Manual Nokia E71 Ro

172
Ghid utilizator E71 9207133 Ediţia 1

Transcript of Manual Nokia E71 Ro

Page 1: Manual Nokia E71 Ro

Ghid utilizator E71

9207133Ediţia 1

Page 2: Manual Nokia E71 Ro

DECLARAŢIE DE CONFORMITATEPrin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară că acest produs RM-346 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederirelevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraţiei de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.Nokia, Nokia Connecting People, Eseries, E71 şi Visual Radio sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este omarcă de sunet a corporaţiei Nokia. Alte nume de produse şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinândproprietarilor respectivi.Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui material în orice formă fără permisiuneaprealabilă scrisă a firmei Nokia.US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2008. Symbian and Symbian OS are trademarks of SymbianLtd.

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.

Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2008 The FreeType Project. All rights reserved.This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information whichhas been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use inconnection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.comAcest produs este licenţiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate înconformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi utilizatîmpreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenţiat de materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit niciolicenţă pentru niciun fel de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii referitoare la utilizarea în scopuri promoţionale, interne şicomerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.comNokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia îşi rezervă dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs descris în acest document,fără notificare prealabilă.

ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAŢIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENŢIATORII SĂI NU VOR FI ŢINUŢI RESPONSABILIPENTRU NICIUN FEL DE PIERDERI DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUMS-AR FI PRODUS.

Page 3: Manual Nokia E71 Ro

CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANŢII, EXPLICITESAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂCU ACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGEORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.Copierea şi prelucrarea oricăror programe din aparatele Nokia este interzisă în limitele permise de legislaţia aplicabilă. În măsura în care prezentulghid al utilizatorului cuprinde orice limitări cu privire la interpretările, garanţiile, despăgubirile şi răspunderile Nokia, respectivele limitări se vor aplicaşi în cazul oricăror interpretări, garanţii, despăgubiri şi răspunderi ale licenţiatorilor Nokia.

Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor şi serviciilor pentru acestea poate varia în funcţie de regiune. Vă rugăm consultaţi furnizorul Dvs.Nokia pentru detalii şi informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de limbă.

Specificaţii pentru exportAcest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări.Este interzisă încălcarea legislaţiei respective.OBSERVAŢII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADAAparatul Dvs. poate provoca interferenţe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepţie). Este posibilca FCC sau Industry Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel de interferenţe nu pot fi eliminate. Dacă aveţi nevoie de asistenţă,contactaţi unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secţiunea 15 a regulamentului FCC. Funcţionarea face obiectul următoarelordouă condiţii: (1) Acest aparat nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferenţele recepţionate,inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcţionare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anuladreptul utilizatorului de a folosi acest aparat.

Nokia CorporationP.O.Box 226FIN-00045 Nokia Group

Finlanda9207133/Ediţia 1

Page 4: Manual Nokia E71 Ro

CuprinsSiguranţa....................................................11Despre aparatul Dvs......................................................11Servicii de reţea.............................................................12Scoaterea acumulatorului............................................13

E71 pe scurt................................................14Funcţii cheie...................................................................14Taste şi componente.....................................................15

Configuraţi aparatul Dvs............................17Introduceţi cartela SIM şi acumulatorul......................17Încărcaţi acumulatorul.................................................18Introduceţi cartela de memorie..................................18Scoateţi cartela de memorie........................................19Conectaţi setul cu cască................................................19Fixaţi cureluşa pentru mână........................................20Antene............................................................................20

Noţiuni de bază..........................................21Prima pornire................................................................21Bine aţi venit.................................................................21Asistent setări ...............................................................22Ecran iniţial....................................................................22Meniu..............................................................................23Comutare........................................................................23

Transferul de conţinut între aparate........................24Vizualizarea jurnalului de transfer...........................24Sincronizarea, preluarea şi expediereadatelor.........................................................................24

Indicatori pe afişaj........................................................25

Acţiuni comune mai multor aplicaţii..........................26Blocaţi tastatura............................................................27Reglarea volumului.......................................................28Memorie.........................................................................28

Spaţiu de memorie disponibil...................................28Cartela de memorie ...................................................28

MicroSDHC.................................................................29Utilizarea unei cartele de memorie.......................29

Scrieţi text......................................................................29Modul tradiţional de introducere a textului............29Modul de introducere a textului cu funcţia depredicţie......................................................................30

Informaţii suplimentare...............................................30

Nou de la Eseries........................................32Accesarea rapidă a sarcinilor.......................................32Ecran iniţial....................................................................32

Navigarea în ecranul iniţial.......................................32Lucrul pe ecranul iniţial.............................................33Comutarea între ecranele iniţiale.............................33

Taste de comandă printr-o singură apăsare..............33Tasta pagină iniţială..................................................34Tasta Contacte............................................................34Tasta agendă..............................................................34Tasta e-mail................................................................34

Agendă Nokia pentru Eseries.......................................34Ecranele agendei........................................................35Vizualizarea informaţiilor din agendă.....................35Crearea înregistrărilor de agendă............................35Setările agendei.........................................................36

Page 5: Manual Nokia E71 Ro

Contacte Nokia pentru Eseries.....................................36Adăugarea contactelor..............................................37Grupuri de contacte...................................................37Căutarea contactelor..................................................37Gestionarea directoarelor cu contacte.....................37Adăugarea sunetelor de apel pentrucontacte.......................................................................38Schimbarea setărilor pentru contacte.....................38

Multitasking...................................................................38

Telefonul....................................................39Apeluri vocale................................................................39

Răspunsul la un apel..................................................39Efectuarea unui apel..................................................39Efectuarea unui apel conferinţă...............................40Apeluri de date şi fax ................................................40

Apeluri video.................................................................40Efectuarea unui apel video........................................41Partajarea unui clip video.........................................41Primirea unei invitaţii de partajare video...............42

Apeluri Internet ............................................................42Crearea unui profil apel Internet nou......................42Conectarea la serviciul Apel Internet........................43Efectuarea de apeluri internet .................................43Setări serviciu apel Internet......................................44

Apelarea rapidă.............................................................44Redirecţionarea apelurilor ..........................................44Restricţionarea apelurilor............................................45Respingerea apelurilor Internet..................................46Expedierea tonurilor DTMF...........................................46Mesageria vocală ..........................................................46Semnalizare audio .......................................................47Comenzi vocale .............................................................47

Efectuarea unui apel..................................................48

Lansarea unei aplicaţii...............................................48Schimbarea profilurilor..............................................48Setări pentru comenzi vocale...................................48

Apasă şi Vorbeşte .........................................................49Setări ASV....................................................................49Conectarea la serviciul ASV........................................49Efectuarea unui apel ASV...........................................49Apeluri ASV efectuate.................................................50Gestionarea contactelor ASV.....................................50Crearea unui canal ASV..............................................50Ieşirea din ASV............................................................50

Jurnal .............................................................................50Înregistrări ale apelurilor şi datelor.........................51Monitorizarea tuturor comunicaţiilor......................51Apelarea şi expedierea de mesaje din Jurnal..........51Setări pentru jurnale..................................................52

Mesaje .......................................................53Dosare de mesaje..........................................................53Organizarea mesajelor.................................................54Cititor mesaje................................................................54Pronunţare ....................................................................54

Editare proprietăţi voce ............................................54Mesaje e-mail.................................................................55

Configurarea pentru e-mail.......................................55Conectarea la o căsuţă poştală la distanţă..............56Citirea unui mesaj e-mail şi răspunsul laacesta..........................................................................56Scrierea şi expedierea mesajelor e-mail..................57Ştergerea mesajelor...................................................57Subdosare în aplicaţia Dvs. e-mail ladistanţă.......................................................................57

Mesaje text.....................................................................58Scrierea şi expedierea mesajelor text......................58

Page 6: Manual Nokia E71 Ro

Opţiuni pentru expedierea mesajelor text..............58Mesajele text de pe cartela SIM.................................58Vizualizarea mesajelor imagine...............................59Remiterea mesajelor imagine...................................59

Mesaje multimedia.......................................................59Crearea şi expedierea mesajelor multimedia..........60Primirea mesajelor multimedia şi răspunsul laacestea........................................................................60Crearea prezentărilor.................................................61Vizualizarea prezentărilor.........................................61Vizualizarea şi memorarea fişierelor multimediaataşate.........................................................................62Remiterea unui mesaj multimedia...........................62Expedierea unui clip audio........................................62Opţiuni de expediere pentru mesajelemultimedia.................................................................63

Mesaje chat ...................................................................63Definirea setărilor IM.................................................63Iniţierea unei conversaţii..........................................64Grupuri IM...................................................................64Blocarea utilizatorilor................................................65Setările aplicaţiei IM...................................................65

Tipuri de mesaje speciale.............................................66Mesaje de serviciu......................................................66Expedierea comenzilor de servicii............................66

Transmisie celulară.......................................................66Setări mesaje.................................................................67

Setări pentru mesajele text.......................................67Setări pentru mesaje multimedia.............................68Setările contului de e-mail........................................69

Setări conexiune......................................................69Setări utilizator........................................................69Setări pentru preluare.............................................69Setări de preluare automată..................................70

Setări ale mesajelor de serviciu................................70Setări pentru transmisia celulară.............................70Alte setări....................................................................71

Internet......................................................72Internet .........................................................................72

Siguranţa conexiunii..................................................72Navigarea pe Internet................................................72Marcaje........................................................................73Ştergerea memoriei cache........................................73Preluări şi bloguri.......................................................73Închiderea unei conexiuni.........................................73Setări Internet............................................................74

Navigarea în intranet ...................................................74Preluare..........................................................................74

Gestionarea articolelor..............................................74Abonamente...............................................................75Căutarea Preluare.......................................................75Istoricul achiziţiilor....................................................75Setări Preluare............................................................75

Puncte de acces Internet..............................................75Configurarea unui punct de acces la Internetpentru transmisiuni de date sub formă de pachete(GPRS)..........................................................................76Setări avansate pentru punctul de acces Internetpentru transmisii de date sub formă de pachete(GPRS)..........................................................................76Configurarea manuală a unui punct de accesWLAN...........................................................................77Setări avansate pentru punctul de accesWLAN...........................................................................78

Conectarea calculatorului la Internet..........................78

Deplasarea.................................................79

Page 7: Manual Nokia E71 Ro

Despre GPS şi semnalele de satelit..............................79Setările de poziţionare.................................................80Hărţi................................................................................80

Despre aplicaţia Hărţi.................................................81Deplasarea pe o hartă................................................81Indicatori pe afişaj.....................................................82Găsirea locaţiilor........................................................82Planificarea unui traseu.............................................82Deplasarea pe jos către destinaţie...........................83Condusul către destinaţie..........................................83Informaţii din trafic...................................................84Ghiduri turistice..........................................................84

Date GPS.........................................................................85Utilizarea datelor GPS................................................85

Repere ...........................................................................85Crearea unui reper.....................................................86Editarea reperelor......................................................86Categorii de repere....................................................86Primirea reperelor......................................................86

Instrumente Office Nokia...........................88Note active ....................................................................88

Crearea şi editarea notelor .......................................88Setări pentru Note active..........................................88

Calculator.......................................................................89Manager fişiere .............................................................89Quickoffice ....................................................................90

Lucrul cu fişierele.......................................................90Convertor ......................................................................90

Conversia unităţilor de măsură.................................90Setarea valutei de bază şi a cursului valutar...........90

Zip Manager ..................................................................91Aplicaţia PDF reader .....................................................91Tipărire ..........................................................................91

Tipărire fişiere ...........................................................91Opţiuni de tipărire......................................................92Setările imprimantei..................................................92

Ceas ................................................................................93Ceas cu alarmă............................................................93Ceas universal.............................................................93Setările pentru ceas...................................................93

Note ...............................................................................93Scriere şi expediere note ..........................................94

Tastatură fără fir Nokia................................................94

Medii..........................................................95Camera foto-video........................................................95

Realizarea unei fotografii..........................................95Scene...........................................................................96Efectuarea de fotografii în secvenţe rapide............96Vizualizarea fotografiei realizate ............................96Înregistrarea de video clipuri...................................97Redarea unui video clip.............................................97Setări pentru fotografii..............................................97Setări video.................................................................97

Aplicaţia Nokia Podcasting..........................................98Redarea şi gestionarea de podcasturi......................98Directoare....................................................................99Căutarea podcasturilor..............................................99Setări Podcasting........................................................99

Music player ................................................................100Redarea unei melodii sau a unei secvenţepodcast......................................................................100Liste de redare..........................................................100Magazinul muzical Nokia ........................................101Transferarea melodiilor din calculator..................101Transferurile cu Windows Media Player................101Setări de frecvenţe prestabilite..............................102

Page 8: Manual Nokia E71 Ro

Partajare online..........................................................102Partajarea imaginilor online...................................103

Recorder ......................................................................103Înregistrarea unui clip audio..................................103Redarea unei înregistrări........................................103Setări recorder..........................................................103

Galerie .........................................................................104Lucrul cu fişierele şi dosarele media......................104Vizualizarea imaginilor............................................104Organizarea fişierelor imagine...............................104

RealPlayer ...................................................................105Redarea video clipurilor şi deschiderealegăturilor.................................................................105Expedierea fişierelor audio şi a videoclipurilor....................................................................106Vizualizarea informaţiilor despre un clipmedia........................................................................106Setări RealPlayer......................................................106

Flash player .................................................................106Organizarea fişierelor flash.....................................106

Radio............................................................................107Ascultarea unui post de radio.................................107Vizualizarea conţinutului vizual.............................107Posturi memorate....................................................108Setări radio...............................................................108

Personalizare...........................................109Profiluri .......................................................................109Selectarea sunetelor de apel.....................................109Personalizarea profilurilor.........................................110Personalizarea ecranului iniţial.................................110Modificarea temei afişajului......................................111Descărcarea unei teme...............................................111Sunete de apel 3D ......................................................111

Conectivitate............................................112Descărcarea rapidă.....................................................112Nokia PC Suite..............................................................112Cablul de date..............................................................112Infraroşu .....................................................................113Bluetooth ....................................................................114

Despre Bluetooth.....................................................114Expedierea şi primirea de date prinBluetooth..................................................................114Asocierea aparatelor................................................115Indicaţii privind siguranţa......................................116

Profil de acces SIM.......................................................116LAN fără fir...................................................................117

Conexiunile WLAN....................................................117Vizualizarea disponibilităţii WLAN.........................118Asistentul WLAN.......................................................118

Modem ........................................................................119Manager conexiuni.....................................................120

Vizualizarea şi închiderea conexiuniloractive.........................................................................120Căutarea de reţele WLAN.........................................120

Gestionarea siguranţei şi a datelor.........121Blocarea aparatului....................................................121Siguranţa cartelei de memorie..................................121Criptare........................................................................122

Criptarea memoriei aparatului sau a cartelei dememorie....................................................................122Decriptare memorie ap. sau cartelă mem.............122

Apelarea numerelor fixe.............................................123Manager certificate.....................................................123

Vizualizarea detaliilor unui certificat.....................124Setările de încredere în certificat...........................124

Module de siguranţă...................................................125

Page 9: Manual Nokia E71 Ro

Vizualizarea şi editarea modulelor desiguranţă...................................................................125

Copii de siguranţă ale datelor...................................125Configurare de la distanţă.........................................125Manager aplicaţii .......................................................126

Instalarea aplicaţiilor...............................................127Setări de instalare....................................................127Setările de siguranţă Java.......................................128

Cheile de activare........................................................129Utilizarea cheilor de activare..................................129

Sincronizarea datelor ................................................130Crearea unui profil de sincronizare........................130Selectarea aplicaţiilor pentru sincronizare...........130Setări de conectare pentru sincronizare................130

RVP mobil.....................................................................131Gestionarea RVP.......................................................131Creaţi puncte de acces RVP......................................132Utilizarea unei conexiuni RVP într-o aplicaţie.......132

Cititorul de coduri de bare.........................................133

Setări........................................................134Setări generale............................................................134

Setări de personalizare............................................134Setări pentru afişaj................................................134Setările modului de aşteptare.............................135Setările pentru sunetul de apel...........................135Setările pentru limbă............................................135Lampă de notificare..............................................136Setări pentru taste de comandă printr-o singurăapăsare...................................................................136

Setările datei şi orei.................................................136Setări accesorii.........................................................136

Setări obişnuite pentru accesorii.........................136Setările tastei e-mail................................................137

Setări de siguranţă...................................................137Siguranţa aparatului şi a cartelei SIM.................137

Restabilirea setărilor originale...............................137Setările telefonului.....................................................138

Setări apel.................................................................138Setări de reţea..........................................................138

Setări conexiune.........................................................139Puncte de acces........................................................139Setări pentru transmisii de date sub formă depachete (GPRS).........................................................140Setări WLAN..............................................................140Setări WLAN avansate..............................................140Setări de siguranţă WLAN........................................141Setări de siguranţă WEP..........................................141Setări cheie WEP.......................................................141Setări de securitate 802.1x.....................................142Setări de securitate WPA.........................................142Programe suplimentare WLAN...............................142

Programe suplimentare EAP................................142Utilizarea programelor suplimentare EAP..........143

Setări pentru „session initiation protocol” (SIP -protocol de iniţiere a sesiunii)................................143Editarea profilurilor SIP...........................................143Editarea serverelor proxy SIP..................................144Editarea serverelor de înregistrare........................144Setări apel Internet..................................................144Setări de configurare...............................................144Restricţionarea transmisiilor de date sub formă depachete......................................................................145

Setările aplicaţiei........................................................145

Comenzi rapide........................................146Comenzi rapide generale...........................................146

Page 10: Manual Nokia E71 Ro

Glosar.......................................................148

Depanare..................................................152

Accesorii...................................................155

Informaţii referitoare la acumulator şi laîncărcător.................................................156Informaţii referitoare la acumulator şi laîncărcător.....................................................................156Verificarea autenticităţii acumulatorilor Nokia.......157

Verificarea autenticităţii hologramei.....................158Ce se întâmplă dacă acumulatorul nu esteautentic?...................................................................158

Îngrijire şi întreţinere..............................159Evacuarea la deşeuri...................................................160

Informaţii suplimentare privindsiguranţa..................................................161Copii mici.....................................................................161Mediul de utilizare......................................................161Echipamente medicale...............................................161

Echipamente medicale implantate........................162Proteze auditive.......................................................162

Autovehicule................................................................162Zone cu pericol de explozie.......................................163Apeluri telefonice în caz de urgenţă.........................163INFORMAŢII PRIVIND CERTIFICAREA (SAR)..................164

Index........................................................165

Page 11: Manual Nokia E71 Ro

SiguranţaCitiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestorinstrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentruinformaţii suplimentare, citiţi în întregime ghidulutilizatorului.

PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DESIGURANŢĂNu porniţi aparatul dacă folosireatelefoanelor mobile este interzisă sau dacăaceasta poate provoca interferenţe saupericole.INTERFERENŢEToate aparatele mobile pot intra îninterferenţă, ceea ce le-ar putea afectaperformanţele.OPRIŢI ÎN ZONE CU RESTRICŢIIRespectaţi toate restricţiile. Opriţi aparatulîn avioane, în apropierea aparatelormedicale sau în apropierea zonelor cucarburanţi, substanţe chimice sau cu pericolde explozie.SERVICE CALIFICATInstalarea şi repararea acestui produs estepermisă numai personalului calificat.

ACCESORII ŞI ACUMULATORIFolosiţi numai accesorii omologate şiacumulatori omologaţi. Nu conectaţi întreele produse incompatibile.REZISTENŢA LA APĂAparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriţiaparatul de umiditate.

Despre aparatul Dvs.Aparatul mobil descris în acest ghid este omologatpentru a fi utilizat în Reţelele (E)GSM 850, 900, 1800 şi1900 şi UMTS 900/2100 HSDPA . Pentru informaţiisuplimentare despre reţele, contactaţi furnizorul Dvs.de servicii.La utilizarea funcţiilor acestui aparat, respectaţi toatelegile, precum şi obiceiurile locale, dreptul la viaţăprivată şi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane,inclusiv drepturile de autor.Protecţia drepturilor de autor ar putea restricţionacopierea, modificarea sau transferul unor imagini,piese muzicale sau a altui tip de conţinut.Aparatul Dvs. acceptă mai multe modalităţi deconectare. Asemeni calculatoarelor, aparatul Dvs.poate fi expus la viruşi şi la alte tipuri de conţinut

11

Page 12: Manual Nokia E71 Ro

dăunător. Fiţi precauţi în cazul mesajelor, solicitărilorde conectare, navigării pe paginile internet şi aldescărcărilor. Instalaţi şi utilizaţi numai servicii şi alteprograme provenite din surse de încredere, cum suntaplicaţiile Symbian Signed sau care au trecut testul deverificare Java Verified™, care oferă siguranţă şiprotecţie adecvată împotriva programelor dăunătoare.Aveţi în vedere instalarea de aplicaţii antivirus şi a altorprograme de siguranţă pe aparatul Dvs. şi pe oricecalculator conectat.Aparatul Dvs. poate avea marcaje preinstalate şilegături către site-uri de Internet ale unor terţe părţi.Puteţi, de asemenea, accesa alte site-uri ale unor terţepărţi prin intermediul aparatului Dvs. Site-urile terţelorpărţi nu sunt afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină şinu îşi asumă răspunderea pentru ele. Dacă decideţi săaccesaţi astfel de site-uri, vă recomandăm să luaţimăsuri de precauţie în ceea ce priveşte siguranţa sauconţinutul.

Avertizare: Pentru a utiliza orice funcţie a acestuiaparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie săfie pornit. Nu porniţi aparatul dacă folosirea aparatelormobile poate provoca interferenţe sau pericole.Aplicaţiile Office acceptă funcţii obişnuite MicrosoftWord, PowerPoint şi Excel (Microsoft Office 2000, XP şi2003). Există formate de fişiere ce nu pot fi vizualizatesau modificate.Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau să păstraţiînregistrări scrise ale tuturor informaţiilor importantememorate în aparatul Dvs.Când conectaţi aparatul la orice alt echipament, citiţimanualul de utilizare al acestui echipament pentru

instrucţiunile detaliate de siguranţă. Nu conectaţi întreele produse incompatibile.Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afişajulaparatului Dvs.

Servicii de reţeaPentru a utiliza telefonul trebuie să beneficiaţi deserviciile unui furnizor de servicii de comunicaţiimobile. Există numeroase funcţii ce necesită funcţiispeciale de reţea. Aceste funcţii nu sunt disponibile întoate reţelele; este posibil ca anumite reţele sănecesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorulDvs. de servicii înainte de a putea utiliza serviciile dereţea. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate oferiinstrucţiuni şi vă poate explica tarifele ce se vor aplica.Unele reţele ar putea avea limitări care influenţeazămodul în care puteţi utiliza serviciile de reţea. Deexemplu, unele reţele ar putea să nu accepte toatecaracterele şi serviciile specifice unor limbi.Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitatca anumite funcţii ale aparatului Dvs. să fie dezactivatesau să nu fie activate. În acest caz, funcţiile respectivenu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibilca aparatul Dvs. să aibă o configuraţie specială, cum arfi diferenţe de nume ale meniurilor, de ordine a afişăriimeniurilor şi de pictograme. Pentru informaţiisuplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.Acest aparat acceptă protocoalele WAP 2.0 (HTTP şi SSL)care rulează prin protocoalele TCP/IP. Unele funcţii aleacestui aparat, cum ar fie-mail, browser şi mesajemultimedia (MMS), necesită suport pentru acestetehnologii.

12

Page 13: Manual Nokia E71 Ro

ScoatereaacumulatoruluiÎnainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeaunaaparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.

13

Page 14: Manual Nokia E71 Ro

E71 pe scurtNumăr de model: Nokia E71-1 (RM-346).Denumit în continuare Nokia E71.

Funcţii cheieNoul Dvs. aparat Eseries vă permite să gestionaţiinformaţii de serviciu şi personale. Unele dintrefuncţiile cheie sunt indicate mai jos:

Citiţi şi răspundeţi la mesajele e-mail în timpce vă deplasaţi.

Fiţi în permanenţă informat şi planificaţi-văîntâlnirile cu Agendă.

Gestionaţi partenerii Dvs. de afaceri şiprietenii cu noua aplicaţie Contacte.

Efectuaţi apeluri utilizând serviciile voce prinIP, cu Tel. Internet.

Conectaţi-vă la WLAN cu Asist. WLAN.

Lucraţi cu documente, foi de calcul şiprezentări cu Quickoffice.

Adăugaţi noi aplicaţii de serviciu în aparatulDvs. Eseries prin Preluare.

Găsiţi puncte de interes cu Hărţi.

Comutaţi de pe modul afaceri pe modulpersonal.

Editaţi aspectul şi setarea ecranului iniţial cuModuri.

Navigaţi în reţeaua intranet a companiei Dvs.cu Intranet.

Mutaţi informaţiile referitoare la contacte şiagendă de pe aparatul anterior pe E71 cuComutare.

Când vedeţi această pictogramă pe ecranuliniţial, la Contacte sau în Agendă, apăsaţitasta de parcurgere dreapta pentru a accesao listă de acţiuni disponibile.

14

Page 15: Manual Nokia E71 Ro

Taste şi componente

1 — Receptor2 — Senzor lumină3 — Tasta de derulare Navi™. Apăsaţi tasta de derularepentru a deschide un articol selectat, pentru a vădeplasa la stânga, dreapta, în sus şi în jos pe ecran. Oapăsare lungă a tastei de parcurgere stânga, dreapta,sus sau jos, accelerează parcurgerea.4 — Tasta de selecţie. Apăsaţi tasta de selecţie pentrua efectua funcţia afişată deasupra ei pe afişaj.5 — Tasta Apelare6 — Microfon7 — Conector încărcător8 — Tasta de pornire/oprire9 — Camera foto-video (numai pentru apeluri video)

10 — Tasta de selecţie11 — Tasta Terminare. Apăsaţi tasta de terminarepentru a respinge un apel sau pentru a terminaapelurile active şi în aşteptare, şi apăsaţi lung tastapentru a închide conexiunile pentru transmisii de date.12 — Tastă Backspace13 — Tastă Enter

1 — Tasta pagină iniţială2 — Tasta Contacte3 — Tastă agendă4 — Tasta e-mail

1 — Tastă funcţională. Pentru a introduce cifrele saucaracterele indicate pe taste, apăsaţi şi menţineţiapăsată tasta funcţională sau apăsaţi şi tastacorespunzătoare sau apăsaţi şi menţineţi apăsatănumai tasta corespunzătoare. Pentru a introducenumai caracterele de pe partea de sus a tastelor,apăsaţi de două ori rapid tasta funcţională.2 — Tastă Shift. Pentru a comuta între scrierea cu literemari şi scrierea cu litere mici, apăsaţi tasta Shift.

15

Page 16: Manual Nokia E71 Ro

3 — Tasta Chr. Când scrieţi text, apăsaţi tasta chr pentrua introduce caractere care nu apar pe tastatură. Pentrua accesa comenzile rapide ale tastei ctrl, cum ar fi ctrl+ c, apăsaţi tasta funcţională şi tasta chr pentru aaccesa ctrl şi apoi apăsaţi tasta dorită, de exemplu c.

16

Page 17: Manual Nokia E71 Ro

Configuraţi aparatul Dvs.Configuraţi aparatul Dvs. E71 respectând instrucţiunilede mai jos.

Introduceţi cartelaSIM şi acumulatorul1. Apăsaţi butoanele de deblocare şi scoateţi capacul

posterior.

2. Dacă acumulatorul este introdus, ridicaţiacumulatorul în direcţia săgeţii pentru a-l scoate.

3. Introduceţi cartela SIM. Asiguraţi-vă că zona cucontacte a cartelei este orientată spre conectorii depe aparat iar colţul teşit este orientat spre parteade sus a aparatului.

4. Introduceţi acumulatorul. Aliniaţi contacteleacumulatorului cu conectorii aferenţi dincompartimentul acumulatorului şi introduceţiacumulatorul în direcţia săgeţii.

17

Page 18: Manual Nokia E71 Ro

5. Închideţi capacul posterior.

Încărcaţiacumulatorul1. Conectaţi un încărcător compatibil la o priză de

alimentare.2. Conectaţi cablul de alimentare la aparat. Dacă

acumulatorul este complet descărcat, ar putea duracâteva minute până când va fi afişat indicatorul deîncărcare.

3. După ce acumulatorul este complet încărcat,scoateţi acumulatorul din aparat şi apoi din prizade alimentare.

Acumulatorul Dvs. este încărcat din fabrică, dar esteposibil ca nivelurile de încărcare să difere. Pentru aobţine maximul de durată de funcţionare, alimentaţiacumulatorul până la încărcarea completă a acestuiaconform indicatorului nivelului de încărcare aacumulatorului.

Indicaţie: Dacă aveţi încărcătoare Nokiacompatibile mai vechi, le puteţi utiliza cuaparatul Nokia E71 folosind adaptorul deîncărcător CA-44. Adaptorul este disponibil caaccesoriu separat.

Introduceţi cartela dememorieUtilizaţi o cartelă de memorie pentru a economisispaţiul de memorie al aparatului Dvs. De asemenea,puteţi realiza pe cartela de memorie copii de siguranţăale informaţiilor din aparatul Dvs.18

Page 19: Manual Nokia E71 Ro

Este posibil ca în pachetul de vânzare al aparatului Dvs.să nu fie inclusă o cartelă de memorie Cartelele dememorie sunt disponibile ca accesorii separate.1. Deschideţi capacul locaşului pentru cardul de

memorie.

2. Aşezaţi cartela de memorie în locaş, introducândmai întâi zona cu contactele. Asiguraţi-vă că zonacu contacte este orientată spre conectorii de peaparat.

3. Împingeţi cartela până când aceasta se blocheazăîn locaşul său.

4. Închideţi capacul.

Scoateţi cartela dememorie

Important: Nu scoateţi cartela de memorie întimpul unei operaţii de accesare a cartelei. Scoatereaunei cartele în timpul unei operaţii de accesare aacesteia poate deteriora atât cartela de memorie cât şiaparatul şi datele stocate pe cartela respectivă.1. Apăsaţi scurt tasta de pornire şi selectaţi Scoatere

cart. mem..

2. Deschideţi capacul locaşului pentru cardul dememorie.

3. Apăsaţi partea inferioară a cartelei de memoriepentru a o scoate din locaşul său.

4. Închideţi capacul.

