entre todos, nacionales y extranjeros, el escenario de una nueva ciudadanía. Más solidaria y cosmopolita; comprometida con la libertad y la igualdad.

Esta integración debe ser abordada desde muy diversos ámbitos, siendo el plano laboral el más crucial y perentorio. A su vez, la integración laboral debe ser perfeccionada continuamente. Porque no solo basta con firmar un contrato de trabajo, ni con garantizar a los inmigrantes su asistencia social o sanitaria. Es imprescindible ir más lejos y afinar las herramientas que contribuirán a esa acogida. En dicha tarea el protagonismo ha de ser público pero también privado.

Con ese objetivo se editan ahora dos vocabularios, destinados a los trabajadores extranjeros: uno español-rumano y el otro árabe-rumano. Se trata de una importante iniciativa de la Asociación de Empresarios Solidarios Valencianos. Debe resaltarse que un diccionario está destinado al sector de la construcción y el otro al del metal. Con ello se logra una mejor adaptación del trabajador a su ámbito productivo, lo que ha de resultar beneficioso para el trabajador, para el empresario y, en definitiva, para toda la sociedad, pues no hay progreso sin formación.

Rafael Blasco CastanyConseller de Inmigración y Ciudadanía

s a l u d o

Page 6: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

Începând cu anul 2004, an în care ia fiinţă AESOV (Asociaţia întreprinzătorilor solidari valencieni), întreprinzătorii ce o formăm ne-am preocupat pentru a vedea în ce medii era posibilă acţiunea, pentru a cunoaşte colectivele cele mai defavorizate, am participat în zile speciale şi foruri de discuţie, ne-am reunit cu alte organizaţii şi cu persoanele ce, din diferite arii ale guvernului, ne puteau ajuta să definim aceste medii şi colective.Şi în acest fel canalizăm necesitatea de a acţiona pentru integrarea socială şi laborală a persoanelor imigrante care ajung în comunitatea noastră.În calitate de preşedintă a AESOV, am plăcerea de a vă prezenta acest glosar, fructul colaborării asociaţiei noastre cu federaţiile metalului (FEMEVAL) şi construcţiilor (FEVEC), nu doar prin ceea ce reprezintă ca instrument al integrării sociale şi laborale a persoanelor imigrante de origine arabă şi română, ci şi pentru că este fructul participării cetăţeneşti.De aici mulţumirile mele cele mai sincere fiecăruia dintre aceste organisme, FEMEVAL şi FEVEC, pentru inestimabilul ajutor, UNION DE MUTUAS pentru colaborarea sa. Tuturor mulţumiri.AESOV va continua realizând proiecte pentru a ajuta cele mai defavorizate colec-tive cu obiectivul de a reduce la minim diferenţele între persoane.Ca preşedintă, deschid porţile asociaţiei tuturor şi fiecăruia dintre oamenii de afaceri ce doriţi să participaţi, vom fi încântaţi să contăm pe colaborarea voastră.

Cordiale salutări,Lucia Iborra Broseta

Preşedinta AESOV

p r e z e n t a r e

Page 7: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

Desde el año 2004, año que nace AESOV (Asociación de Empresarios Solidarios Valencianos), los empresarios y empresarias que la forman, nos hemos preocu-pado por ver en que ámbitos podíamos actuar, por conocer los colectivos más desfavorecidos, hemos participado en jornadas y foros de discusión, nos hemos reunido con otras organizaciones y con las personas que desde las diferentes áreas de gobierno podían ayudarnos a definirlos.Y es así como recogemos la necesidad de hacer alguna acción para integrar social y laboralmente a las personas inmigrantes que llegan a nuestra comunidad.Como presidenta de AESOV, es para mí un placer presentarles este glosario, fruto de la colaboración de nuestra asociación con las federaciones del metal (FEMEVAL) y de la construcción (FEVEC). No solo por lo que supone como instru-mento de integración social y laboral para las personas inmigrantes de origen árabe y rumano, sino por que es el fruto de la participación ciudadana.De ahí mi agradecimiento más sincero a cada uno de ellos y ellas, a FEMEVAL y a FEVEC por su inestimable ayuda, a UNION DE MUTUAS por su colaboración. A todos gracias.AESOV va a continuar realizando proyectos para ayudar a los colectivos más desfavorecidos con el objetivo de minimizar las diferencias entre las personas.Como presidenta os abro las puertas de la asociación a todos y cada uno de los empresarios y empresarias que queráis participar, estaremos encantados de contar con vuestra colaboración.

Saludos, Lucia Iborra Broseta

Presidenta AESOV

p r e s e n t a c i ó n

Page 8: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

odea, duşumea. piso; suelo; piso,

sue

lo.priza de curent şi\sau tv-uhf. enchufe de luz y/o

tv-uhf; enciufe de luz y/o tv-uhf.ramă, mulura; cadru, cercevea. marco; mold

ura; marco, moldura.robinet grifo; grifo.scară amplă. escalinata; escalinata.şemineu. chimenea; ci

menea.s

ufragerie, loc de luat masa. comedor; comedor.treapte. escalones o peldaños; escalones o peldanios.uşă, poartă. puerta

; asetă

de cărămidă. caja de zanja; caha de sanha.casetă, lădiţă. arquetas; archetas. cloacă. alcantarilla; alcantarilia.colţ. esquina; eschina.cornişă. co

rnisa; c

ornisa.

diafragmă de fundaţie, ziduri de beton. muros de cimentación; muros de simentasión.excavări sau. excavación o vaciado de tierra; excavasión o vasiado de tier

rabloc d

e beton

cu gol

uri. bloque de hormigón huecov; bloche de ormigón ueco.bloc de beton masiv. bloque de hormigón macizo bloche de ormigón masiso.cărămidă cu goluri (simple-dublu perforată). la

drillo h

ueco (s

encillo

; doble perforado); ladrilio ueco (sensilio, doble perforado).cărămidă plină aparentă. ladrillo macizo (cara vista); ladrilio masiso (cara vista).rămidă plină pentru zidărie. ladrillo macizo (para revestir o enfosc

ar); ladr

il io ma

siso (pa

ra reve

stir

o enfoscar).dală, placă. losa; losa.faianţă. azulejo; asuleho.friză; plintă (decorativă). cenefa; senefa. olan. teja curva o árabe; teha curba o árabe.piatră de pavaj; bordură de granit. adoquín y/o bordillo de granito; adochin

i/o bord

ilio de g

ranito.p

lacă,dală de cim

ent hidraulic. baldosa hidráulica (para exterior o aceras); baldosa idráulica (para exterior o aseras.) placă,dală de mozaic (pt interior). baldosa de terrazo (para pulir en interior); baldosa de terraso (para pulir en interior)proptea,sprijin (lem

n sau m

etal). p

untal (

madera o metálico); puntal (madera o metálico). scândură groasă; dulap,blană. tablón; tabla; tablón, tabla.ţiglă. teja plana o alicantina; teha plana o alicantinatub. ca

nal; ca

nalón; canal, canalón..

1.Edificiul. El edificio. 11

1.1. Edificiul în construcţie. El edificio en construcción. 111.2. Edificiul construit. El edificio construido. 13

2. Materiale de construcţie. Materiales de construcción. 16

2.1. Piese mari. Piezas grandes. 162.2. Piese mici. Piezas pequeñas. 172.3. Material comun. Material común. 182.4. Materiale lichide, solide şi amestecuri.

Materias líquidas, sólidas y mezclas. 20

3. Unelte manuale. Herramientas manuales. 22

4. Medii auxiliare şi maşini uşoare. Medios auxiliares y maquinaria ligera. 24

5. Maşini grele. Maquinaria pesada. 26

5.1. Pentru excavări şi deplasări de pământ.Para excavaciones y movimientos de tierra. 26

5.2. Pentru fundaţii speciale şi structuri. Para cimentaciones especiales y estructuras. 27

5.3. Altele. Otros. 28

i N D E X - Í N D i C E GLOSAR PENTRU CONSTRUCţiE

Page 9: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

odea, duşumea. piso; suelo; piso,

sue

lo.priza de curent şi\sau tv-uhf. enchufe de luz y/o

tv-uhf; enciufe de luz y/o tv-uhf.ramă, mulura; cadru, cercevea. marco; mold

ura; marco, moldura.robinet grifo; grifo.scară amplă. escalinata; escalinata.şemineu. chimenea; ci

menea.s

ufragerie, loc de luat masa. comedor; comedor.treapte. escalones o peldaños; escalones o peldanios.uşă, poartă. puerta

; asetă

de cărămidă. caja de zanja; caha de sanha.casetă, lădiţă. arquetas; archetas. cloacă. alcantarilla; alcantarilia.colţ. esquina; eschina.cornişă. co

rnisa; c

ornisa.

diafragmă de fundaţie, ziduri de beton. muros de cimentación; muros de simentasión.excavări sau. excavación o vaciado de tierra; excavasión o vasiado de tier

rabloc d

e beton

cu gol

uri. bloque de hormigón huecov; bloche de ormigón ueco.bloc de beton masiv. bloque de hormigón macizo bloche de ormigón masiso.cărămidă cu goluri (simple-dublu perforată). la

drillo h

ueco (s

encillo

; doble perforado); ladrilio ueco (sensilio, doble perforado).cărămidă plină aparentă. ladrillo macizo (cara vista); ladrilio masiso (cara vista).rămidă plină pentru zidărie. ladrillo macizo (para revestir o enfosc

ar); ladr

il io ma

siso (pa

ra reve

stir

o enfoscar).dală, placă. losa; losa.faianţă. azulejo; asuleho.friză; plintă (decorativă). cenefa; senefa. olan. teja curva o árabe; teha curba o árabe.piatră de pavaj; bordură de granit. adoquín y/o bordillo de granito; adochin

i/o bord

ilio de g

ranito.p

lacă,dală de cim

ent hidraulic. baldosa hidráulica (para exterior o aceras); baldosa idráulica (para exterior o aseras.) placă,dală de mozaic (pt interior). baldosa de terrazo (para pulir en interior); baldosa de terraso (para pulir en interior)proptea,sprijin (lem

n sau m

etal). p

untal (

madera o metálico); puntal (madera o metálico). scândură groasă; dulap,blană. tablón; tabla; tablón, tabla.ţiglă. teja plana o alicantina; teha plana o alicantinatub. ca

nal; ca

nalón; canal, canalón..

6. Acţiuni - Verbe. Acciones - Verbos. 29

6.1. Antonime. Antónimos. 296.2. Acţiune realizată cu unelte sau maşini. Acción realizada con herramienta o máquina. 306.3. Altele. Otros. 30

7. Siguranţa. Seguridad. 32

7.1. Garderoba (vestimentaţia) şi elemente de protecţie. Indumentaria y elementos de seguridad. 32

7.2. Accidente. Accidentes. 33

8. Meserii. Oficios. 34

9. Dimensiuni, forme şi măsuri. Dimensiones, formas y medidas. 35

9.1. Dimensiuni. Dimensiones. 359.2. Forme. Formas. 359.3. Măsuri (măsuratori). Medidas. 36

10. Prepoziţii şi adverbe. Preposiciones y adverbios. 36

11. Biroul. La oficina. 37

12. Fraze (propoziţii) utile. Frases útiles. 39

12.1. Pe şantier. En la obra. 3912.2. în birou. En la oficina. 4012.3. în caz de urgenţă. En una emergencia. 41

Page 10: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

GLOSARiO CONSTRUCCiÓN

GLOSAR PENTRU

construcţie

Page 11: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

11

1.1. Edificiul în construcţie. El edificio en construcción; el edifisio en construcsión.

a astupa (găurile) cu tencuială. enfoscado; enfoscado. 1

acoperiş. cubierta; cubierta.

buiandrug. dintel; dintel. 2

burlan, scurgere apă de ploaie. desagües de pluviales; desagues de pluviales.

canal, hazna. albañales o desagües; albaniales o desagues.

canalizare. caja de desagüe; caha de desague.

casetă de cărămidă. caja de zanja; caha de sanha.

casetă, lădiţă. arquetas; archetas. 3

cloacă. alcantarilla; alcantarilia.

colţ. esquina; eschina.

cornişă. cornisa; cornisa. 4

diafragmă de fundaţie, ziduri de beton. muros de cimentación; muros de simentasión.

112 431

1.edificiul.el edificio;

el edifisio.