Conectaţi setul cucască

Avertizare: Când utilizaţi setul cu cască, abilitateaDvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nuutilizaţi setul cu cască dacă acest lucru vă poatepericlita siguranţa.Conectaţi setul cu cască compatibil la conectorulcorespunzător de pe aparatul Dvs.

19

Page 20: Manual Nokia E71 Ro

Fixaţi cureluşa pentrumânăAşezaţi cureluşa aşa cum se arată înfigură şi strângeţi-o.

AnteneEste posibil ca aparatul Dvs. să dispună de anteneinterioare şi exterioare. Ca şi în cazul oricărui aparat deemisie radio, nu atingeţi zona antenei în mod inutil întimp ce antena transmite sau primeşte semnale.Contactul cu o astfel de antenă afectează calitateaconvorbirii, poate provoca funcţionarea aparatului laun nivel de consum mai ridicat decât este necesar înmod normal şi poate reduce durata de viaţă aacumulatorului.

20

Page 21: Manual Nokia E71 Ro

Noţiuni de bazăDupă configurarea aparatului, porniţi-l şi începeţi săexploraţi noutăţile din Eseries.

Prima pornire1. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de

pornire până când simţiţi vibraţiileaparatului.

2. Dacă vi se solicită, introduceţi codulPIN sau codul de blocare şi selectaţiOK.

3. Introduceţi ţara în care vă aflaţiprecum şi data şi ora curentă, când vise solicită acest lucru. Pentru a găsiţara Dvs., introduceţi primele litereale numelui ţării. Este important săselectaţi ţara corectă, deoareceînregistrările de agendă programate se potschimba dacă schimbaţi ulterior ţara, iar noua ţarăare un alt fus orar.

4. Se deschide aplicaţia Bine aţi venit. Selectaţi dintrediversele opţiuni sau selectaţi Ieşire pentru aînchide aplicaţia.

Pentru a configura diferitele setări din aparatul Dvs.,utilizaţi asistenţii disponibili pe ecranul iniţial şiaplicaţia Asistent setări. La pornirea aparatului, este

posibil ca acesta să recunoască furnizorul cartelei SIMşi să configureze automat anumite setări. În cazcontrar, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru aobţine setările corecte.Puteţi porni aparatul fără a introduce o cartelă SIM.Aparatul porneşte în modul deconectat şi nu puteţiutiliza funcţiile telefonului care depind de reţea.Pentru a opri aparatul, apăsaţi şi menţineţi apăsatătasta de pornire.

Bine aţi venitLa prima pornire a aparatului, se deschide aplicaţia deÎntâmpinare. Selectaţi dintre următoarele opţiuni:• Tutorial oferă informaţii referitoare la aparatul Dvs.

şi despre modul de utilizare a acestuia.• Comutare vă permite să transferaţi conţinut, cum

ar fi contactele şi înregistrările de agendă, dintr-untelefon Nokia compatibil. A se vedea „Transferul deconţinut între aparate”, pag. 24.

• Asistent setări vă ajută la configurarea mai multorsetări. A se vedea „Asistent setări ”, pag. 22.

• Operator include o legătură către portaluloperatorului. 21

Page 22: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a deschide mai târziu aplicaţia Bine aţi venit,selectaţi Meniu > Ajutor > Bine aţi venit.Articolele disponibile pot varia în funcţie de zonă.

Asistent setări Selectaţi Meniu > Instrumente > Asist. setări.Asistentul de setări vă configurează aparatul pentrusetări bazate pe informaţiile operatorului Dvs. de reţea.Pentru a utiliza aceste servicii, este posibil să fienecesar să contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentrua activa o conexiune pentru transmisii de date sau alteservicii.Disponibilitatea diferitelor articole de setări înAsistentul de setări depinde de funcţiile aparatului,cartela SIM, de furnizorul de servicii radio şi dedisponibilitatea datelor în baza de date Asistent setări.Dacă aplicaţia Asistent setări nu este disponibilă lafurnizorul Dvs. de servicii, este posibil ca aceasta să nuapară în meniul aparatului Dvs.Pentru a activa asistentul, selectaţi Start. La primautilizare a asistentului vi se oferă indicaţii privindconfigurarea setărilor. Dacă nu a fost introdusă ocartelă SIM, trebuie să selectaţi ţara de domiciliu afurnizorului Dvs. de servicii şi furnizorul respectiv deservicii. Dacă ţara sau furnizorul de servicii sugerate deasistent nu sunt corecte, selectaţi-le pe cele corecte dinlistă. Dacă este întreruptă configurarea setărilor,acestea nu vor fi definite.Pentru a accesa ecranul principal al Asistentului desetări după ce asistentul a finalizat configurareasetărilor, selectaţi OK.

În ecranul principal, selectaţi Opţiuni şi dintreurmătoarele opţiuni:• Operator — Configuraţi setări specifice

operatorului, cum ar fi MMS, Internet, WAP şistreaming.

• Setări e-mail — Configuraţi setările pentru e-mail.• Apasă şi Vorb. — Configuraţi setările pentru

aplicaţia Apasă şi vorbeşte.• Partajare video — Configuraţi setările de partajare

video.Dacă nu puteţi utiliza asistentul de setări, vizitaţi site-ul Internet Nokia pentru setările telefonului.

Ecran iniţialDin ecranul iniţial puteţi accesa rapid funcţiile utilizatecel mai frecvent şi puteţi vedea orice apeluri nepreluatesau mesaje noi.

22

Page 23: Manual Nokia E71 Ro

Puteţi defini două ecrane iniţiale diferite în diversescopuri, de pildă puteţi seta ca un ecran să afişezemesajele e-mail şi notificările de serviciu, iar celălaltecran să afişeze mesajele e-mail personale. În acestmod, nu trebuie să vedeţi mesajele de serviciu dupăterminarea programului de lucru.

MeniuSelectaţi Meniu.Meniul reprezintă punctulde la care puteţi deschidetoate aplicaţiile din aparatsau de pe cartela dememorie.Meniul conţine aplicaţii şidosare, care sunt grupuri deaplicaţii similare. Toateaplicaţiile pe care le instalaţiîn aparat se salvează în modimplicit în dosarulInstalări.Pentru a deschide oaplicaţie, derulaţi până laaceasta şi apăsaţi tasta de derulare.Pentru a vizualiza aplicaţiile dintr-o listă, selectaţiOpţiuni > Schimbare ecran > Afişare ca listă.Pentru a reveni la afişarea pe coloane, selectaţiOpţiuni > Schimbare ecran > Afişare pe coloane.Pentru a anima pictogramele şi dosarele, selectaţiOpţiuni > Animaţie pictogramă > Activată.

Pentru a vizualiza spaţiul ocupat în memorie de diferiteaplicaţii şi date memorate în aparat sau pe cartela dememorie şi pentru a afla cât spaţiu liber se află înmemorie, selectaţi Opţiuni > Detalii memorie.Pentru a crea un nou dosar, selectaţi Opţiuni > Dosarnou.Pentru a redenumi un nou dosar, selectaţi Opţiuni >Redenumire.Pentru a rearanja dosarul, alegeţi aplicaţia pe caredoriţi să o mutaţi şi selectaţi Opţiuni > Mutare. Lângăaplicaţie va fi plasat un marcaj de selectare. Derulaţipână la o locaţie nouă şi selectaţi OK.Pentru a muta o aplicaţie într-un alt dosar, alegeţiaplicaţia respectivă şi selectaţi Opţiuni > Mutare îndosar, noul dosar şi OK.Pentru a descărca aplicaţii de pe Internet, selectaţiOpţiuni > Descărcare aplicaţii.

ComutareSelectaţi Meniu > Instrumente > Comutare.Puteţi transfera conţinut, precum contacte, de la unaparat compatibil Nokia în noul Dvs. aparat Eseries,prin conexiune Bluetooth sau prin infraroşu. Tipul deconţinut care poate fi transferat depinde de modelulaparatului. Dacă celălalt aparat acceptă sincronizarea,puteţi, de asemenea, sincroniza date între cele douăaparate sau puteţi expedia date din acest aparat cătrecelălalt.Dacă transferaţi date de pe aparatul dvs. anterior, esteposibil să vi se solicite introducerea unei cartele SIM.

23

Page 24: Manual Nokia E71 Ro

Noul aparat Eseries nu necesită o cartelă SIM pentrutransferul de date.Conţinutul se copiază din memoria celuilalt aparat înlocaţia corespunzătoare de pe aparatul Dvs. Duratacopierii depinde de cantitatea de date ce trebuietransferată. Puteţi anula copierea şi o puteţi reluaulterior.Paşii necesari pentru transferul datelor pot fi diferiţi înfuncţie de aparatul Dvs. şi de faptul dacă aţi întreruptanterior transferul datelor. Articolele care se pottransfera diferă în funcţie de celălalt aparat.

Transferul de conţinut întreaparatePentru a conecta cele două aparate, urmaţiinstrucţiunile de pe ecran. Pentru anumite modele deaparate, aplicaţia Comutare este transmisă cătrecelălalt aparat sub forma unui mesaj. Pentru a instalaaplicaţia Comutare pe celălalt aparat, deschideţimesajul şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Pe noulDvs. aparat Eseries, selectaţi conţinutul pe care doriţisă-l copiaţi din celălalt aparat.După transferul de date, puteţi memora comandarapidă cu setările de transfer în ecranul principalpentru a repeta acelaşi transfer mai târziu. Pentru aedita o comandă rapidă, selectaţi Opţiuni > Setăricomandă rapidă.

Vizualizarea jurnalului detransferDupă fiecare transfer este afişat un jurnal.Pentru a vizualiza detaliile de transfer, navigaţi pânăla articolul transferat din jurnal şi selectaţi Opţiuni >Detalii.Pentru a vizualiza jurnalul transferului anterior,navigaţi până la o comandă rapidă de transfer, dacăeste disponibilă, în ecranul principal şi selectaţiOpţiuni > Vizualizare jurnal.Orice conflicte de transfer nesoluţionate sunt, deasemenea, afişate în ecranul jurnalului. Pentru a începesoluţionarea conflictelor, selectaţi Opţiuni >Rezolvare conflicte.

Sincronizarea, preluarea şiexpedierea datelorDacă aţi transferat anterior date în aparatul Dvs. prinaplicaţia Comutare, selectaţi dintre pictogrameleurmătoare din ecranul principal al aplicaţiei Comutare:

Sincronizaţi datele cu un aparat compatibil, dacăaparatul celălalt acceptă sincronizarea. Cu aplicaţia desincronizare, puteţi actualiza datele din ambeleaparate.

Preluaţi datele de pe celălalt aparat pe noul aparatEseries.

Expediaţi date de pe noul Dvs. aparat Eseries încelălalt aparat.

24

Page 25: Manual Nokia E71 Ro

Indicatori pe afişajAparatul este utilizat în momentul respectivîntr-o reţea UMTS (serviciu de reţea).

Nivelul de încărcare a acumulatorului. Cu câtbara este mai lungă, cu atât acumulatorul estemai încărcat.

Aveţi unul sau mai multe mesaje necitite îndosarul Căsuţă intrări din Mesaje.

Aţi primit un mesaj nou de e-mail în căsuţapoştală de la distanţă.

În dosarul Căsuţă ieşiri din Mesaje existămesaje care aşteaptă să fie expediate.

Aveţi unul sau mai multe apeluri nepreluate.

Tastele aparatului sunt blocate.

O alarmă este activă.

Aţi selectat profilul silenţios şi aparatul nu vasuna la primirea unui apel sau a unui mesaj.

Conexiunea Bluetooth este activă.

Datele sunt transmise prin conexiuneBluetooth. Când indicatorul clipeşte, aparatulDvs. încearcă să se conecteze cu celălalt aparat.

O conexiune în infraroşu este activă. Dacăindicatorul clipeşte, aparatul Dvs. încearcă săse conecteze la alt aparat sau conexiunea s-aîntrerupt.

Este disponibilă o conexiune GPRS pentrutransmisii de date sub formă de pachete(serviciu de reţea). Dacă pictograma este ,conexiunea este activă. Dacă pictograma este

, conexiunea este în aşteptare.

Este disponibilă o conexiune EGPRS pentrutransmisii de date sub formă de pachete(serviciu de reţea). Dacă pictograma este ,conexiunea este activă. Dacă pictograma este

, conexiunea este în aşteptare.

Este disponibilă o conexiune UMTS pentrutransmisii de date sub formă de pachete(serviciu de reţea). Dacă pictograma este ,conexiunea este activă. Dacă pictograma este

, conexiunea este în aşteptare.

25

Page 26: Manual Nokia E71 Ro

Opţiunea de acces descărcare rapidă date subformă de pachete (HSDPA) este acceptată şidisponibilă (serviciu de reţea). Pictogramapoate varia în funcţie de regiune. Dacăpictograma este , conexiunea este activă.Dacă pictograma este , conexiunea este înaşteptare.

Aţi setat aparatul să scaneze reţele WLAN, iar oreţea WLAN este disponibilă.

Este activă o conexiune WLAN într-o reţea carenu este criptată.

Este activă o conexiune WLAN într-o reţea careeste criptată.

Aparatul Dvs. este conectat la un calculatorprintr-un cablu de date USB.

A doua linie telefonică este în uz (serviciu dereţea).

Toate apelurile sunt retransmise către un altnumăr. Dacă aveţi două linii telefonice, unnumăr indică linia activă.

La aparat este conectat un set cu cască.

Conexiunea cu un set cu cască cu conectivitateBluetooth s-a întrerupt.

La aparat este conectat un set auto fărăcomenzi manuale.

La aparat este conectat un dispozitiv inductiv.

La aparat este conectat un telefon pentru text.

Aparatul Dvs. execută o sincronizare.

Aveţi o conexiune Apasă şi Vorbeşte îndesfăşurare.

Conexiunea Dvs. "Apasă şi vorbeşte" este înmodul "Nu deranjaţi", pentru că tipul de sunetde apel este setat pe Un bip sau Silenţios, saupentru că există un apel primit sau în curs dedesfăşurare. În acest mod, nu puteţi efectuaapeluri ASV.

Acţiuni comune maimultor aplicaţiiPuteţi găsi următoarele acţiuni în mai multe aplicaţii:Pentru a schimba profilul, pentru a opri sau blocaaparatul, apăsaţi scurt tasta de pornire.

26

Page 27: Manual Nokia E71 Ro

Dacă o aplicaţie are maimulte secţiuni (a se vedeafigura), deschideţi osecţiune apăsând tasta deparcurgere dreapta saustânga.Pentru a memora setărileconfigurate într-o aplicaţie,selectaţi Înapoi.Pentru a memora un fişier,selectaţi Opţiuni >Memorare. Există diverseopţiuni de memorare, înfuncţie de aplicaţia pe care outilizaţi.Pentru a expedia un fişier, selectaţi Opţiuni >Expediere. Puteţi expedia un fişier într-un mesaj e-mail sau multimedia, sau puteţi utiliza conexiuneaBluetooth sau în Infraroşu.Pentru a copia, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta shiftşi selectaţi textul cu tasta de derulare. Apăsaţi şimenţineţi apăsată tasta shift şi selectaţi Copiere.Pentru inserare, alegeţi locul unde doriţi să inseraţitextul, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta shift şiselectaţi Inserare. Este posibil ca această modalitatesă nu poată fi utilizată în aplicaţii care au propriilemetode de copiere şi inserare.Pentru a selecta anumite articole, cum ar fi mesaje,fişiere sau contacte, derulaţi până la articolul pe caredoriţi să-l selectaţi. Selectaţi Opţiuni > Marcare/Anul. marc. > Marcare pentru a selecta un articol sauOpţiuni > Marcare/Anul. marc. > Marcare întotalitate pentru a selecta toate articolele.

Indicaţie: Pentru a selecta aproape toatearticolele, selectaţi mai întâi Opţiuni >Marcare/Anul. marc. > Marcare întotalitate, apoi selectaţi articolele pe care nu ledoriţi şi Opţiuni > Marcare/Anul. marc. >Anulare marcaj.

Pentru a selecta un obiect (de exemplu un fişier ataşatunui document) derulaţi la obiect astfel încâtmarcatorii pătraţi să încadreze obiectul.

Blocaţi tastaturaDacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea deapeluri către numărul oficial de urgenţă programat înaparatul Dvs. poate fi posibilă.Tastatura aparatului Dvs. se blochează automat pentrua preveni efectele apăsării accidentale a tastelor.Pentru a schimba timpul după care se blocheazătastatura, selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Siguranţă > Telefon şi cartelă SIM >Per.autobloc.tastat..

27

Page 28: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a bloca manualtastatura în ecranul iniţial,apăsaţi tasta de selecţiestânga şi tasta funcţională.Pentru a bloca manualtastatura din meniu saudintr-o aplicaţie deschisă,apăsaţi scurt tasta depornire şi selectaţi Blocaretastatură.Pentru a debloca tastele,apăsaţi tasta de selecţiestânga şi tasta funcţională.

Reglarea volumuluiPentru a regla volumul receptorului în timpul unui apeltelefonic sau pentru a regla volumul pentru aplicaţiilemedia, folosiţi tastele de volum.

MemorieExistă două tipuri de memorie în care puteţi sămemoraţi date sau să instalaţi aplicaţii: memorieaparat şi cartelă de memorie.

Spaţiu de memoriedisponibilPentru a vedea spaţiul de memorie în uz în momentulrespectiv, spaţiul de memorie disponibil şi cel ocupatde fiecare tip de date, selectaţi Meniu > Opţiuni >Detalii memorie > Memorie tel. sau Cartelămemor..

Indicaţie: Pentru a vă asigura că aveţi suficientspaţiu în memorie, transferaţi în mod regulatdatele pe o cartelă de memorie sau pe uncalculator, sau utilizaţi Managerul de fişierepentru a şterge fişierele de care nu mai aveţinevoie.

După instalarea aplicaţiilor pe o cartelă de memoriecompatibilă, fişierele de instalare (.sis, .sisx) rămân înmemoria aparatului. Fişierele ar putea ocupa un spaţiuextins în memorie şi ar putea să vă împiedice să stocaţialte fişiere. Pentru a păstra spaţiu de memoriesuficient, utilizaţi Nokia PC Suite pentru a copia fişierelede instalare pe un calculator compatibil, apoi utilizaţimanagerul de fişiere pentru a şterge fişierele deinstalare din memoria aparatului. Dacă fişierul .sis esteataşat la un mesaj, ştergeţi mesajul din căsuţa deintrare pentru mesaje.

Cartela de memorie Selectaţi Meniu > Instrumente > Memorie.Dacă nu puteţi să utilizaţi o cartelă de memorie înaparat, este posibil să aveţi un tip greşit de cartelă dememorie, cartela poate să nu fie formatată pentruaparatul Dvs. sau este posibil ca sistemul de fişiere de

28

Page 29: Manual Nokia E71 Ro

pe cartelă să fie corupt. Aparatul Dvs. Nokia acceptăsistemele de fişiere FAT16 şi FAT32 pentru cartelele dememorie.

MicroSDHCAcest aparat utilizează cartele de memoriemicroSD şi microSDHC.Pentru a asigura interoperabilitatea,utilizaţi împreună cu acest aparat numaicartele de memorie compatibile. Pentruverificarea compatibilităţii unei cartele dememorie, contactaţi producătorul sau distribuitorulacesteia. Acest aparat nu acceptă decât cartelele dememorie de tip microSD şi microSDHC. Utilizarea uneicartele incompatibile de memorie poate deteriora atâtcartela de memorie şi/sau aparatul, cât şi datelestocate pe cartela respectivă.

Utilizarea unei cartele de memoriePentru a formata o cartelă de memorie pentru aparatulDvs., selectaţi Opţiuni > Format. cart. mem.. Când seformatează o cartelă de memorie, toate datele de pecartelă se pierd definitiv. Consultaţi distribuitorul Dvs.pentru a afla dacă este necesar să formataţi cartela dememorie înainte de utilizare.Pentru a schimba numele cartelei de memorie,selectaţi Opţiuni > Nume cartelă mem..Puteţi proteja o cartelă de memorie cu o parolă pentrua preveni accesarea neautorizată a acesteia. Pentru aseta o parolă, selectaţi Opţiuni > Setare parolă.Parola poate avea până la opt caractere lungime şi facedeosebirea între literele mari şi mici. Parola estestocată în aparatul Dvs. Nu este necesar să o introduceţi

din nou când utilizaţi cartela de memorie în acelaşiaparat. Dacă utilizaţi cartela de memorie într-un altaparat, vi se cere parola. Nu toate cartelele de memorieacceptă protecţia cu parolă.Pentru a şterge parola cartelei de memorie, selectaţiOpţiuni > Ştergere parolă. Când ştergeţi parola,datele de pe cartela de memorie nu sunt protejateîmpotriva utilizării neautorizate.Pentru a deschide o cartelă de memorie blocată,selectaţi Opţiuni > Debloc. cart. mem.. Introduceţiparola.

Scrieţi textMetodele de introducere a textului instalate în aparatpot diferi în funcţie de pieţele de vânzare.

Modul tradiţional deintroducere a textuluiAparatul Dvs. este prevăzut cu o tastatură completăPuteţi introduce semne de punctuaţie apăsând tastacorespunzătoare sau o combinaţie de taste.Pentru a comuta între scrierea cu litere mari şi scriereacu litere mici, apăsaţi tasta Shift. Pe ecran, ,

şi indică tipul de litere selectat.Pentru a introduce cifrele sau caracterele indicate petaste, apăsaţi şi menţineţi apăsată tastacorespunzătoare sau apăsaţi şi menţineţi apăsată tastafuncţională şi apoi apăsaţi tasta corespunzătoare. 29

Page 30: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a introduce numai caracterele de pe partea desus a tastelor, apăsaţi de două ori rapid tastafuncţională.Pentru a şterge un caracter, apăsaţi backspace. Pentrua şterge câteva caractere, apăsaţi şi menţineţi apăsatătasta backspace.Pentru a introduce caractere care nu sunt indicate petastatură, apăsaţi tasta chr.Pentru a copia text, apăsaţi şi menţineţi apăsată tastashift şi derulaţi pentru a evidenţia cuvântul, fraza saulinia de text pe care doriţi să o copiaţi. Apăsaţi tastafuncţie + chr + c. Pentru a introduce textul într-undocument, deplasaţi-vă la locul corect şi apăsaţi tastafuncţie + chr + v.Pentru a schimba limba în care scrieţi sau pentru adezactiva metoda de introducere a textului cu funcţiade predicţie apăsaţi tasta funcţie + spaţiu şi selectaţidintre opţiunile disponibile.

Modul de introducere atextului cu funcţia depredicţiePentru a activa metoda de introducere a textului cufuncţia de predicţie, apăsaţi tasta funcţie + spaţiu şiselectaţi Text predictiv > Activat. Indicatorul

este afişat pe ecran. Când începeţi să scrieţi uncuvânt, aparatul dvs. vă sugerează variante posibile.Dacă aţi găsit cuvântul corect, derulaţi la dreaptapentru a-l confirma. În timp ce scrieţi, puteţi deasemenea derula în jos pentru a accesa o listă de

cuvinte sugerate. Dacă găsiţi cuvântul dorit în listă,derulaţi până la acesta şi apăsaţi tasta de derulare. Încazul în care cuvântul pe care îl scrieţi nu se află îndicţionarul aparatului, aparatul sugerează un cuvântposibil, în timp ce cuvântul pe care îl scrieţi se aflădeasupra cuvântului sugerat. Derulaţi în sus pentru aselecta cuvântul Dvs. Cuvântul este adăugat la dicţionarcând începeţi să scrieţi următorul cuvânt.Pentru a dezactiva metoda de introducere a textului cufuncţia de predicţie, apăsaţi tasta funcţie + spaţiu şiselectaţi Text predictiv > Dezactivat.Pentru a defini setările modului de introducere atextului, selectaţi Opţiuni > Opţiuni intrare >Setări.Pentru a modifica limba de scriere, selectaţi Opţiuni >Opţiuni intrare > Limbă introducere.

InformaţiisuplimentareInstrucţiuni din aparatul Dvs.Pentru a citi instrucţiunile privind ecranul curent alaplicaţiei deschise, selectaţi Opţiuni > Ajutor.Pentru a parcurge subiectele de ajutor şi a efectuacăutări, selectaţi Meniu > Ajutor > Ajutor. Puteţiselecta categoriile pentru care doriţi să vedeţiinstrucţiunile. Selectaţi o categorie, cum ar fi Mesaje,pentru a vedea instrucţiunile (subiectele de ajutor)disponibile. În timp ce citiţi subiectul, derulaţi la stânga30

Page 31: Manual Nokia E71 Ro

sau la dreapta pentru a vedea celelalte subiecte dinacea categorie.Pentru a comuta între aplicaţia deschisă şi ajutor,apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta pentru paginainiţială.TutorialTutorialul furnizează informaţii despre aparat şi văarată cum să îl utilizaţi. Selectaţi Meniu > Ajutor >Tutorial.

31

Page 32: Manual Nokia E71 Ro

Nou de la EseriesNoul Dvs. aparat Eseries include o versiune nouă aaplicaţiilor Agendă şi Contacte, precum şi un nou ecraniniţial.

Accesarea rapidă asarcinilorCând vedeţi pictograma pe ecranul iniţial sau înaplicaţiile Contacte sauAgendă, apăsaţi tasta deparcurgere dreapta pentru aaccesa o listă de acţiunidisponibile. Pentru aînchide lista, apăsaţi tastade parcurgere stânga.Când navigaţi în acesteaplicaţii, pentru a reveni lanivelul anterior, apăsaţitasta de parcurgere stânga.

Ecran iniţialDin ecranul iniţial puteţi accesa rapid funcţiile utilizatecel mai frecvent şi puteţi vedea orice apeluri nepreluatesau mesaje noi.

Navigarea în ecranul iniţialPentru a accesa ecranul iniţial, apăsaţi scurt tastapentru pagina iniţială.Ecranul iniţial cuprinde:• comenzi rapide pentru

aplicaţii (1) Pentru aaccesa rapid o aplicaţie,parcurgeţi până lacomanda rapidă aacesteia şi apăsaţi tastade parcurgere.

• zona cu informaţii (2)Pentru a verifica unarticol afişat în zonapentru informaţii,parcurgeţi până la articolşi apăsaţi tasta de parcurgere.

• notificări (3) Pentru a vedea notificările, parcurgeţipână la o casetă. Fiecare casetă este vizibilă numai

32

Page 33: Manual Nokia E71 Ro

dacă sunt articole în aceasta. Pentru a ascundecasetele, apăsaţi tasta backspace.

Lucrul pe ecranul iniţialPentru a căuta contacte în ecranul iniţial, începeţi săintroduceţi numele contactului. Aparatul afişerazăcontacte care corespund acestor criterii. Parcurgeţipână la contactul dorit. Este posibil ca această funcţiesă nu fie disponibilă în toate limbile.Pentru a apela contactul, apăsaţi tasta de apelare.Pentru a anula căutarea unui contact, selectaţiOpţiuni > Dezact. căutare contact.Pentru a verifica mesajele recepţionate, parcurgeţipână la caseta de mesaje din zona de informare. Pentrua citi un mesaj, derulaţi până la acesta şi apăsaţi tastade derulare. Pentru a accesa celelalte sarcini, apăsaţitasta de parcurgere dreapta.Pentru a verifica apelurile pierdute, parcurgeţi până lacaseta de apeluri din zona de informare. Pentru arăspunde unui apel, parcurgeţi până la un apel şiapăsaţi tasta de apelare. Pentru a expedia un mesajunui apelant, parcurgeţi până la un apel, apăsaţi tastade parcurgere dreapta şi selectaţi Exp. mesaj text dinlista acţiunilor disponibile.Pentru a asculta mesageria vocală, parcurgeţi pâna lacaseta mesageriei vocale din zona de informare.Parcurgeţi până la căsuţa vocală dorită şi apăsaţi tastade apelare pentru a efectua apelul.

Comutarea între ecraneleiniţialePuteţi defini două moduri diferite ecran iniţial diferiteîn diverse scopuri, de pildă, puteţi seta ca un ecran săafişeze mesajele e-mail şi notificările de serviciu, iarcelălalt ecran să afişeze mesajele e-mail personale. Înacest mod, nu trebuie să vedeţi mesajele de serviciudupă terminarea programului de lucru.Este posibil ca operatorul Dvs. să seteze un al treileaecran iniţial cu articole specifice operatorului.Pentru a trece de la un mod ecran iniţial la altul,parcurgeţi până la şi apăsaţi tasta de parcurgere.

Taste de comandăprintr-o singurăapăsareCu tastele de comandă printr-o singură apăsare puteţiaccesa cu uşurinţă aplicaţiile şi operaţiile. Fiecărei tastei-a fost alocată o aplicaţie şi o funcţie. Pentru a lemodifica, selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Personalizare > Taste memor.. Esteposibil ca operatorul Dvs. de reţea să fi alocat dejaaplicaţii tastelor, caz în care nu le puteţi modifica.

33

Page 34: Manual Nokia E71 Ro

1 — Tasta pagină iniţială2 — Tasta Contacte3 — Tast agend4 — Tasta e-mail

Tasta pagină iniţialăPentru a accesa ecranul iniţial, apăsaţi scurt tastapentru pagina iniţială. Apăsaţi din nou scurt tastapentru pagina iniţială pentru a accesa meniul.Pentru a vedea lista aplicaţiilor active, apăsaţi tastapentru pagina iniţială timp de câteva secunde. Cândlista este deschisă, apăsaţi scurt tasta pentru paginăiniţială pentru a parcurge lista. Pentru a deschideaplicaţia selectată, apăsaţi tasta pentru pagină iniţialătimp de câteva secunde, sau apăsaţi tasta deparcurgere. Pentru a închide aplicaţia selectată,apăsaţi tasta backspace.Rularea aplicaţiilor în fundal creşte consumul deenergie din acumulator şi reduce durata de viaţă aacestuia.

Tasta ContactePentru a deschide aplicaţia Contacte, apăsaţi scurttasta pentru contacte.Pentru a crea un contact nou, apăsaţi tasta pentrucontacte timp de câteva secunde.

Tasta agendăPentru a deschide aplicaţia Agendă, apăsaţi scurt tastapentru agendă.Pentru a crea o nouă înregistrare pentru o întâlnire,apăsaţi tasta pentru agendă timp de câteva secunde.

Tasta e-mailPentru a vă deschide căsuţa poştală implicită, apăsaţiscurt tasta e-mail.Pentru a crea un nou mesaj e-mail, apăsaţi tasta e-mailtimp de câteva secunde.

Agendă Nokia pentruEseriesSelectaţi Meniu > Birou > Agendă.Creaţi şi vizualizaţi evenimentele şi întâlnirileprogramate şi comutaţi între diferitele ecrane aleagendei.

34

ă ă

Page 35: Manual Nokia E71 Ro

Ecranele agendeiPuteţi comuta între următoarele ecrane:• Ecranul lunar indică luna curentă şi înregistrările din

calendar pentru ziua selectată dintr-o listă.• Ecranul săptămânal afişează evenimentele pentru

săptămâna selectată în şapte casete zilnice.• Ecranul zilnic afişează evenimentele pentru ziua

selectată, grupate pe perioade de timp, în funcţie deora acestora.

• Ecranul pentru note de rezolvat afişează toateproblemele de rezolvat.

• Ecranul agendă afişează o listă a evenimenteloraferente zilei selectate.

Pentru a schimba ecranul, selectaţi Opţiuni >Schimbare ecran şi ecranul dorit.

Indicaţie: Pentru a deschide ecranulsăptămânal, alegeţi numărul unei săptămâni şiapăsaţi tasta de derulare.

Pentru a trece la ecranele zilei, săptămânii şi agendeianterioare sau următoare, apăsaţi tasta de parcurgeredreapta sau stânga.Pentru modificarea ecranului implicit, selectaţiOpţiuni > Setări > Ecran implicit.

Vizualizarea informaţiilordin agendăÎn ecranul lunar,înregistrările agendei suntmarcate cu un triunghi.Înregistrările referitoare laaniversări sunt, deasemenea, marcate printr-un semn al exclamării.Înregistrările din ziuaselectată sunt afişate într-olistă.Pentru a deschideînregistrările din agendă,deschideţi ecranul agendei,parcurgeţi până la oînregistrare şi apăsaţi tasta de parcurgere.

Crearea înregistrărilor deagendăPuteţi crea următoarele tipuri de înregistrări înagendă:• Înregistrările referitoare la întâlniri vă reamintesc

evenimentele care au o dată şi o oră specifice.• Notele se referă la întreaga zi, nu la o anumită oră.• Înregistrările aniversărilor vă amintesc de zilele de

naştere şi datele speciale. Se referă la o anumită zi,dar nu la o oră specificată din zi. Înregistrările deaniversare sunt repetate în fiecare an. 35

Page 36: Manual Nokia E71 Ro

• Înregistrările cu note de rezolvat vă amintesc de oanumită problemă scadentă, dar nu de o orăspecifică.

Pentru a crea o înregistrare de agendă, derulaţi pânăla dată şi selectaţi Opţiuni > Notă nouă şi tipulînregistrării.

Indicaţie: Pentru a crea o înregistrarereferitoare la o întâlnire, începeţi să introduceţisubiectul.

Creaţi înregistrări referitoare la întâlniri, lanote, la aniversări sau la probleme derezolvat1. Introduceţi subiectul.2. Pentru înregistrările referitoare la întâlniri,

introduceţi orele de începere şi terminare sauselectaţi Even. într. zi.

3. Pentru înregistrările referitoare la întâlniri şi note,introduceţi datele de începere şi terminare. Pentruînregistrările referitoare la aniversări, introduceţidata pentru problemele de rezolvat şi datascadentă.

4. Pentru înregistrările referitoare la întâlniri,introduceţi locaţia.

5. Pentru înregistrările referitoare la întâlniri,aniversări şi note de rezolvat puteţi seta o alarmă.

6. Pentru înregistrările referitoare la întâlnirirepetate, setaţi ora de repetare.

7. Pentru înregistrările referitoare la problemele derezolvat, setaţi prioritatea. Pentru a seta prioritateaînregistrărilor referitoare la întâlniri, selectaţiOpţiuni > Prioritate.

8. Pentru înregistrările legate de note, aniversări şiprobleme de rezolvat, definiţi modul de gestionareal acesteia în timpul sincronizării. Selectaţi Privatpentru a nu permite vizualizarea înregistrării, dacăagenda este disponibilă online, Public pentru apermite vizualizarea sau Nesincronizat pentru anu copia înregistrarea în calculatorul Dvs.

9. Introduceţi o descriere.Pentru a expedia înregistrarea, selectaţi Opţiuni >Expediere.

Setările agendeiSelectaţi Opţiuni > Setări.Pentru a schimba sunetul de alarmă, selectaţi Sunetalarmă agendă.Pentru a modifica ecranul activat la accesarea agendei,selectaţi Ecran implicit.Pentru a schimba prima zi a săptămânii, selectaţiSăptămâna începe cu.Pentru a modifica titlul ecranului săptămânal, selectaţiTitlu ecran săptămânal şi Nr. săptămână sau Datelesăptămânii.

Contacte Nokia pentruEseriesSelectaţi Meniu > Comunic. > Contacte.

36

Page 37: Manual Nokia E71 Ro

Puteţi memora şi actualiza informaţii referitoare lacontacte, precum numerele de telefon, adresele dedomiciliu sau adresele e-mail ale contactelor Dvs.Puteţi adăuga la contact un sunet de apel personal sauo imagine miniaturală. Puteţi, de asemenea, să creaţigrupuri de contacte, având astfel posibilitatea de acomunica în acelaşi timp cu mai multe contacte şi de aexpedia informaţii de contact (cărţi de vizită) sau de ale primi de la aparate compatibile.Ori de câte ori se afişează pictograma , apăsaţi tastade parcurgere dreapta pentru a accesa o listă deoperaţii disponibile. Pentru a închide lista, apăsaţitasta de parcurgere stânga.

Adăugarea contactelorSelectaţi Opţiuni > Contact nou şi introduceţiinformaţiile contactului.Pentru a copia informaţiile unui contact de pe cartelade memorie, selectaţi Opţiuni > Copiere > De pecart. de mem..

Grupuri de contacteSelectaţi fiecare contact pe care doriţi să îl adăugaţi lagrupul de contacte, selectaţi Opţiuni > Marcare/Anul. marc. > Marcare pentru a-l marca, selectaţiOpţiuni > Grup > Adăugare la grup > Creare grupnou > Nume grup şi introduceţi un nume pentrugrup.Dacă doriţi să efectuaţi apeluri de conferinţă cătregrup, definiţi şi următoarele:

• Nr. serviciu teleconf. — Introduceţi numărulserviciului de apel în conferinţă.

• ID serviciu teleconf. — Introduceţi numărul deidentificare al apelului în conferinţă.

• PIN serviciu teleconf. — Introduceţi codul PIN alapelului în conferinţă.

Pentru a efectua un apel în conferinţă către un grup,selectaţi grupul, apăsaţi tasta de parcurgere dreapta şiselectaţi Apelare serv. tlc. din lista acţiunilordisponibile.

Căutarea contactelorPentru a căuta contacte, începeţi să introduceţi numelecontactului în câmpul de căutare.

Gestionarea directoarelor cucontactePuteţi instala directoare cu contacte din aplicaţiaPreluare.Pentru a modifica directoare de contacte, parcurgeţipână în partea superioară la listei cu nume şi selectaţidin lista directoarelor disponibile.Pentru a organiza directoarele de contacte, selectaţiOpţiuni > Org. listă contacte şi un director. Apăsaţitasta de parcurgere în sus pentru a vă deplasa la locaţiadorită.

37

Page 38: Manual Nokia E71 Ro

Adăugarea sunetelor de apelpentru contactePuteţi seta un sunet de apel pentru un contact sau ungrup de contacte. Sunetul de apel se aude la primireaunui apel de la contactul respectiv.Pentru a adăuga un sunet de apel pentru contacte,deschideţi un contact, selectaţi Opţiuni > Sunet deapel şi un sunet de apel.Pentru a adăuga un sunet de apel pentru grupuri decontacte, selectaţi un grup de contacte Opţiuni >Grup > Sunet de apel şi un sunet de apel.Pentru a elimina sunetul de apel alocat, selectaţi Sunetimplicit din lista de sunete de apel.

Schimbarea setărilor pentrucontacteSelectaţi Opţiuni > Setări.Pentru a schimba modul de afişare a numelorcontactelor, selectaţi Denumire ecran.Pentru a selecta directorul de contacte care se deschidela accesarea aplicaţiei Agendă, selectaţi Listă cont.presetată.

MultitaskingPuteţi avea deschise mai multe aplicaţii simultan.Pentru a comuta între aplicaţiile active, apăsaţi şimenţineţi apăsată tasta pentru pagină iniţială, alegeţi

o aplicaţie şi apăsaţi tasta de parcurgere. Pentru aînchide aplicaţia selectată, apăsaţi tasta backspace.

Exemplu: Dacă aveţi o convorbire telefonicăactivă şi doriţi să verificaţi agenda, apăsaţi tastade pagină iniţială pentru a accesa meniul şideschideţi aplicaţia Agendă. Apelul telefonicrămâne activ în fundal.Exemplu: Dacă în timp ce scrieţi un mesaj doriţisă accesaţi Internetul, apăsaţi tasta de paginăiniţială pentru a accesa meniul şi deschideţiaplicaţia Internet. Selectaţi un marcaj sauintroduceţi manual adresa paginii de Internet,după care selectaţiSalt la. Pentru a reveni lamesaj, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta depagină iniţială, alegeţi mesajul şi apăsaţi tastade parcurgere.

38

Page 39: Manual Nokia E71 Ro

TelefonulPentru a efectua şi primi apeluri, aparatul trebuie să fiepornit, în aparat trebuie să fie introdusă o cartelă SIMvalabilă şi trebuie să vă aflaţi într-o zonă acoperită deserviciile reţelei celulare.Pentru a efectua sau recepţiona un apel Internet,aparatul dvs. trebuie să fie conectat la un serviciu apelInternet. Pentru a vă conecta la un serviciu de apeluride reţea, aparatul Dvs. trebuie să se afle în raza deacoperire a unei reţele de conectare, cum ar fi un punctde acces WLAN.

Apeluri vocaleObservaţie: Facturarea din partea furnizorului de

servicii pentru convorbiri şi servicii poate diferi înfuncţie de caracteristicile reţelei, rotunjiri, taxe,ş.a.m.d.

Răspunsul la un apelPentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de apel.Pentru a respinge un apel, apăsaţi tasta de terminare.Pentru a dezactiva sunetul de apel în loc de a răspundela apel, selectaţi Silenţios.

Dacă aveţi un apel activ şi este activată funcţia de apelîn aşteptare (serviciu de reţea), apăsaţi tasta de apelarepentru a prelua un apel nou intrat. Prima convorbiretrece în aşteptare. Pentru a termina convorbirea activă,apăsaţi tasta de terminare.

Efectuarea unui apelImportant: Dacă aparatul a fost blocat,

introduceţi codul de blocare pentru a activa funcţiatelefon. Dacă aparatul este blocat, efectuarea deapeluri către numărul oficial de urgenţă poate fiposibilă. Efectuarea unui apel de urgenţă în profiluldeconectat sau când aparatul este blocat, necesită caaparatul să recunoască numărul format ca fiind unnumăr oficial de urgenţă. Înainte de a efectua un apelde urgenţă, se recomandă să se schimbe profilul sau săse deblocheze telefonul prin introducerea codului deblocare.Pentru a efectua un apel, introduceţi numărul detelefon, inclusiv prefixul zonei, şi apăsaţi tasta de apel.

Indicaţie: Pentru apeluri internaţionale,adăugaţi caracterul + care înlocuieşte codul deacces internaţional, apoi introduceţi codul ţării,prefixul zonal (omiteţi primul 0, dacă este cazul)şi numărul de telefon.

39

Page 40: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a termina apelul sau a anula încercarea deapelare, apăsaţi tasta de terminare.Pentru a efectua un apel folosind contactelememorate, apăsaţi tasta pentru contacte. Introduceţiprimele litere ale numelui, derulaţi până la nume şiapăsaţi tasta de apel. A se vedea „Contacte Nokiapentru Eseries”, pag. 36.Pentru a efectua un apel folosind jurnalul, apăsaţi tastade apelare pentru a vizualiza până la 20 de numereapelate recent sau pe care aţi încercat să le apelaţi.Derulaţi până la numărul sau numele dorit şi apăsaţitasta de apelare. A se vedea „Jurnal ”, pag. 50.Pentru a regla volumul unui apel activ, utilizaţi tastelede volum.Pentru a comuta de pe un apel vocal pe un apel video,selectaţi Opţiuni > Comut. pe apel video. Aparatultermină apelul vocal şi iniţiază un apel video cătredestinatar.

Efectuarea unui apelconferinţă1. Pentru a efectua un apel conferinţă, introduceţi

numărul de telefon al unui participant şi apăsaţitasta de apelare.

2. Când participantul răspunde, selectaţi Opţiuni >Apel nou.

3. După ce aţi efectuat un apel către toţi participanţii,selectaţi Opţiuni > Conferinţă pentru a reunitoate apelurile într-un apel conferinţă.

Pentru a dezactiva microfonul aparatului Dvs. în timpulconferinţei, selectaţi Opţiuni > Dezactiv. microfon.Pentru a retrage un participant din apelul conferinţă,alegeţi-l şi selectaţi Opţiuni > Conferinţă > Decon.participant.Pentru a discuta în particular cu un participant la apelulconferinţă, alegeţi-l şi selectaţi Opţiuni >Conferinţă > Privat.

Apeluri de date şi fax Pentru a efectua şi primi apeluri de fax, conectaţiaparatul la un calculator compatibil sau la un aparatfax. Pentru a activa modemul de fax, selectaţiOpţiuni > Activare modem. Puteţi răspunde laapelurile de fax primite numai de la calculatorul sauaparatul fax conectat la aparatul Dvs.Pentru a respinge un apel de date sau de fax intrat,selectaţi Opţiuni > Respingere.Pentru a respinge un apel în timp ce un apel de datesau de fax este în curs de efectuare, selectaţiResping..Apelurile de date sau de fax nu pot fi trecute înaşteptare.

Apeluri videoPentru a putea efectua un apel video, trebuie să văaflaţi în raza de acoperire a unei reţele UMTS. Pentruinformaţii privind disponibilitatea serviciului deapeluri video şi modalitatea de abonare la acesta, vă40

Page 41: Manual Nokia E71 Ro

rugăm să contactaţi operatorul Dvs. de reţea saufurnizorul Dvs. de servicii. În timp ce vă deplasaţi, puteţivizualiza imagini video în timp real, bidirecţionaleîntre Dvs. şi destinatarul apelului, dacă destinataruldispune de un telefon mobil compatibil. Imagineavideo capturată de camera foto-video din aparatul Dvs.este afişată destinatarului apelului video. Un apelvideo poate fi efectuat numai între doi interlocutori.

Efectuarea unui apel videoAvertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci

când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poatefi extrem de puternic.Pentru a efectua un apel video, introduceţi numărul detelefon sau selectaţi destinatarul apelului din Contacteşi Opţiuni > Apelare > Apel video. La iniţiereaapelului video, camera foto-video a aparatului esteactivată. În cazul în care camera foto-video este deja înuz, expedierea video este dezactivată. Dacădestinatatul apelului nu doreşte să vă transmită oimagine video, în locul acesteia va fi afişată o imaginestatică. Puteţi defini fotografia în Meniu >Instrumente > Setări > Telefon > Setări apel >Imagine în apel video.Pentru a dezactiva expedierea audio, video sau videoşi audio, selectaţi Opţiuni > Dezactivare > Exped.audio în curs, Exped. video în curs sau Exp.aud.&vid. în curs.Pentru a utiliza difuzorul la recepţia audio, selectaţiOpţiuni > Activare difuzor. Pentru a dezactiva

difuzorul şi a utiliza receptorul, selectaţi Opţiuni >Activ. microreceptor.Pentru a modifica locaţia imaginilor, selectaţiOpţiuni > Schimb.ordine imag..Pentru a mări sau a micşora imaginea de pe afişaj,selectaţi Opţiuni > Apropiere sau Depărtare.Pentru a termina un apel video şi a efectua un nou apelvocal către acelaşi destinatar, selectaţi Opţiuni >Comutare pe apel vocal.

Partajarea unui clip videoUtilizaţi opţiunea de Partajare video (serviciu de reţea)pentru a expedia imagini video în timp real sau unvideo clip de pe aparatul dvs. mobil către un alt aparatmobil compatibil în timpul unui apel vocal. Pentru autiliza această funcţie, aparatul trebuie să fie în razade acoperire a reţelei UMTS.1. Apelaţi destinatarul selectat. Puteţi iniţia

partajarea video după stabilirea apelului şi după ceaparatul Dvs. s-a înregistrat în serverul SIP.

2. Pentru a expedia imagini video în timp real sau unvideo clip din aparatul Dvs., selectaţi Opţiuni >Partajare video > În direct sau Clip. Pentru aprevizualiza clipul, selectaţi Opţiuni > Redare.

3. Selectaţi destinatarul din Contacte sau introduceţimanual adresa SIP a destinatarului pentru a-itrimite o invitaţie. Partajarea începe automat cânddestinatarul acceptă partajarea video.

4. Pentru a termina partajarea video, selectaţi Stop.Apelul vocal continuă normal. 41

Page 42: Manual Nokia E71 Ro

Primirea unei invitaţii departajare videoLa primirea unei invitaţii de partajare video, va fi afişatun mesaj care indică numele sau adresa SIP aapelantului.Pentru a accepta invitaţia şi a începe sesiunea departajare video, selectaţi Accept..Pentru a respinge invitaţia, selectaţi Respingere.Apelul vocal continuă normal.

Apeluri Internet Selectaţi Meniu > Comunic. > Tel. Internet.Aparatul Dvs. acceptă apelurile vocale prin Internet(apeluri Internet). Aparatul Dvs. încearcă, mai întâi, săefectueze apelurile de urgenţă prin reţelele celulare.Dacă efectuarea apelurilor de urgenţă utilizândreţelele celulare nu reuşeşte, aparatul Dvs. încearcăefectuarea apelului de urgenţă prin furnizorul Dvs. deservicii pentru apeluri Internet. Datorită naturiitelefoniei mobile, se recomandă, dacă este posibil, săutilizaţi reţele celulare pentru apelurile de urgenţă.Dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele celulare,înainte de a încerca efectuarea unui apel de urgenţă,asiguraţi-vă că telefonul Dvs. mobil este pornit şipregătit pentru efectuarea de apeluri. Posibilitateaefectuării unui apel celular utilizând telefonia prinInternet depinde de disponibilitatea unei reţele WLANşi de capacităţile de implementare a apelurilor deurgenţă disponibile la furnizorul Dvs. de servicii apelInternet. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru

telefonie Internet în vederea verificării capacităţii deefectuare a apelurilor de urgenţă prin Internet.Prin intermediul serviciului Apel Internet (serviciu dereţea), puteţi efectua şi recepţiona apeluri prinInternet, utilizând tehnologia VoIP (voce prin protocolInternet). Apelurile prin Internet pot fi realizate întrecalculatoare, între telefoane mobile şi între un aparatVoIP şi un telefon tradiţional. Pentru a efectua saurecepţiona un apel Internet, aparatul dvs. trebuie să seafle în aria de acoperire a unei reţele WLAN, deexemplu. Disponibilitatea serviciului apel Internetpoate varia în funcţie de ţara sau zona Dvs..

Crearea unui profil apelInternet nouÎnainte de a putea efectua apeluri Internet trebuie săcreaţi un profil pentru apelurile Internet.1. Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >

Conexiune > Setări SIP > Opţiuni > Profil SIPnou şi introduceţi informaţiile necesare. Pentru avă înregistra automat la serviciul de apel Internet,selectaţi Înregistrare > Activată mereu.Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii apel Internetpentru a afla setările corecte.

2. Selectaţi Înapoi până când vă întoarceţi la ecranulprincipal al setărilor Conexiune .

3. Selectaţi Telefon Internet > Opţiuni > Profilnou. Introduceţi un nume pentru profil şi selectaţiprofilul SIP pe care tocmai l-aţi creat.

Pentru a seta ca profilul creat să fie utilizat automat laconectarea la serviciul de apel Internet, selectaţi

42

Page 43: Manual Nokia E71 Ro

Meniu > Comunic. > Tel. Internet > Profilpreferat.Pentru a vă înregistra manual la serviciul de apelInternet, selectaţi Înregistrare > Când estenecesar în setările SIP la crearea unui profil pentru apelInternet.Pentru a face sigure apelurile Internet, solicitaţi de lafurnizorul Dvs. de servicii setările de siguranţă pentruapeluri Internet. Serverul proxy selectat pentru profilulde apel Internet trebuie să accepte apelurile Internetsecurizate. Un apel Internet sigur este marcat prin .

Conectarea la serviciul ApelInternetSelectaţi Meniu > Comunic. > Tel. Internet.Pentru a efectua sau recepţiona un apel Internet,aparatul dvs. trebuie să fie conectat la un serviciu apelInternet. Dacă aţi selectat autentificarea automată,aparatul dvs. se conectează automat la servicul ApelInternet. Dacă vă înregistraţi manual la serviciu,selectaţi o reţea disponibilă din listă şi apoi selectaţiSelectare.Lista reţelelor este împrospătată automat la fiecare 15secunde. Pentru a împrospăta manual lista, selectaţiOpţiuni > Actualizare. Utilizaţi această opţiune dacăreţeaua Dvs. WLAN nu este afişată în listă.Pentru a selecta serviciul Apel Internet pentru apelurileefectuate, dacă aparatul este conectat la mai mult deun serviciu, selectaţi Opţiuni > Schimbare serviciu.

Pentru a configura servicii noi, selectaţi Opţiuni >Configurare serviciu. Această opţiune este afişatănumai dacă există servicii care nu au fost configurate.Pentru a memora reţeaua la care sunteţi conectat înmomentul respectiv, selectaţi Opţiuni > Memorarereţea. Reţelele memorate sunt marcate cu o stea înlista de reţele.Pentru a vă conecta la un serviciu apel Internet folosindo reţea WLAN ascunsă, selectaţi Opţiuni > Utilizarereţea ascunsă.Pentru a termina conexiunea la un serviciu de apelInternet, selectaţi Opţiuni > Deconect. de la serv..

Efectuarea de apeluriinternet Pentru a efectua un Apel Internet din toate aplicaţiiledin care puteţi efectua un apel voce normal. Deexemplu în Contacte, alegeţi contactul dorit şi selectaţiApelare > Apel Internet.Pentru a efectua un apel Internet din ecranul iniţial,introduceţi adresa SIP şi apăsaţi tasta de apelare.Pentru a seta apelul Internet ca tip de apel preferatpentru apelurile efectuate, selectaţi Meniu >Comunic. > Tel. Internet > Opţiuni > Setări > Tipapel implicit > Apel Internet. Dacă aparatul Dvs. esteconectat la un serviciu apel Internet, toate apelurilesunt efectuate ca apeluri Internet.

43

Page 44: Manual Nokia E71 Ro

Setări serviciu apel InternetSelectaţi Opţiuni > Setări, parcurgeţi până la setărileserviciului dorit şi apăsaţi tasta de parcurgere.Pentru a vă înregistra automat la serviciul apel Intenet,selectaţi Tip conectare > Automată. Dacă utilizaţiautentificarea automată pentru reţelele LAN fără fir,aparatul scanează periodic pentru a găsi reţele LANfără fir, fapt care măreşte solicitarea asupraacumulatorului şi reduce durata de viaţă a acestuia.Pentru a vă înregistra manual la serviciul apel Internet,selectaţi Tip conectare > Manuală.Pentru a vizualiza reţelele pe care le-aţi memoratpentru serviciul apel Internet şi reţelele detectate deserviciul de apel Internet, selectaţi Reţele conectaremem..Pentru a defini setări specifice serviciului, selectaţiEditare setări serviciu. Această opţiune estedisponibilă numai dacă în aparat a fost instalată oaplicaţie suplimentară specifică serviciului.

Apelarea rapidăSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Telefon > Setări apel > Apelare rapidă >Activată.Apelarea rapidă permite efectuarea unui apel apăsândşi menţinând apăsată o tastă numerică în ecranuliniţial.Pentru a aloca o tastă numerică unui număr de telefon,selectaţi Meniu > Comunic. > Ap. rapidă. Derulaţi

până la tasta numerică (2 - 9) de pe ecran, apoi selectaţiOpţiuni > Atribuire. Selectaţi numărul dorit dinContacte.Pentru a şterge numărul de telefon alocat unei tastenumerice, alegeţi tasta de apelare rapidă şi selectaţiOpţiuni > Ştergere.Pentru a modifica un număr de telefon alocat unei tastenumerice, alegeţi tasta de apelare rapidă şi selectaţiOpţiuni > Modificare.

Redirecţionareaapelurilor Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Telefon > Redirecţ. apel.Redirecţionaţi apelurile primite către căsuţa Dvs.vocală sau către un alt număr de telefon. Pentru detalii,contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.Selectaţi pentru a redirecţiona apelurile vocale, de datesau fax şi selectaţi dintre opţiunile de mai jos:• Toate apelurile vocale, Toate transm. datesau

Toate apelurile fax — Pentru a redirecţiona toateapelurile vocale, pentru transmisii de date sau toateapelurile de fax.

• Dacă este ocupat — Pentru a redirecţiona apelurileprimite în timpul unei convorbiri.

• Dacă nu răspunde — Pentru a redirecţionaapelurile primite după ce aparatul Dvs. sună pentruo durată de timp specificată. Definiţi durata în careaparatul va suna înainte de redirecţionareaapelului, în Durată temporizare:.

44

Page 45: Manual Nokia E71 Ro

• Dacă nu este în arie — Pentru a redirecţionaapelurile când aparatul este oprit sau nu se află înaria de acoperire a reţelei mobile.

• Dacă nu e disponibil — Pentru a activa simultanultimele trei setări. Cu această opţiuneredirecţionaţi apelurile când aparatul este ocupat,apelurile nu sunt preluate sau aparatul nu se află înaria de acoperire a reţelei mobile.

Pentru a redirecţiona apeluri către căsuţa Dvs. vocală,selectaţi un tip de apel şi o opţiune de redirecţionare,apoi selectaţi Opţiuni > Activare > La căsuţavocală.Pentru a redirecţiona apeluri către un alt număr detelefon, selectaţi un tip de apel şi o opţiune deredirecţionare, apoi selectaţi Opţiuni > Activare >La alt număr. Introduceţi un număr în câmpulNumăr: sau selectaţi Căutare pentru a prelua unnumăr memorat în Contacte.Pentru a verifica starea curentă de redirecţionare,alegeţi opţiunea de redirecţionare şi selectaţiOpţiuni > Verificare stare.Pentru a dezactiva funcţia de redirecţionare aapelurilor, parcurgeţi până la opţiunea deredirecţionare şi selectaţi Opţiuni > Anulare.

RestricţionareaapelurilorSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Telefon > Restricţion. apel.

Puteţi restricţiona apelurile care pot fi efectuate saurecepţionate cu aparatul (serviciu de reţea). Pentru amodifica setările, aveţi nevoie de parola derestricţionare pe care v-o pune la dispoziţie furnizorulde servicii. Restricţionarea apelurilor afectează toatetipurile de apeluri.Opţiunile de restricţionare şi redirecţionare aapelurilor nu pot fi active simultan.Când apelurile sunt restricţionate, pot fi posibileapeluri către anumite numere de urgenţă oficiale.Pentru a restricţiona apeluri, selectaţi Restricţionareapel vocal şi dintre opţiunile următoare:• Efectuare apeluri — Împiedicaţi efectuarea

apelurilor vocale cu aparatul Dvs.• Apeluri intrate — Nu permiteţi primirea de

apeluri.• Apeluri internaţionale — Împiedicaţi apelarea

către ţări sau regiuni străine.• Intrate dacă în străinăt. — Nu permiteţi primirea

de apeluri când vă aflaţi în afara ţării Dvs. dereşedinţă.

• Internaţ. exc. ţara orig. — Împiedicaţi apelurilecătre ţări sau regiuni străine, dar permiteţi apelurilecătre ţara Dvs. de reşedinţă.

Pentru a verifica starea restricţiilor pentru apelurivocale, selectaţi opţiunea de restricţionare şiOpţiuni > Verificare stare.Pentru a dezactiva toate restricţiile pentru apelurilevocale, selectaţi o opţiune de restricţionare şiOpţiuni > Anul. toate restricţiile.Pentru a schimba parola utilizată pentrurestricţionarea apelurilor vocale, de fax şi de date,

45

Page 46: Manual Nokia E71 Ro

selectaţi Restricţionare apel vocal > Opţiuni >Schimb.parolă restr.. Introduceţi codul actual, apoiintroduceţi de două ori noul cod. Parola derestricţionare trebuie să aibă patru cifre. Pentru detalii,contactaţi furnizorul de servicii.

Respingereaapelurilor InternetSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Telefon > Restricţion. apel > Restr. apeluriInternet.Pentru a respinge apelurile Internet de la apelanţianonimi, selectaţi Restricţ. apeluri anonime >Activată.

Expedierea tonurilorDTMFPuteţi expedia tonuri DTMF (dual tone multi-frequency- tonuri duale multi-frecvenţă) în timpul uneiconvorbiri active pentru a comanda căsuţa Dvs. poştalăvocală sau alte servicii telefonice automate.Expedierea unei serii de tonuri DTMF1. Efectuaţi un apel şi aşteptaţi până când destinatarul

vă răspunde.2. Selectaţi Opţiuni > Expediere DTMF.

3. Tastaţi seria de tonuri DTMF sau selectaţi o seriepredefinită.

Ataşarea unei serii de tonuri DTMF uneicartele de contact1. Selectaţi Meniu > Comunic. > Contacte.

Deschideţi un contact şi selectaţi Opţiuni >Editare > Opţiuni > Adăugare detaliu >DTMF.

2. Introduceţi seria de tonuri. Pentru a introduce opauză de aproximativ 2 secunde înainte de sauîntre tonurile DTMF, introduceţi p. Pentru a setaaparatul să expedieze tonuri DTMF numai după ceselectaţi Expediere DTMF în timpul unui apel,apăsaţi w.