Page 12: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

1. el edificio

12

excavări. excavación, vaciado de tierra; excavasión o vasiado de tierra.

faianţă. alicatado; alicatado.

faţa aparentă. cara vista; cara vista.

fundaţie continua. losa de cimentación; losa de simentasión.

fundaţii. cimientos; simientos.

fundaţii (separate sau legate). zapatas (aisladas o arriostradas); sapatas (aisladas o arriostradas). 5

grilaj, gratii. reja; reha.

grindă. viga; biga.

grinzişoară. vigueta; bigheta.

groapă. hoyo; oyo.

impermeabilizare. impermeabilización; impermeabilisasión.

loc de încărcare, grindă deasupra unui gol. cargadero; cargadero.

magazie. almacén; almasén.

panou electric de siguranţă, cutie de protecţie. caja de electrici-dad; caha de electrisidad.

perete de cărămidă plină sau cu goluri. pared de ladrillo macizo o hueco doble; pared de ladrilio masiso o ueco doble.

perete despărţitor uşor, nestructural. tabique; tabiche.

perete nestructural prefabricat cu plăci de ipsos. tabique prefabricado con placas de yeso; tabiche prefabricado con placas de ieso.

pervaz, uşor(de uşă). jambas; hambas. 6

planşeu. forjado plano; forhado plano.

protecţie de colţ, colţar. guardavivos o protectores de esquina; guardabibos o protectores de eschina.

65

Page 13: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

1. edificiul

13

rampă. rampa; rampa.

rând de cărămizi sau pietre intr-o zidărie. hilada; ilada.

şanţ,grinda de contur pentru fundaţii. zanja, viga de ciment-ación; sanha o biga de simentasión.

şanţuri în zidărie pentru instalaţia electrică. rozas; rosas.

şapă. solado; solado.

scări. escaleras; escaleras.

schelă. andamio; andamio.

scurgere. bote sifónico de desagüe; bote sinfónico de desague.

scurgere ape de ploaie, canalizare. desagües de pluviales; desagues de aguas pluviales.

scurgere ape fecale, canalizare. desagües de aguas fecales; desagues de aguas fecales.

stâlp. columna, pilar; columna, pilar.

stil de zidărie. aparejo; apareho.

structură. estructura; estructura.

tavan, acoperiş. techo (cubierta); tecio (cubierta).

tencuit cu ipsos. enyesado; eniesado.

ţevărie. cañería; caniería.

ţevi de cupru. tuberías de cobre; tuberías de cobre.

ţevi de oţel galvanizat. tuberías de acero galvanizado; tuberías de asero galvanisado.

ţevi de pvc. tuberías de pvc; tuberías de pvc.

1.2. Edificiul construit. El edificio construido; el edifisio construido.

acoperiş. techo; tecio.

aerisire. respiradero; respiradero.

aragaz. fogón; fogón.

Page 14: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

1. el edificio

14

baie. baño; banio.

balama. bisagra; bisagra.

balustradă. barandilla; barandilia.

bideu. bidet; bidet

birou. oficina; ofisina.

bucătărie. cocina; cosina.

cadă, baie. bañera; baniera.

cameră. habitación, cuarto; abitasión, cuarto.

cameră de baie. cuarto de baño; cuarto de banio.

cameră de zi, sufragerie,living. sala de estar; sala de estar.

chiuvetă. lavabo, lavamanos; lavabo, lavamanos.

comutator. interruptor conmutado; interruptor comutado.

contuar. contador; contador.

cuptor. horno; orno.

cutia poştală. buzón; busón.

dulap bucătărie. armariada (cocina); armariada (cosina).

dulap de dormitor. armario de dormitorio; armario de dormitorio.

faianţă. azulejo; asuleho.

fereastră glisantă. ventana corredera; ventana corredera.

fereastră rabatabilă. ventana abatible; ventana abatible.

frigider. frigorífico; frigorífico.

garaj. garaje; garahe.

gard. verja; verha.

glet. pintura interior, exterior enfoscado o yeso; pintura interior o exterior enfoscado o ieso.

grup sanitar. aseo; aseo.

hol, coridor, culoar. pasillo; pasilio.

hol, vestibul, intrare. hall, entrada; hall, entrada.

încălzitor. calentador; calentador.

încuietoare, broască. cerradura; serradura.

Page 15: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

1. edificiul

15

întrerupător dublu. interruptor doble; interruptor doble.

întrerupător simplu. interruptor sencillo; interruptor senssilio.

jaluzea. persiana; persiana.

lift, ascensor. ascensor; assensor.

mână curentă. pasamano; pasamano.

mâner de uşă. pomo; pomo.

maşină de spălat rufe. lavadora; lavadora.

maşină de spălat vase. lavavajillas; lavavahilias.

oglindă. espejo; espeho.

pervaz. alféizar; alféisar. 7

piscină. piscina; pissina.

placaj de faţadă. aplacado de fachada; aplacado de faciada.

podea, duşumea. piso, suelo; piso, suelo.

priză de curent şi\sau tv-uhf. enchufe de luz y/o tv-uhf; enciufe de luz y/o tv-uhf.

ramă, mulură ; cadru, cercevea. marco, moldura; marco, moldura.

robinet grifo; grifo.

scară amplă. escalinata; escalinata.

şemineu. chimenea; cimenea.

sufragerie, loc de luat masa. comedor; comedor.

trepte. escalones, peldaños; escalones, peldanios.

uşă, poartă. puerta; puerta.

vas de wc. inodoro; inodoro.

7

Page 16: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

16

2.1. Piese mari. Piezas grandes; piesas grandes.

bloc de beton cu goluri. bloque de hormigón hueco; bloche de ormigón ueco.

bloc de beton masiv. bloque de hormigón macizo; bloche de ormigón masiso.

cărămidă cu goluri (simplu/dublu perforată). ladrillo hueco (sencillo/ doble perforado); ladrilio ueco (sensilio/ doble perforado). 8

cărămidă plină aparentă. ladrillo macizo (cara vista); ladrilio masiso (cara vista). 9

cărămidă plină pentru zidărie. ladrillo macizo (para revestir o enfoscar); ladrilio masiso (para revestir o enfoscar). 10

dală, placă. losa; losa.

faianţă. azulejo; asuleho.

friză; plintă (decorativă). cenefa; senefa. 11

olan. teja curva o árabe; teha curba o árabe.12

piatră de pavaj/bordură de granit. adoquín y/o bordillo de granito; adochin i/o bordilio de granito.

placă, dală de ciment hidraulic. baldosa hidráulica (para exterior o aceras); baldosa idráulica (para exterior o aseras).

2. materiale de constructie. materiales de construcción;

materiales de construcsión.

9 11108 12

Page 17: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

placă,dală de mozaic (pentru interior). baldosa de terrazo (para pulir en interior); baldosa de terraso (para pulir en interior).

proptea, sprijin (lemn sau metal). puntal (madera o metálico); puntal (madera o metálico).

scândură groasă, dulap,blană. tablón, tabla; tablón, tabla.

ţiglă. teja plana o alicantina; teha plana o alicantina.13

tub. canal, canalón; canal, canalón.

2.2. Piese mici. Piezas pequeñas; piesas pechenias.

agrafe. grapas; grapas.

balama. bisagra (puerta); bisagra (puerta).

bară de sudură, electrod. barra de soldadura; barra de soldadura.

cârlig. cáncamo, gancho; cáncamo, gancio.14

cui. clavo; clavo.

cui de lemn, cep, ştift, bolţ, pivot. clavija; claviha.

fierastrău mare de mână; cui îndoit,cârlig. alcayata o escarpia; alcaiata o escarpia.

glaspapier, raspapir. papel de lija; papel de liha.

încuietoare. cerradura; cerradura.

inel, verigă. abrazadera; abrasadera.

lacăt. candado; candado.

mâner de uşă, de sertar. tirador; tirador.

mâner rotund de uşă. pomo; pomo.

2. materiale de constructie

1713 14

Page 18: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

pânză de bomfaier. hoja de sierra; oha de sierra.

piuliţă. tuerca; tuerca.

priză. enchufe; enciufe.

şaibă. arandela; arandela.

şurub. tornillo; tornilio.

şurub de plastic. tirafondo; tirafondo.15

tac, cep de lemn. taco; taco.

tub, ţeavă, manşon/ îmbinare, bucşă. boquilla; bochilia.16

2.3. Material comun. Material común; material común.

banc de lucru. banco de trabajo; banco de trabaho.

banchetă. banqueta; bancheta.

bandă adezivă. cinta adhesiva; sinta adeziva.

bandă izolatoare, izolirband. cinta aislante; sinta aislante.

bec. bombilla; bombilia.

burete. esponja; esponha.

cablu. cable; cable.

cablu rezistent cu laţ pentru ridicăt greutăţi. eslingas; eslingas. 17

capră. caballete /cabrilla; cabaliete / cabrilia.

cârlige, cange. ganchos; gancios. centură pentru scule. cinturón de herramientas; sinturón de er-

ramientas.

cerc (de butoi sau de balot), fier-balot. fleje metálico; flehe metálico.

coardă, frânghie. cuerda; cuerda.

15 16 17

2. materiales de construcción

18

Page 19: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

19

container. contenedor; contenedor.

cutie de unelte. caja de herramientas; caha de erramientas.

fasung. portalámpara; portalámpara.

furtun. manguera; manghera.

găleată de cauciuc pentru preparat mortar. espuerta de goma; espuerta de goma.

găleată de plastic. cubo de plástico; cubo de plástico.

lanţ. cadena; cadena.

lanternă. linterna; linterna.

laţ, frânghie. estrobo; estrobo. 18

palet. pallet; paliet.

pâlnie. embudo; embudo.19

pensulă. pincel; pinsel.

pensulă,bidinea. brocha; brocia.

planuri. planos; planos.

recipient metalic. caldereta metálica; caldereta metálica.20

roabă. carretilla; carretilia.

ruletă, metru. cinta metro; sinta metro.

rulou pentru zugrăvit. rodillo (para pintar); rodilio (para pintar).

sac. saco; saco.

sârmă fină. alambre recocido; alambre recosido.

sârmă galvanizată. alambre galvanizado; alambre galvanisado.

sârmă plastificată. alambre plastificado; alambre plastificado.

scară. escalera; escalera.

1820

2. materiale de constructie

19

Page 20: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

2.4. Materiale lichide, solide şi amestecuri. Materias líquidas, sólidas y mezclas; materias líchidas, sólidas y mesclas.

alamă (aliaj de cupru). latón; latón.

amianta. amianto; amianto.

amianta-ciment (în plăci). amianto-cemento (en placas); amianto-semento (en placas).

apă. agua; agua.

argilă. arcilla; arcilia.

benzină. gasolina; gasolina.

beton. hormigón; ormigón.

carton asfaltat. tela asfáltica; tela asfáltica.

chit, nisip. arena de miga, masilla; arena de miga, masilia.

ciment alb. cemento blanco; semento blanco.

ciment gri. cemento gris; semento gris.

cupru. cobre; cobre.

fier. hierro; ierro.

granit. granito; granito.

grăsime. grasa; grasa.

ipsos. yeso; ieso.

lemn de okume. madera de okume; madera de okume.

lemn de brad. madera de pino; madera de pino.

lemn de brad melis. madera de pino melis; madera de pino melis.

lemn de construcţie,cherestea. madera de construcción; madera de construcsión.

lemn de sapely. madera de sapely; madera de sapeli.

lemn de stejar. madera de roble; madera de roble.

lemn de tâmplărie. madera de carpintería; madera de carpintería.

lemn de ukola. madera de ukola; madera de ukola.

marmură. mármol; mármol.

2. materiales de construcción

20

Page 21: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

metal. metal; metal.

mortar, tencuială. argamasa o mortero; argamasa o mortero.

motorină (diesel). gasoil; gasoil.

nisip. arena; arena.

oţel de armătură. acero corrugado (barra metálica); asero corrugado (barra metálica).

oţel galvanizat. acero galvanizado; asero galvanisado.

oţel laminat în profile. acero laminado en perfiles; asero laminado en perfiles.

pânză (de sac de, cort, de ambalaj). lona; lona.

pietriş (de râu, de extracţie). grava (de río, de cantera); graba (de río, de cantera).

pietriş pentru mortar şi ciment. árido (para morteros y hormigo-nes); árido (para morteros i ormigones).

plasă metalică. tela metálica; tela metálica.

plastic. plástico; plástico.

poliuretan. plástico poliuretano; plástico poliuretano.

pvc. pvc; pvc.

răşină epoxi. resina epoxy; resina epoxi.

răşină, catran, pânză gudronată, sacâz. brea; brea.

reţea metalică sudată. mallazo (eletrosoldado); maiiaso (eletrosoldado). 21

silicon. silicona; silicona.

staniu. estaño; estanio.

stuc. estuco; estuco. 22

stuc (pulbere). escayola en polvo; escaiola en polvo.

tablă, tinichea. hojalata; ojalata.

var. cal; cal.

vopsea, zugrăveală. pintura; pintura.