3. Selectaţi Realizat.

Mesageria vocală Selectaţi Meniu > Comunic. > Căs.poşt.apel.Când deschideţi pentru prima dată aplicaţia căsuţăpoştală vocală, vi se solicită să introduceţi numărulcăsuţei poştale vocale.Pentru a apela căsuţa Dvs. poştală vocală, selectaţiOpţiuni > Apelare căsuţă voc..Dacă aţi configurat setări pentru apeluri Internet înaparatul Dvs. şi dacă aveţi o căsuţă poştală pentruapeluri Internet, selectaţi Căs.poşt.ap. Internet >Opţiuni > Apel.căs.poş.Internet pentru apelareaacesteia.Pentru a apela căsuţa poştală vocală din ecranul iniţial,apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 1; sau apăsaţi tasta

46

Page 47: Manual Nokia E71 Ro

1 şi apoi tasta de apelare. Dacă aţi definit o căsuţăpoştală pentru apeluri Internet, selectaţi dacă doriţi săapelaţi căsuţa poştală vocală sau căsuţa poştală pentruapelurile Internet.Pentru a schimba numărul căsuţei poştale vocale,selectaţi căsuţa poştală şi Opţiuni > Modificarenumăr.Pentru modifica adresa căsuţei poştale pentru apeluriInternet, selectaţi căsuţa poştală şi Opţiuni >Modificare adresă.

Semnalizare audio

Selectaţi Meniu > Instrumente > Semnal.audio.Aplicaţia Semnalizare vocală redă textul de pe ecran,permiţându-vă să utilizaţi funcţii de bază aletelefonului Dvs. fără a privi ecranul.Pentru a asculta înregistrările din lista Dvs. de contacte,selectaţi Contacte. Nu utilizaţi această opţiune dacă înlista Dvs. există mai mult de 500 de contacte.Pentru a asculta informaţii referitoare la apelurile Dvs.nepreluate, recepţionate, numerele formate şiapelurile frecvente, selectaţi Apeluri recente.Pentru a asculta mesajele vocale, selectaţi Căsuţăvocală.Pentru a forma un număr de telefon, selectaţi Formarenumăr.

Pentru a utiliza comenzi vocale la efectuarea unui apel,selectaţi Comenzi vocale.Pentru ca mesajele recepţionate să vă fie citite,selectaţi Cititor mesaje.Pentru a asculta ora curentă, selectaţi Ceas > Ora.Pentru a asculta data curentă, selectaţi Ceas > Data.Dacă aplicaţia Semnalizare audio este activă înmomentul activării unei alarme din agendă, aplicaţiaciteşte conţinutul alarmei de agendă.Pentru a asculta mai multe opţiuni, selectaţi Opţiuni.

Comenzi vocale Selectaţi Meniu > Instrumente > Comenzi voc..Utilizaţi comenzi vocale pentru a efectua apeluritelefonice şi lansa aplicaţii, profiluri sau alte funcţii aleaparatului.Aparatul creează un indicativ vocal pentruînregistrările din Contacte şi pentru funcţiiledesemnate din aplicaţia Comenzi vocale. Când rostiţi ocomandă vocală, aparatul compară cuvintele rostite cuindicativul vocal din aparat. Comenzile vocale nu suntdependente de vocea vorbitorului; cu toate acestea,recunoaşterea vocii de către aparat se adaptează lavocea utilizatorului principal pentru a recunoaşte maibine comenzile vocale.

47

Page 48: Manual Nokia E71 Ro

Efectuarea unui apelIndicativul vocal pentru un contact este reprezentat denumele sau pseudonimul cu care acesta este memoratîn Contacte.

Observaţie: Utilizarea indicativelor vocale s-arputea dovedi dificilă în zone zgomotoase sau în cazulunor apeluri de urgenţă, astfel că nu trebuie să văbazaţi numai pe apelarea vocală în toate împrejurările.Pentru a asculta un indicativ vocal, deschideţi uncontact şi selectaţi Opţiuni > Redare indic. vocal.1. Pentru a efectua o convorbire utilizând o comandă

vocală, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce.2. Când auziţi tonul sau când apare afişajul vizual,

rostiţi clar numele memorat pe cartela de contact.3. Aparatul redă un indicativ vocal sintetizat pentru

contactul recunoscut în limba selectată a aparatuluişi afişează numele şi numărul. După o pauză de 1,5secunde aparatul formează numărul. În cazul încare contactul recunoscut nu este corect, selectaţiUrmătorul pentru a vizualiza o listă de altecorespondenţe sau Ieşire pentru a anula apelarea.Dacă pentru acelaşi contact sunt memorate maimulte numere, aparatul selectează numărulimplicit, dacă acesta a fost setat. În caz contrar,aparatul selectează primul număr disponibil dinurmătoarele câmpuri: Mobil, Mobil (acasă), Mobil(serviciu), Telefon, Telefon (acasă) şi Telefon(serviciu).

Lansarea unei aplicaţiiAparatul creează indicative vocale pentru aplicaţiilelistate în aplicaţia Comenzi vocale.Pentru a lansa o aplicaţie utilizând o comandă vocală,apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta voce şi rostiţi clarnumele aplicaţiei. În cazul în care aplicaţia recunoscutănu este cea corectă, selectaţi Următorul pentru avizualiza o listă de alte corespondenţe sau Ieşirepentru anulare.Pentru a adăuga şi alte aplicaţii în listă, selectaţiOpţiuni > Aplicaţie nouă.Pentru a schimba comanda vocală a unei aplicaţii,selectaţi Opţiuni > Schimbare comandă şiintroduceţi comanda nouă.

Schimbarea profilurilorAparatul creează un indicativ vocal pentru fiecareprofil. Pentru a activa un profil utilizând o comandăvocală, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce şi rostiţinumele profilului.Pentru modificarea comenzii vocale, selectaţiProfiluri > Opţiuni > Schimbare comandă.

Setări pentru comenzi vocalePentru a dezactiva sintetizatorul care redă în limbaselectată comenzile vocale recunoscute, selectaţiSetări > Sintetizator > Dezactivat.

48

Page 49: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a reseta învăţarea recunoaşterii vocale când seschimbă utilizatorul principal al aparatului, selectaţiŞtergere adaptări voce.

Apasă şi Vorbeşte Selectaţi Meniu > Comunic. > ASV.Apasă şi Vorbeşte (ASV) (serviciu de reţea) oferăcomunicaţii directe de voce prin simpla apăsare a unuibuton. Cu ASV, puteţi utiliza aparatul Dvs. ca un aparatwalkie-talkie.Puteţi utiliza ASV pentru a purta o conversaţie cu opersoană sau cu un grup de persoane sau pentru a văalătura unui canal. Un canal este ca o cameră chat:puteţi apela canalul pentru a vedea dacă există opersoană conectată. Prin apelarea canalului nu îiapelaţi şi pe ceilalţi utilizatori; aceştia doar se alăturăla canal şi încep să vorbească unii cu alţii.În comunicaţia ASV, o persoană vorbeşte iar ceilalţiparticipanţi ascultă prin intermediul difuzoruluiîncorporat. Utilizatorii vorbesc pe rând. Deoarecenumai un singur participant poate vorbi o dată, duratamaximă a unei intervenţii este limitată. Pentru detaliiprivind durata intervenţiilor în reţeaua Dvs., contactaţifurnizorul Dvs. de servicii.

Setări ASVSelectaţi Opţiuni > Setări, apoi selectaţi Setăriutilizator pentru a defini preferinţele Dvs. pentru ASVsau Setări de conexiune pentru a schimba detaliile de

conexiune. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentrua obţine setările corecte.

Indicaţie: Puteţi, de asemenea, primi setărilesub forma unui mesaj din partea furnizorului deservicii ASV.

Conectarea la serviciul ASVDacă aţi activat Pornire aplicaţie în Setăriutilizator, vă conectaţi automat la serviciul ASV lapornire. Dacă nu, trebuie să vă conectaţi manual.Pentru a vă conecta manual la serviciul ASV, selectaţiOpţiuni > Înregistrare în ASV.Dacă aţi setat Tip sunet de apel pe Un bip sau peSilenţios, sau dacă aveţi un apel telefonic în curs, nuveţi putea efectua sau primi apeluri ASV.

Efectuarea unui apel ASVAvertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci

când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poatefi extrem de puternic.Pentru a efectua un apel ASV, selectaţi Opţiuni >Contacte, apoi selectaţi unul sau mai multe contactedin listă şi apăsaţi tasta Voce. Nu uitaţi să ţineţiaparatul în faţa Dvs. în timpul apelului, astfel încât săputeţi vedea ecranul. Pe afişaj veţi vedea când esterândul Dvs. să vorbiţi. Vorbiţi înspre microfon şi nuacoperiţi cu mâinile difuzorul. În timp ce vorbiţi,apăsaţi mereu şi menţineţi apăsată tasta Voce. După ceaţi terminat de vorbit, eliberaţi tasta. 49

Page 50: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a termina apelul ASV, apăsaţi tasta determinare.Când primiţi un apel ASV, apăsaţi tasta de apelarepentru a prelua apelul sau tasta de terminare pentru arespinge apelul.

Apeluri ASV efectuateSelectaţi Opţiuni > Jurnal ASV > Apel. ASV create şiun apel.Pentru a expedia un apel ASV către un contact, selectaţiOpţiuni > Convorbire 1 la 1.Pentru a expedia o cerere de apel unui contact,selectaţi Opţiuni > Exp. cerere apel invers.Pentru a crea un contact, selectaţi Opţiuni >Memorare la Contacte.

Gestionarea contactelor ASVPentru a vedea, adăuga, modifica, şterge sau apelacontacte, selectaţi Opţiuni > Contacte. Este afişată olistă cu numele din aplicaţia Contacte, împreună cuinformaţii privind starea lor de conectare.Pentru a apela un contact selectat, selectaţi Opţiuni >Convorbire 1 la 1.Pentru a efectua un apel de grup, selectaţi mai multecontacte şi Opţiuni > Convorbire cu mai mulţi.Pentru a expedia contactului o cerere de apel, selectaţiOpţiuni > Exp. cerere apel invers.

Pentru a răspunde la o cerere de apel invers, selectaţiAfişare pentru a deschide cererea de apel invers.Pentru a trimite expeditorului un apel ASV, apăsaţitasta Voce.

Crearea unui canal ASVPentru a crea un canal, selectaţi Opţiuni > Canalnou > Creare canal nou.Pentru a vă alătura la canalul respectiv, selectaţicanalul în care doriţi să vorbiţi şi apăsaţi tasta Voce.Pentru a invita un utilizator la un canal, selectaţiOpţiuni > Trimitere invitaţie.Pentru a vedea utilizatorii activi în momentul respectivai unui canal, selectaţi Opţiuni > Membri activi.Când vă conectaţi la serviciul ASV, vă veţi conectaautomat la canalele ce erau active la ultima închiderea aplicaţiei.

Ieşirea din ASVPentru a ieşi din ASV, selectaţi Opţiuni > Ieşire.Selectaţi Da pentru a vă deconecta de la şi închideserviciul. Selectaţi Nu dacă doriţi să menţineţi aplicaţiaactivă în fundal.

Jurnal Selectaţi Meniu > Jurnal.Jurnalul memorează informaţii referitoare la istoriculcomunicaţiilor aparatului. Aparatul înregistrează

50

Page 51: Manual Nokia E71 Ro

apelurile nepreluate şi pe cele primite numai dacăreţeaua acceptă aceste funcţii şi dacă aparatul estepornit şi se află în aria de acoperire a reţelei.

Înregistrări ale apelurilor şidatelorPentru a vedea apelurile recente nepreluate,recepţionate şi efectuate, selectaţi Apeluri recente.

Indicaţie: Pentru a deschide Num. formate înecranul iniţial, apăsaţi tasta de apelare.

Pentru a vizualiza durata aproximativă a convorbirilorefectuate şi primite de aparatul Dvs., selectaţi Duratăconv..Pentru a vedea cantitatea de date transferată în timpulconexiunilor pentru transmisii de date sub formă depachete, selectaţi Date ca pachet..

Monitorizarea tuturorcomunicaţiilorPentru a monitoriza toate apelurile vocale, mesajeletext sau conexiunile pentru transmisii de dateînregistrate de aparat, deschideţi fereastra jurnaluluigeneral.Pentru a vizualiza informaţii detaliate referitoare la ocomunicaţie, selectaţi-o şi apăsaţi tasta de derulare.

Indicaţie: Evenimentele auxiliare, cum suntmesajele text expediate către mai multedestinaţii şi conexiunile pentru transmisii de

date sub formă de pachete sunt înregistrate caun singur eveniment de comunicaţie.Conexiunile la căsuţa poştală, la centrul demesaje multimedia sau la paginile Internet suntafişate drept conexiuni pentru transmisii de datesub formă de pachete.

Pentru a adăuga un număr de telefon dintr-uneveniment de comunicaţie în Contacte, selectaţiOpţiuni > Memorare la Contacte, apoi selectaţiopţiunea de creare a unui nou contact sau de adăugarea unui număr de telefon la un contact existent.Pentru a copia numărul, de exemplu pentru a-l inseraîntr-un mesaj text, selectaţi Opţiuni > Copierenumăr.Pentru a vedea un singur tip de evenimente decomunicaţie sau evenimentele de comunicaţie cu oanumită persoană, selectaţi Opţiuni > Filtru şi filtruldorit.Pentru a şterge definitiv cuprinsul jurnalului,înregistrările apelurilor recente şi rapoartele deremitere a mesajelor, selectaţi Opţiuni > Ştergerejurnal.

Apelarea şi expedierea demesaje din JurnalPentru a efectua un apel către un apelant, selectaţiApeluri recente şi deschideţi Apeluri neprel., Apelurirecepţ. sau Num. formate. Selectaţi apelantul şiOpţiuni > Apelare.

51

Page 52: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a răspunde unui apelant printr-un mesaj,selectaţi Apeluri recente şi deschideţi Apelurineprel., Apeluri recepţ. sau Num. formate. Selectaţiapelantul şi apoi selectaţi Opţiuni > Creare mesaj.Puteţi expedia mesaje text şi mesaje multimedia.

Setări pentru jurnalePentru a seta intervalul de timp pentru păstrareaevenimentelor de comunicaţie în jurnal, selectaţiOpţiuni > Setări > Durată jurnal şi perioada. Dacăselectaţi Fără jurnal, întreg conţinutul jurnalului esteşters definitiv.

52

Page 53: Manual Nokia E71 Ro

Mesaje Selectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje.Prin aplicaţia Mesaje (serviciu de reţea), puteţi expediaşi primi mesaje text, multimedia, audio şi e-mail.Puteţi, de asemenea, recepţiona mesaje de servicii dereţea, mesaje de transmisie celulară şi mesaje specialece conţin date şi puteţi expedia mesaje de serviciu.Înainte de a expedia sau a primi mesaje, trebuie săefectuaţi următoarele:• Introduceţi în aparat o cartelă SIM valabilă şi

deplasaţi-vă într-o zonă acoperită de serviciilereţelei celulare.

• Verificaţi dacă reţeaua acceptă funcţiile pentrumesaje pe care doriţi să le utilizaţi şi dacă acesteasunt activate pe cartela Dvs. SIM.

• Definiţi pe aparat setările punctului de accesInternet. A se vedea „Puncte de accesInternet”, pag. 75.

• Definiţi setările pentru conturile de e-mail dinaparat. A se vedea „Setările contului de e-mail”, pag. 69.

• Definiţi setările pentru mesaje text din aparat. A sevedea „Setări pentru mesajele text”, pag. 67.

• Definiţi setările pentru mesaje multimedia dinaparat. A se vedea „Setări pentru mesajemultimedia”, pag. 68.

Aparatul poate să recunoască furnizorul cartelei SIM şipoate să configureze automat unele dintre setărilepentru mesaje. În caz contrar, este posibil să fie necesarsă definiţi setările manual sau să contactaţi furnizorulde servicii pentru a configura setările.

Dosare de mesajeMesajele şi datele recepţionate utilizând conexiuneaBluetooth sau în infraroşu sunt memorate în dosarulCăsuţă intrare. Mesajele e-mail sunt memorate înCăsuţă poştală. Mesajele pe care le scrieţi pot fimemorate în dosarul Ciorne. Mesajele în aşteptaresunt memorate în dosarul Căsuţă ieşire, iar mesajelecare au fost expediate, cu excepţia mesajelor Bluetoothşi infraroşu, sunt memorate în dosarul Expediate .

Indicaţie: Mesajele sunt memorate în Căsuţăieşire, de exemplu, când aparatul Dvs. se află înafara ariei de acoperire a reţelei. Puteţi, deasemenea, programa expediarea mesajelor e-mail pentru următoarea conectare la căsuţa dvs.poştală aflată la distanţă.

Observaţie: Pictograma sau textul de expediere amesajului de pe ecranul aparatului Dvs. nu reprezintăo indicaţie a faptului că mesajul a fost recepţionat decătre destinatar.

53

Page 54: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a solicita reţelei să vă expedieze un raport deremitere a mesajelor text şi multimedia expediate deDvs. (serviciu de reţea), selectaţi Opţiuni > Setări >Mesaj text sau Mesaj multimedia > Primireraport. Rapoartele sunt memorate în dosarulRapoarte .

OrganizareamesajelorPentru a crea un nou dosar în scopul de a văorganizarea mesajele, selectaţi Dosarele mele >Opţiuni > Dosar nou.Pentru a redenumi un dosar, selectaţi Opţiuni >Redenumire dosar. Aveţi posibilitatea să redenumiţinumai dosarele create de Dvs.Pentru a muta un mesaj într-un alt dosar, selectaţiOpţiuni > Mutare în dosar, dosarul şi OK.Pentru a sorta mesajele într-o anumită ordine, selectaţiOpţiuni > Sortare după. Aveţi posibilitatea să sortaţimesajele după Dată, Expeditor, Subiect sau Tip demesaj.Pentru a vizualiza proprietăţile unui mesaj, selectaţimesajul şi Opţiuni > Detalii mesaj.

Cititor mesajeCititorul de mesaje citeşte cu voce tare mesajele text şimultimedia recepţionate.

Pentru a reda un mesaj, apăsaţi şi menţineţi apăsatătasta de selecţie stânga la primirea unui mesaj.Pentru a trece la citirea mesajului următor din Căsuţăintrări, apăsaţi tasta de derulare în jos. Pentru recitireamesajului anterior, apăsaţi tasta de parcurgere în sus.La începutul mesajului, apăsaţi tasta de parcurgere însus pentru a asculta mesajul anterior.Pentru a întrerupe citirea, apăsaţi scurt tasta deselecţie stânga. Pentru a continua, apăsaţi din nouscurt tasta de selecţie stânga.Pentru a termina citirea, apăsaţi tasta de terminare.

Pronunţare Selectaţi Meniu > Instrumente > Vorbire.Cu aplicaţia Pronunţare, puteţi seta limba, vocea şiproprietăţile vocii cititorului de mesaje.

Editare proprietăţi voce Pentru a seta limba cititorului de mesaje, selectaţiLimbă. Pentru a descărca alte limbi în aparatul Dvs.,accesaţi site-ul Nokia sau utilizaţi aplicaţia Download!.Pentru a seta vocea de pronunţare, selectaţi Voce.Vocea depinde de limbă.Pentru a seta ritmul de pronunţare, selectaţi Setărivoce > Viteză.Pentru a seta volumul de pronunţare, selectaţi Setărivoce > Volum.54

Page 55: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a asculta o voce, deschideţi secţiunea voce,selectaţi vocea şi Opţiuni > Redare voce.

Mesaje e-mailSelectaţi Meniu > Mesaje > Căsuţă poştală.Pentru a primi şi a expedia mesaje e-mail, trebuie săaveţi un serviciu de căsuţă poştală de la distanţă. Acestserviciu poate fi oferit de un furnizor de serviciiInternet, un furnizor de servicii de reţea sau de firmaDvs. Aparatul Dvs. este compatibil cu standardeleInternet SMTP, IMAP4 (versiunea 1) şi POP3 şi cu diferitesoluţii pentru mesaje e-mail push specificefurnizorului. Este posibil ca alţi furnizori de servicii dee-mail să ofere servicii cu alte setări sau caracteristicidecât cele descrise în acest ghid al utilizatorului. Pentrudetalii suplimentare, contactaţi furnizorul de serviciisau furnizorul de servicii de e-mail.Înainte de a putea expedia, primi, prelua, răspunde laşi remite mesaje e-mail cu aparatul Dvs., trebuie deasemenea să efectuaţi următoarele operaţii:• Configuraţi un punct de acces Internet. A se vedea

„Puncte de acces Internet”, pag. 75.• Configuraţi un cont de e-mail şi definiţi corect

setările de e-mail. În acest scop, utilizaţi ghidulpentru căsuţa poştală sau definiţi manual contul. Ase vedea „Setările contului de e-mail”, pag. 69.

Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a obţinesetările corecte.

Configurarea pentru e-mailCu asistentul e-mail, puteţi configura contul e-mail deserviciu, cum ar fi Microsoft Outlook sau MicrosoftExchange, şi contul e-mail pe Internet, cum suntserviciile e-mail Google.1. Pentru a activa asistentul e-mail, accesaţi ecranul

iniţial, parcurgeţi până la asistentul e-mail şiapăsaţi tasta de parcurgere.

2. Introduceţi adresa şi parola Dvs. e-mail. Dacăasistenul nu poate configura automat setările Dvs.de e-mail, selectaţi tipul contului Dvs. e-mail şiintroduceţi setările aferente.

Dacă în aparatul Dvs. sunt memoraţi şi alţi clienţi e-mail, setările respective vă sunt furnizate la activareaasistentului e-mail.La configurarea contului e-mail, este posibil să vi sesolicite următoarele informaţii:• Nume utilizator• Tip e-mail• Server mesaje e-mail primite• Port server mesaje e-mail primite• Server mesaje e-mail expediate• Port server mesaje e-mail expediate• Parola• Punct de accesÎn cazul în care configuraţi un cont e-mail pentruserviciu, solicitaţi detalii departamentului IT alcompaniei Dvs. În cazul în care vă configurai contul e-mail pe Internet, accesaţi site-ul Internet alfurnizorului Dvs. de servicii pentru detalii.

55

Page 56: Manual Nokia E71 Ro

Conectarea la o căsuţăpoştală la distanţăMesajele e-mail care vă sunt adresate nu suntrecepţionate automat de aparatul Dvs., ci de căsuţaDvs. poştală de la distanţă. Pentru a vă citi mesajele e-mail, trebuie să vă conectaţi mai întâi la căsuţa poştalăde la distanţă, apoi să selectaţi mesajele e-mail pe caredoriţi să le preluaţi în aparatul Dvs.1. Pentru a prelua în aparat mesajele e-mail primite şi

a le vizualiza, selectaţi căsuţa Dvs. poştală dinecranul principal al aplicaţiei Mesaje. Când aparatulîntreabă Vă conectaţi la căsuţa poştală?, selectaţiDa.

2. Introduceţi numele de utilizator şi parola, dacă vise solicită.

3. Selectaţi Opţiuni > Preluare e-mail > Noi pentrua prelua mesajele noi pe care nici nu le-aţi citit, nicinu le-aţi preluat, selectaţi Selectate pentru aprelua numai mesajele pe care le selectaţi dincăsuţa poştală de la distanţă sau selectaţi Toatepentru a prelua toate mesajele care nu au fostpreluate anterior.

4. Pentru a vă organiza mesajele e-mail în moduldeconectat în vederea reducerii costurilor deconectare şi pentru a lucra în situaţii care nu permitconexiunile pentru transmisii de date, selectaţiOpţiuni > Deconectare pentru a vă deconecta dela căsuţa poştală de la distanţă. Toate modificărilepe care le faceţi în dosarele din căsuţa poştală de ladistanţă când lucraţi în mod deconectat, vor aveaefect în căsuţa poştală respectivă la următoareaconectare şi sincronizare.

Citirea unui mesaj e-mail şirăspunsul la acesta

Important: Procedaţi cu precauţie cânddeschideţi mesaje. Mesajele pot conţine programe devirusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului saucalculatorului Dvs.Pentru a citi şi a primi un mesaj e-mail, deschideţi-l dincăsuţa poştală.Pentru a deschide un fişier ataşat, selectaţi Opţiuni >Anexe. Derulaţi până la fişierul ataşat şi apăsaţi tastade derulare.Pentru a răspunde numai expeditorului unui mesaj e-mail, selectaţi Opţiuni > Răspuns > Cătreexpeditor.Pentru a răspunde tuturor destinatarilor unui mesaj e-mail, selectaţi Opţiuni > Răspuns > Către toţi.

Indicaţie: Dacă răspundeţi la un mesaj e-mailcare conţine fişiere ataşate, acestea din urmă nuvor fi incluse în mesajul de răspuns. Dacăremiteţi mesajul e-mail primit, fişierele ataşatevor fi incluse în mesaj.

Pentru redirecţiona un mesaj e-mail, selectaţiOpţiuni > Expediere la altul.Pentru a ataşa un fişier la un mesaj e-mail, selectaţiOpţiuni > Inserare şi fişierul pe care doriţi sa îlataşaţi.Pentru a şterge un fişier ataşat dintr-un mesaj e-mailpe care îl expediaţi, selectaţi fişierul ataşat şi Opţiuni >Ştergere.

56

Page 57: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a seta prioritatea mesajului, selectaţi Opţiuni >Opţiuni expediere > Prioritate.Pentru a seta intervalul de expediere pentru mesajul e-mail, selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere >Expediere mesaj. Selectaţi Imediat sau selectaţiCând conex. disp. dacă lucraţi în modul deconectat.Pentru a apela expeditorul mesajului e-mail, dacăexpeditorul poate fi găsit în Contacte, selectaţiOpţiuni > Apelare.Pentru a răspunde expeditorului unui mesaj e-mailprintr-un mesaj audio sau multimedia, selectaţiOpţiuni > Creare mesaj.

Scrierea şi expediereamesajelor e-mail1. Pentru a scrie un mesaj e-mail, selectaţi Mesaj

nou > E-mail.2. Selectaţi Opţiuni > Adăug. destinatar pentru a

selecta adresele de e-mail ale destinatarilor dinContacte sau pentru a introduce adresele e-mail încâmpulCătre. Pentru a separa intrările, utilizaţi uncaracter punct şi virgulă. Utilizaţi câmpul Cc pentrua trimite o copie celorlalţi destinatari sau câmpulBcc pentru a trimite o copie ascunsă destinatarilor.

3. În câmpul Subiect, introduceţi subiectul mesajuluie-mail.

4. În zona de text, introduceţi mesajul e-mail şi apoiselectaţi Opţiuni > Expediere.

Ştergerea mesajelorPentru a elibera spaţiu de memorie în aparat, ştergeţiregulat mesajele din dosarele Căsuţă intrări şi Mesajeexpediate şi ştergeţi mesajele e-mail preluate.Pentru a şterge mesaje e-mail numai din aparat şi amenţine mesajul original pe server, selectaţi Opţiuni >Ştergere > Tel. (antetul rămâne).Pentru a şterge mesaje e-mail atât din aparat, cât şi depe serverul de la distanţă, selectaţi Opţiuni >Ştergere > Telefon şi server.Pentru a anula ştergerea, selectaţi Opţiuni > Anulareştergere.

Subdosare în aplicaţia Dvs. e-mail la distanţăÎn cazul în care creaţi subdosare în căsuţele poştaleIMAP4 de pe un server de la distanţă, aveţi posibilitateasă vizualizaţi şi să gestionaţi aceste dosare cu aparatulDvs., după abonare. Aveţi posibilitatea să vă abonaţinumai la dosarele din căsuţele Dvs. poştale IMAP4.Pentru a vizualiza dosarele din căsuţa poştală IMAP4,stabiliţi o conexiune şi selectaţi Opţiuni > Setări e-mail > Setări de preluare > Abonamente ladosare.Pentru a vizualiza un dosar de la distanţă, selectaţi undosar şi Opţiuni > Abonare. De fiecare dată când văconectaţi, dosarele la care sunteţi abonat suntactualizate. Acest lucru poate să dureze un timp dacădosarele sunt mari. 57

Page 58: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a actualiza lista de dosare, selectaţi un dosar şiOpţiuni > Actualiz.listă dosare.

Mesaje textSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje.

Scrierea şi expediereamesajelor textAparatul Dvs. acceptă mesaje text care depăşesc spaţiulalocat pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi vorfi expediate sub forma a două sau mai multe mesaje.S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze înmod corespunzător. Caracterele ce folosesc accente saualte semne, precum şi caracterele din unele limbi,ocupă mai mult spaţiu, limitând astfel numărul decaractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.1. Pentru a scrie un mesaj text, selectaţi Mesaj nou >

Mesaj text.2. În câmpul Către, introduceţi numărul

destinatarului sau apăsaţi tasta de derulare pentrua adăuga un destinatar din Contacte. Dacăintroduceţi mai multe numere, separaţi numereleprin punct şi virgulă.

3. Introduceţi textul mesajului. Pentru a utiliza unşablon, selectaţi Opţiuni > Inserare > Şablon.

4. Selectaţi Opţiuni > Expediere.

Opţiuni pentru expediereamesajelor textPentru a selecta un centru de mesaje în vedereaexpedierii mesajului, selectaţi Opţiuni > Opţiuniexpediere > Centru mesaje în uz.Pentru a selecta ca reţeaua să vă trimită rapoarte deremitere a mesajelor Dvs. (serviciu de reţea), selectaţiOpţiuni > Opţiuni expediere > Primire raport >Da.Pentru a stabili intervalul pe parcursul căruia centrulde mesaje va încerca să expedieze mesajul Dvs., dupăo primă încercare nereuşită (serviciu de reţea),selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere >Valabilitate mesaj. Dacă expedierea în durata devalabilitate către destinatar este imposibilă, mesajul vafi şters din centrul de mesaje.Pentru a converti mesajul în alt format, selectaţiOpţiuni > Opţiuni expediere > Mesaj expediatca > Text, Fax, Paging sau E-mail. Schimbaţi aceastăopţiune numai dacă sunteţi sigur că centrul Dvs. demesaje poate converti mesajul text în aceste formate.Contactaţi furnizorul de servicii.

Mesajele text de pe cartelaSIMSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje > Opţiuni >Mesaje SIM.Mesajele text pot fi memorate pe cartela Dvs. SIM.Înainte de a putea vedea mesajele SIM, trebuie să58

Page 59: Manual Nokia E71 Ro

copiaţi mesajele într-un dosar din aparat. Dupăcopierea mesajelor într-un dosar, le puteţi vedea într-un dosar sau şterge de pe cartela SIM.1. Selectaţi Opţiuni > Marcare/Anul. marc. >

Marcare sau Marcare în totalitate pentru a marcafiecare mesaj.

2. Selectaţi Opţiuni > Copiere.3. Selectaţi un dosar şi OK pentru a începe copierea.Pentru a vizualiza mesajele de pe cartela SIM,deschideţi dosarul în care aţi copiat mesajele şi unmesaj.

Vizualizarea mesajelorimagineAspectul unui mesaj imagine poate varia în funcţie deaparatul care îl recepţionează.Pentru a vizualiza un mesaj imagine, deschideţimesajul din dosarul Căsuţă intrări.Pentru a vizualiza informaţii privind mesajul imagine,selectaţi Opţiuni > Detalii mesaj.Pentru a memora mesajul într-un alt dosar, selectaţiOpţiuni > Mutare în dosar.Pentru a adăuga expeditorul mesajului în Contacte,selectaţi Opţiuni > Memorare la Contacte.

Remiterea mesajelorimagine1. Pentru a retransmite mesajul, deschideţi-l din

dosarul Căsuţă intrări şi selectaţi Opţiuni >Expediere la altul.

2. În câmpul Către, introduce numărul destinataruluisau apăsaţi tasta de derulare pentru a adăuga undestinatar din Contacte. Dacă introduceţi mai multenumere, separaţi numerele prin punct şi virgulă.

3. Introduceţi textul mesajului. Pentru a utiliza unşablon, selectaţi Opţiuni > Inserare > Şablon.

4. Selectaţi Opţiuni > Expediere.Indicaţie: Pentru a şterge imaginea din mesaj,selectaţi Opţiuni > Ştergere grafică.

Mesaje multimediaSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje.Numai aparatele care au caracteristici compatibile potrecepţiona şi afişa mesaje multimedia. Aspectul unuimesaj poate fi diferit în funcţie de aparatul care îlrecepţionează.Un mesaj multimedia (MMS) poate să conţină text şiobiecte precum imagini, clipuri audio sau videoclipuri.Înainte de a putea expedia sau recepţiona mesajemultimedia pe aparatul Dvs., trebuie să definiţi setărilepentru mesaje multimedia. Aparatul poate sărecunoască furnizorul cartelei SIM şi poate săconfigureze automat setările pentru mesajemultimedia. În caz contrar, utilizaţi asistentul de setări

59

Page 60: Manual Nokia E71 Ro

sau contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru aobţine setările corecte. A se vedea „Setări pentrumesaje multimedia”, pag. 68.

Crearea şi expediereamesajelor multimedia

Important: Procedaţi cu precauţie cânddeschideţi mesaje. Mesajele pot conţine programe devirusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului saucalculatorului Dvs.1. Pentru a crea un mesaj nou, selectaţi Mesaj nou >

Mesaj multimedia.2. În câmpul Către, introduceţi numărul

destinatarului, adresa e-mail sau apăsaţi tasta dederulare pentru a adăuga un destinatar dinContacte. Dacă introduceţi mai multe numere sauadrese e-mail separaţi numerele prin punct şivirgulă.

3. În câmpul Subiect, introduceţi un subiect pentrumesaj. Pentru a schimba câmpurile care suntvizibile, selectaţi Opţiuni > Câmpuri de adresă.

4. Introduceţi textul mesajului şi selectaţi Opţiuni >Inserare obiect pentru a adăuga obiecte media.Aveţi posibilitatea să adăugaţi obiecte precumImagine, Clip audio sau Video clip.Reţeaua mobilă poate limita mărimea mesajelorMMS. Dacă imaginea inserată depăşeşte aceastălimită, s-ar putea ca aparatul să o micşoreze pentrua o putea expedia prin MMS.

5. Fiecare cadru al mesajului Dvs. poate să conţină unvideo clip sau clip audio. Pentru a adăuga mai multecadre la mesaj, selectaţi Opţiuni > Inserareobiect nou > Cadru. Pentru a schimba ordineacadrelor din mesaj, selectaţi Opţiuni > Mutare.

6. Pentru a previzualiza un mesaj multimedia înaintede expediere, selectaţi Opţiuni > Previzualizare.

7. Selectaţi Opţiuni > Expediere.Pentru a şterge un obiect dintr-un mesaj multimedia,selectaţi Opţiuni > Eliminare.Pentru a seta opţiunile de expediere pentru mesajulmultimedia curent, selectaţi Opţiuni > Opţiuniexpediere.

Primirea mesajelormultimedia şi răspunsul laacestea

Important: Procedaţi cu precauţie cânddeschideţi mesaje. Mesajele pot conţine programe devirusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului saucalculatorului Dvs.

Indicaţie: Dacă recepţionaţi mesajemultimedia care conţin obiecte neacceptate deaparatul Dvs., nu le veţi putea deschide. Încercaţisă expediaţi aceste obiecte către un alt aparat,cum ar fi un calculator şi să le deschideţi peacesta.

60

Page 61: Manual Nokia E71 Ro

1. Pentru a trimite un răspuns la un mesaj multimedia,deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni >Răspuns.

2. Selectaţi Opţiuni şi Către expeditor pentru arăspunde expeditorului printr-un mesajmultimedia, Prin mesaj text pentru a răspundeprintr-un mesaj text, Prin mesaj audio pentru arăspunde printr-un mesaj audio sau Prin e-mailpentru a răspunde printr-un mesaj e-mail.

Indicaţie: Pentru a adăuga destinatari larăspuns, selectaţi Opţiuni > Adăug.destinatar pentru a selecta destinatariimesajului din Contacte sau, în câmpulCătre, introduceţi manual numerele detelefon sau adresele de e-mail aledestinatarilor.

3. Introduceţi textul mesajului şi selectaţi Opţiuni >Expediere.

Crearea prezentărilorCrearea prezentărilor multimedia nu este posibilă dacăsetarea Mod creare MMS este setată peRestricţionat. Pentru a modifica setarea, selectaţiMesaje > Opţiuni > Setări > Mesaj multimedia >Mod creare MMS > Liber.1. Pentru a crea o prezentare, selectaţi Mesaj nou >

Mesaj multimedia.2. În câmpul Către, introduceţi numărul

destinatarului, adresa e-mail sau apăsaţi tasta dederulare pentru a adăuga un destinatar dinContacte. Dacă introduceţi mai multe numere sau

adrese e-mail separaţi numerele prin punct şivirgulă.

3. Selectaţi Opţiuni > Creare prezentare şi unşablon de prezentare. Un şablon poate sădefinească obiectele media pe care aveţiposibilitatea să le includeţi în prezentare, undeapar ele şi care efecte se afişează între imagini şicadre.

4. Alegeţi o zonă de text şi introduceţi textul.5. Pentru a insera în prezentare imagini, sunete,

videoclipuri sau note, alegeţi zonacorespunzătoare a obiectului şi selectaţi Opţiuni >Inserare.

6. Pentru a adăuga cadre, selectaţi Inserare > Cadrunou.

Pentru a selecta culoarea de fundal pentru prezentareşi imaginile de fundal pentru diferite cadre, selectaţiOpţiuni > Setări fundal.Pentru a seta efectele dintre imagini sau cadre,selectaţi Opţiuni > Setări efecte.Pentru a previzualiza prezentarea, selectaţi Opţiuni >Previzualizare. Prezentările multimedia se potvizualiza numai în aparate compatibile care acceptăprezentări. Ele pot să apară diferit în aparate diferite.

Vizualizarea prezentărilorPentru a vizualiza o prezentare, deschideţi mesajulmultimedia din dosarul Căsuţă intrări. Derulaţi până laprezentare şi apăsaţi tasta de derulare.

61

Page 62: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a face o pauză în prezentare, apăsaţi oricaredintre tastele de selecţie.Pentru a relua redarea prezentării, selectaţi Opţiuni >Continuare.Dacă textul sau imaginile sunt prea mari pentru a seîncadra pe ecran, selectaţi Opţiuni > Activarederulare şi derulaţi pentru a vedea întreagaprezentare.Pentru a găsi numere de telefon şi adrese e-mail sauInternet în prezentare, selectaţi Opţiuni > Căutare.Aveţi posibilitatea să utilizaţi aceste numere şi adrese,de exemplu, pentru a efectua apeluri, a expedia mesajesau a crea marcaje.

Vizualizarea şi memorareafişierelor multimediaataşatePentru a vizualiza mesaje multimedia ca prezentăricomplete, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni >Redare prezentare.

Indicaţie: Pentru a vizualiza sau a reda unobiect multimedia dintr-un mesaj multimedia,selectaţi Vizualizare imagine, Redare clipaudio, sau Redare video clip.

Pentru a vizualiza numele şi mărimea unui fişier ataşat,deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Obiecte.Pentru a memora un obiect multimedia, selectaţiOpţiuni > Obiecte, obiectul şi Opţiuni >Memorare.

Remiterea unui mesajmultimediaDeschideţi dosarul Căsuţă intrări, alegeţi o notificaremultimedia şi apăsaţi tasta de parcurgere. Pentru aexpedia mesajul către un aparat compatibil fără a-lprelua în aparatul Dvs., selectaţi Opţiuni > Expedierela altul. Dacă serverul nu acceptă remiterea mesajelormultimedia, această opţiune nu este disponibilă.1. În câmpul Către, introduceţi numărul

destinatarului, adresa e-mail sau apăsaţi tasta dederulare pentru a adăuga un destinatar dinContacte. Dacă introduceţi mai multe numere sauadrese e-mail separaţi numerele prin punct şivirgulă.

2. Editaţi mesajul, dacă doriţi şi selectaţi Opţiuni >Expediere.

Indicaţie: Pentru a edita setările de expedierea mesajului, selectaţi Opţiuni > Opţiuniexpediere.

Expedierea unui clip audio1. Pentru a compune un mesaj audio, selectaţi Mesaj

nou > Mesaj audio.2. În câmpul Către, introduceţi numărul

destinatarului, adresa e-mail sau apăsaţi tasta dederulare pentru a adăuga un destinatar dinContacte. Dacă introduceţi mai multe numere sauadrese e-mail separaţi numerele prin punct şivirgulă.62

Page 63: Manual Nokia E71 Ro

3. Selectaţi Opţiuni > Inserare clip audio şi alegeţidacă doriţi să înregistraţi un clip audio sau săselectaţi unul din Galerie.

4. Selectaţi Opţiuni > Expediere.

Opţiuni de expediere pentrumesajele multimediaSelectaţi Mesaj nou > Mesaj multimedia >Opţiuni > Opţiuni expediere şi dintre opţiunileurmătoare:• Primire raport — Selectaţi Da dacă doriţi să primiţi

o notificare atunci când mesajul a fost remisdestinatarului. Ar putea să nu fie posibilă primireaunui raport de remitere a unui mesaj multimediacare a fost expediat la o adresă de e-mail.

• Valabilitate mesaj — Selectaţi perioada de timpîn care centrul de mesaje va încerca să expediezemesajul. Dacă destinatarul unui mesaj nu poate figăsit în intervalul de valabilitate a mesajului,mesajul va fi şters din centrul de mesaje multimedia.Reţeaua trebuie să accepte această funcţie.Opţiunea Durata maximă reprezintă perioadamaximă de timp permisă de reţea.

• Prioritate — Setaţi prioritatea de expediere peRidicată, Normală sau pe Redusă.

Mesaje chat Selectaţi Meniu > Comunic. > Chat.Mesajele chat (IM) (serviciu de reţea) vă permit săpurtaţi conversaţii cu alte persoane utilizând serviciul

de mesaje chat şi să vă alăturaţi la forumuri de discuţii(grupuri IM) cu subiecte specifice. Diferiţi furnizori deservicii deţin servere IM la care vă puteţi conecta, dupăce vă înregistraţi la un serviciu IM. Funcţiile acceptatede furnizorii de servicii pot fi diferite.Dacă serviciul Chat nu este disponibil prin furnizorulDvs. de servicii, este posibil ca acesta să nu apară înmeniul aparatului Dvs. Contactaţi furnizorul Dvs. deservicii pentru informaţii suplimentare privindabonarea la şi preţurile pentru serviciile IM. Pentruinformaţii suplimentare referitoare la serviciul IM,contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.Puteţi primi setările într-un mesaj text special de lafunizorul de servicii care oferă serviciul IM. Dacă nuprimiţi acest mesaj, introduceţi setările manual.

Definirea setărilor IMPentru a defini setările aplicaţiei Chat, selectaţiOpţiuni > Setări > Setări Chat. Puteţi, de exemplu,seta pseudonimul Dvs. şi sunetele de alertă IM.Pentru a conversa cu unul sau mai mulţi utilizatori aiserviciului de mesaje chat şi pentru a vedea sau a editacontactele Dvs. chat, trebuie să vă conectaţi la un serverde mesaje chat. Pentru a adăuga un server de mesajechat, selectaţi Opţiuni > Setări > Servere. Solicitaţifurnizorului de servicii setările corecte. Pentru a setaserverul ca unul la care se conectează în mod automataparatul Dvs., selectaţi Opţiuni > Setări > Serverimplicit.Pentru a defini modul în care se conectează aparatul laserverul de mesaje chat, selectaţi Opţiuni > Setări >Tip conectare Chat. Pentru a stabili automat o

63

Page 64: Manual Nokia E71 Ro

conexiune între aparatul Dvs. şi serverul implicit,selectaţi Automat. Pentru a selecta efectuareaautomată a conexiunii numai în reţeua Dvs. dedomiciliu, selectaţi Aut. în reţ. domic. Pentru a văconecta la server la deschiderea aplicaţiei IM, selectaţiLa lansare aplic.. Pentru a vă conecta manual la server,selectaţi Manual şi conectaţi-vă la server în ecranulprincipal Chat, selectând Opţiuni > Conectare.Introduceţi numele de utilizator şi parola, când vi sesolicită acest lucru. Puteţi obţine numele de utilizator,parola şi alte setări pentru conectare de la furnizorulDvs. de servicii, când vă abonaţi la serviciu.

Iniţierea unei conversaţiiDeschideţi Conversaţii.Pentru a căuta utilizatori chat şi identităţi aleutilizatorilor, selectaţi Contacte Chat > Opţiuni >Contact Chat nou > Căutare. Puteţi căuta dupăNume utilizator, Identitate utilizator, Numărtelefon şi Adresă e-mail.Pentru a vizualiza o conversaţie, selectaţi unparticipant.Pentru a continua conversaţia, introduceţi mesajul Dvs.şi selectaţi Opţiuni > Expediere.Pentru a reveni la lista de conversaţii fără a închideconversaţia, selectaţi Înapoi. Pentru a închideconversaţia, selectaţi Opţiuni > Terminareconvers..Pentru a iniţia o nouă conversaţie, selectaţi Opţiuni >Conversaţie nouă. Puteţi iniţia o nouă conversaţie cuun contact în timpul unei alte convorbiri active. Totuşi,

nu puteţi purta două convorbiri active cu acelaşicontact.Pentru a insera o imagine într-un mesaj chat, selectaţiOpţiuni > Expediere imagine şi apoi selectaţiimaginea pe care doriţi să o expediaţi.Pentru a memora un participant la o conversaţie încontactele Dvs. chat, selectaţi Opţiuni > Adăug. lacont. Chat.Pentru a memora o conversaţie, în ecranul conversaţieiselectaţi Opţiuni > Înregistrare chat. Conversaţiaeste memorată ca fişier text ce poate fi deschis şivizualizat cu aplicaţia Note.

Grupuri IMDeschideţi Grupuri Chat. Grupuri Chat estedisponibilă numai dacă sunteţi conectat la un server IMşi dacă serverul acceptă grupurile IM.Pentru a crea un grup IM, selectaţi Opţiuni > Crearegrup nou.Pentru a vă alătura la un grup IM sau continua oconversaţie de grup, alegeţi grupul şi apăsaţi tasta dederulare. Introduceţi un mesaj şi selectaţi Opţiuni >Expediere.Pentru a vă alătura unui grup IM ce nu se află în listă,dar a cărui identitate o cunoaşteţi, selectaţi Opţiuni >Intrare în grup nou.Pentru a părăsi grupul IM, selectaţi Opţiuni >Părăsire grup Chat.Pentru a căuta grupuri chat şi identităţi ale grupurilor,selectaţi Grupuri Chat > Opţiuni > Căutare. Puteţi

64

Page 65: Manual Nokia E71 Ro

căuta după Nume grup, Subiect şi Membri (identitateutilizator).Pentru a adăuga un utilizator IM la un grup, selectaţiOpţiuni > Adăugare membru. Selectaţi un utilizatordin contactele Dvs. IM sau introduceţi identitateautilizatorului.Pentru a şterge un membru din grupul chat, selectaţiOpţiuni > Ştergere.Pentru a acorda membrilor drepturi de editare agrupului, selectaţi Opţiuni > Adg.utiliz.drept edit..Selectaţi un utilizator din contactele Dvs. IM sauintroduceţi identitatea utilizatorului. Utilizatorii IM cudrepturi de editare pot edita setări pentru grup şi invitaalţi utilizatori să se alăture la grup sau să le împiediceaccesul la acest grup.Pentru a şterge drepturile de editare ale unui membrual grupului, selectaţi Opţiuni > Ştergere.Pentru a împiedica alăturarea la grup a utilizatorilorChat, selectaţi Opţiuni > Adg.în listă interdic..Selectaţi un utilizator din contactele Dvs. IM sauintroduceţi identitatea utilizatorului.Pentru a permite unui utilizator cu accesul interzis săse alăture la grup, selectaţi Opţiuni > Ştergere.

Blocarea utilizatorilorSelectaţi Contacte Chat > Opţiuni > Opţiuni deblocare > Afişare listă blocate.Pentru a găsi un utilizator IM blocat, tastaţi primelelitere ale numelui utilizatorului. Numele identificatesunt afişate într-o listă.

Pentru a permite primirea mesajelor de la un utilizatorchat blocat, selectaţi Opţiuni > Deblocare.Pentru a împiedica primirea mesajelor de la alţiutilizatori chat, selectaţi Opţiuni > Blocare contactenoi. Selectaţi utilizatorul IM din contactele Dvs. IM sauintroduceţi identitatea utilizatorului.

Setările aplicaţiei IMSelectaţi Opţiuni > Setări > Setări Chat şi definiţiurmătoarele setări:• Utilizaţi nume în grup — Pentru a schimba

numele care vă identifică în grupurile IM, selectaţiDa.

• Afiş. disponibilit. mea — Selectaţi dacă doriţi săpermiteţi tuturor utilizatorilor IM sau numaicontactelor Dvs. IM să vadă când sunteţi conectat.Selectaţi La nimeni pentru a ascunde stareaconectat.

• Acceptare mesaje de la — Selectaţi pentru arecepţiona mesaje chat de la toţi utilizatorii IM, doarde la contactele Dvs. IM sau pentru a nu primi niciunmesaj.

• Acceptare invitaţie de la — Selectaţi pentru arecepţiona invitaţii la toate grupurile IM, doar lacontactele Dvs. IM sau pentru a nu primi nicioinvitaţie.

• Vit. parcurg. mesaje — Pentru a mări sau reduceviteza cu care sunt afişate mesajele noi, derulaţistânga sau dreapta.

• Sort. contacte Chat — Selectaţi pentru a ordonacontactele Dvs. IM alfabetic sau după starea deconectare. 65

Page 66: Manual Nokia E71 Ro

• Reînc. dispon. în curs — Pentru a actualiza stareade conectare a contactelor Dvs. IM, selectaţiAutomată.

• Contacte deconectate — Selectaţi în cazul în carecontactele IM cu stare deconectată sunt afişate înlista de contacte IM.

• Culoare mesaj propriu — Selectaţi culoareamesajului chat pe care îl expediaţi.

• Culoare mesaj primit — Selectaţi culoareamesajului chat pe care îl primiţi.

• Afişare info. dată/oră — Selectaţi Da pentru avedea ora de recepţionare sau expediere a fiecăruimesaj în cadrul unei conversaţii IM.

• Ton alertă Chat — Selectaţi sunetul redat laprimirea unui mesaj IM nou.

Tipuri de mesajespecialeSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje.Puteţi să primiţi mesaje speciale care conţin date, cumar fi embleme de operator, sunete de apel, marcaje sausetări pentru acces Internet sau pentru conturi de e-mail.Pentru a memora conţinutul acestor mesaje, selectaţiOpţiuni > Memorare.

Mesaje de serviciuMesajele de serviciu sunt trimise către aparatul Dvs. decătre furnizorii de servicii. Mesajele de serviciu pot să

conţină notificări precum titluri de ştiri, servicii saulegături prin care puteţi să descărcaţi conţinutulmesajului.Pentru a defini setările mesajului de serviciu, selectaţiOpţiuni > Setări > Mesaj serviciu.Pentru descărcarea conţinutului serviciului sau almesajului, selectaţi Opţiuni > Descărcare mesaj.Pentru a vizualiza informaţii despre expeditor, adresaInternet, data expirării şi alte detalii despre mesajînainte de a-l descărca, selectaţi Opţiuni > Detaliimesaj.

Expedierea comenzilor deserviciiPuteţi expedia mesaje de cereri de servicii (cunoscuteşi sub denumirea de comenzi USSD) către furnizorulDvs. de servicii şi puteţi solicita activarea anumitorservicii de reţea. Pentru informaţii referitoare la textulcererii de servicii, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.Pentru a expedia un mesaj de cerere de servicii,selectaţi Opţiuni > Comandă servicii. Introduceţitextul solicitării de servicii şi selectaţi Opţiuni >Expediere.

Transmisie celularăSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje > Opţiuni >Transmisie celulară.Cu serviciul de transmisie celulară (serviciu de reţea),puteţi primi de la furnizorul Dvs. de servicii mesaje cu

66

Page 67: Manual Nokia E71 Ro

diverse subiecte, precum condiţiile climaterice sau detrafic dintr-o anumită regiune. Pentru subiecteledisponibile şi numerele relevante ale subiectelor,contactaţi furnizorul Dvs. de servicii. Mesajeleprovenite din transmisia celulară nu pot fi recepţionatedacă aparatul este în modul SIM la distanţă. Oconexiune pentru transmisii de date sub formă depachete (GPRS) poate împiedica recepţionareatransmisiei celulare.Mesajele de transmisie celulară nu pot fi recepţionateîn reţelele UMTS (3G).Pentru a recepţiona mesaje de transmisie celulară, esteposibil să fie necesară activarea opţiunii de recepţieprin transmisie celulară. Selectaţi Opţiuni > Setări >Recepţie > Pornită.Pentru a vizualiza mesajele referitoare la un anumitsubiect, selectaţi subiectul.Pentru a vizualiza mesajele referitoare la un anumitsubiect, selectaţi Opţiuni > Abonare.

Indicaţie: Puteţi seta subiecte importante casubiecte favorite. Când aparatul se află în modulde aşteptare, sunteţi informat când primiţi unmesaj privind un subiect favorit. Selectaţi unsubiect şi apoi selectaţi Opţiuni > Marchează.

Pentru a adăuga, edita sau şterge subiecte, selectaţiOpţiuni > Subiect.

Setări mesajeSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje > Opţiuni >Setări.

Completaţi toate câmpurile marcate cu Trebuiedefinit(ă) sau cu o steluţă roşie.Aparatul poate recunoaşte furnizorul cartelei SIM şipoate configura setările corecte pentru mesaje text,multimedia şi GPRS. Dacă nu este cazul, contactaţifurnizorul dvs. de servicii pentru setările corecte,solicitaţi setările corecte de la furnizorul de serviciiprintr-un mesaj text sau utilizaţi aplicaţia de asistenţăpentru configurare.

Setări pentru mesajele textSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje > Opţiuni >Setări > Mesaj text.Selectaţi dintre următoarele opţiuni:• Centre de mesaje — Vizualizaţi centrele de mesaje

disponibile pentru aparatul Dvs. sau creaţi un centrunou.

• Centru mesaje în uz — Selectaţi un centru demesaje pentru expedierea mesajului.

• Codificare caractere — Selectaţi Accept parţialpentru a utiliza conversia automată a caracterelorîntr-un alt sistem de codificare, dacă este disponibil.

• Primire raport — Selectaţi Da dacă doriţi careţeaua să vă expedieze rapoarte de remitereprivind mesajele Dvs. (serviciu de reţea).

• Valabilitate mesaj — Selectaţi intervalul peparcursul căruia centrul de mesaje va încerca săexpedieze mesajul Dvs., după o primă încercarenereuşită (serviciu de reţea). Dacă expedierea îndurata de valabilitate către destinatar esteimposibilă, mesajul va fi şters din centrul de mesaje. 67

Page 68: Manual Nokia E71 Ro

• Mesaj expediat ca — Convertiţi mesajul în altformat, cum ar fi Text, Fax, Paging sau E-mail.Schimbaţi această opţiune dacă sunteţi sigur căcentrul Dvs. de mesaje poate converti mesajul textîn aceste formate. Contactaţi furnizorul de servicii.

• Conexiune preferată — Selectaţi metoda deconectare preferată la expedierea mesajelor text depe aparatul Dvs.

• Răsp. acelaşi centru — Selectaţi dacă doriţi camesajul de răspuns să fie expediat prin acelaşinumăr al centrului de mesaje text (serviciu dereţea).

Setări pentru mesajemultimediaSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje > Opţiuni >Setări > Mesaj multimedia.Selectaţi dintre următoarele opţiuni:• Mărime imagine — Selectaţi Mică sau Mare pentru

a scala imagini din mesaje multimedia. SelectaţiOriginală pentru a menţine dimensiunea iniţială aimaginii.

• Mod creare MMS — Selectaţi Restricţionat pentruca aparatul să vă împiedice să includeţi în mesajemultimedia conţinut care este posibil să nu fieacceptat de reţea sau de aparatul care îlrecepţionează. Pentru a primi avertismente despreincluderea unui astfel de conţinut, selectaţiAsistat. Pentru a crea un mesaj multimedia fărănicio restricţie despre tipul fişierului ataşat,selectaţi Liber. Dacă selectaţi Restricţionat, nu esteposibilă crearea prezentărilor multimedia.

• Punct de acces în uz — Selectaţi punctul de accesimplicit pentru conectare la centrul de mesajemultimedia. Nu aveţi posibilitatea să schimbaţipunctul de acces implicit dacă acesta este presetatîn aparat de furnizorul de servicii.

• Preluare multimedia — Selectaţi Întotdea.autom. pentru a primi întotdeauna automatmesajele multimedia, Aut. în reţeaua orig. pentrua primi o notificare despre un mesaj multimedia noupe care aveţi posibilitatea să-l preluaţi de la centrulde mesaje (de exemplu când călătoriţi în străinătateşi sunteţi în afara reţelei proprii), Manuală pentrua prelua manual mesajele multimedia de la centrulde mesaje sau Dezactivată pentru a împiedicaprimirea tuturor mesajelor multimedia.

• Prel. mesaje anonime — Selectaţi dacă doriţi săprimiţi mesaje de la expeditori necunoscuţi.

• Primire reclame — Selectaţi dacă doriţi să primiţimesaje definite ca reclame.

• Primire raport — Selectaţi Da pentru a se afişa înjurnal starea mesajului expediat (serviciu de reţea).Ar putea să nu fie posibilă primirea unui raport deremitere a unui mesaj multimedia care a fostexpediat la o adresă de e-mail.

• Fără trimitere raport — Selectaţi Da pentru a nuexpedia de la aparatul Dvs. rapoarte de remiterepentru mesajele multimedia primite.

• Valabilitate mesaj — Selectaţi perioada de timpîn care centrul de mesaje va încerca să expediezemesajul (serviciu de reţea). Dacă destinatarul unuimesaj nu poate fi găsit în intervalul de valabilitatea mesajului, mesajul va fi şters din centrul de mesajemultimedia. Durata maximă este perioadamaximă de timp permisă de reţea.68

Page 69: Manual Nokia E71 Ro

Setările contului de e-mailSelectaţi Meniu > Mesaje > Opţiuni > Setări > E-mail.Dacă încercaţi să editaţi setările căsuţei poştale fără săaveţi configurat un cont de e-mail, se deschide ghidulcăsuţei poştale care vă ajută să vă configuraţi contul dee-mail.Dacă aţi configurat o căsuţă poştală, selectaţi-o şiapăsaţi tasta de derulare pentru a edita setările.Setările disponibile pentru editare pot varia. Esteposibil ca unele setări să fie prestabilite de furnizorulde servicii.

Setări conexiunePentru a defini setările de conexiune, selectaţi un conte-mail şi Opţiuni > Editare > Setări conexiune.Pentru a edita setările mesajului e-mail primit,selectaţi Mesaje e-mail intrate. Pentru a edita setărilemesajului e-mail expediat, selectaţi Mes. e-mail deexpediat.

Setări utilizatorPentru a defini setările de utilizator pentru un cont e-mail, selectaţi contul, selectaţi Opţiuni > Editare >Setări utilizator şi definiţi următoarele setări:• Numele meu — Introduceţi un nume care să apară

înaintea adresei Dvs. de e-mail când expediaţimesaje de e-mail.

• Răspuns la — Selectaţi dacă doriţi ca răspunsurilesă fie redirecţionate către o altă adresă. SelectaţiActivat şi introduceţi adresa de e-mail către caredoriţi să direcţionaţi răspunsurile. Puteţi să

introduceţi o singură adresă la care să fiedirecţionate răspunsurile.

• Ştergere e-mail de pe — Selectaţi dacă doriţi săştergeţi mesajele e-mail din aparat sau atât dinaparat cât şi de pe server. Selectaţi Întreabăîntot. dacă doriţi să confirmaţi de unde vor fi ştersemesajele e-mail de fiecare dată când ştergeţi unmesaj e-mail.

• Expediere mesaj — Selectaţi pentru a expediamesajul e-mail imediat sau după ce este disponibilăo conexiune.

• Exp. copie către sine — Selectaţi dacă doriţi sămemoraţi o copie a mesajelor e-mail în căsuţapoştală de la distanţă şi la adresa definită în Adresamea e-mail din Mes. e-mail de expediat.

• Introd. semnătură — Selectaţi dacă doriţi săataşaţi o semnătură la mesajele Dvs. de e-mail.