21

22

2. materiale de constructie

21

Page 22: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

22

aparat de şlefuit. lijadora; lihadora.

burghiu, sfredel. taladro, barrena; taladro, barrena. 23

capsator. grapadora; grapadora.

cheie engleză. llave inglesa; liave inglesa.

cheie tubulară. llave de tubo; liave de tubo.

ciocan de încofrator. martillo de encofrador; martilio de encofrador.

ciocan de tâmplar. martillo de carpintero; martilio de carpintero.

ciocan pneumatic. martillo perforado neumático; martilio perforado neumático.

cleşte. tenazas; tenasas.

cleşte, patent. alicates; alicates.

cric. gato; gato.

cuba de preparat material (ciment cu nisip). pastera; pastera.

drişcă, mistrie de nivelat, netezit. llana; liana.

echer. escuadra; escuadra.

fierăstrău de mână. sierra de mano; sierra de mano.

fierăstrău electric. sierra eléctrica; sierra eléctrica.

fierăstrău pentru beton. sierra para cemento; sierra para semento.

fir cu plumb. plomada; plomada.

foarfecă pentru tăiat tabla. cizalla de mano; sisalia de mano.24

foarfece. tijeras; tiheras.

greblă (pentru ciment). rastrillo (para el cemento); rastrilio (para el semento).

3. unelte (ustensile) manuale.herramientas manuales;

erramientas manuales.

22

Page 23: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

lopată. pala; pala.

mistrie. talocha; talocia. 25

mistrie îngustă. paletín; paletín.

mistrie lată, lopăţică. paleta; paleta.

nivelă, poloboc. nivel de mano; nivel de mano.

pârghie, rangă. palanca; palanca.

pilă. lima; lima.

pompă. bomba; bomba.

riglă burghiu (maşină de găurit). regla taladro; regla taladro.

sapă. legona; legona. 26

sapă mare. azadón; asadón.

şpaclu. rasqueta; rascheta.

spatulă. espátula; espátula.

sudor. soldador; soldador.

sulă. cincel; sinsel.

şurubelniţă. destornillador; destorniliador.

topor. hacha; acia.

vârf, târnăcop. pico; pico.

3. unelte (ustensile) manuale

2323 24 25 26

Page 24: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

24

ascensor, lift de persoane. ascensor de personas; assensor de personas.

betonieră mică. hormigonera pequeña; ormigonera pechenia.

cofraj (piese metalice pentru stâlpi). encofrado (placas metálicas para pilares); encofrado (palcas metálicas para pilares).27

container de gunoaie. contenedor de escombros; contenedor de escombros.

disc electric -pentru făcut şanţuri în pereţi pt conductele electrice si hidraulice. rozadora; rosadora. 28

grup electrogen. grupo electrógeno; grupo electróheno.

lift de materiale. montacargas; montacargas.

pasarele, treceri. pasarelas; pasarelas.

pikamer. martillo rompedor; martilio rompedor.

platformă ridicătoare. plataforma elevadora; plataforma elevadora.

pompa de scos apa. bomba de agotamiento o sumergible; bomba de agotamiento o sumerhible.

proptea (telescopică reglabilă în înălţime, metalică). puntales (telescópicos regulables en altura, metálicos); puntales (telescópicos regulables en altura, metálicos). 29

rampă provizorie. rampa provisional; rampa provizional.

riglă de tăiat plăci ceramice. cortadora de material cerámico; cortadora de material serámico.

scară mobilă cu 2 braţe. escalera de mano de tijera; escalera de mano de tihera.

4. intermediari şi maşini uşoare.medios auxiliares y maquinaria ligera;

medios auxiliares i machinaria lihera.

24

Page 25: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

scară mobilă simplă (de mână). escalera de mano simple; escalera de mano simple.

schelă agăţată sau mobilă. andamio colgado o móvil; andamio colgado o móbil.

schelă modulară, metalică şi\sau europeană. andamio modular; metálico y/o europeo; andamio modular, metálico y/o europeo.

schelă tubulară. andamio tubular; andamio tubular.

scripete de construcţii. polipasto; polipasto.

scripete, macara mică. maquinillo; machinilio.

tobogan pentru îndepărtarea molozului. conducto metálico modular (para evacuar escobros); conducto metálico modular (para evacuar escobros).

treaptă provizorie. peldaño provisional; peldanio provizional.

vibrator de beton. vibrador de hormigón; vibrador de ormigón.

4. intermediari si masini usoare

2527 28 29

Page 26: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

26

5.1. Pentru excavări şi mișcări de teren. Para excavaciones y movimientos de tierras; para excavasiones i movimientos de tierras.

camion dumper. camión dumper; camión dumper.

dragalina. draga de succión o dragalina de rosario (obras maríti-mas); draga de sucsión o dragalina de rosario (obras marítimas).

excavator cu cupă frontală. pala excavadora frontal; pala excavadora frontal.

excavator cu cupă posterioară. retro-excavadora; retro-excavadora.

excavator pentru fundaţii înguste şi adânci (şanţuri). zanjadora; sanhadora.

maşina de bitum. bituminadora (riegos asfálticos); bituminadora (riegos asfálticos).

maşina de încărcat materiale. pala cargadora; pala cargadora.

maşina de tasat terenul. rodillo compactador liso, pata de cabra autopropulsada; rodilio compactador liso, pata de cabra autopropulsada.

maşina de turnat asfaltul. extendedora (de hormigón asfáltico); extendedora (de ormigón asfáltico).

motonivelator. motoniveladora; motoniveladora.

5. maşini grele. maquinaria pesada;

maquinaria pesada.

Page 27: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

5.2. Pentru fundaţii (speciale) și structuri. Para cimentaciones (especiales) y estructuras; para simentasiones (espesiales) i estructuras.

aparat de sudură. grupo soldadura eléctrica; grupo soldadura eléctrica.

betonieră de şantier, fixă. hormigonera; ormigonera.

camion betonieră. camión auto-hormiguera; camión auto- ormiguera.

compresor. compresor; compresor.

fierăstrău circular de masă (cu disc). sierra circular de mesa (de disco); sierra sircular de mesa (de disco).

foarfeca de tăiat fierul. cizalla y dobladora de ferralla (conformar la armadura metálica); sisalia i dobladora de ferralia (conformar la armadura metálica).

macara. grúa torre; grúa torre.

macara mobilă. grúa automóvil; grúa automóvil.

maşina care construiește ziduri de beton. pantalladora (máquina para pantallas de hormigón armado en formación de sótanos); pantaliadora (máchina para pantalias de ormigón armado en formasión de sótanos).

maşina de pilotat. pilotadora (máquina de pilotaje); pilotadora (machina de pilotahe).

maşina de proiectat cu jet (ciment, ipsos). gunitadora (de gunita o de yeso); gunitadora (de gunita o de ieso). 30

maşina pentru lustruit pardoseala. pulidora o amoladora de suelos; pulidora o amoladora de suelos.

pompă de beton. bomba de hormigonado; bomba de ormigonado.

pompă de mortar. bomba de mortero; bomba de mortero.

5. masini grele

2730

Page 28: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

5.3. Altele. Otros; otros.

buldozer. niveladora (bulldozer); niveladora (buldozer).

camion. camión; camión.

camion de ciment. camión de cemento; camión de semento.

ciocan. martinete; martinete.

compactador. compactador; compactador.

excavator. excavadora; excavadora.

lift de materiale. montacargas; montacargas.

macara. grúa; grúa.

macara hidraulică. grúa hidráulica; grúa idráulica.

maşina care lasă betonul plan. extendedora de hormigón; extendedora de ormigón.

maşina care lasă o suprafaţă plana. aplanadora; aplanadora.

maşina de făcut canale, şanţuri. trencher (máquina que hace zanjas); trencer (máchina che ace sanhas).

maşina de pus paviment. pavimentadora; pavimentadora.

maşină de tăiat. cortadora; cortadora.

remorcă. remolque; remolche.

5. maquina pesada

28

Page 29: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

6.1. Antonime. Antónimos; antónimos

a aprinde, a conecta / a stinge, a deconecta. encender, conectar / apagar, desconectar; ensender, conectar / apagar, desconectar.

a coborâ / a urca. bajar / subir; bahar / subir.

a construi / a demola. construir / demoler; construir / demoler.

a decofra / a încofra. desencofrar / encofrar; dezencofrar / encofrar.

a descărca / a încărca. descargar / cargar; descargar / cargar.

a deschide / a închide. abrir / cerrar; abrir / serrar.

a elimina, a scoate / a pune. quitar, eliminar / poner; chitar, eliminar / poner.

a excava, a săpa / a umple. excavar / rellenar; excavar / relienar.

a îndoi / a îndrepta. doblar / enderezar; doblar / enderesar.

a mări / a micşora. aumentar / disminuir; aumentar / disminuir.

a slăbi (un nod d ex) / a apăsa. aflojar / apretar; aflohar / apretar.

a termina / a începe, a iniţia. acabar / iniciar, empezar; acabar / inisiar, empesar.

6. acţiuni- verbe.acciones-verbos;

acciones-verbos.

29

Page 30: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

6.2. Acţiune realizată cu unealta sau mașina. Acción realizada con herramienta o máquina; acsión realisada con erramienta o máchina.

a ascuţi. afilar; afilar.

a conduce. conducir; condusir.

a excava. excavar; excavar.

a găuri, a perfora, a sfredeli. taladrar; taladrar.

a înşuruba. atornillar; atorniliar.

a lipi. pegar; pegar.

a măsura. medir; medir.

a nivela. nivelar; nivelar.

a nivela, a face plană o suprafaţa. aplanar; aplanar.

a pili, a curăţa. lijar, pulir; lihar, pulir.

a remorca. remolcar; remolcar.

a ridica, a urca. elevar, izar; elevar, isar.

a sprijini. apuntalar; apuntalar.

a suda. soldar; soldar.

a tăia. cortar; cortar.

a tăia cu fierăstrăul. serrar; serrar.

a umple. rellenar; relienar.

6.3. Altele. Otros; otros.

a acoperi. cubrir; cubrir.

a adăuga. añadir; aniadir.

a ajusta, a potrivi. ajustar; ahustar.

a aşeza. colocar; colocar.

6. acciones-verbos

30

Page 31: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

a aşeza unul peste altul. amontonar; amontonar.

a goli. vaciar; vasiar.

a îmbrăca, a căptuşi, a pava. revestir; revestir.

a îndoi. doblar; doblar.

a instala. instalar; instalar.

a proba. probar; probar.

a pune armaturi. ferrallar; ferraliar.

a reforţa. reforzar; reforsar.

a relua, a aduna, a strânge. recoger; recoher.

a repara. arreglar, reparar; arreglar, reparar.

a reviza. revisar; revisar.

a ridica. levantar; levantar.

a se lega, a face priză, a lăsa să se întărească. fraguar; fraguar.

a tencui, a astupa golurile. enfoscar; enfoscar.

a umezi. humedecer; umedecer.

a vărsa. verter; verter.

6. actiuni- verbe

31

Page 32: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

32

7.1. Garderoba şi elemente de securitate. indumentaria y elementos de seguridad; indumentaria i elementos de seguridad.

barieră de siguranţă. barrera de seguridad; barrera de seguridad.

cască. casco; casco.

centură cu protecţie antiacid. cinturón con fiador antiácidas; sinturón con fiador antiacidas. 31

conuri de siguranţă. conos de seguridad; conos de seguridad.

corzi. cuerdas; cuerdas.

extinctor. extintor; extintor.

ghete. botas; botas.

harnaşament, ham de siguranţă. arnés; arnés.

harta ambulatoriu (dispensar). mapa de la mutua; mapa de la mutua.

lumină de veghe, de siguranţă. luz de seguridad; luz de seguridad.

mănuşi. guantes; guantes.

mască anti-praf. mascarilla antipolvo; mascarilia antipolvo.

ochelari de protecţie. gafas de seguridad antiproyecciones; gafas de seguridad antiproiecsiones.

parapet de siguranţă. barandilla de seguridad; barandilia de seguridad.

plasă (schela) de protecţie. marquesina de protección; marchesina de protecsión.

plasă de protecţie. red de protección; red de protecsión.

protecţie auditivă împotriva zgomotului, căşti. protectores auditivos antirruido, orejeras; protectores auditivos antirruido, oreheras. 32

7. siguranţa.seguridad;

seguridad.