• Alerte e-mailuri noi — Selectaţi dacă doriţi să fiţianunţat printr-un sunet şi o notă referitor la unmesaj e-mail nou.

Setări pentru preluarePentru a defini setările de preluare, selectaţi contul e-mail, selectaţi Opţiuni > Editare > Setări depreluare şi definiţi următoarele setări:• Mesaje e-mail de preluat — Selectaţi dacă doriţi

să preluaţi numai informaţiile din antetul mesajelore-mail, cum ar fi expeditorul, subiectul şi data, saudoriţi să preluaţi mesajele e-mail fără sau cu fişiereataşate. Această setare este destinată exclusivcăsuţelor poştale POP3.

• Cantitate de preluat — Selectaţi numărul demesaje e-mail pe care doriţi să le preluaţi dinserverul de la distanţă în căsuţa Dvs. poştală.

69

Page 70: Manual Nokia E71 Ro

• Cale dosar IMAP4 — Definiţi calea de dosar pentrudosarele la care vă abonaţi. Această setare estedestinată exclusiv căsuţelor poştale IMAP4.

• Abonamente la dosare — Abonaţi-vă la altedosare din căsuţa poştală de la distanţă şi preluaţiconţinut din dosarele respective. Această setare estedestinată exclusiv căsuţelor poştale IMAP4.

Setări de preluare automatăPentru a defini setările de preluare automată pentruun cont e-mail, selectaţi contul, selectaţi Opţiuni >Editare > Preluare automată şi definiţi setărileurmătoare:• Preluare mesaje e-mail — Selectaţi Activată

pentru a prelua automat noile mesaje e-mail dincăsuţa poştală de la distanţă, sau Numai reţeaproprie pentru a prelua automat noile mesaje e-mail din căsuţa poştală de la distanţă numai dacă văaflaţi în reţeaua de domiciliu şi, de exemplu, nucălătoriţi.

• Zile de preluare — Selectaţi zilele în care să fiepreluate mesajele e-mail în aparat.

• Ore de preluare — Definiţi orele între care să fiepreluate mesajele e-mail.

• Interval de preluare — Selectaţi intervalul de timpdintre preluările noilor mesaje e-mail.

• Notificări e-mail — Selectaţi dacă doriţi să primiţinotificări referitoare la mesaje e-mail recepţionate.

Setări ale mesajelor deserviciuSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje > Opţiuni >Setări > Mesaj serviciu.Pentru a primi mesaje de serviciu de la furnizorii deservicii, selectaţi Mesaje serviciu > Activate.Pentru a alege modalitatea de descărcare a serviciilorsau a mesajelor de serviciu, selectaţi Opţiuni >Setări > Mesaj serviciu > Descărcare mesaje >Automat sau Manual. Dacă selectaţi Automat, esteposibil să vi se solicite totuşi să confirmaţi anumitedescărcări, deoarece nu toate serviciile pot fidescărcate automat.

Setări pentru transmisiacelularăSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje > Opţiuni >Setări > Transmisie celulară.Pentru a primi mesaje din transmisia celualară,selectaţi Recepţie > Pornită.Pentru a selecta limbile în care doriţi să primiţi mesajedin transmisia celulară, selectaţi Limbă.Pentru afişarea unor noi subiecte în lista de subiecteale transmisiei celulare, selectaţi Detectare subiect >Activată.

70

Page 71: Manual Nokia E71 Ro

Alte setăriSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje > Opţiuni >Setări > Altele.Selectaţi dintre următoarele opţiuni:• Memorare mes. exp. — Selectaţi dacă stocaţi sau

nu mesajele trimise în dosarul Mesaje expediate.• Nr. mesaje memorate — Introduceţi numărul de

mesaje expediate pe care doriţi să le expediaţi. Cândse atinge limita, cel mai vechi mesaj este şters.

• Memorie în uz — Selectaţi locul în care sememorează mesajele. Mesajele se pot memora pecartela de memorie, dacă este introdusă o cartelă dememorie.

• Vizualizare dosare — Definiţi modul în care doriţisă fie afişate mesajele din Căsuţa de intrare.

71

Page 72: Manual Nokia E71 Ro

InternetCu noul Dvs. aparat Eseries, puteţi parcurge atâtInternetul, cât şi reţeaua Intranet a companiei Dvs. şiputeţi descărca şi instala aplicaţii noi în aparatul Dvs.Puteţi, de asemena, utiliza aparatul Dvs. ca modem şiconecta calculatorul la Internet.

Internet Selectaţi Meniu > Internet.Pentru a naviga pe Internet (serviciu de reţea), trebuiesă configuraţi setările pentru punctul de acces Internet.Dacă utilizaţi o conexiune pentru transmisii de date sauGPRS, reţeaua Dvs. mobilă trebuie să accepte transmisiide date sau conexiuni GPRS, iar serviciul de date trebuiesă fie activat pe cartela Dvs. SIM.

Indicaţie: Aveţi posibilitatea să primiţi setărilepentru punctul de acces Internet ca mesaj textspecial, de la furnizorul Dvs. de servicii sau dinpaginile de Internet ale furnizorului de servicii.De asemenea, aveţi posibilitatea să introduceţimanual setările pentru punctul de accesInternet. A se vedea „Puncte de accesInternet”, pag. 75.

Verificaţi la furnizorul Dvs. de servicii, disponibilitateaserviciilor, preţurile şi tarifele acestora. Furnizorii de

servicii vă vor prezenta, de asemenea, instrucţiunipentru utilizarea respectivelor servicii.

Siguranţa conexiuniiDacă indicatorul de siguranţă ( ) este afişat în timpulunei conexiuni, transmisia de date dintre aparat şipoarta de acces Internet sau server este codificată.Pictograma de siguranţă nu indică faptul că transmisiade date între poarta de acces şi serverul de conţinut(sau locul unde se află stocate resursele solicitate) estesigură. Asigurarea transmisiei de date între poarta deacces şi serverul de conţinut este realizată de cătrefurnizorul de servicii.Anumite servicii solicită certificate de siguranţă, aşacum este cazul serviciilor bancare. Primiţi o notificaredacă identitatea serverului nu este autentică sau dacănu aveţi certificatul de siguranţă corect în aparat.Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorulDvs. de servicii.

Navigarea pe InternetPentru a naviga pe Internet, selectaţi un marcaj sauintroduceţi manual adresa Internet şi selectaţi Salt la.Folosiţi numai servicii în care aveţi încredere şi care vă72

Page 73: Manual Nokia E71 Ro

asigură o siguranţă şi o protecţie adecvată împotrivaprogramelor dăunătoare.

Indicaţie: Când începeţi să introduceţi adresa,se afişează adrese ale paginilor vizitate anterior,care corespund cu ceea ce introduceţi. Pentru adeschide o pagină, derulaţi până la adresă şiapăsaţi tasta de derulare.

Pentru a vă deplasa pe o pagină Internet, utilizaţi tastade derulare, afişată sub forma unui cursor pe pagină.Când deplasaţi cursorul pe o legătură, acesta setransformă într-o mână. Apăsaţi tasta de derularepentru a deschide legătura. Pe o pagină de Internet,legăturile noi apar de obicei subliniate în albastru, iarlegăturile vizitate anterior în violet. Imaginile careacţionează ca legături au un contur albastru în jurul lor.Adresele paginilor vizitate sunt memorate în dosarulMarcaje autom..

MarcajePentru a vizualiza o pagină Internet marcată, derulaţipână la marcaj şi apăsaţi pe tasta de derulare.Pentru a naviga la o altă pagină Internet, selectaţiOpţiuni > Opţiuni de navigare > Salt la adr.Internet, introduceţi adresa paginii şi selectaţi Saltla.Pentru a edita un marcaj, selectaţi Opţiuni >Manager marcaje > Adăugare marcaj.Pentru a vă organiza marcajele, selectaţi Opţiuni >Manager marcaje în ecranul principal Internet. Puteţimuta şi edita marcajele şi puteţi crea dosare noi.

Ştergerea memoriei cacheArhiva este o locaţie de memorie utilizată pentrustocarea temporară a datelor. Dacă aţi încercat săaccesaţi sau aţi accesat informaţii confidenţiale cenecesită introducerea unor parole, goliţi arhiva dupăfiecare utilizare. Informaţiile sau serviciile pe care le-aţi accesat sunt stocate în arhivă.Pentru a goli memoria de arhivă, selectaţi Opţiuni >Şterg. date personale > Ştergere arhivă.

Preluări şi bloguriSelectaţi Meniu > Internet > Flux Internet.Fluxurile conţin de obicei titluri şi articole despre ştirirecente sau despre alte subiecte. Blog este oprescurtare de la Weblog (Jurnal Internet), un jurnalInternet actualizat continuu.Pentru a descărca o preluare sau un blog, selectaţiarticolul dorit şi apăsaţi pe tasta de derulare.Pentru a adăuga sau a edita o preluare sau un blog,selectaţi Opţiuni > Administrare flux > Flux nousau Editare.

Închiderea unei conexiuniPentru a termina o conexiune şi a vizualiza paginabrowserului în modul deconectat, selectaţi Opţiuni >Instrumente > Deconectare. Pentru a terminaconexiunea şi a închide browserul, selectaţi Opţiuni >Ieşire. 73

Page 74: Manual Nokia E71 Ro

Setări InternetSelectaţi Meniu > Internet > Opţiuni > Setări.Setările Internet sunt împărţite în patru grupe:• Generale cuprind setările referitoare la punctul de

acces şi la pagina iniţială.• Pagină cuprinde imagini, setări audio şi pentru

ferestrele pop-up.• Personale cuprind setări de confidenţialitate.• Flux Internet cuprind setări referitoare la preluările

Internet şi bloguri.

Navigarea în intranet

Selectaţi Meniu > Birou > Intranet.Pentru a naviga în reţeaua intranet a companiei Dvs.,trebuie să creaţi o politică VPN specifică respectiveicompanii. Selectaţi Meniu > Instrumente >Setări > Conexiune > RVP.Pentru a vă conecta la intranet, deschideţi aplicaţiaIntranet, selectaţi metoda de conectare şi Opţiuni >Conectare.Pentru a defini profilul VPN utilizat la conectare,selectaţi Opţiuni > Utilizare alte reguli VPN.Pentru a defini setările conexiunii intranet, selectaţiOpţiuni > Setări.

PreluareSelectaţi Meniu > Preluare.Cu Preluare (serviciu de reţea), puteţi naviga, descărcaşi instala articole, ca de exemplu cele mai noi aplicaţiişi documente aferente, de pe Internet, pe aparatul Dvs.Articolele sunt organizate în cataloage şi dosare oferitede Nokia sau de furnizori independenţi de servicii.Unele articole pot fi taxate, dar le puteţi previzualizade obicei gratuit.Preluare utilizează serviciile Dvs. de reţea pentru aaccesa cel mai actualizat conţinut. Pentru informaţiidespre articolele suplimentare disponibile prinPreluare, contactaţi furnizorul de servicii, furnizorulsau producătorul articolului.Instalaţi şi utilizaţi numai aplicaţii şi alte programe dinsurse care oferă securitate adecvată şi protecţieîmpotriva programelor dăunătoare.

Gestionarea articolelorPentru a deschide un articol sau a vedea conţinutulunui dosar sau al unui catalog, derulaţi până la acestaşi apăsaţi tasta de parcurgere.Pentru a cumpăra articolul selectat, selectaţi Opţiuni >Cumpărare.Pentru a descărca un articol gratuit, selectaţiOpţiuni > Preluare.Pentru a căuta un articol, selectaţi Opţiuni >Căutare.74

Page 75: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a modifica setările, selectaţi Opţiuni >Setări.Pentru a vizualiza lista articolelor descărcate, selectaţiOpţiuni > Articolele mele.

AbonamentePentru a vizualiza detalii referitoare la articolului dorit,selectaţi Opţiuni > Deschidere.Pentru a reînnoi sau a anula un abonament, selectaţiOpţiuni şi opţiunea corespunzătoare.

Căutarea PreluareParcurgeţi până la cataloagele în care doriţi să căutaţiarticole, selectaţi Marcare pentru a le căuta şiintroduceţi cuvintele cheie pentru căutare.Pentru a iniţia căutarea, selectaţi Opţiuni > Căutare.

Istoricul achiziţiilorPentru a deschide articolul selectat cu aplicaţiacorespunzătoare, selectaţi Opţiuni > Deschidere.Pentru a vizualiza detalii referitoare la articolului dorit,selectaţi Opţiuni > Afişare detalii.Pentru a porni, întrerupe, relua sau anula descărcareaarticolului dorit, selectaţi Opţiuni şi opţiuneacorespunzătoare.

Setări PreluarePentru a modifica setările aplicaţiei Preluare, selectaţiOpţiuni > Setări şi apoi alegeţi dintre următoareleopţiuni:• Punct de acces — Selectaţi un punct de acces pe

care doriţi să îl utilizaţi pentru a vă conecta laserverul furnizorului de servicii.

• Deschidere automată — Selectaţi dacă doriţi caarticolul sau aplicaţia descărcată să se deschidăautomat după terminarea descărcării.

• Confirm. previzualizare — Selectaţi dacă doriţi săfie afişată o solicitare de confirmare înainte de aprevizualiza un articol.

• Confirmare cumpărare — Selectaţi dacă doriţi săfie afişată o solicitare de confirmare înainte de acumpăra un articol.

• Confirmare abonament — Definiţi dacă doriţi săfie afişată o solicitare de confirmare a abonăriiînainte de a vă abona la un articol.

Puncte de accesInternetUn punct de acces Internet este un grup de setări caredefinesc modul în care aparatul va crea conexiunilepentru transmisii de date în reţea. Pentru a utilizaservicii de e-mail şi multimedia sau pentru a navigaprin pagini de Internet, trebuie mai întâi să definiţipuncte de acces pentru aceste servicii.Este posibil ca unele puncte de acces sau toate punctelede acces să fie predefinite pentru aparatul Dvs. de către

75

Page 76: Manual Nokia E71 Ro

furnizorul de servicii şi este posibil să nu puteţi crea,edita sau elimina puncte de acces.

Configurarea unui punct deacces la Internet pentrutransmisiuni de date subformă de pachete (GPRS)1. Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >

Conexiune > Puncte de acces.2. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces pentru a

crea un punct de acces nou, sau selectaţi un punctde acces existent din listă şi apoi Opţiuni >Duplicare punct acces pentru a utiliza punctul deacces ca bază pentru cel nou.

3. Definiţi următoarele setări.• Nume conexiune — Introduceţi un nume

descriptiv pentru conexiune.• Purtător de date — Selectaţi Date ca

pachete.• Nume punct de acces — Introduceţi numele

pentru punctul de acces. Numele este furnizat deobicei de furnizorul Dvs. de servicii.

• Nume utilizator — Introduceţi un nume deutilizator, dacă este solicitat de furnizorul deservicii. Adesea, pentru numele de utilizatori seface deosebirea între litere mari şi mici şi suntfurnizate de furnizorul de servicii.

• Solicitare parolă — Selectaţi Da pentru aintroduce parola Dvs. de fiecare dată când văconectaţi la un server sau selectaţi Nu pentru a

memora parola în memoria aparatului şi arealiza conectarea în mod automat.

• Parolă — Introduceţi parola, dacă estesolicitată de furnizorul de servicii. Adesea,pentru parolă se face deosebirea între litere marişi mici şi este furnizată de furnizorul de servicii.

• Autentificare — Selectaţi Sigură pentru aexpedia întotdeauna parola codificată sauselectaţi Normală pentru a expedia parolacodificată când este posibil.

• Pagină iniţială — Introduceţi adresa deInternet a paginii pe care doriţi să o afişaţi capagină de pornire când utilizaţi acest punct deacces.

4. După definirea setărilor, selectaţi Opţiuni > Setăriavansate pentru a defini setările avansate sauÎnapoi pentru a salva setările şi a ieşi.

Setări avansate pentrupunctul de acces Internetpentru transmisii de datesub formă de pachete (GPRS)Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Puncte de acces.După configurarea unui punct de acces Internet debază pentru transmisii de date sub formă de pachete(GPRS), selectaţi Opţiuni > Setări avansate şi definiţisetările avansate următoare:• Tipul reţelei — Selectaţi IPv4 sau IPv6 ca tip de

protocol Internet. Protocolul Internet defineşte76

Page 77: Manual Nokia E71 Ro

modul în care sunt transferate date către aparatulDvs. şi de la aparatul Dvs.

• Adresă IP telefon — Introduceţi adresa IP aaparatului Dvs. Selectaţi Automată pentru careţeaua să furnizeze adresa IP a aparatului. Aceastăsetare este afişată numai dacă selectaţi Tipulreţelei > IPv4.

• Adresă DNS — Selectaţi Adresă DNS primar şiAdresă DNS secundar şi introduceţi adresele IPcorespunzătoare, dacă acestea vă sunt solicitate decătre furnizorul Dvs. de servicii. În caz contrar,adresele server nume sunt furnizate în modautomat.

• Adresă server proxy — Introduceţi adresaserverului proxy. Serverele proxy sunt servereintermediare utilizate de unii furnizori de servicii,amplasate între un serviciu de browser şi utilizatoriisăi. Aceste servere pot oferi protecţie suplimentarăşi pot accelera accesul la serviciu.

Configurarea manuală a unuipunct de acces WLAN1. Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >

Conexiune > Puncte de acces.2. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces pentru a

crea un punct de acces nou, sau selectaţi un punctde acces existent din listă şi apoi Opţiuni >Duplicare punct acces pentru a utiliza punctul deacces ca bază pentru cel nou.

3. Definiţi următoarele setări.

• Nume conexiune — Introduceţi un numedescriptiv pentru conexiune.

• Purtător de date — Selectaţi WLAN.• Nume reţea WLAN — Pentru a introduce setul

de identificatori de service (SSID), carereprezintă numele care identifică reţeaua WLANrespectivă, selectaţi Introd. manuală. Pentru aselecta reţeaua dintr-o listă de reţele WLAN dinapropiere, selectaţi Căutare reţele.

• Stare reţea — Selectaţi Neafişată dacă reţeauala care vă conectaţi este ascunsă sau Publicădacă nu este ascunsă.

• Mod reţea WLAN — Dacă selectaţiInfrastructură, aparatele pot comunica întreele şi cu alte echipamente de reţea conectateprin fire, prin intermediul unui punct de acces lao reţea WLAN. Dacă selectaţi Ad-hoc, aparatelepot expedia şi recepţiona date direct între ele şinu este necesar un punct de acces la o reţeaWLAN.

• Mod siguranţă WLAN — Trebuie să selectaţiacelaşi mod de securitate care este utilizat înpunctul de acces la reţeaua WLAN. Dacă selectaţiWEP (wired equivalent privacy), 802.1x sau WPA/WPA2 (Wi-Fi protected access), trebuie săconfiguraţi de asemenea setările suplimentarerelevante. Pentru informaţii sumplimentare,accesaţi secţiunea de ajutor a aparatului.

• Setări siguranţă WLAN — Editaţi setările desiguranţă pentru modul de siguranţă selectat.

• Pagină iniţială — Introduceţi adresa deInternet a paginii pe care doriţi să o afişaţi capagină de pornire când utilizaţi acest punct deacces. 77

Page 78: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a configura automat un punct de acces WLAN,utilizaţi asistentul WLAN. Selectaţi Meniu >Conectare > Asist. WLAN.

Setări avansate pentrupunctul de acces WLANSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Puncte de acces.După configurarea unui punct de acces de bază pentruWLAN, selectaţi Opţiuni > Setări avansate şi definiţiurmătoarele setări avansate:• Setări IPv4 — Introduceţi adresa IP şi adresa

serverului de nume pentru protocolul Internet IPv4.• Setări IPv6 — Selectaţi sau introduceţi adresele

serverului de nume pentru protocolul Internet IPv6.• Canal ad-hoc — De obicei, canalul este selectat

automat. Pentru a introduce manual numărulcanalului (1-11), selectaţi Definit de utilizator.

• Adresă server proxy — Introduceţi adresaserverului proxy.

• Număr port proxy — Introduceţi numărul portuluipentru serverul proxy.

Conectareacalculatorului laInternetPuteţi utiliza aparatul Dvs. pentru a conectacalculatorul la Internet.1. Conectaţi cablul de date la conectorii USB din

aparatul Dvs. şi din calculator.2. Selectaţi Conectare PC la reţea. Programul

Windows necesar este instalat în calculatorul Dvs.3. Acceptaţi instalarea în calculatorul Dvs. Dacă vi se

solicită, acceptaţi şi conexiunea. După ce sestabileşte conexiunea între aparatul Dvs. şicalculator, se deschide browserul Internet dincalculatorul Dvs.

Trebuie să deţineţi drepturi de administrator încalculatorul Dvs. şi trebuie să fie activată în calculatoropţiunea de executare automată. În caz contrar, rulaţifişierul setup.exe de pe unitatea CD-ROM acalculatorului Dvs.

78

Page 79: Manual Nokia E71 Ro

DeplasareaAveţi nevoie de instrucţiuni? Căutaţi un restaurant?Aparatul Dvs. Eseries dispune de instrumentelenecesare pentru a vă ghida spre locaţia dorită.

Despre GPS şisemnalele de satelitSistemul global de poziţionare (GPS) este un sistem denavigare radio internaţional care include 24 de sateliţişi staţiile lor de la sol care monitorizează funcţionareasateliţilor. Aparatul Dvs. dispune de un receptor GPSintern.Un terminal GPS recepţionează semnale radio deputere redusă de la sateliţi şi măsoară durata în caresemnalele parcurg traseul de la satelit la receptor. Dinaceastă durată, receptorul GPS poate calcula locul încare se află, până la o precizie de ordinul metrilor.Coordonatele GPS sunt exprimate în gradehexadecimale şi în grade zecimale utilizând sistemulde coordonate internaţional WGS-84.Sistemul global de identificare a poziţiei (GPS) esteadministrat de guvernul Statelor Unite, care estesingurul responsabil cu precizia şi întreţinerea acestuisistem. Precizia datelor de localizare poate fi afectatăde corecţiile efectuate asupra sateliţilor GPS de către

guvernul Statelor Unite şi poate fi modificată înconformitate cu politica civilă referitoare la GPS aDepartamentului de Stat al Apărării al Statelor Unite şicu Planul Federal de Radionavigaţie. Precizia poate fiafectată şi de o poziţie nefavorabilă a sateliţilor.Disponibilitatea şi calitatea semnalelor GPS poate fiafectată de poziţia Dvs., de clădiri, obstacole naturale,precum şi de condiţii meteorologice. Pentru a permiterecepţia semnalelor GPS, receptorul GPS trebuie utilizatnumai în exterior.GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători precise deamplasamente şi nu trebuie să vă bazaţi niciodatănumai pe datele de localizare primite de la un receptorGPS şi de la reţelele radio pentru poziţionare şinavigare.Kilometrajul are o precizie limitată şi pot apărea eroride rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectatăde disponibilitatea şi calitatea semnalelor GPS.Pentru a activa sau a dezactiva diferite metode depoziţionare, cum ar fi GPS Bluetooth, selectaţi Meniu >Instrumente > Setări > General > Poziţionare >Metode de poziţionare.Despre semnalele sateliţilorDacă aparatul Dvs. nu poate identifica semnale de lasatelit, procedaţi în felul următor: 79

Page 80: Manual Nokia E71 Ro

• Dacă vă aflaţi în interiorul unei clădiri, ieşiţi înexterior pentru a recepţiona un semnal maiputernic.

• Dacă vă aflaţi în exterior, deplasaţi-vă spre o zonămai deschisă.

• Asiguraţi-vă nu acoperiţi cu mâna antena GPS aaparatului Dvs.

• În cazul în care condiţiile meteorologice suntnefavorabile, intesitatea semnalului poate fiafectată.

• Stabilirea unei conexiuni GPS poate dura de lacâteva secunde până la câteva minute.

Starea satelituluiPentru a verifica numărul de sateliţi identificaţi deaparatul Dvs. şi dacă aparatul Dvs. recepţioneazăsemnale de la sateliţi, selectaţi Meniu > GPS > DateGPS > Poziţie > Opţiuni > Stare satelit. Dacăaparatul Dvs. a identificat sateliţi, pentru fiecare satelitva fi afişată o bară pe ecranul cu informaţii referitoarela satelit. Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalulsatelitului este mai puternic. Dacă aparatul Dvs. arecepţionat date suficiente de la satelit pentru a calculacoordonatele locului în care vă aflaţi, bara devineneagră.Iniţial, aparatul Dvs. trebuie să recepţioneze semnalede la cel puţin patru sateliţi pentru a putea calculacoordonatele locului în care vă aflaţi. După efectuareacalculului iniţial, este posibil să puteţi continua calcululcoordonatelor locului în care vă aflaţi folosind treisateliţi. Totuşi, precizia este, în general, mai bună dacăsunt găsiţi mai mulţi sateliţi.

Setările depoziţionareSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Poziţionare.Pentru a utiliza o anumită metodă de poziţionare înscopul detectării locului în care se află aparatul,selectaţi Metode de poziţionare.Pentru a alege un server de poziţionare, selectaţiServer de poziţionare.

HărţiSelectaţi Meniu > GPS > Hărţi.Cu aplicaţia Hărţi, puteţi vedea locaţia Dvs. curentă pehartă, puteţi parcurge hărţi pentru diferite oraşe şi ţări,căuta adrese şi diferite puncte de interes, planifica rutedintr-o locaţie în alta şi memora locaţii, pe care leputeţi expedia către aparate compatibile. Puteţi, deasemenea, achiziţiona licenţe pentru serviciisuplimentare, cum ar fi ghiduri de călătorie, informaţiidin trafic şi servicii de navigare cu instrucţiuni vocale.Aceste servicii nu sunt disponibile pentru toate ţărilesau regiunile.Dacă parcurgeţi către o zonă care nu este acoperită dehărţile descărcate deja în aparatul Dvs., o hartă dinzona respectivă este descărcată automat prin Internet.Unele hărţi pot fi disponibile în aparatul Dvs. sau pe ocartelă de memorie. Puteţi, de asemenea, să utilizaţiprogramul pentru calculator Nokia Map Loader pentru80

Page 81: Manual Nokia E71 Ro

a descărca hărţi. Pentru a instala Nokia Map Loader peun calculator compatibil, accesaţiwww.maps.nokia.com.Descărcarea hărţilor poate implica transmiterea unorcantităţi mari de date prin reţeaua furnizorului Dvs. deservicii. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentruinformaţii referitoare la tarifele aferente transmisiei dedate.La prima utilizare a aplicaţiei Hărţi, este posibil să fienecesar să selectaţi un punct de acces celular sau WLANpentru a descărca hărţi. Pentru a modifica un punct deacces mai târziu, selectaţi Opţiuni > Setări >Internet > Punct de acces implicit.

Despre aplicaţia HărţiPentru a vă conecta la Internet automat la iniţiereaaplicaţiei Hărţi, selectaţi Opţiuni > Instrumente >Setări > Internet > Conectare la pornire >Întotdeauna pornită.Pentru a nu permite descărcarea automată a hărţilor,selectaţi Opţiuni > Instrumente > Setări >Internet > Conectare la pornire > Niciodată.Pentru a seta aparatul să vă solicite permisiuneaînainte de a se conecta la Internet, selectaţi Opţiuni >Instrumente > Setări > Internet > Conectare lapornire > Întreabă întotdeauna.Pentru a fi informat în momentul în care aparatul Dvs.se conectează la o reţea diferită de reţeaua Dvs. dedomiciliu, selectaţi Opţiuni > Instrumente >Setări > Internet > Atenţionare roaming >Activ (afişat numai când sunteţi conectat). Pentru

detalii şi costuri de roaming, contactaţi furnizorul deservicii.

Indicaţie: Pentru a evita costurile pentrutransferurile de date, puteţi, de asemenea, săutilizaţi Hărţi fără o conexiune la Internet şiputeţi parcurge hărţile memorate în aparatulDvs. sau pe o cartelă de memorie.

Aproape toate operaţiile de cartografie digitală au unanumit grad de imprecizie şi de lipsuri. Nu vă bazaţiniciodată numai pe cartografia pe care o descărcaţipentru utilizare în acest aparat.

Deplasarea pe o hartăAcoperirea unei hărţi variază în funcţie de ţară şiregiune.La deschiderea aplicaţiei Hărţi, este afişată capitalaţării în care vă aflaţi sau a locaţiei memorate la ultimasesiune. Este, de asemenea, descărcată harta locaţiei,dacă este cazul.Pentru a apropia imaginea poziţiei GPS sau ultimalocaţiei cunoscută, apăsaţi 0.Când conexiunea GPS este activă, afişează locaţiacurentă pe hartă.Pentru a vă deplasa pe hartă, apăsaţi tasta deparcurgere în sus, în jos, la stânga sau la dreapta cutasta de parcurgere. Harta este implicit orientată sprenord.Pentru a apropia şi a depărta imaginea hărţii, apăsaţi* şi #.

81

Page 82: Manual Nokia E71 Ro

Când parcurgeţi harta pe afişaj, este descărcatăautomat o altă hartă dacă navigaţi într-o zonă care nueste acoperită de hărţile descărcate deja. Aceste hărţisunt gratuite, dar descărcarea poate implicatransmiterea unor cantităţi mari de date prin reţeauafurnizorului Dvs. de servicii. Pentru informaţiisuplimentare cu privire la costurile de transmisie,contactaţi furnizorul Dvs. de servicii. Hărţile suntmemorate automat în memoria aparatului sau pe ocartelă de memorie compatibilă (dacă este introdusă).

Indicatori pe afişajIndicatorul GPS din colţul din dreapta josal afişajului arată disponibilitatea şi putereasemnalului de la satelit. O bară simbolizează un satelit.Când un aparat încearcă să găsească un satelit, baraeste galbenă. Când aparatul primeşte date suficientede la satelit pentru a crea o conexiune GPS, bara devineverde. Cu cât sunt mai multe bare verzi, cu atâtconexiunea GPS este mai puternică.Iniţial, aparatul Dvs. trebuie să primească semnale dela cel puţin patru sateliţi pentru a calcula coordonatelelocaţiei Dvs. După calculul iniţial, este posibil să fiesuficient semnalul de la trei sateliţi.Indicatorul transferului de date aratăconexiunea la Internet utilizată şi cantitatea de datetransferate de la iniţierea aplicaţiei.