Page 33: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

reflectoare. reflectores; reflectores.

semnale de securitate reflectorizante pe şantier. señales reflec-tantes de seguridad en obra; seniales reflectantes de seguridad en obra.

semnale de trafic reflectorizante. señales reflectantes de tráfico; seniales reflectantes de tráfico.

sfoară de legat pachetele, bandă adezivă. precinto; presinto.

vestă de siguranţă, harnaşament. chaleco anti-caídas (arnés); cialeco anti-caídas (arnés).

vestă reflectorizantă. chaleco reflectante; cialeco reflectante.

7.2. Accidente. Accidentes; acsidentes.

ambulanţă. ambulancia; ambulansia.

arsură. quemadura; chemadura.

bandaj. venda; benda.

cădere. caída; caída.

cutia de prim ajutor. botiquín; botichín.

desprindere. desprendimiento; desprendimiento.

dezinfectare. desinfectar; desinfectar.

durere de cap. dolor de cabeza; dolor de cabesa.

durere de spate. dolor de espalda; dolor de espalda.

electrocutare. electrocución; electrocusión.

fugă, scurgere. fuga; fuga.

ieşire de urgenţă. salidas de emergencia; salidas de emerhencia.

imobilizare. inmovilización; inmovilizasión.

incendiu. incendio; insendio.

7. siguranţa

333231

Page 34: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

înţepătură. punzonamiento; punsonamiento.

izbitură, lovitură. atropello; atropelio.

leucoplast. tirita; tirita.

pericol. peligro; peligro.

primul ajutor. primeros auxilios; primeros auxilios.

rană. herida; erida.

strivire. aplastamiento; aplastamiento.

tăietură. corte; corte.

targă. camilla; camilia.

telefon de urgenţă. teléfonos de emergencia; teléfonos de emerhensia.

turnichet. torniquete; tornichete.

urgenţă. emergencia; emerhensia.

electrician. electricista; electrisista.

fierar. ferrallista; ferraista.

gravor, cioplitor, şlefuitor. tallista; taista.

încofrator. encofrador; encofrador.

instalator (apă şi canal). fontanero; fontanero.

muncitor care pune marmura, care paveaza. pisaire; pisaire.

muncitor cu ziua, zilier. peón; peón.

persoană care face ( pregăteşte) şanţurile pe unde vor trece instalaţiile. regatista; regatista.

şef de echipă. capataz o jefe de cuadrilla; capataz o hefe de cuadrilia.

şef de şantier. encargado de obra; encargado de obra.

tâmplar. carpintero; carpintero.

zidar. albañil; albanil.

8. meserii.oficios;

ofisios.

34

8. oficios

Page 35: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

9.1 Dimensiun. Dimensiones; dimensiones.

cant, latură. lado; lado.

diametru. diámetro; diámetro.

greutate. peso; peso.

înălţime. alto; alto.

lăţime. ancho; ancio.

lungime. largo; largo.

suprafaţă. superficie; superfisie.

temperatură. temperatura; temperatura.

volum. volumen; volumen.

9.2. Forme. Formas; formas.

cerc. círculo; sírculo.

cilindru. cilindro; silindro.

con. cono; cono.

dreptunghi. rectángulo; rectángulo.

oval. óvalo; óvalo.

pătrat. cuadrado; cuadrado.

romb. rombo; rombo.

trapez. trapecio; trapesio.

triunghi. triángulo; triángulo.

9. dimensiuni. forme si masuri. dimensiones. formas y medidas;

dimensiones, formas i medidas.

3535

Page 36: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

9.3. Măsuri. Medidas; medida.

centigram. centigramo; sentigramo.

centilitru. centilitro; sentilitro.

centimetru. centímetro; sentímetro.

decigram. decigramo; desigramo.

decimetru. decímetro; desímetro.

grad centigrad. grado centígrado; grado sentígrado.

kilogram. kilogramo; kilogramo.

kilometru. kilómetro; kilómetro.

litru. litro; litro.

metru. metro; metro.

metru cubic. metro cúbico; metro cúbico.

mililitru. mililitro; mililitro.

milimetru. milímetro; milímetro.

afară. fuera; fuera.

aproape. cerca; serca.

cu. con; con.

deasupra, peste. encima de; ensima de.

departe. lejos; lehos.

fără. sin; sin.

în faţă. delante; delante.

în spate. detrás; detrás.

în, între, lângă, pentru. en, entre, junto a, para; en, entre, hunto a, para.

9. dimensiones. formas y medidas

36

10. prepoziţii şi adverbe. preposiciones y adverbios;

preposisiones i adverbios.

Page 37: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

înăuntru. dentro; dentro.

jos. abajo; abaho.

la stânga. a la izquierda; a la izchierda.

la dreapta. a la derecha; a la derecia.

sub, dedesubt. debajo; debaho.

sus. arriba; arriba.

a cere de muncă. pedir trabajo; pedir trabaho.

a completa, a umple. rellenar; relienar.

a contracta. contratar; contratar.

a da afară. despedir; despedir.

a explica. explicar; explicar.

a înţelege. entender; entender.

a munci. trabajar; trabahar.

a plăti, a indemniza. indemnizar; indemnisar.

a semna, firmar; firmar.

a solicita. solicitar; solisitar.

adresa, domiciliul. dirección, domicilio; direcsión, domisilio.

asigurare. seguro; seguro.

brut. en bruto; en bruto.

calcul reduceri. deducciones; deducsiones.

carnet de conducere. carné de conducir; carné de condusir.

cec. cheque; ceche.

concediu, vacanţă. vacaciones; vacasiones.

contract. contrato; contrato.

9. dimensiuni. forme si masuri

37

11. biroul. la oficina;

la ofisina.

Page 38: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

dată de naştere. fecha de nacimiento; fecia de nasimiento.

dată limită. fecha límite, tope; fecia límite, tope.

date personale. datos personales; datos personales.

factură. factura; factura.

familie. familia; familia.

formular. formulario; formulario.

indemnizare, salariu. indemnización; indemnisasión.

indice reduceri, impozit la stat. irpf; irpf.

interviu, întrevedere. entrevista; entrevista.

listă. lista, listado; lista, listado.

loc de muncă, post. puesto de trabajo; puesto de trabaho.

loc de naştere. lugar de nacimiento; lugar de nasimiento.

mărire de salariu. aumento de salario; aumento de salario.

net. en neto; en neto.

nume. nombre; nombre.

nume de familie. apellido; apelido.

ore de muncă. horas de trabajo; oras de trabaho.

ore suplimentare. horas extras; oras extras.

problemă. problema; problema.

reuniune. reunión; reunión.

salariu. sueldo; sueldo.

salariu anticipat. anticipo (dinero anticipado); antisipo (dinero antisipado).

salariu de bază (lunar). nómina; nómina.

scrisoare. carta; carta.

semnatură. firma; firma.

solicitare de angajare. solicitud de empleo; solisitud de empleo.

vârstă. edad; edad.

zi de leafă. día de cobro; día de cobro.

zi de muncă. jornada laboral; hornada laboral.

11. oficina

38

Page 39: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

12.1. Fraze utile pe şantier. Frases útiles en la obra; frases útiles en la obra.

ia lopata un moment, te rog. Coge la pala un momento, por favor; cohe la pala un momento, por favor.

Dă-mi mistria, te rog. Pásame la paleta, por favor; pásame la paleta, por favor.

Trebuie să urcăm la etajul al doilea. Tenemos que subir al segundo piso; tenemos che subir al segundo piso.

Deja am terminat prima fază. Ya hemos acabado la primera fase; ia emos acabado la primera fase

Adu-mi cheia engleză. Tráeme la llave inglesa; tráeme la liave inglesa

Trebuie curăţată zona. Hay que despejar la zona; ay che despehar la sona.

Am făcut o treabă bună! Hemos hecho un buen trabajo; emos ecio un buen trabaho.

De câte cărămizi ai nevoie? ¿Cuántos ladrillos necesitas?; ¿Cuántos ladrilios nesesitas?

Cât ciment mai avem? ¿Cuánto cemento nos queda?; ¿Cuánto semento nos cheda?

Ce măsură are zidul? ¿Cuánto mide el muro?; ¿Cuánto mide el muro?

Poţi să mă ajuţi? ¿Me puedes ayudar?; ¿Me puedes aiudar?

Vrei să te ajut? ¿Quieres que te ayude?; ¿Chieres che te aiude?

12. fraze utile. frases útiles;

frases útiles.

393939

Page 40: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

Când începem să encofrăm? ¿Cuándo vamos a empezar a enco-frar?; ¿Cuándo vamos a empesar a encofrar?

Când vom termina de excavat? ¿Cuándo vamos a terminar la excavación?; ¿Cuándo vamos a terminar la excavasión?

Unde este scara? ¿Dónde está la escalera?; ¿Dónde está la escalera?.

La ce foloseşte unealta asta? ¿Para qué sirve esta herramienta?; ¿Para ché sirve esta erramienta?

Cum se spune în spaniolă? ¿Cómo se dice esto en español?; ¿Cómo se dise esto en espaniol?

12.2. Fraze utile în birou. Frases útiles en la oficina; frases útiles en la ofisina.

Cum te numeşti? ¿Cómo te llamas?; ¿Cómo te liamas? Mă numesc……. Me llamo……; Me liamo……

Unde locuieşti? ¿Dónde vives?; ¿Dónde vives? Locuiesc în……Vivo en…….; Vivo en……

Care e adresa ta? ¿Cuál es tu dirección? ; ¿Cuál es tu direcsión? Adresa mea este…… Mi dirección es……; Mi direcsión es…….

Câţi ani ai? ¿Cuántos años tienes?; ¿Cuántos anios tienes? Am…ani. Tengo........ años; Tengo........ anios Te rog semnează aici. Por favor, firma aquí; Por favor, firma achí

Mulţumesc. Gracias; Grasias

Ai documente? ¿Tienes papeles?; ¿Tienes papeles? Da\ Nu. Sí / no; Sí / no

De cât timp eşti în Spania? ¿Cuánto tiempo llevas en España?; ¿Cuánto tiempo lievas en Espania? De……ani. Llevo…… años ; Lievo…… anios

Care e numărul tău de telefon? ¿Cuál es tu teléfono?; ¿Cuál es tu teléfono?

12. frases útiles

40

Page 41: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

Numărul meu de telefon este…… Mi teléfono es……; Mi teléfono es……

Ai familie? ¿Tienes familia?; ¿Tienes familia?

Da. am……fii. Sí, tengo……hijos; Sí, tengo……ihos

Care e numărul tău de la Asigurări sociale? ¿Cuál es tu número de la Seguridad Social?; ¿Cuál es tu número de la Seguridad Sosial?

Este……. Es el……; Es el……

Am nevoie de un traducător. Necesito un traductor; Nesesito un traductor.

12.3. Fraze utile în caz de urgenţă. Frases útiles en una emergencia; frases útiles en una emerhensia.

Unde te doare? ¿Dónde te duele?; ¿Dónde te duele?

Ce s-a întâmplat? ¿Qué ha ocurrido?; ¿Ché a ocurrido?

Ai alergii? ¿Tienes alergias?; ¿Tienes alerhias?

iei vreun medicament? ¿Estás tomando algún medicamento?; ¿Estás tomando algún medicamento?

Mă doare tare piciorul. Me duele mucho la pierna; Me duele mucio la pierna.

Peretele s-a prăbuşit. La pared se ha desplomado; La pared se a desplomado.

Cheamă ambulanţa. Llama a la ambulancia; Liama a la ambulansia.

Nu te mişca. No te muevas; No te muevas.

Te ducem la spital. Te vamos a llevar al hospital; Te vamos a lievar al ospital.

Du-te şi caută ajutor. Ve a buscar ayuda; Ve a buscar aiuda.

Linişteşte-te! Tranquilízate; Tranchilísate.

Adu-mi cutia de prim-ajutor. Tráeme el botiquín; Tráeme el botichín.