Găsirea locaţiilorPentru a găsi o locaţie din oraşul sau zona afişată pehartă, introduceţi adresa completă sau parţială a

locaţiei în câmpul de căutare şi apăsaţi tasta deparcurgere. Pentru a găsi o locaţie dintr-un alt oraş,introduceţi oraşul şi adresa completă sau parţială, cumar fi Londra Strada Oxford şi apăsaţi tasta deparcurgere.Pentru a găsi o anumită adresă sau o adresă dintr-oaltă ţară, apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţiCăutare > Adrese. Ţara/Regiunea * şi Oraş / codpoştal sunt câmpuri obligatorii.

Indicaţie: Pentru a căuta locaţii dintr-o altă ţarăutilizând câmpul de căutare,introduceţi şinumele ţării în câmpul de căutare: RomaItalia.

Pentru a importa adresa unei locaţii din aplicaţiaContacte, apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţiCăutare > Adrese > Opţiuni > Contactare.Rezultatele de căutare sunt grupate pe categorii.Pentru a limita căutarea la o categorie, selectaţiOpţiuni > Căutare.În cazul în care căutaţi locaţii fără o conexiune Internet,rezultatele de căutare sunt limitate la o rază de 50 km.

Planificarea unui traseuPentru a planifica un traseu, selectaţi punctul deplecare de pe hartă sau căutaţi harta sau o locaţie,apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţi Adăugare >La traseu.Pentru a defini destinaţia şi a adăuga mai multe locaţiipentru traseul Dvs., căutaţi locaţia şi selectaţiOpţiuni > Adăugare punct traseu.82

Page 83: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a afişa traseul pe hartă, selectaţi Opţiuni >Afişare traseu.Pentru a naviga către destinaţie cu maşina sau pe jos,dacă aţi achiziţionat o licenţă pentru aceste serviciisuplimentare, selectaţi Opţiuni > Pornire sauPornire pe jos.Pentru a memora traseul, selectaţi Opţiuni >Memorare traseu.

Deplasarea pe jos cătredestinaţieTraseul nu ia în considerare niciun fel de restricţiilegate de navigarea cu autovehiculul, cum ar fi străzilecu sens unic şi interdicţiile de întoarcere şi include zonecum sunt străzile pietonale şi parcurile. Acordă, deasemenea prioritate, drumurilor mai mici şi omiteautostrăzile.Traseul este marcat pe hartă şi săgeata indică direcţia.Punctele mici indică direcţia în care vă deplasaţi.Lungimea unui traseu de deplasare pe jos este limitatăla maximum 50 de kilometri, iar viteza de deplasare lamaximum 30 km/h. Dacă limita de deplasare estedepăşită, navigarea se opreşte şi este reluată dupăreaducerea vitezei la limitele sale.Îndrumarea vocală nu este disponibilă pentrunavigarea ca pieton.Pentru a achiziţiona o licenţă pentru navigareadestinată pietonilor, selectaţi Opţiuni > Serviciisuplimentare > Mers. Licenţa este specifică regiuniişi poate fi utilizată numai în zona selectată. Puteţi plăti

pentru licenţa respectivă cu un card de credit sau prinfactura telefonică, dacă această metodă este acceptatăde furnizorul de servicii.

Indicaţie: Pentru a încerca sistemul de navigaretimp de trei zile cu o licenţă gratuită, apăsaţitasta de parcurgere şi selectaţi Pornire spreacest loc. Aplicaţia Hărţi verifică dacă estedisponibilă o licenţă gratuită pentru aparatulDvs. Pentru a activa licenţa, selectaţi OK. Licenţapoate fi utilizată o singură dată.

Pentru a începe navigarea, selectaţi o locaţie şiOpţiuni > Pornire spre acest loc.Pentru a găsi un traseu alternativ, selectaţi Opţiuni >Traseu alternativ.Pentru a opri navigarea, selectaţi Opţiuni > Oprire.

Condusul către destinaţiePentru a achiziţiona o licenţă pentru pietoni şi unsistem de navigare pentru vehicul, cu îndrumarevocală, selectaţi Opţiuni > Servicii suplimentare >Maş. şi pe jos. Licenţa este specifică regiunii şi poatefi utilizată numai în zona selectată.

Indicaţie: Pentru a încerca sistemul de navigaretimp de trei zile cu o licenţă gratuită, apăsaţitasta de parcurgere şi selectaţi Navigare către.Aplicaţia Hărţi verifică dacă este disponibilă olicenţă gratuită pentru aparatul Dvs. Pentru aactiva licenţa, selectaţi OK. Licenţa poate fiutilizată o singură dată.

Pentru a începe navigarea, selectaţi o locaţie, apăsaţitasta de parcurgere şi selectaţi Navigare către. La

83

Page 84: Manual Nokia E71 Ro

prima utilizare a aplicaţiei de navigare pentru vehicul,vi se solicită să selectaţi instrucţiunile vocale şi sădescărcaţi fişierele de îndrumare vocală aferente.Pentru a modifica mai târziu limba, din meniulprincipal, selectaţi Opţiuni > Instrumente >Setări > Navigaţie > Ghidare vocală. Îndrumareavocală nu este disponibilă pentru navigarea ca pieton.Pentru a comuta între diferitele ecrane în timpulnavigării, apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţiPerspectivă manevră, Perspectivă aeriană sauPerspectivă săgeată.Pentru a găsi un traseu alternativ, selectaţi Opţiuni >Alt traseu.Pentru a repeta îndrumarea vocală, selectaţi Opţiuni >Repetare.Pentru a opri navigarea, selectaţi Opţiuni > Oprire.

Informaţii din traficServiciul de informaţii din trafic în timp real oferăinformaţii referitoare la evenimentele din trafic care arputea afecta traseul Dvs. Serviciul de informaţii dintrafic este un serviciu suplimentar pe care îl puteţiachiziţiona şi descărca în aparatul Dvs., dacă estedisponibil în ţara sau regiunea Dvs.Pentru a achiziţiona o licenţă pentru serviciul deinformaţii din trafic, selectaţi Opţiuni > Serviciisuplimentare > Info trafic.Pentru a vedea informaţii referitoare la evenimenteledin trafic, selectaţi Opţiuni > Info trafic.Evenimentele sunt afişate pe hartă sub formă detriunghiuri şi linii.

Pentru a vedea detalii referitoare la un eveniment,inclusiv opţiunile de redirecţionare, selectaţievenimentul şi Opţiuni > Deschidere.Pentru a actualiza informaţii din trafic, selectaţiActualizare info trafic.

Ghiduri turisticeGhidurile turistice oferă informaţii referitoare lapunctele de atracţie, restaurante, hoteluri şi altepuncte de interes. Unele ghiduri conţin clipuri video şiaudio. Ghidurile trebuie cumpărate şi descărcateînainte de utilizare.Descărcarea ghidurilor turistice poate implicatransmiterea unor cantităţi mari de date prin reţeauafurnizorului Dvs. de servicii. Contactaţi furnizorul Dvs.de servicii pentru informaţii referitoare la tarifeleaferente transmisiei de date.Pentru a achiziţiona şi a descărca ghiduri turistice saupentru a le vizualiza pe cele descărcate, selectaţiOpţiuni > Servicii suplimentare > Ghiduri.Pentru a parcurge categoriile de ghiduri turistice,selectaţi o categorie şi apăsaţi tasta de parcurgere.Dacă există subcategorii, selectaţi una şi apăsaţi dinnou tasta de parcurgere.Pentru a descărca un ghid nou în aparatul Dvs., navigaţipână la ghidul dorit şi selectaţi Da. Puteţi plăti pentrughiduri cu un card de credit sau prin factura telefonică,dacă această metodă este acceptată de furnizorul deservicii.

84

Page 85: Manual Nokia E71 Ro

Date GPSSelectaţi Meniu > GPS > Date GPS.Cu Date GPS, puteţi vizualiza locaţia Dvs. curentă, puteţiafla traseul către destinaţia dorită şi puteţi aproximadistanţa.Selectaţi Navigaţie pentru a vedea informaţiile denavigare către destinaţia călătoriei Dvs., Poziţiepentru a vedea informaţii de poziţionare referitoare lalocul în care vă aflaţi în momentul respectiv, sau Dist.tot. pentru a vedea informaţii referitoare la traseulDvs., cum ar fi distanţa parcursă sau intervalul de timpîn care aţi parcurs distanţa respectivă, precum şivitezele maximă şi medie.Aplicaţia trebuie să recepţioneze informaţii depoziţionare de la cel puţin patru sateliţi pentru a fiutilizaţi ca ajutor la deplasare.Kilometrajul are o precizie limitată şi pot apărea eroride rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectatăde disponibilitatea şi calitatea semnalelor GPS.

Utilizarea datelor GPSPentru a verifica puterea semnalului sateliţilor careoferă informaţiile de poziţionare necesare pentrunavigaţie, deschideţi oricare dintre cele trei ecrane şiselectaţi Opţiuni > Stare satelit.Pentru a seta un reper sau o locaţie ca destinaţie acălătoriei Dvs., selectaţi Navigaţie > Opţiuni >Setare destinaţie. Puteţi, de asemenea, să introduceţicoordonatele de latitudine şi longitudine.

Pentru a şterge destinaţia setată pentru călătoria Dvs.,selectaţi Navigaţie > Opţiuni > Oprire navigare.Pentru a memora poziţia curentă ca reper, selectaţiNavigaţie sau Poziţie, şi Opţiuni > Memorarepoziţie.Pentru a activa contorul de călătorie, selectaţi Dist.efectivă > Opţiuni > Start. Pentru a dezactivacontorul de călătorie, selectaţi Opţiuni > Stop.Pentru a reseta toate câmpurile şi a relua calcululcălătoriei, selectaţi Dist. efectivă > Opţiuni >Repornire.Pentru a modifica sistemul de măsură în uz, selectaţiOpţiuni > Setări > Sistem de măsură > Unităţimetrice sau Unităţi britanice.Pentru a introduce calibrarea de altitudine în vereacorectării altitudinii recepţionate de la sateliţii depoziţionare, selectaţi Opţiuni > Setări > Calibr. înaltitudine.

Repere Selectaţi Meniu > GPS > Repere.Reperele sunt coordonate geografice ale unor locaţii,care pot fi memorate în aparat pentru a fi utilizateulterior cu diferite servicii orientate pe locaţie. Puteţicrea repere utilizând receptorul GPS integrat alaparatului Dvs. sau al reţelei (serviciu de reţea).

85

Page 86: Manual Nokia E71 Ro

Crearea unui reperPentru a crea un reper, selectaţi Opţiuni > Repernou. Selectaţi Poziţie curentă pentru a efectua osolicitare în reţea pentru coordonatele de latitudine şilongitudine ale locaţiei Dvs. curente, Utilizare hartăpentru a selecta locaţia de pe o hartă sau Introduceremanuală pentru a introduce informaţiile necesarereferitoare la locaţie, cum ar fi denumirea, categoria,addresa, latitudine, longitudinea şi altitudinea.Pentru a afişa reperul pe hartă, selectaţi Opţiuni >Afişare pe hartă.

Editarea reperelorPentru a edita un reper, selectaţi Opţiuni > Editare >Opţiuni şi apoi selectaţi dintre următoarele opţiuni:• Selectare categorii — Organizaţi reperul într-un

grup de repere similare. Selectaţi o categorie pentrumodificarea informaţiilor despre reper precumnumele, categoria, adresa, latitudinea,longitudinea şi altitudinea.

• Preluare poziţie curentă — Solicitaţi şi completaţiautomat coordonatele geografice de latitudine şilongitudine pentru a crea un reper cu locaţiacurentă.

• Ştergere — Ştergeţi reperul.• Pictogramă reper — Modificaţi pictograma

reperului.• Afişare pe hartă — Afişaţi reperul pe hartă.• Expediere — Expediaţi reperul către aparate

compatibile.• Opţiuni editare — Editaţi numerele de telefon şi

adresele URL alocate reperului.

• Limba de scriere — Schimbaţi limba de scriere.

Categorii de repereCategoriile de repere se pot vizualiza în două ecrane:una listează categoriile care conţin deja repere, iarcealaltă listează toate categoriile din aparatul Dvs.Pentru a vizualiza reperele pe care le conţine ocategorie, selectaţi categoria şi apăsaţi tasta dederulare.Pentru a crea o categorie nouă, selectaţi Opţiuni >Editare categorii > Opţiuni > Categorie nouă.Pentru a muta un reper dintr-o categorie în alta,deschideţi fereastra reperelor, selectaţi reperulşiOpţiuni > Adăug. la categorie. Selectaţi categoriaveche pentru a şterge marcajul din dreptul acesteia.Selectaţi categoria sau categoriile în care doriţi săadăugaţi reperul. Selectaţi Accept..

Primirea reperelorSelectaţi Meniu > Comunic. > Mesaje.Deschideţi un mesaj care conţine un reper, primit de laalt aparat. Derulaţi până la reper şi apăsaţi tasta dederulare.Pentru a memora reperul în aparat, selectaţi Opţiuni >Memorare.Pentru a retrimite reperul către aparate compatibile,selectaţi Opţiuni > Expediere.Pentru a afişa reperul primit pe hartă, selectaţiOpţiuni > Afişare pe hartă.

86

Page 87: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a afla cum să navigaţi la reperul primit, selectaţiOpţiuni > Afişare rută.

87

Page 88: Manual Nokia E71 Ro

Instrumente Birou NokiaInstrumentele Office Nokia sprijună acţiunileprofesionale mobile şi oferă posibilitatea uneicomunicări eficiente cu echipele de lucru.

Note active Selectaţi Meniu > Birou > Note avans..Notele active vă permit să creaţi, să editaţi şi săvizualizaţi diferite tipuri de note, de exemplu, notereferitoare la întâlniri, note referitoare la hobby-uri sauliste de cumpărături. Puteţi introduce imagini, videoclipuri şi sunete în note. Puteţi asocia notele unor alteaplicaţii, cum sunt Contactele şi puteţi trimite notecelorlalţi.

Crearea şi editarea notelor Pentru a crea o notă, începeţi să scrieţi.Pentru a edita o notă, selectaţi-o şi apăsaţi tasta dederulare.Pentru a introduce imagini, clipuri audio, video, cărţide vizită, marcaje Internet şi fişiere, selectaţiOpţiuni > Inserare.

Pentru a adăuga articole noi unei note, selectaţiOpţiuni > Inserare articol nou. Puteţi înregistraclipuri audio şi video şi puteţi realiza fotografii.Pentru a adăuga litere aldine sau cursive, pentru asublinia textul sau pentru a schimba culoarea fontului,apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta shift şi utilizaţi tastade parcurgere pentru a selecta textul. Apoi selectaţiOpţiuni > Text.Pentru a expedia o notă sub formă de mesaj text, mesajmultimedia sau mesaj e-mail, prin Bluetooth sau prininfraroşu, selectaţi Opţiuni > Expediere.Pentru a asocia o notă unui contact, selectaţi Opţiuni >Asociere notă la apel > Adăugare contacte. Nota vafi afişată pe ecranul aparatului Dvs. la efectuarea unuiapel către sau primirea unui apel de la contactulrespectiv.

Setări pentru Note activeSelectaţi Setări.Pentru a memora notele în memoria aparatului,selectaţi Memorie în uz > Memorie telefon. Pentrua le memora pe o cartelă de memorie, selectaţiMemorie în uz > Cartelă de memorie.

88

Page 89: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a modifica formatul notelor active, selectaţiSchimbare ecran > Grilă. Pentru a vizualiza notelesub forma unei liste, selectaţi Schimbare ecran >Listă.Pentru afişarea unei note în fundal la efectuarea şiprimirea de apeluri, selectaţi Afiş.notă în timpulapel. > Da.

Indicaţie: Dacă nu doriţi pentru momentafişarea notelor în timpul apelurilor telefonice,selectaţi Afiş.notă în timpul apel. > Nu.Procedând în acest mod, nu va fi necesar săştergeţi asocierile dintre note şi cartele decontact.

CalculatorSelectaţi Meniu > Birou > Calculator.Acest calculator are o precizie limitată şi este destinatcalculelor simple.Pentru a efectua o operaţie matematică, introduceţiprimul număr al operaţiei. Selectaţi o funcţie, cum ar fiadunarea sau scăderea din lista de funcţii. Introduceţicel de-al doilea număr al operaţiei matematice şiselectaţi =. Calculatorul efectuează operaţiile înordinea în care acestea sunt introduse. Rezultatuloperaţiei matematice rămâne în câmpul de editare şipoate fi utilizat drept primul număr al unei noi operaţii.Aparatul memorează rezultatele ultimului calcul dinmemorie. Părăsirea aplicaţiei calculator sau oprireaaparatului nu au ca efect ştergerea datelor dinmemorie. Pentru ca, la următoarea accesare a

aplicaţiei Calculator, să se reapeleze ultimul rezultatmemorat, selectaţi Opţiuni > Ultimul rezultat.Pentru a memora numere sau rezultate ale unui calcul,selectaţi Opţiuni > Memorie > Memorare.Pentru a prelua din memorie rezultatele unui calcul şipentru a le utiliza într-un alt calcul, selectaţi Opţiuni >Memorie > Extragere.

Manager fişiere Cu aplicaţia Manager fişiere, puteţi organiza conţinutulşi proprietăţile fişierelor şi dosarelor din memoriaaparatului Dvs. şi de pe cartela de memorie. Puteţideschide, crea, muta, copia, redenumi, expedia şi căutafişiere şi dosare. Este posibil ca protecţia drepturilor deautor să împiedice expedierea anumitor fişiere.Deschideţi fereastra aparatului sau a cartelei dememorie.Pentru a selecta mai multe fişiere, alegeţi fiecare fişierîn parte şi selectaţi Opţiuni > Marcare/Anul.marc. > Marcare.Pentru a expedia fişierele alese, selectaţi Opţiuni >Expediere.Pentru a muta sau a copia fişiere într-un alt dosar,selectaţi Opţiuni > Mutare în dosar sau Copiere îndosar. Dosarele implicite precum Clipuri audio dinGalerie nu pot fi mutate.Pentru a căuta fişiere, selectaţi Opţiuni > Căutare.Introduceţi textul de căutat şi apăsaţi pe tasta dederulare. Se afişează dosarele şi fişierele ale cărornume conţin textul căutat.

89

Page 90: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a vizualiza informaţii privind fişierul ales,selectaţi Opţiuni > Detalii. Pentru a vizualizainformaţii privind fişierul de pe Internet, selectaţiOpţiuni > Detalii suplimentare.

Quickoffice Selectaţi Meniu > Birou > Quickoffice.Quickoffice cuprinde Quickword pentru MicrosoftWord, Quicksheet pentru Microsoft Excel, Quickpointpentru Microsoft PowerPoint şi Quickmanager pentruachiziţionarea de programe. Cu Quickoffice, puteţivizualiza documente Microsoft Office 2000, XP şi 2003(*.doc, *.xls şi *.ppt). Dacă aveţi versiunea de editorQuickoffice, puteţi, de asemenea, să editaţi fişiere.Nu sunt acceptate toate formatele de fişiere sau toatefuncţiile.

Lucrul cu fişierelePentru a deschide un fişier, derulaţi până la acesta şiapăsaţi tasta de derulare.Pentru a sorta fişierele după tip, selectaţi Opţiuni >Sortare după.Pentru a vizualiza detaliile unui fişier, selectaţiOpţiuni > Detalii. Detaliile onclud denumirea,dimensiunea şi locaţia fişierului, precum şi ora şi dataultimei modificări a fişierului.Pentru a expedia fişiere către un aparat compatibil,selectaţi Opţiuni > Expediere şi metoda deexpediere.

Convertor Selectaţi Meniu > Birou > Conversie.Convertorul are o precizie limitată şi pot apărea erorila rotunjire.

Conversia unităţilor demăsură1. Derulaţi până la câmpul Tip şi selectaţi Opţiuni >

Tip conversie pentru a deschide o listă cu unităţide măsură. Selectaţi sistemul de măsură pe caredoriţi să îl utilizaţi şiOK.

2. Derulaţi până la primul câmp Unitate şi selectaţiOpţiuni > Selectare unitate. Selectaţi unitatea demăsură din care doriţi să efectuaţi conversia şiselectaţi OK. Derulaţi până la următorul câmpUnitate şi selectaţi unitatea în care doriţi săefectuaţi conversia.

3. Derulaţi până la primul câmp Cantit. şi introduceţivaloarea pe care doriţi să o convertiţi. Celălalt câmpCantit. se schimbă automat pentru a afişa valoareaconvertită.

Setarea valutei de bază şi acursului valutarAtunci când schimbaţi valuta de bază, trebuie săintroduceţi noile cursuri de schimb deoarece toatecursurile definite anterior sunt şterse.90

Page 91: Manual Nokia E71 Ro

Înainte de a efectua conversii valutare, trebuie săalegeţi o valută de bază şi să adăugaţi cursuri valutare.Cursul pentru valuta de bază este întotdeauna 1. Valutade bază determină cursul de conversie pentru celelaltevalute.1. Pentru a seta cursul valutar pentru monedă,

derulaţi până la câmpul Tip şi selectaţi Opţiuni >Cursuri de schimb.

2. Alegeţi tipul de valută şi introduceţi cursul valutarpe care doriţi să-l setaţi pentru fiecare monedă.

3. Pentru a schimba valuta de bază, alegeţi valuta şiselectaţi Opţiuni > Setare ca valută pr..

4. Selectaţi Realizat > Da pentru a memoramodificările.

După ce aţi introdus toate cursurile de schimbnecesare, puteţi efectua conversii valutare.

Zip Manager Selectaţi Meniu > Birou > Zip.Cu aplicaţia ZIP Manager, puteţi crea noi fişiere arhivatepentru stocarea fişierelor în format comprimat ZIP;puteţi adăuga într-o arhivă unul sau mai multe fişieresau directoare; puteţi seta, şterge sau schimba parolapentru arhivele protejate şi puteţi schimba setările,cum ar fi nivelul de comprimare şi codificarea numeluiunui fişier.Puteţi stoca fişierele arhivate în memoria aparatuluisau pe o cartelă de memorie.

Aplicaţia PDF reader

Selectaţi Meniu > Birou > Adobe Reader.Cu aplicaţia PDF reader, puteţi citi documente PDF peecranul aparatului Dvs., puteţi căuta text în acestedocumente, puteţi modifica setări, cum ar fi nivelulzoom şi aspectul paginilor, şi puteţi expedia fişierelePDF prin e-mail.

Tipărire Puteţi tipări documente, cum ar fi fişiere, mesaje, saupagini de Internet, de pe aparat, puteţi previzualiza ooperaţie de tipărire, defini opţiunile de aşezare înpagină, selecta o imprimantă, sau tipări într-un fişier.Este posibil să nu puteţi tipări toate tipurile dedocumente.

Tipărire fişiere Pentru a configura o imprimantă pentru aparatul Dvs.,selectaţi Meniu > Birou > Imprim. > Opţiuni >Adăugare. Pentru a seta o imprimantă ca imprimantăimplicită, selectaţi Opţiuni > Opţiuni deimprimare > Imprimante, navigaţi până laimprimantă şi selectaţi Opţiuni > Setată caimplicită.Înainte de a tipări, asiguraţi-vă că aparatul dvs. esteconectat corect la imprimantă. 91

Page 92: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a tipări un document, selectaţi Opţiuni >Opţiuni de imprimare > Imprimare.Pentru a tipări un fişier, selectaţi Opţiuni > Opţiunide imprimare > Imprimare > Imprimare înfişier şi stabiliţi locaţia fişierului.Pentru a modifica opţiunile de tipărire, selectaţiOpţiuni > Opţiuni de imprimare. Puteţi selectaimprimanta pe care doriţi să o utilizaţi, numărul decopii şi intervalul de pagini pe care doriţi să îl tipăriţi.Pentru a modifica formatul paginii înainte de tipărire,selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare >Configurare pagină. Puteţi modifica dimensiunea şiorientarea paginii, stabili marginile şi introduce unantet sau un subsol. Lungimea maximă a antetului şisubsolului 128 de caractere.Pentru a previzualiza un fişier sau mesaj înainte detipărire, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare >Previzualizare.

Opţiuni de tipărireDeschideţi un document, cum ar fi un fişier sau mesajşi selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare >Imprimare.Definiţi următoarele opţiuni:• Imprimantă — Selectaţi o imprimantă disponibilă

din listă.• Imprimare — Selectaţi Toate paginile, Paginile

pare sau Paginile impare ca domeniu de tipărire.• Interval de imprimare — Selectaţi Toate pag. din

int., Pagina actuală sau Paginile definite cadomeniu pentru pagini.

• Număr exemplare — Selectaţi numărul de copii detipărit.

• Imprimare în fişier — Selectaţi tipărirea într-unfişier şi stabiliţi locaţia fişierului.

Opţiunile disponibile pot varia.

Setările imprimanteiSelectaţi Meniu > Birou > Imprim..Pentru a adăuga o imprimantă nouă, selectaţiOpţiuni > Adăugare.Definiţi următorii parametri:• Imprimantă — Introduceţi un nume pentru

imprimantă.• Driver — Selectaţi un driver pentru imprimantă.• Purtător — Selectaţi un purtător pentru

imprimantă.• Punct de acces — Selectaţi punctul de acces.• Port — Selectaţi portul.• Gazdă — Definiţi gazda.• Utilizator — Introduceţi utilizatorul.• Coadă de aşteptare — Introduceţi bucla de

aşteptare pentru tipărire.• Orientare — Selectaţi orientarea.• Mărime hârtie — Selectaţi dimensiunea colii de

hârtie.• Tip hârtie — Selectaţi tipul de suport.• Mod culoare — Selectaţi modul de culori.• Model imprimantă — Selectaţi modelul de

imprimantă.Opţiunile disponibile pot varia.92

Page 93: Manual Nokia E71 Ro

Ceas Selectaţi Meniu > Birou > Ceas.Cu aplicaţia Ceas, puteţi vizualiza informaţii referitoarela ora locală şi fusul orar, seta şi edita alarme saumodifica setări de dată şi oră.

Ceas cu alarmăDeschideţi fereastra ceasului cu alarmă.Pentru a seta o alarmă, selectaţi Opţiuni > Alarmănouă. Când o alarmă este activă, se afişează .Pentru a dezactiva alarma, selectaţi Stop sau opriţialarma pentru 5 minute şi selectaţi Amânare. Dacă seajunge la ora de alarmă prestabilită în timp ce aparatuleste oprit, acesta porneşte automat şi începe să emităsemnalul de alarmă. Dacă selectaţi Stop, aparatul văîntreabă dacă doriţi să îl activaţi pentru a efectua unapel. Selectaţi Nu pentru a opri aparatul sau selectaţiDa pentru a efectua şi a primi apeluri. Nu selectaţi Dadacă folosirea telefonului mobil poate provocainterferenţe sau pericole.Pentru a modifica ora alarmei, selectaţi Opţiuni >Resetare alarmă.Pentru a şterge alarma, selectaţi Opţiuni > Ştergerealarmă.

Ceas universalDeschideţi fereastra ceasului universal pentru a verificaora din diferite oraşe.

Pentru a adăuga un oraş în ecranul ceas universal,selectaţi Opţiuni > Adăugare oraş.Pentru a schimba oraşul după care sunt setate ora şidata în aparatul Dvs., selectaţi Opţiuni > Setare caoraş actual. Oraşul este afişat în ecranul principal alceasului, iar ora din aparatul Dvs. este schimbatăconform oraşului selectat. Verificaţi dacă ora estecorectă şi corespunde fusului orar al zonei în care văaflaţi.

Setările pentru ceasSelectaţi Opţiuni > Setări.Pentru a modifica ora sau data, selectaţi Ora sauData.Pentru a schimba ceasul afişat în ecranul iniţial,selectaţi Tip ceas > Analogic sau Digital.Pentru a permite reţelei de telefonie mobilă săactualizeze în aparatul Dvs. informaţiile privind ora,data şi fusul orar (serviciu de reţea), selectaţi Orăoperator reţea > Actualiz. automată.Pentru a schimba sunetul de alarmă, selectaţi Sunetalarmă ceas.

Note Selectaţi Meniu > Birou > Note.Puteţi să creaţi şi să expediaţi note către alte aparatecompatibile şi să memoraţi fişierele de text simplu(format .txt) recepţionate în Note. 93

Page 94: Manual Nokia E71 Ro

Scriere şi expediere note Pentru a scrie o notă, începeţi să introduceţi text.Editorul de note se deschide automat.Pentru a deschide o notă, derulaţi până la aceasta şiapăsaţi tasta de derulare.Pentru a expedia o notă către alte aparate compatibile,selectaţi Opţiuni > Expediere.Pentru a sincroniza sau pentru a defini setările desincronizare pentru o notă, selectaţi Opţiuni >Sincronizare. Selectaţi Start pentru a iniţializasincronizarea sau Setări pentru a defini setările desincronizare pentru notă.

Tastatură fără firNokiaTastaturile fără fir sunt disponibile ca accesoriiseparate. Pentru a configura Tastatura Nokia fără firsau alte tastaturi fără fir compatibile care acceptăutilizarea profilului Bluetooth Human Interface Devices(HID) în combinaţie cu aparatul Dvs., folosiţi aplicaţiaTastatură fără fir.1. Activaţi conexiunea Bluetooth pe aparatul Dvs.:

selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth >Bluetooth > Pornit. Asiguraţi-vă că aţi configuratVizib. telefon propriu > Văzut de toţi.

2. Activaţi tastatura.3. Selectaţi Meniu > Birou > Tastat. f.fir.

4. Pentru a iniţia căutarea de aparate cu conectivitateBluetooth, selectaţi Opţiuni > Căutaretastatură.

5. Selectaţi tastatura din listă şi apăsaţi tasta dederulare pentru a iniţia conexiunea.

6. Pentru a asocia tastatura cu aparatul Dvs.,introduceţi codul dorit (1 - 9 cifre) în aparat şi petastatură.

7. Dacă vi se solicită specificarea unui format pentrutastatură, selectaţi-l dintr-o listă din aparatul Dvs.

Când este afişat numele tastaturii, starea acesteia trecepe Tastatură conectată, iar indicatorul tastaturiiclipeşte lent; tastatura este pregătită pentru utilizare.Pentru detalii referitoare la funcţionarea şi întreţinereatastaturii Dvs., consultaţi ghidul de utilizare a acesteia.