12.fraze utile

41

Page 42: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

odea, duşumea. piso; suelo; piso,

sue

lo.priza de curent şi\sau tv-uhf. enchufe de luz y/o

tv-uhf; enciufe de luz y/o tv-uhf.ramă, mulura; cadru, cercevea. marco; mold

ura; marco, moldura.robinet grifo; grifo.scară amplă. escalinata; escalinata.şemineu. chimenea; ci

menea.s

ufragerie, loc de luat masa. comedor; comedor.treapte. escalones o peldaños; escalones o peldanios.uşă, poartă. puerta

; asetă

de cărămidă. caja de zanja; caha de sanha.casetă, lădiţă. arquetas; archetas. cloacă. alcantarilla; alcantarilia.colţ. esquina; eschina.cornişă. co

rnisa; c

ornisa.

diafragmă de fundaţie, ziduri de beton. muros de cimentación; muros de simentasión.excavări sau. excavación o vaciado de tierra; excavasión o vasiado de tier

rabloc d

e beton

cu gol

uri. bloque de hormigón huecov; bloche de ormigón ueco.bloc de beton masiv. bloque de hormigón macizo bloche de ormigón masiso.cărămidă cu goluri (simple-dublu perforată). la

drillo h

ueco (s

encillo

; doble perforado); ladrilio ueco (sensilio, doble perforado).cărămidă plină aparentă. ladrillo macizo (cara vista); ladrilio masiso (cara vista).rămidă plină pentru zidărie. ladrillo macizo (para revestir o enfosc

ar); ladr

il io ma

siso (pa

ra reve

stir

o enfoscar).dală, placă. losa; losa.faianţă. azulejo; asuleho.friză; plintă (decorativă). cenefa; senefa. olan. teja curva o árabe; teha curba o árabe.piatră de pavaj; bordură de granit. adoquín y/o bordillo de granito; adochin

i/o bord

ilio de g

ranito.p

lacă,dală de cim

ent hidraulic. baldosa hidráulica (para exterior o aceras); baldosa idráulica (para exterior o aseras.) placă,dală de mozaic (pt interior). baldosa de terrazo (para pulir en interior); baldosa de terraso (para pulir en interior)proptea,sprijin (lem

n sau m

etal). p

untal (

madera o metálico); puntal (madera o metálico). scândură groasă; dulap,blană. tablón; tabla; tablón, tabla.ţiglă. teja plana o alicantina; teha plana o alicantinatub. ca

nal; ca

nalón; canal, canalón..

Í N D i C E - i N D E X G LO S A R i O CO N S T R U CC i Ó N

1. El edificio. Edificiul (clădirea). 45

1.1. El edificio en construcción. Edificiul în construcţie. 451.2. El edificio construido. Edificiul construit. 48

2. Materiales de construcción. Materiale de construcţie. 502.1. Piezas grandes. Piese mari. 502.2. Piezas pequeñas. Piese mici. 512.3. Material común. Material comun. 522.4. Materias líquidas, sólidas y mezclas.

Materiale lichide, solide şi amestecuri. 54

3. Herramientas manuales. Unelte manuale. 56

4. Medios auxiliares y maquinaria ligera. Medii auxiliare şi maşini uşoare. 58

5. Maquinaria pesada. Maş ini grele. 605.1. Para excavaciones y movimientos de tierra.

Pentru excavări şi deplasări de pământ. 605.2. Para cimentaciones (especiales) y estructuras.

Pentru fundaţii speciale şi structuri. 61

5.3. Otros. Altele. 62

1. el edificio

42

Page 43: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

odea, duşumea. piso; suelo; piso,

sue

lo.priza de curent şi\sau tv-uhf. enchufe de luz y/o

tv-uhf; enciufe de luz y/o tv-uhf.ramă, mulura; cadru, cercevea. marco; mold

ura; marco, moldura.robinet grifo; grifo.scară amplă. escalinata; escalinata.şemineu. chimenea; ci

menea.s

ufragerie, loc de luat masa. comedor; comedor.treapte. escalones o peldaños; escalones o peldanios.uşă, poartă. puerta

; asetă

de cărămidă. caja de zanja; caha de sanha.casetă, lădiţă. arquetas; archetas. cloacă. alcantarilla; alcantarilia.colţ. esquina; eschina.cornişă. co

rnisa; c

ornisa.

diafragmă de fundaţie, ziduri de beton. muros de cimentación; muros de simentasión.excavări sau. excavación o vaciado de tierra; excavasión o vasiado de tier

rabloc d

e beton

cu gol

uri. bloque de hormigón huecov; bloche de ormigón ueco.bloc de beton masiv. bloque de hormigón macizo bloche de ormigón masiso.cărămidă cu goluri (simple-dublu perforată). la

drillo h

ueco (s

encillo

; doble perforado); ladrilio ueco (sensilio, doble perforado).cărămidă plină aparentă. ladrillo macizo (cara vista); ladrilio masiso (cara vista).rămidă plină pentru zidărie. ladrillo macizo (para revestir o enfosc

ar); ladr

il io ma

siso (pa

ra reve

stir

o enfoscar).dală, placă. losa; losa.faianţă. azulejo; asuleho.friză; plintă (decorativă). cenefa; senefa. olan. teja curva o árabe; teha curba o árabe.piatră de pavaj; bordură de granit. adoquín y/o bordillo de granito; adochin

i/o bord

ilio de g

ranito.p

lacă,dală de cim

ent hidraulic. baldosa hidráulica (para exterior o aceras); baldosa idráulica (para exterior o aseras.) placă,dală de mozaic (pt interior). baldosa de terrazo (para pulir en interior); baldosa de terraso (para pulir en interior)proptea,sprijin (lem

n sau m

etal). p

untal (

madera o metálico); puntal (madera o metálico). scândură groasă; dulap,blană. tablón; tabla; tablón, tabla.ţiglă. teja plana o alicantina; teha plana o alicantinatub. ca

nal; ca

nalón; canal, canalón..

6. Acciones - Verbos. Acţiuni - Verbe. 636.1. Antónimos. Antonime. 636.2. Acción realizada con herramienta o máquina. Actiune realizată cu unelte sau maşini. 646.3. Otros. Altele. 64

7. Seguridad. Protecţie (siguranţa). 667.1. Indumentaria y elementos de seguridad.

Garderoba (vestimentaţia) şi elemente de protecţie. 667.2. Accidentes. Accidente. 67

8. Oficios. Meserii. 68

9. Dimensiones, formas y medidas. Dimensiuni, forme şi măsuri. 69

9.1. Dimensiones. Dimensiuni. 699.2. Formas. Forme. 709.3. Medidas. Măsuri (măsurători). 70

10. Preposiciones y adverbios. Prepoziţii şi adverbe. 71

11. La oficina. Biroul. 71

12. Frases útiles. Fraze (propoziţii) utile. 7312.1. En la obra. Pe şantier. 7312.2. En la oficina. în birou. 7512.3. En una emergencia. în caz de urgenţă. 76

Page 44: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

albañales

o desa

gües

. canal, h

azna; canal, ja

zna. alcantarilla. cl

oacă; cloaca. ali

cat ado. faianţă; fa

ia

ntza. almacén

. magazie; m

agasie. andamio. s

chel

ă; sq

ela. a

parejo. stil de zidărie; stil de sid

arie. arquetas.

ca

setă, lădiţă; ca

seta, laditz a. 1 bote sifónic

o de desagüe. scurge

re;

GLOSARiO DE TÉRMiNOSC O N S T R U C C I Ó N

GLOSAR PENTRUCONSTRUCţiECONSTRUCţiE

GLOSARiO GLOSARiO construcciónconstrucción

español-rumano

Page 45: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

1.1. El edificio en construcción. Edificiul în construcţie; edifichiul in constructzie.

albañales o desagües. canal, hazna; canal, jazna. alcantarilla. cloacă; cloaca.alicatado. faianţă; faiantza.almacén. magazie; magasie.andamio. schelă; sqela.aparejo. stil de zidărie; stil de sidarie.arquetas. casetă, lădiţă; caseta, laditza. 1

bote sifónico de desagüe. scurgere; scurgere.caja de desagüe. canalizare; canalisare.caja de electricidad. panou electric de siguranţă, cutie de protecţie;

panou electric de sigurantza, cutie de protectzie.caja de zanja. casetă de cărămidă; caseta de caramida.cañería. ţevărie; tzevarie.cara vista. faţa aparentă; fatza aparenta.cargadero. loc de încărcare, grindă deasupra unui gol; loc de incarcare;

grindă deasupra unui gol.cimientos. fundaţii; fundatzii.columna, pilar. stâlp; stilp.

451

1. el edificio.edificiul;

edifitchiul.

albañales

o desa

gües

. canal, h

azna; canal, ja

zna. alcantarilla. cl

oacă; cloaca. ali

cat ado. faianţă; fa

ia

ntza. almacén

. magazie; m

ag

asie. andamio. sch

elă;

sqela

. aparejo. stil de zidărie; stil de

sidarie. arqueta

s. ca

setă, lădiţă; ca

seta, laditz a. 1 bote sifónic

o de desagüe. scurge

re;

español-rumano

Page 46: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

1. el edificio

46

cornisa. cornişă; cornisha. 2

cubierta. acoperiş; acoperish.desagües de aguas fecales. scurgere ape fecale, canalizare; scurgere

ape fecale, canalisare.desagües de pluviales. scurgere ape de ploaie, canalizare; scurgere

ape de ploaie, canalisare.dintel. buiandrug; buiandrug. 3

enfoscado. a astupa (găurile) cu tencuială; a astupa (gaurile) cu tencuiala. 4

enyesado. tencuit cu ipsos; tencuit cu ipsos.escaleras. scări; scari.esquina. colţ; coltz.estructura. structură; structura.excavación o vaciado de tierra. excavări sau; excavari sau.forjado plano. planşeu; plansheu.guardavivos o protectores de esquina. protecţie de colţ, colţar;

protectzie de coltz; coltzar.hilada. rând de cărămizi sau pietre intr-o zidărie; rind de caramisi sau

pietre intr-o sidarie.hoyo. groapă; groapa.impermeabilización. impermeabilizare; impermeabilisare.jambas. pervaz, uşor(de uşă); pervas, ushor(de usha). 5

losa de cimentación. fundaţie continua; fundatzie continua.muros de cimentación. diafragmă de fundaţie, ziduri de beton;

diafragma de fundatzie, ziduri de beton.

432

Page 47: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

1. edificiul

47

pared de ladrillo macizo o hueco doble. perete de cărămidă plină sau cu goluri; perete de caramida plina sau cu goluri.

rampa. rampă; rampa.reja. grilaj, gratii; griladgi, gratii.rozas. şanţuri în zidărie pentru instalaţia electrică; shantzuri in zidarie

pentru instalatzia electrica.solado. şapă; shapa.tabique. perete despărţitor uşor- nestructural; perete despartzitor

ushor- nestructural.tabique prefabricado con placas de yeso. perete nestructural

prefabricat cu plăci de ipsos; perete nestructural prefabricat cu platchi de ipsos.

techo, cubierta. tavan, acoperiş; tavan, acoperish.tuberías de acero galvanizado. ţevi de oţel galvanizat; tzevi de otzel

galvanisat.tuberías de cobre. ţevi de cupru; tzevi de cupru.tuberías de pvc. ţevi de pvc; tzevi de pvc.viga. grindă; grinda.vigueta. grinzişoară; grinsishoara.zanja o viga de cimentación. şanţ, grinda de contur pentru

fundaţii; shantz; grinda de contur pentru fundatzii.zapatas (aisladas o arriostradas). fundaţii (separate sau legate);

fundatzii (separate sau legate). 6

5 6

Page 48: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

1.2. El edificio construido. Edificiul construit; edifitchiul construit.

alféizar. pervaz; pervas. 7

aplacado de fachada. placaj de faţadă; placadgi de fatzada.

armariada (cocina). dulap bucătărie; dulap bucatarie.

armario de dormitorio. dulap de dormitor; dulap de dormitor.

ascensor. lift, ascensor; lift, aschensor.

aseo. grup sanitar; grup sanitar.

azulejo. faianţă; faiantza.

bañera. cadă, baie; cada, baie.

baño. baie; baie.

barandilla. balustradă; balustrada.

bidet. bideu; bideu.

bisagra. balama; balama.

buzón. cutia poştală; cutia postala.

calentador. încălzitor; incalsitor.

cerradura. încuietoare, broască; incuietoare, broasca.

chimenea. şemineu; shemineu.

cocina. bucătărie; bucatarie.

comedor. sufragerie, loc de luat masa; sufragerie, loc de luat masa.

contador. contuar; contuar.

cuarto de baño. cameră de baie; camera de baie.

enchufe de luz y/o tv-uhf. priza de curent şi\sau tv-uhf; priza de curent si\sau tv-uhf.

escalinata. scară amplă; scara ampla.

escalones o peldaños. treapte; treapte.

espejo. oglindă; oglinda.

fogón. aragaz; aragas.

frigorífico. frigider; frigider.7

1. el edificio

48

Page 49: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

garaje. garaj; garadgi.

grifo. robinet; robinet.

habitación, cuarto. cameră; camera.

hall, entrada. hol, vestibul; intrare; jol, vestibul, intrare.

horno. cuptor; cuptor.

inodoro. vas de wc; vas de wc.

interruptor conmutado. comutator; comutator.

interruptor doble. întrerupător dublu; intrerupator dublu.

interruptor sencillo. întrerupător simplu; intrerupator simplu.

lavabo, lavamanos. chiuvetă; qiuveta.

lavadora. maşina de spălat rufe; mashina de spalat rufe.

lavavajillas. maşina de spălat vase; mashina de spalat vase.

marco, moldura. ramă, mulura, cadru, cercevea; rama, mulura, cadru, cherchevea.

oficina. birou; birou.

pasamano. mâna curentă; mina curenta.

pasillo. hol, coridor, culoar; jol, coridor, culoar.

persiana. jaluzea; dgialusea.

pintura interior o exterior enfoscado o yeso. glet; glet

piscina. piscină; piscina.

piso, suelo. podea, duşumea; podea, dushumea.

pomo. mâner de uşă; miner de usha.

puerta. uşă, poartă; usa, poarta.

respiradero. aerisire; aerisire.

sala de estar. cameră de zi, sufragerie, living; camera de si, sufragerie, living.

techo. acoperiş; acoperish.

ventana abatible. fereastră rabatabilă; fereastra rabatabila.

ventana corredera. fereastră glisantă; fereastra glisanta.

verja. gard; gard.

1. edificiul

49

Page 50: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

50

2.1. Piezas grandes. Piese mari; piese mari.

adoquín y/o bordillo de granito. piatră de pavaj, bordură de granit; piatra de pavadgi; bordura de granit.

azulejo. faianţă; faiantza.

baldosa de terrazo (para pulir en interior). placă, dală de mozaic (pentru interior); placa, dala de mozaic(pentru interior).

baldosa hidráulica (para exterior o aceras). placă (dală de ciment hidraulic); placa (dala de tchiment jidraulic).

bloque de hormigón hueco. bloc de beton cu goluri; bloc de beton cu goluri.

bloque de hormigón macizo. bloc de beton masiv; bloc de beton masiv

canal, canalón. tub; tub.

cenefa. friză, plintă (decorativă); friza, plinta (decorativa). 8

ladrillo hueco (sencillo, doble perforado). cărămidă cu goluri (simplu-dublu perforată); caramida cu goluri (simplu-dublu perforata). 9

ladrillo macizo (cara vista). cărămidă plină aparentă; caramida plina aparenta. 10

ladrillo macizo (para revestir o enfoscar). cărămidă plină pentru zidărie; caramida plina pentru sidarie. 11

2. materiales de construcción. materiale de construcţie;

materiale de constructzie.

9 10 118

Page 51: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

losa. dală, placă; dala, placa.

puntal (madera o metálico). proptea, sprijin (lemn sau metal); proptea, spridgin (lemn sau metal).

tablón, tabla. scândură groasă, dulap, blană; scindura groasa, dulap, blana.

teja curva o árabe. olan; olan.12

teja plana o alicantina. ţiglă; tzigla. 13

2.2. Piezas pequeñas. Piese mici; pieze mitchi.

abrazadera. inel, verigă; inel, veriga.

alcayata o escarpia. fierastrău mare de mână, cui îndoit, cârlig; fierastrau mare de minak, cui indoit, crlig.

arandela. şaibă; shaiba.

barra de soldadura. bară de sudură, electrod; bara de sudura, electrod.

bisagra. balama; balama.

boquilla. tub, ţeavă, manşon, îmbinare, bucşă; tub, tzeava, manshon; imbinare, bucsha. 14

cáncamo, gancho. cârlig; crlig. 15

candado. lacăt; lacat.

cerradura. încuietoare; incuietoare.

clavija. cui de lemn, cep, ştift, bolţ, pivot; cui de lemn, chep, shtift, boltz, pivot.

clavo. cui; cui.

enchufe. priză; priza.

grapas. agrafe; agrafe.

12 13

2. materiale de constructie

511514

Page 52: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

hoja de sierra. pânză de bomfaier; pinsa de bomfaier.

papel de lija. glaspapier, raspapir; glaspapir, raspapir.

pomo. mâner rotund de uşă; miner rotund de usha.

taco. tac, cep de lemn; tac, chep de lemn.

tirador. mâner de uşă, de sertar; miner de usha, de sertar

tirafondo. şurub de plastic; shurub de plastic. 16

tornillo. şurub; shurub.

tuerca. piuliţă; piulitza.

2.3 . Material común. Material comun; material comun.

alambre galvanizado. sârmă galvanizată; sirma galvanizata.

alambre plastificado. sârmă plastificată; sirma plastificata.

alambre recocido. sârmă fină; sirma fină.

banco de trabajo. banc de lucru; banc de lucru.

banqueta. banchetă; banqeta.

bombilla. bec; bec.

brocha. pensulă, bidinea; pensula, bidinea.

caballete, cabrilla. capră; capra.

cable. cablu; cablu.

cadena. lanţ; lantz.

caja de herramientas. cutie de unelte; cutie de unelte.

caldereta metálica. recipient metalic; retchipient metalic. 17

carretilla. roabă; roaba.

cinta adhesiva. bandă adezivă; banda adesiva.

16 17

2. materiales de construcción

52

Page 53: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

cinta aislante. bandă izolatoare, izolirband; banda izolatoare; izolirband.

cinta metro. ruletă, metru; ruleta, metru.

cinturón de herramientas. centură pentru scule; chentura pentru scule.

contenedor. container; container.

cubo de plástico. găleata de plastic; galeata de plastic.

cuerda. coardă, frânghie; coarda, fringhie.

embudo. pâlnie; pilnie. 18

escalera. scară; scara.

eslingas. cablu rezistent cu laţ pentru ridicăt greutăţi; cablu rezistent cu latz pentru ridicat greutatzi. 19

esponja. burete; burete.

espuerta de goma. găleata de cauciuc pentru preparat mortar; galeata de cauchiuc pentru preparat mortar.

estrobo. laţ, frânghie (sau stroboscop); lazt, fringhie (sau stroboscop). 20

fleje metálico. cerc (de butoi sau de balot), fier-balot; cherc(de butoi sau de balot), fier-balot.

ganchos. cârlige, cange; cirlige, canghe.

linterna. lanternă; lanterna.

manguera. furtun; furtun.

pallet. şpalet; shpalet.

pincel. pensulă; pensula.

planos. planuri; planuri.

portalámpara. fasung; fasung.

rodillo (para pintar). rulou pentru zugravit; rulou pentru zugravit.

saco. sac; sac.

18 19 20

2. materiale de constructie

53

Page 54: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

2.4. Materias líquidas, sólidas y mezclas. Materiale lichide, solide si amestecuri; Materiale liqide, solide shi amestecuri.

acero corrugado (barra metálica). oţel de armatură; otzel de armatura

acero galvanizado. oţel galvanizat; otzel galvanizat.

acero laminado en perfiles. oţel laminat în profile; otzel laminat in profile.

agua. apă; apa.

amianto. amianta; amianta.

amianto-cemento (en placas). amianta-ciment (in plăci); amianta-chi-ment (in placi).

arcilla. argilă; argila.

arena. nisip; nisip.

arena de miga, masilla. chit, nisip; qit; nisip.

argamasa o mortero. mortar, tencuială; mortar, tencuiala.

árido (para morteros y hormigones). pietriş pentru mortar şi ci-ment; pietrish pentru mortar shi tchiment.

brea. răşină, catran, pânză gudronată, sacâz; rashina, catran,; pinza gudronata, sacaz.

cal. var; var.

cemento blanco. ciment alb; tchiment alb.

cemento gris. ciment gri; tchiment gri.

cobre. cupru; cupru.

escayola en polvo. stuc (pulbere); stuc (pulbere).

estaño. staniu; staniu.

estuco. stuc; stuc. 21

gasoil. motorina (diesel); motorina (diesel).

gasolina. benzină; benzina.

granito. granit; granit.54

2. materiales de construcción

21

Page 55: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

grasa. grăsime; grasime.

grava (de río. de cantera). pietriş (de râu; de extracţie); pietrish (de riu, de extractzie).

hierro. fier; fier.

hojalata. tablă, tinichea; tabla, tiniqea.

hormigón. beton; beton.

latón. alamă (aliaj de cupru); alama (aliadgi de cupru).

lona. pânză (de sac, de cort, de ambalaj); pinza (de sac, de cort, de ambaladgi).

madera de carpintería. lemn de tâmplărie; lemn de timplarie.

madera de construcción. lemn de construcţie, cherestea; lemn de constructzie, qerestea.

madera de okume. lemn de okume; lemn de okume.

madera de pino. lemn de brad; lemn de brad.

madera de pino melis. lemn de brad melis; lemn de brad melis.

madera de roble. lemn de stejar; lemn de stedgiar.

madera de sapely. lemn de sapely; lemn de sapely.

madera de ukola. lemn de ukola; lemn de ukola.

mallazo (eletrosoldado). reţea metalică sudată; retzea metalica sudata. 22

mármol. marmură; marmura.

metal. metal; metal.

pintura. vopsea, zugrăveală; vopsea, zugraveala.

plástico. plastic; plastic.

plástico poliuretano. poliuretan; poliuretan.

pvc. pvc; pvc.

resina epoxy. răşină epoxi; rashina epoxi.

silicona. silicon; silicon.

tela asfáltica. carton asfaltat; carton asfaltat.

tela metálica. plasă metalică; plasa metalica.

yeso. ipsos; ipsos.55

2. materiale de constructie

22

Page 56: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

alicates. cleşte, patent; cleshte;(patent).

azadón. sapă mare; sapa mare.

bomba. pompă; pompa.

cincel. sulă; sula.

cizalla de mano. foarfecă pentru tăiat tabla; foarfeca pentru taiat tabla. 23

destornillador. şurubelniţă; shurubelnitza.

escuadra. echer; eqer.

espátula. spatulă; spatula.

gato. cric; cric.

grapadora. capsator; capsator.

hacha. topor; topor.

legona. sapă; sapa. 24

lijadora. aparat de şlefuit; aparat de shlefuit.

lima. pilă; pila.

llana. drişcă, mistrie de nivelat, netezit; drishca, mistrie de nivelat, netezit.

llave de tubo. cheie tubulară; qeie tubulara.

llave inglesa. cheie engleză; qeie engleza.

martillo de carpintero. ciocan de tâmplar; tchiocan de timplar.

martillo de encofrador. ciocan de încofrator; tchiocan de incofrator.

martillo perforado neumático. ciocan pneumatic; tchiocan pneumatic.

nivel de mano. nivela; poloboc; nivela; poloboc.

pala. lopată; lopata.

3. herramientas manuales. unelte (ustensile) manuale;

unelte (ustensile ) manuale.

56

Page 57: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

23

palanca. pârghie, rangă; pirghie, ranga.

paleta. mistrie lată, lopăţică, făraş pentru firimituri; mistrie lata, lopatzica, farash pentru firimituri.

paletín. mistrie îngustă; mistrie ingusta.

pastera. cuba de preparat material (ciment cu nisip); cuba de preparat material (ciment cu nisip).

pico. vârf, târnăcop; virf, tirnacop.

plomada. fir cu plumb; fir cu plumb.

rasqueta. şpaclu; shpaclu.

rastrillo (para el cemento). greblă (pentru ciment); grebla (pentru tchiment).

regla taladro. riglă burghiu (maşină de găurit); rigla burghiu (mashina de gaurit).

sierra de mano. fierăstrău de mână; fierastrau de mina.

sierra eléctrica. fierăstrău electric; fierastrau electric.

sierra para cemento. fierăstrău pentru beton; fierastrau pentru beton.

soldador. sudor; sudor.

taladro, barrena. burghiu, sfredel; burghiu, sfredel. 25

talocha. mistrie; mistrie. 26

tenazas. cleşte; cleshte.

tijeras. foarfece; foarfeche.

24 2625

3. unelte (ustensile) manuale

57

Page 58: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

andamio colgado o móvil. schelă agăţată sau mobilă; sqela agatzata sau mobila.

andamio modular, metálico y/o europeo. schelă modulară, metalică şi\sau europeană; sqela modulara, metalica si\sau europeana.

andamio tubular. schelă tubulara; sqela tubulara.

ascensor de personas. ascensor, lift de persoane; aschensor, lift de persoane.

bomba de agotamiento o sumergible. pompa de scos apa; pompa de scos apa.

conducto metálico modular (para evacuar escobros). tobogan pentru îndepărtarea molozului; tobogan pentru indepartarea molozului.

contenedor de escombros. container de gunoaie; container de gunoaie.

cortadora de material cerámico. rigla de tăiat plăci ceramice; rigla de taiat placi ceramiche.

encofrado (placas metálicas para pilares). cofraj (piese metalice pentru stâlpi); cofradgi(piese metaliche pentru stilpi). 27

escalera de mano de tijera. scară mobilă cu 2 braţe; scara mobila cu 2 bratze.

escalera de mano simple. scară mobilă simplă (de mână); scara mobila simpla (de mina).

grupo electrógeno. grup electrogen; grup electrogen.

hormigonera pequeña. betonieră mică; betoniera mica.

maquinillo. scripete, macara mică; scripete, macara mica.

4. medios auxiliares y maquinaria ligera.

intermediari şi maşini uşoare; intermediari si masini usoare.

58

Page 59: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

martillo rompedor. pikamer; pikamer.

montacargas. lift de materiale; lift de materiale.

pasarelas. pasarele, treceri; pasarele, treceri.

peldaño provisional. treaptă provizorie; treapta provizorie.

plataforma elevadora. platforma ridicatoare; platforma ridicatoare.

polipasto. scripete de construcţii; scripete de constructzii.

puntales (telscópicos regulables en altura, metálicos). proptea (telescopică reglabilă în înălţime, metalică); proptea (telescopica reglabila in inaltzime, metalica). 28

rampa provisional. rampă provizorie; rampa provizorie.

rozadora. disc electric -pentru făcut şanţuri în pereti pentru conductele electrice si hidraulice; disc electric- pentru facut shantzuri in peretzi pentru conductele electriche shi jidrauliche. 29

vibrador de hormigón. vibrator de beton; vibrator de beton.

4. intermediari si masini usoare

5927 28 29

Page 60: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

5.1. Para excavaciones y movimientos de tierras. Pentru excavări si mișcări de teren; pentru excavari shi mishcari de teren.

bateadora (ferrocarril). locomotivă specială pentru compactat piatra sub calea ferată; locomotiva speciala pentru compactat piatra sub calea ferata.

bituminadora (riegos asfálticos). maşina de bitum; mashina de bitum.

camión dumper. camion dumper; camion dumper.

draga de succión o dragalina de rosario (obras marítimas). dragalina; dragalina.

extendedora (de hormigón asfáltico). maşina de turnat asfaltul; mashina de turnat asfaltul.

motoniveladora. motonivelator; motonivelator.

pala cargadora. maşina de încărcat materiale; mashina de incarcat materiale.

pala excavadora frontal. excavator cu cupă frontală; excavator cu cupa frontala.

retro-excavadora. excavator cu cupă posterioară; excavator cu cupa posterioara.

rodillo compactador liso / pata de cabra autopropulsado. maşina de tasat terenul; mashina de tasat terenul.

zanjadora. excavator pentru fundaţii înguste şi adânci (şanţuri); excavator pentru fundatzii inguste si adinci (shantzuri).

5. maquinaria pesada. maşini grele;

mashini grele.

6060

Page 61: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

5.2. Para cimentaciones (especiales) y estructuras. Pentru fundaţii (speciale) și structuri; pentru fundatzii (spetchiale) shi structuri.

bomba de hormigonado. pompă de beton; pompa de beton.

bomba de mortero. pompă de mortar; pompa de mortar.

camión auto-hormiguera. camion betonieră; camion betoniera.

cizalla y dobladora de ferralla (conformar la armadura metálica). foarfeca de taiat fierul; foarfeca de taiat fierul.

compresor. compresor; compresor.

grúa automóvil. macara mobilă; macara mobila.

grúa torre. macara; macara.

grupo soldadura eléctrica. aparat de sudură; aparat de sudura.

gunitadora (de gunita o de yeso). maşina de proiectat cu jet (ci-ment, ipsos); masina de proiectat cu jet (ciment, ipsos). 30

hormigonera. betonieră de şantier, fixă; betoniera de shantier, fixa.

pantalladora (máquina para pantallas de hormigón armado en formación de sótanos). maşina care construiește ziduri de beton; mashina care construieshte ziduri de beton.

pilotadora (maquina de pilotaje). maşina de pilotat; mashina de pilotat.

pulidora o amoladora de suelos. maşina pentru lustruit solul; mashina pentru lustruit solul.

sierra circular de mesa (de disco). fierăstrău circular de masă (cu disc); fierastrau chircular de masa (cu disc).

silos de mortero. siloz (depozit) de mortar; silos (deposit) de mortar.

5. masini grele

6130

Page 62: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

5.3. Otros. Altele; altele.

aplanadora. maşina care lasă o suprafaţă plană; mashina care lasa o suprafata plana.

balancín. balansoar; balansoar.

camión. camion; camion.

camión de cemento. camion de ciment; camion de tchiment.

camión de volteo. basculantă; basculanta.

compactador. compactador; compactador.

cortadora. maşină de tăiat; mashina de taiat.

excavadora. excavator; excavator.

extendedora de hormigón. maşina care lasă betonul plan; mashina care lasa betonul plan.

grúa. macara; macara.

grúa hidráulica. macara hidraulică; macara hidraulica.

martinete. ciocan; tchiocan.

montacargas. lift de materiale; montchardgi; lift de materiale.

niveladora (bulldozer). buldozer; buldozer.

pavimentadora. maşina de pus paviment; mashina de pus paviment.

remolque. remorcă; remorca.

trencher (máquina que hace zanjas). maşina de facut canale; şanturi; mashina de facut canale, shanturi.

5. maquinaria pesada

62

Page 63: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

63

6.1. Antónimos. Antonime; antonime.

abrir / cerrar. a deschide / a închide; a desqide a inqide.

acabar / iniciar, empezar. a termina / a începe, a iniţia; a termina / a inchepe, a initzia.

aflojar / apretar. a slăbi (un nod d ex) / a apăsa; a slabi (un nod de ex) / a apasa.

aumentar / disminuir. a mări / a micşora; a mari / a micshora.

bajar / subir. a coborâ / a urca; a cobori / a urca.

construir / demoler. a construi / a demola; a construi a demola.

descargar / cargar. a descărca / a încărca; a descarca / a incarca.

desencofrar / encofrar. a decofra / a încofra; a decofra / a incofra.

doblar / enderezar. a îndoi / a îndrepta; a indoi / a indrepta.

encender, conectar / apagar, desconectar. a aprinde, a conecta / a stinge, a deconecta; a aprinde, a conecta / a stinge, a deconecta.

excavar / rellenar. a excava, a sapa / a umple; a excava, a sapa / a umple.

quitar, eliminar / poner. a elimina, a scoate / a pune; a elimina, a scoate / a pune.

6. acciones-verbos. acţiuni-verbe;

actziuni-verbe.

6363

Page 64: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

6.2. Acción realizada con herramienta o máquina. Acţiune realizată cu unealta sau mașina; actziune realizata cu unealta sau mashina.

afilar. a ascuţi; a ascutzi.

aplanar. a nivela, a face plană o suprafaţa; a nivela, a face plana o suprafatza.

apuntalar. a sprijini; a spridgini.

atornillar. a înşuruba; a inshuruba.

conducir. a conduce; a conduche.

cortar. a tăia; a taia.

elevar, izar. a ridica, a urca; a ridica, a urca.

excavar. a excava; a excava.

lijar, pulir. a pili, a curăţa; a pili, a curatza.

medir. a măsura; a masura.

nivelar. a nivela; a nivela.

pegar. a lipi; a lipi.

rellenar. a umple; a umple.

remolcar. a remorca; a remorca.

serrar. a tăia cu fierăstrăul; a taia cu fierastraul.

soldar. a suda; a suda.

taladrar. a găuri, a perfora, a sfredeli; a gauri, a perfora, a sfredeli.

6.3. Otros. Altele; altele.

ajustar. a ajusta, a potrivi; a adgiusta, a potrivi.

amontonar. a aşeza unul peste altul; a asheza unul peste altul.

añadir. a adăuga; a adauga.

arreglar, reparar. a repara; a repara.

6. acciones-verbos.

64

Page 65: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

colocar. a aşeza; a asheza.

cubrir. a acoperi; a acoperi.

doblar. a îndoi; a indoi.

enfoscar. a tencui, a astupa golurile; a tencui, a astupa golurile.

ferrallar. a pune armaturi; a pune armaturi.

fraguar. a se lega, a face priză, a lăsa să se întărească; a se lega, a face priza(a lasa sa se intareasca).

humedecer. a umezi; a umezi.

instalar. a instala; a instala.

levantar. a ridica; a ridica.

probar. a proba; a proba.

recoger. a relua, a aduna, a strânge; a relua, a aduna, a stringe.

reforzar. a reforţa; a refortza.

revestir. a îmbrăca, a căptuşi, a pava; a imbraca, a captushi, a pava.

revisar. a reviza; a reviza.

vaciar. a goli; a goli.

verter. a vărsa; a varsa.

6. actiuni- verbe

65

Page 66: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

7.1. indumentaria y elementos de seguridad. Garderoba şi elemente de securitate; garderoba si elemente de securitate.

arnés. harnaşament, ham de siguranţă; jarnashament, jam de siguranta.

barandilla de seguridad. parapet de siguranţă; parapet de sigurantza.

barrera de seguridad. barieră de siguranţă; bariera de sigurantza.

botas. ghete; ghete.

casco. cască; casca.

chaleco anti-caídas (arnés). vestă de siguranţă, harnaşament; vesta de sigurantza, jarnashament.

chaleco reflectante. vestă reflectorizantă; vesta reflectorizanta.

cinturón con fiador antiácidas. centură cu protecţie antiacid; chentura cu protectzie antiatchid. 31

conos de seguridad. conuri de siguranţă; conuri de sigurantza.

cuerdas. corzi; corzi.

extintor. extinctor; extinctor.

gafas de seguridad antiproyecciones. ochelari de protecţie; oqelari de protectzie.

guantes. mănuşi; manushi.

luz de seguridad. lumină de veghe, de siguranţă; lumina de veghe, de sigurantza.

3166

7. seguridad. siguranţa;

securitate.

66

Page 67: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

mapa de la mutua. harta ambulatoriu (dispensar); jarta ambulatoriu (dispensar).

marquesina de protección. plasă (schela) de protecţie; plasa (schela) de protectzie.

mascarilla antipolvo. mască anti-praf; masca anti-praf.

precinto. sfoară de legat pachetele, banda adeziva; sfoara de legat paqetele; banda adeziva.

protectores auditivos antirruido, orejeras. protecţie auditivă împotriva zgomotului, căşti; protectzie auditiva impotriva zgomotului; cashti. 32

red de protección. plasă de protecţie; plasa de protectzie.

reflectores. reflectoare; reflectoare.

señales reflectantes de seguridad en obra. semnale de securitate reflectorizante pe şantier; semnale de securitate reflectorizante pe shantier.

señales reflectantes de tráfico. semnale de trafic reflectorizante; semnale de trafic reflectorizante.

7.2. Accidentes. Accidente; accidente.

ambulancia. ambulanţă; ambulantza.

aplastamiento. strivire; strivire.

atropello. izbitură, lovitură; izbitura, lovitura.

botiquín. cutia de prim ajutor; cutia de prim ajutor.

caída. cădere; cadere.

camilla. targă; targa.

corte. tăietură; taietura.

desinfectar. dezinfectare; dezinfectare.

desprendimiento. desprindere; desprindere.

32

7. siguranţa

67

Page 68: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

dolor de cabeza. durere de cap; durere de cap.

dolor de espalda. durere de spate; durere de spate.

electrocución. electrocutare; electrocutare.

emergencia. urgenţă; urgentza.

fuga. fugă; scurgere; fuga; scurgere.

herida. rană; rana.

incendio. incendiu; inchendiu.

inmovilización. imobilizare; imobilizare.

peligro. pericol; pericol.

primeros auxilios. primul ajutor; primul ajutor.

punzonamiento. înţepătură; intzepatura.

quemadura. arsură; arsura.

salidas de emergencia. ieşire de urgenţă; ieshire de urgentza.

teléfonos de emergencia. telefon de urgenţă; telefon de urgentza.

tirita. leucoplast; leucoplast.

torniquete. turnichet; turniqet.

venda. bandaj; bandadgi.

albañil. zidar; zidar.

capataz o jefe de cuadrilla. şef de echipă; shef de echipa.

carpintero. tâmplar; timplar.

electricista. electrician; electritchian.

68

8. oficios. meserii;

meserii.

7. seguridad

Page 69: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

encargado de obra. şef de şantier; shef de shantier.

encofrador. încofrator; incofrator.

ferrallista. fierar; fierar.

fontanero. instalator (apă şi canal); instalator (apa shi canal).

peón. muncitor cu ziua, zilier; muntchitor cu ziua; zilier.

pisaire. muncitor care pune marmura, care paveaza; muncitor care pune marmura, care paveaza.

regatista. persoană care face ( pregăteşte) şanţurile pe unde vor trece instalaţiile; persoana care fache ( pregateshte) shantzurile pe unde vor treche instalatziile.

tallista. gravor, cioplitor, şlefuitor; gravor, tchioplitor, shlefuitor.

9.1 Dimensiones. Dimensiuni; dimensiuni.

alto. înălţime; inaltzime.

ancho. lăţime; latzime.

diámetro. diametru; diametru.

lado. cant, latură; cant, latura.

largo. lungime; lungime.

peso. greutate; greutate.

superficie. suprafaţă; suprafatza.

temperatura. temperatură; temperatura.

volumen. volum; volum.

69

9. dimensiones, formas y medidas.dimensiuni, forme şi masuri;

dimensiuni, forme shi masuri.

8. meserii

Page 70: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

9.2. Formas. Forme; forme.

cilindro. cilindru; tchilindru.

círculo. cerc; cherc.

cono. con; con.

cuadrado. pătrat; patrat.

óvalo. oval; oval.

rectángulo. dreptunghi; dreptunghi.

rombo. romb; romb.

trapecio. trapez; trapez.

triángulo. triunghi; triunghi.

9.3. Medidas. Măsuri; masuri.

centigramo. centigram; chentigram.

centilitro. centilitru; chentilitru.

centímetro. centimetru; chentimetru.

decigramo. decigram; detchigram.

decímetro. decimetru; detchimetru.

grado centígrado. grad centigrad; grad chentigrad.

kilogramo. kilogram; kilogram.

kilómetro. kilometru; kilometru.

litro. litru; litru.

metro. metru; metru.

metro cúbico. metru cubic; metru cubic.

mililitro. mililitru; mililitru.

milímetro. milimetru; milimetru.

70

9. dimensiones. formas y medidas.

Page 71: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

a la derecha. la dreapta; la dreapta.

a la izquierda. la stânga; la stinga.

abajo. jos; dgios.

arriba. sus; sus.

cerca. aproape; aproape.

con. cu; cu.

debajo. sub; dedesubt; sub, dedesubt.

delante. în faţă; in fata.

dentro. înăuntru; inauntru.

detrás. în spate; in spate.

en, entre, junto a, para. în, între, lângă, pentru; in, intre, linga, pentru.

encima de. deasupra, peste; deasupra, peste.

fuera. afară; afara.

lejos. departe; departe.

sin. fără; fara.

contratar. a contracta; a contracta.

despedir. a da afară; a da afara.

entender. a înţelege; a intzelege.71

10. preposiciones y adverbios. prepozitii si adverbe;

prepozitii si adverbe.

11. la oficina. biroul;

biroul.

71

Page 72: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

explicar. a explica; a explica.

firmar. a semna; a semna.

indemnizar. a plăti, a indemniza; a plati, a indemniza.

pedir trabajo. a cere de muncă; a chere de munca.

rellenar. a completa; a umple; a completa, a umple.

solicitar. a solicita; a solitchita.

trabajar. a munci; a muntchi.

anticipo (dinero anticipado). salariu anticipat; salariu antitchipat.

apellido. nume de familie; nume de familie.

aumento de salario. mărire de salariu; marire de salariu.

carné de conducir. carnet de conducere; carnet de conduchere.

carta. scrisoare; scrisoare.

cheque. cec; chec.

contrato. contract; contract.

datos personales. date personale; date personale.

deducciones. calcul reduceri; calcul reducheri.

día de cobro. zi de leafă; zi de leafa.

dirección, domicilio. adresa, domiciliul; adresa, domiciliul.

edad. vârstă; virsta.

en bruto. brut; brut.

en neto. net; net.

entrevista. interviu, întrevedere; interviu, intrevedere.

factura. factură; factura.

familia. familie; familia.

fecha de nacimiento. dată de naştere; data de nashtere.

fecha límite. tope. dată limită; data limita.

firma. semnatură; semnatura.

formulario. formular; formular.

horas de trabajo. ore de muncă; ore de munca.72

11. la oficina

72

Page 73: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

horas extras. ore suplimentare; ore suplimentare.

indemnización. indemnizare, salariu; indemnizare, salariu.

irpf. indice reduceri, impuesto la stat; indiche reducheri.....

jornada laboral. zi de muncă; zi de munca..

lista, listado. listă; lista.

lugar de nacimiento. loc de naştere; loc de nashtere.

nombre. nume; nume.

nómina. salariu de bază (lunar); salariu de baza(lunar).

problema. problemă; problema.

puesto de trabajo. loc de muncă, post; loc de munca, post.

reunión. reuniune; reuniune.

seguro. asigurare; asigurare.

solicitud de empleo. solicitare de angajare; solicitare de angajare.

sueldo. salariu; salariu.

vacaciones. concediu, vacanţă; conchediu, vacantza.

12.1. Frases útiles en la obra. Fraze utile pe şantier; fraze utile pe shantier.

¿Cómo se dice esto en español? Cum se spune în spaniolă?; Cum se spune in spaniola?

¿Cuándo vamos a empezar a encofrar? Când începem să encofrăm?; Cind inchepem sa encofram?

12. frases útiles. fraze utile;

fraze utile.

11. biroul

73

Page 74: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

¿Cuándo vamos a terminar la excavación? Când vom termina de excavat?; Cind vom termina de excavat?

¿Cuánto cemento nos queda? Cât ciment mai avem?; Cit tchiment mai avem?

¿Cuánto mide el muro? Ce măsură are zidul?; Che masura are zidul?

¿Cuántos ladrillos necesitas? De câte cărămizi ai nevoie?; De cite caramizi ai nevoie?

¿Dónde está la escalera? Unde este scara?; Unde este scara?

¿Me puedes ayudar? Poţi să mă ajuţi?; Potzi sa ma adgiutzi?

¿Para qué sirve esta herramienta? La ce foloseşte unealta asta?; La ce foloseshte unealta asta?

¿Quieres que te ayude? Vrei să te ajut?; Vrei sa te adgiut?

Coge la pala un momento, por favor. La lopata un moment, te rog; ia lopata un moment, te rog.

Hay que despejar la zona. Trebuie curăţată zona; trebuie curatzata zona.

Hemos hecho un buen trabajo. Am făcut o treabă bună!; Am facut o treaba buna!

Pásame la paleta. Por favor. Dă-mi mistria; te rog; da-mi mistria, te rog.

Tenemos que subir al segundo piso. Trebuie să urcăm la etajul al doilea; trebuie sa urcam la etadgiul al doilea.

Tráeme la llave inglesa. Adu-mi cheia engleză; adu-mi qeia engleza.

Ya hemos acabado la primera fase. Deja am terminat prima fază; dedgia am terminat prima faza.

12. frases útiles

74

Page 75: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

12.2. Frases útiles en la oficina. Fraze utile în birou; fraze utile în birou.

¿Cómo te llamas? Cum te numeşti?; Cum te numeshti?

Me llamo …… Mă numesc …… ; Ma numesc……

¿Dónde vives? Unde locuieşti?; Unde locuieshti?

Vivo en…… Locuiesc în ……; Locuiesc in……

¿Cuál es tu dirección? Care e adresa ta?; Care e adresa ta?

Mi dirección es…… Adresa mea este…….; Adresa mea este……

¿Cuántos años tienes? Câţi ani ai?; Citzi ani ai?

Tengo……años. Am…… ani; Am……ani.

Por favor. firma aquí. Te rog semnează aici; Te rog semneaza aitchi.

Gracias. Mulţumesc; Multzumesc.

¿Tienes papeles? Ai documente?; Ai documente?

Sí /no. Da\ Nu; Da\ Nu.

¿Cuánto tiempo llevas en España? De cât timp eşti în Spania?; De cit timp eshti in Spania?

Llevo……años. De……ani; De……ani.

¿Cuál es tu teléfono? Care e numărul tău de telefon?; Care e numarul tau de telefon?

Mi teléfono es…… Numărul meu de telefon este……; Numarul meu de telefon este……

¿Tienes familia? Ai familie?; Ai familie?

Sí, tengo…… hijos. Da, am……fii; Da, am……fii.

¿Cuál es tu número de la Seguridad Social? Care e numărul tău de la Asigurări sociale?; Care e numarul tau de la Asigurari sotchiale?

Es el……Este……; Este…….

Necesito un traductor. Am nevoie de un traducător; Am nevoie de un traducator.

12. fraze utile

75

Page 76: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

12.3. Frases útiles en una emergencia. Fraze utile în caz de urgenţă; fraze utile in caz de urgentza.

¿Dónde te duele? Unde te doare?; Unde te doare?

¿Estás tomando algún medicamento? iei vreun medicament?; iei vreun medicament?

¿Qué ha ocurrido? Ce s-a întâmplat?; Che s-a intimplat?

¿Tienes alergias? Ai alergii?; Ai alergii?

La pared se ha desplomado. Peretele s-a prăbuşit; Peretele s-a prabushit.

Llama a la ambulancia. Cheamă ambulanţa; Qeama ambulantza.

Me duele mucho la pierna. Mă doare tare piciorul; Ma doare tare piciorul.

No te muevas. Nu te mişca; Nu te mishca.

Te vamos a llevar al hospital. Te ducem la spital; Te duchem la spital.

Tráeme el botiquín. Adu-mi cutia de prim-ajutor; Adu-mi cutia de prim-ajutor.

Tranquilízate. Linişteşte-te!; Linishteshte-te!

Ve a buscar ayuda. Du-te şi caută ajutor; Du-te shi cauta ajutor.

12. frases útiles

76

Page 77: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

Notas

Page 78: ot - grupovitruvio.orggrupovitruvio.org/recursos/AESOV/diccionarioconstruccionrumano.pdf · Integrarea populaţiei imigrante este una din cele mai importante provocări ale societăţii

AESOV es una entidad sin ánimo de lucro formada por un grupo de empresarios y empresarias de la comunidad valenciana con unos objetivos comunes.Desde su creación en el 2004, trata de incrementar el bienestar social a través de proyectos que promuevan la integración y fomenten la igualdad en el mundo laboral de colectivos en riesgo de exclusión social como inmigrantes, mujeres víctimas de violencia doméstica, discapacitados…AESOV pretende concienciar e implicar a todo el tejido empresarial valenciano en esta iniciativa por lo que es una entidad abierta a todos aquellos empresarios y empresarias con esta inquietud social.

AESOV – Asociaţia întreprinzătorilor solidari valencieni - este o entitate nelucrativă (nonprofit), formată dintr-un grup de întreprinzatori (oameni de afaceri) din Comunitatea Valenciană cu câteva obiective comune.De la creare sa, în anul 2004, încearcă să sporească bunăstarea socială prin proiecte care promovează integrarea şi încurajează egalitatea în câmpul muncii a colectivelor cu risc de excludere socială cum ar fi imigranţi, femei victime ale violenţei domestice,persoane cu handicap…AESOV pretinde conştientizarea şi implicarea întregului ţesut empresarial valencian în această iniţiativă, de aceea este o entitate deschisă tuturor acelor întreprinzatori care au aceeaşi preocupare socială.