94

Page 95: Manual Nokia E71 Ro

MediiAparatul Dvs. conţine o gamă largă de aplicaţii media,care pot fi utilizate atât în scopuri de serviciu, cât şi întimpul liber.

Camera foto-videoSelectaţi Meniu > Media > Foto-video.

Realizarea unei fotografiiAparatul Dvs. acceptă o rezoluţie a imaginii de până la2048 x 1536 pixeli . Rezoluţia imaginilor prezentate înacest ghid poate apărea în mod diferit.Pentru a realiza o fotografie, utilizaţi ecranul ca vizorşi apăsaţi tasta de parcurgere. Aparatul memoreazăimaginea în Galerie.Pentru a apropia sau a îndepărta imaginea înainte dea realiza o fotografie, apăsaţi tasta de parcurgere în sussau în jos. Această funcţie este disponibilă numai cândnu este afişată bara de instrumente.Pentru a focaliza subiectul înainte de a realiza ofotografie, apăsaţi tasta T.Bara de instrumente vă oferă comenzi rapide cătrediferite articole şi setări înainte şi după realizarea uneifotografii sau înregistrarea unui video clip. Derulaţi

până la un articol de pe bara de instrumente şi apăsaţitasta de derulare.

Comutaţi între modul video şi modul imagine. Selectaţi scena. Selectaţi modul bliţ (numai pentru fotografii). Activaţi temporizatorul automat (numai pentru

fotografii). Selectaţi modul secvenţial (numai pentru

fotografii). Selectaţi un efect de culoare. Afişaţi sau ascundeţi lista vizorului (numai pentru

imagini). Ajustaţi balansul de alb. Ajustaţi compensarea de expunere (numai pentru

fotografii).Opţiunile disponibile variază în funcţie de modul defotografiere şi de ecranul în care vă aflaţi. Setările revinla valorile implicite după închiderea camerei foto-video.

95

Page 96: Manual Nokia E71 Ro

SceneO scenă vă permite să identificaţi culoarea şi setărilede iluminare adecvate pentru un anumit mediu.Setările pentru fiecare scenă au fost setate conformunui anumit stil sau mediu.Pentru a modifica scena, selectaţi Moduri scenă înbara de instrumente.Pentru a crea propria scenă, parcurgeţi până la Def. deutiliz. şi selectaţi Opţiuni > Modificare.Pentru a copia setările pentru o altă scenă, selectaţi Pebaza modului scenă şi scena dorită.Pentru a activa propria scenă, parcurgeţi până la Def.de utiliz., apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţiSelectare.

Efectuarea de fotografii însecvenţe rapidePentru a realiza mai multe fotografii într-o secvenţărapidă, dacă spaţiul de memorie disponibil estesuficient, selectaţi Mod secvenţă în bara deinstrumente şi apăsaţi tasta de parcurgere.Fotografiile realizate sunt afişate într-un tabel peecran. Pentru a vedea o imagine, selectaţi-o şi apăsaţipe tasta de derulare. Dacă aţi utilizat un interval detimp, pe ecran se va afişa numai ultima imagine,celelalte imagini fiind disponibile în Galerie.Pentru a expedia imaginea, selectaţi Opţiuni >Expediere.

Pentru a expedia imaginea unui apelant în timpul unuiapel în curs, selectaţi Opţiuni > Trimitere laapelant.Pentru a dezactiva modul secvenţial, selectaţi Modsecvenţă > Cadru cu cadru în bara de instrumente.

Vizualizarea fotografieirealizate Fotografia realizată de Dvs. este memorată automat înGalerie. Dacă nu doriţi să păstraţi fotografia realizată,selectaţi Ştergere din bara de instrumente.Selectaţi dintre următoarele articole de pe bara deinstrumente:• Trimitere — Expediaţi imaginea către aparate

compatibile.• Trimitere la apelant — Expediaţi imaginea

apelantului în timpul unui apel în curs.• Publicare în — Expediaţi imaginea către un album

compatibil online (serviciu de reţea).Pentru a utiliza imaginea ca imagine de fundal,selectaţi Opţiuni > Setare ca imag. fundal.Pentru a adăuga imaginea la un contact, selectaţiOpţiuni > Set. ca imag. apel cont. > Alocare lacontact.

96

Page 97: Manual Nokia E71 Ro

Înregistrarea de videoclipuri1. În cazul în care camera foto-video este în modul de

fotografiere, selectaţi modul video din bara deinstrumente.

2. Pentru a începe înregistrarea, apăsaţi tasta deparcurgere.

3. Pentru a întrerupe înregistrarea în orice moment,selectaţi Pauză. Selectaţi Continuare pentru arelua înregistrarea.

4. Pentru a opri înregistrarea, selectaţi Stop. Videoclipul este memorat automat în Galerie. Duratamaximă a video clipului depinde de spaţiul dememorie disponibil.

Redarea unui video clipPentru a reda un video clip înregistrat, selectaţiRedare din bara de instrumente.Selectaţi dintre următoarele articole de pe bara deinstrumente:• Trimitere — Expediaţi video clipul către alte

aparate compatibile.• Trimitere la apelant — Expediaţi video clipul

apelantului în timpul unui apel în curs.• Publicare în — Expediaţi video clipul către un

album online (serviciu de reţea).• Ştergere — Ştergeţi clipul.Pentru a introduce un nume nou pentru video clip,selectaţi Opţiuni > Redenumire video.

Setări pentru fotografiiPentru a modifica setările fotografiilor, selectaţiOpţiuni > Setări şi apoi alegeţi dintre următoareleopţiuni:• Calitate imagine — Setaţi calitatea imaginii. Cu cât

calitatea imaginii este mai ridicată, cu atât maimultă memorie va consuma imaginea.

• Afişare imagine captată — Pentru a vedeafotografia după realizarea acesteia, selectaţiActivare. Pentru a continua imediat realizarea defotografii, selectaţi Dezactivare.

• Nume implicit imagine — Definiţi numele implicital fotografiilor realizate.

• Zoom digital extins — Activat (continuu)permite ca incrementele de zoom să fie mici şicontinue între zoomul digital şi cel extins şiDezactivat permite un zoom restrâns menţinândrezoluţia imaginii.

• Sunet fotografiere — Setaţi tonul redat larealizarea unei imagini.

• Memorie în uz — Alegeţi locaţia de memorare aimaginilor.

• Rotire imagine — Rotiţi imaginile.• Restab. set. foto-video — Pentru a reveni la

valorile implicite ale setărilor pentru camera foto-video, selectaţi Da.

Setări videoPentru a modifica setările modului video, selectaţiOpţiuni > Setări şi apoi alegeţi dintre următoareleopţiuni: 97

Page 98: Manual Nokia E71 Ro

• Calitate video — Setaţi calitatea video clipului.Selectaţi Partajare, dacă doriţi să expediaţi videoclipul printr-un mesaj multimedia. Clipul esteînregistrat la rezoluţie OCIF, în format 3GPP şidimensiunea este limitată la 300 kB (aprox. 20 desecunde). Este posibil să nu puteţi expedia videoclipuri memorate în format de fişier MPEG-4 într-unmesaj multimedia.

• Înregistrare audio — Selectaţi Dezactivaresonor dacă nu doriţi să înregistraţi sunete.

• Afişare video captat — Vizualizaţi primul cadru alvideo clipului înregistrat după oprirea înregistrării.Pentru a vizualiza integral video clipul, selectaţiRedare din bara de instrumente.

• Nume implicit video — Definiţi denumireaimplicită pentru video clipurile înregistrate.

• Memorie în uz — Selectaţi locaţia în care doriţi sămemoraţi video clipurile.

• Restab. set. foto-video — Readuceţi setărilecamerei foto-video la valorile implicite.

Aplicaţia NokiaPodcastingSelectaţi Meniu > Media > Podcast.Descărcaţi podcasturi în aparatul Dvs. şi ascultaţi-le.

Redarea şi gestionarea depodcasturiAplicaţia podcasting furnizează conţinut audio sauvideo prin Internet pentru redarea pe aparate mobilesau calculatoare.Cu aplicaţia Nokia Podcasting, puteţi căuta, descoperi,vă puteţi abona la şi puteţi descărca podcasturi de peInternet; şi puteţi reda, gestiona şi partaja podcasturicu aparatul Dvs.Definiţi conexiunea şi setările de descărcare înainte dea utiliza aplicaţia. Selectaţi Opţiuni > Setări >Conexiune şi Preluare.Pentru a căuta noi secvenţe podcast la care să văabonaţi, selectaţi Directoare.Pentru a căuta podcasturi folosind cuvinte cheie şititluri podcast, selectaţi Căutare.Pentru a afişa secvenţele din podcastul selectat,deschideţi dosarul Podcasturi şi selectaţiDeschidere.Pentru a descărca secvenţa dorită, selectaţi Preluare.Pentru a reda secvenţa descărcată, selectaţi Redare.Pentru a actualiza podcastul selectat sau podcasturilemarcate, pentru un nou episod, selectaţi Opţiuni >Actualizare.Pentru a deschide site-ul Internet al podcastului(serviciu de reţea), selectaţi Opţiuni > Deschiderepagină Web.Unele podcasturi oferă posibilitatea interacţiunii cucreatorii, prin comentarii şi voturi. Pentru a vă conecta

98

Page 99: Manual Nokia E71 Ro

la Internet în acest scop, selectaţi Opţiuni >Vizualizare comentarii.

DirectoareSelectaţi Directoare.Directoarele vă permit identificare de noi secvenţepodcast la care să vă abonaţi.Conţinutul directoarelor se schimbă. Selectaţi dosaruldirector dorit pentru a-l actualiza (serviciu de reţea).Culoarea dosarului se schimbă, când actualizarea estefinalizată.Pentru a vă abona la un podcast, parcurgeţi până latitlul acestuia şi selectaţi Actualizare. După ce v-aţiabonat la secvenţele unui podcast, le puteţi descărca,gestiona şi reda în meniul podcasturilor.Pentru a adăuga un director sau dosar nou, selectaţiOpţiuni > Nou > Director Web sau Dosar. Selectaţiun titlu, adresa URL a fişierului .opml (outline processormarkup language) şi Realizat.Pentru a importa un fişier .opml memorat în aparatulDvs., selectaţi Opţiuni > Import fişier OPML.Pentru a memora un fişier .opml recepţionat,deschideţi fişierul pentru a-l memora în dosarulPrimite din Directoare. Deschideţi dosarul pentru a văabona la oricare dintre legărurile pe care doriţi să leadăugaţi la podcasturile Dvs.

Căutarea podcasturilorOpţiunea de căutare vă permite să găsiţi podcasturidupă cuvinte cheie sau titluri.

Motorul de căutare foloseşte serviciul de căutarepodcasturi configurat în Podcast > Opţiuni >Setări > Conexiune > URL serviciu căutare.Pentru a căuta podcasturi, selectaţi Căutare şiintroduceţi cuvintele cheie dorite.

Indicaţie: Opţiunea de căutare identifică titluride podcasturi şi cuvinte cheie din descrieri, nusecvenţe specifice. La subiectele generale, cumar fi fotbal sau hip-hop, există, în general, maimulte rezultate decât în cazul unei anumiteechipe sau unui anumit artist.

Pentru a vă abona la canalele selectate şi a le adăugala podcasturile Dvs., selectaţi Abonare.Pentru a iniţia o nouă căutare, selectaţi Opţiuni >Căutare nouă.Pentru a vizualiza detaliile unui podcast, selectaţiOpţiuni > Descriere.

Setări PodcastingPentru a edita setările de conectare, selectaţiOpţiuni > Setări > Conexiune.Pentru a edita setările de descărcare, selectaţiOpţiuni > Setări > Preluare.Pentru a reveni la setările implicite, deschideţi setărileadecvate şi selectaţi Opţiuni > Restaurareimplicite.

99

Page 100: Manual Nokia E71 Ro

Music player Avertizare: Ascultaţi muzică la un volum sonor

moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicatvă poate afecta auzul. Nu ţineţi aparatul la urecheatunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonorpoate fi extrem de puternic.Selectaţi Meniu > Media > Music player.Music player acceptă formate de fişiere precum AAC,AAC+, eAAC+, MP3 şi WMA. Music player nu acceptăneapărat toate caracteristicile unui format de fişieresau toate variantele formatelor.Puteţi de asemenea utiliza Music player pentru aasculta secvenţe podcast. Podcasting este o metodă defurnizare a unor conţinuturi audio sau video prinInternet, utilizând fie tehnologii RSS sau Atom pentruredare pe aparate mobile sau calculatoare.Puteţi transfera muzică de pe alte aparate compatibilepe calculatorul Dvs. A se vedea „Transferareamelodiilor din calculator”, pag. 101.

Redarea unei melodii sau aunei secvenţe podcastPentru a adăuga toate melodiile şi podcasturiledisponibile în biblioteca muzicală, selectaţi Opţiuni >Reîmprospătare.Pentru a reda o melodie sau o secvenţă podcast,selectaţi Muzică sau Podcasturi şi categoria dorită,

apoi parcurgeţi până la melodie sau secvenţa podcastşi apăsaţi tasta de parcurgere.Pentru a întrerupe redarea, apăsaţi tasta deparcurgere; pentru reluare, apăsaţi din nou tasta deparcurgere. Pentru a întrerupe redarea, apăsaţi tastade parcurgere în jos.Pentru a derula rapid înainte sau înapoi, apăsaţi şimenţineţi apăsată tasta de parcurgere la dreapta saula stânga.Pentru a trece la articolul următor, apăsaţi tasta deparcurgere dreapta. Pentru a reveni la începutularticolului, apăsaţi tasta de parcurgere stânga. Pentrua sări la articolul anterior, apăsaţi din nou tasta deparcurgere stânga în interval de 2 secunde după ce aînceput o melodie sau un podcast.Pentru a modifica tonul redării muzicale, selectaţiOpţiuni > Egalizator.Pentru a modifica balansul şi imaginea stereo saupentru a intensifica başii, selectaţi Opţiuni > Setăriaudio.Pentru a reveni la ecranul iniţial şi a lăsa playerul săruleze în fundal, apăsaţi tasta de terminare.

Liste de redarePentru a vizualiza şi a gestiona listele de redare,selectaţi Muzică > Liste de redare.Pentru a crea o listă de redare nouă, selectaţiOpţiuni > Creare listă de redare.

100

Page 101: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a adăuga melodii la lista de redare, selectaţimelodia şi Opţiuni > Adăug. în listă redare > Listăredare memorată sau Listă de redare nouă.Pentru a reorganiza melodiile în lista de redare,parcurgeţi până la melodia pe care doriţi să o mutaţi şiselectaţi Opţiuni > Reordonare listă.

Magazinul muzical Nokia

Selectaţi Meniu > Media > Mag. muzică.În Magazinul muzical Nokia (serviciu de reţea) puteţicăuta, parcurge şi achiziţiona muzică pe care să odescărcaţi în aparatul Dvs. Pentru a achiziţiona muzică,este necesar să vă abonaţi la serviciu.Pentru a verifica disponibilitatea Magazinului muzicalNokia în ţara Dvs., accesaţi music.nokia.com.Pentru a găsi mai multă muzică în diferitele categorii,selectaţi Opţiuni > Găsire în Magazin muzică.Pentru a selecta punctul de acces Internet pe care doriţisă îl utilizaţi cu Magazinul muzical, selectaţi Pct. accesimpl..

Transferarea melodiilor dincalculatorPentru a transfera muzică de pe calculator, conectaţiaparatul Dvs. la calculator printr-un cablu de date USBcompatibil sau prin conectivitate Bluetooth. Dacăutilizaţi un cablu USB, selectaţi Memorie de masă ca

mod de conectare. Asiguraţi-vă că în aparat esteintrodusă o cartelă de memorie compatibilă.Puteţi utiliza, de asemenea, Windows Media Playerpentru a sincroniza muzică între aparatul Dvs. şicalculator.

Transferurile cu WindowsMedia PlayerEste posibil ca funcţiile de sincronizare muzică săvarieze de la o variantă la alta a aplicaţiei WindowsMedia Player. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi ghidurile şi ajutoarele Windows MediaPlayer. Instrucţiunile următoare sunt pentru WindowsMedia Player 11.Sincronizarea manualăCu sincronizarea manuală, puteţi selecta cântecele şilistele de redare pe care doriţi să le mutaţi, copiaţi sauştergeţi.1. După ce aparatul Dvs. este conectat la Windows

Media Player, selectaţi-l în fereastra de navigare dindreapta, dacă sunt conectate mai multe aparate.

2. În fereastra de navigare, parcurgeţi fişierelemuzicale de pe calculatorul Dvs., pe care doriţi să lesincronizaţi.

3. Copiaţi melodii în Listă sincronizare din dreapta.Puteţi vedea spaţiul de memorie disponibil înaparatul Dvs. deasupra Listă sincronizare.

4. Pentru a şterge melodii sau albume, selectaţi unarticol în Listă sincronizare, faceţi clic dreapta şiselectaţi Ştergere din listă.

101

Page 102: Manual Nokia E71 Ro

5. Pentru a iniţia sincronizarea, faceţi clic pe Startsincronizare.

Sincronizare automată1. Pentru a activa funcţia de sincronizare automată în

Windows Media Player, faceţi clic pe Sync, selectaţiNokia Handset > Set Up Sync... şi selectaţi casetaSync this device automatically.

2. Selectaţi listele de redare pe care doriţi să lesincronizaţi automat în fereastra Availableplaylists şi faceţi clic pe Add.Articolele selectate sunt transferate în fereastraPlaylists to sync.

3. Pentru a finaliza configurarea sincronizăriiautomate, faceţi clic pe Finish.

Dacă este bifată caseta Sync this deviceautomatically şi conectaţi aparatul la calculator,biblioteca muzicală din aparatul Dvs. este actualizatăautomat pe baza listelor de redare pe care le-aţiselectat pentru sincronizare în Windows Media Player.Dacă nu au fost selectate liste de redare, întreagabibliotecă muzicală din calculator este selectată pentrusincronizare. Dacă nu există spaţiu de memoriesuficient în aparatul Dvs., Windows Media Playerselectează automat sincronizarea manuală.Pentru a întrerupe sincronizarea automată, faceţi clicpe Sync şi selectaţi Stop Sync to 'Nokia Handset'.

Setări de frecvenţeprestabiliteSelectaţi Meniu > Media > Music player >Opţiuni > Salt la Redare în curs > Opţiuni >Egalizator.Pentru a utiliza o setare de frecvenţe prestabilite cândredaţi muzică, derulaţi până la setarea de frecvenţedorită şi selectaţi Opţiuni > Activare.Pentru a modifica frecvenţa unei setări prestabilite,selectaţi Opţiuni > Editare, selectaţi o bandă defrecvenţă, apoi derulaţi în sus sau în jos pentru a creştesau a micşora valoarea acesteia. Ajustarea frecvenţeise aude imediat la redare.Pentru a reseta benzile de frecvenţă la valorile lororiginale, selectaţi Opţiuni > Reset.la val.implicită.Pentru a crea o setare proprie a frecvenţelor, selectaţiOpţiuni > Presetare nouă. Introduceţi un numepentru setarea de frecvenţă. Derulaţi în sus sau în jospentru a vă deplasa de la o bandă de frecvenţă la altaşi setaţi frecvenţa pentru fiecare bandă.

Partajare onlineSelectaţi Meniu > Media > Part. online.Puteţi partaja imagini şi video clipuri în albumecompatibile online, bloguri sau în alte serviciicompatibile de partajare online pe Internet. Puteţiîncărca articole, memora postări neterminate ca şiciorne pentru a le continua mai târziu şi puteţi vizualiza102

Page 103: Manual Nokia E71 Ro

conţinutul albumelor. Tipurile de conţinut acceptatepot varia în funcţie de furnizorul de servicii.Pentru a partaja fişiere online, trebuie să aveţi un contla un serviciu de partajare imagini online. În general,vă puteţi abona la un astfel de serviciu pe paginaInternet a furnizorului Dvs. de servicii. Pentruinformaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. deservicii.

Partajarea imaginilor onlinePentru a încărca un fişier din Galerie în serviciul online,selectaţi Meniu > Galerie, fişierul dorit şi Opţiuni >Expediere > Publicare pe Web.

Recorder Selectaţi Meniu > Media > Recorder.Cu aplicaţia Recorder, puteţi să înregistraţi până la 60de minute pentru o notă vocală pro memoria, sămemoraţi înregistrarea vocală ca pe un clip audio şi săredaţi clipul audio. Aplicaţia Recorder acceptă formatulde fişier AMR.Pentru a deschide aplicaţia Recorder puteţi, deasemenea, apăsa tasta Recorder. Dacă v-aţi conectat laserviciul "Apasă şi Vorbeşte", tasta voce funcţioneazăca tastă "Apasă şi vorbeşte" şi nu deschide aplicaţiaRecorder.

Înregistrarea unui clip audioPentru a înregistra un clip audio, selectaţi Opţiuni >Înregistr. clip audio. Selectaţi Pauză pentru aîntrerupe înregistrarea şi Înregistr. pentru a reluaînregistrarea. După ce aţi terminat înregistrarea,selectaţi Stop. Clipul audio este memorat automat îndosarul Clipuri audio din Galerie.

Redarea unei înregistrăriPentru a asculta un clip audio tocmai înregistrat,selectaţi Redare. Bara de evoluţie afişează durata deredare, poziţia şi lungimea unui astfel de clip. SelectaţiStop pentru a anula redarea.Pentru a întrerupe redarea unui clip înregistrat,selectaţi Pauză. Redarea este reluată când selectaţiRedare.

Setări recorderÎnregistrările se memorează automat în memoriaaparatului, dacă nu modificaţi locaţia implicită. Suntafectate înregistrările pe care le creaţi sau le primiţidupă modificarea acestor setări.Pentru a modifica locaţia implicită pentru înregistrărilememorate, selectaţi Opţiuni > Setări > Memorie înuz.Pentru defini calitatea înregistrării, selectaţi Opţiuni >Setări > Calitate înregistrare. Dacă selectaţiRidicată, clipul audio pe care îl înregistraţi va aveaformatul de fişier undî sonoră (.wav), iar lungimeamaximă a clipului este de 60 de minute. Dacă selectaţi

103

Page 104: Manual Nokia E71 Ro

Compatibil MMS, clipul audio pe care îl înregistraţi vaavea formatul de fişier multirate (.amr), iar lungimeamaximă a clipului este de un minut.

Galerie Selectaţi Meniu > Media > Galerie.Utilizaţi aplicaţia Galerie pentru a accesa şi folosidiferite tipuri de medii, inclusiv imagini, video clipuri,muzică şi sunete. Toate imaginile şi video clipurilevizualizate şi toate melodiile şi sunetele recepţionatesunt memorate automat în Galerie. Clipurile audio suntdeschise în aplicaţia Music player, iar video clipurile şilegăturile de streaming în RealPlayer. Imaginile suntdeschise în ecranul de vizualizare a imaginilor.

Lucrul cu fişierele şi dosarelemediaPentru a deschide un fişier sau un dosar, derulaţi pânăla el şi apăsaţi pe tasta de derulare.Pentru a crea un dosar nou, selectaţi un fişier şi apoiselectaţi Opţiuni > Organizare > Dosar nou. Nuputeţi crea dosare în interiorul dosarelor.Pentru a copia sau a muta fişiere, selectaţi un fişier şiOpţiuni > Organizare > Mutare în dosar, Dosarnou, Mutare pe cart. mem., Copiere pe cart. mem.,Copiere în mem. telef. sau Mutare în mem. telef..Pentru a descărca fişiere în Galerie folosind browserul,selectaţi Descărc. grafică, Descărc. video, Descărc.melodii sau Descărc. sunete. Se deschide browserul

şi puteţi alege un marcaj sau puteţi introduce adresasite-ului pentru preluarea fişierelor.Pentru a căuta un fişier, selectaţi Opţiuni > Căutare.Scrieţi articolul căutat. Sunt afişate fişierele cecorespund criteriilor de căutare.

Vizualizarea imaginilorPentru a deschide o imagine în scopul vizualizării,selectaţi Opţiuni > Deschidere.Pentru a deschide mesajul precedent sau următor înscopul vizualizării, derulaţi stânga sau dreapta.Pentru a mări imaginea pe ecran, selectaţi Opţiuni >Apropiere. Pentru a reduce imaginea de pe afişaj,selectaţi Depărtare.Pentru a vizualiza imaginea în modul ecran complet,selectaţi Opţiuni > Ecran complet. Pentru a reveni laecranul normal, selectaţi Opţiuni > Ecran normal.Pentru a roti imaginea, selectaţi Opţiuni > Rotire.Selectaţi Dreapta pentru a roti imaginea în sensulacelor de ceasornic cu 90 de grade sau selectaţiStânga pentru a roti imaginea în sensul invers al acelorde ceasornic cu 90 de grade.

Organizarea fişierelorimaginePentru a vizualiza informaţii privind imaginea,selectaţi Opţiuni > Afişare detalii.Pentru a expedia imaginea, selectaţi Opţiuni >Expediere şi metoda de expediere.

104

Page 105: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a redenumi imaginea, selectaţi Opţiuni >Redenumire.Pentru a seta imaginea ca imagine de fundal, selectaţiOpţiuni > Utilizare imagine > Set. ca imaginefundal.Pentru a adăuga imaginea la un contact, selectaţiOpţiuni > Utilizare imagine > Alocare la contact.Se deschide aplicaţia Contacte, din care puteţi selectacontactul pentru imagine.

RealPlayer Selectaţi Meniu > Media > RealPlayer.RealPlayer poate să redea video clipuri şi fişiere audiocare sunt stocate în memoria aparatului sau pe ocartelă de memorie, transferate în aparatul Dvs. dincontul de e-mail sau de pe un calculator compatibil saupreluate în sistem streaming de pe Internet. Formateleacceptate includ MPEG-4, MP4 (fără streaming), 3GP, RV,RA, AMR şi Midi. RealPlayer nu acceptă neapărat toatevariantele unui format de fişier media.

Redarea video clipurilor şideschiderea legăturilor

Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atuncicând utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poatefi extrem de puternic.Pentru a reda un video clip sau un fişier audio, selectaţiOpţiuni > Deschidere > Clip memorat pentru a

reda unul dintre cele şase clipuri redate cel mai recent,sau selectaţi Clipuri recente pentru a reda un clip saua deschide o legătură Internet. Selectaţi Redare.Pentru a reda în direct un fişier media, selectaţi olegătură Internet care indică spre un clip şi selectaţiRedare; sau conectaţi-vă la Internet, navigaţi până laun video clip sau un fişier audio şi selectaţi Redare.RealPlayer recunoaşte două tipuri de legături: olegătură rtsp:// URL sau o legătură http:// URL careindică spre un fişier RAM. Înainte de redarea în direct aconţinutului, aparatul Dvs. trebuie să se conecteze laun site Internet şi să memoreze temporar conţinutul.Dacă o problemă de conexiune cu reţeaua produce oeroare de redare, RealPlayer va încerca automat să sereconecteze la punctul de acces Internet.Pentru reglarea volumului în timpul redării, folosiţitastele pentru volum.Pentru a derula rapid înainte în timpul redării, apăsaţişi menţineţi apăsată tasta de derulare în sus. Pentru aderula rapid înapoi în timpul redării, derulaţi în josapăsând pe joystick.Pentru a opri redarea sau preluarea prin streaming,selectaţi Stop. Memorarea temporară sau conexiuneala un site de streaming este întreruptă, redarea clipuluieste oprită şi clipul este derulat la început.Pentru a descărca video clipuri de pe Internet, selectaţiOpţiuni > Descărcare video.Pentru a viziona un video clip în modul ecran complet,selectaţi Opţiuni > Redare pe tot ecr.. Afişarea peîntregul ecran măreşte dimensiunea imaginii videopentru a acoperi zona video maximă în timp ceproporţiile se menţin. 105

Page 106: Manual Nokia E71 Ro

Indicaţie: Pentru a comuta rapid între ecranulnormal şi ecranul complet, apăsaţi 2 petastatură.

Expedierea fişierelor audioşi a video clipurilorPentru a transfera un clip media către un aparatcompatibil, selectaţi Opţiuni > Expediere. Selectaţimetoda de expediere.Pentru a expedia un clip media inserat într-un mesaj,creaţi un mesaj multimedia, selectaţi clipul de ataşat şiInserare obiect > Video clip sau Clip audio.

Vizualizarea informaţiilordespre un clip mediaPentru a vizualiza proprietăţile unui video clip, unuifişier audio sau ale unei legături Internet, selectaţiOpţiuni > Detalii clip. Informaţiile pot include, deexemplu, numărul de biţi redaţi pe secundă saulegătura Internet a unui fişier redat în direct.Pentru a activa protecţia unui fişier media, selectaţiOpţiuni > Detalii clip > Stare > Opţiuni >Modificare. Protecţia fişierelor împiedică modificareafişierelor de către alte persoane.

Setări RealPlayerEste posibil să primiţi setările RealPlayer într-un mesajtext special din partea furnizorului Dvs. de servicii.

Pentru a defini setările manual, selectaţi Opţiuni >Setări > Video sau Streaming.

Flash player Selectaţi Meniu > Media > Flash player.Cu Flash player, puteţi vizualiza, reda şi organiza fişierecreate pentru aparatele mobile.

Organizarea fişierelor flashPentru a optimiza utilizarea Flash Player, introduceţi ocartelă de memorie în aparatul Dvs.Pentru a reda un fişier flash, selectaţi-l şi apăsaţi tastade derulare.Pentru a expedia un fişier flash către aparatecompatibile, selectaţi Opţiuni > Expediere. Protecţiadrepturilor de autor poate împiedica expediereaanumitor fişiere flash.Pentru a comuta între fişierele flash stocate înmemoria aparatului Dvs. şi cele de pe cartela dememorie, selectaţi secţiunile corespunzătoare.Pentru a schimba calitatea unui fişier flash, selectaţiOpţiuni > Calitate în timp ce redaţi fişierul flash.Anumite fişiere flash pot fi redate lent şi neuniformdacă este selectată calitatea Ridicată, din cauzasetărilor lor iniţiale. Modificaţi setarea de calitate aunor astfel de fişiere pe Normală sau Redusă pentruo redare îmbunătăţită.Pentru a vă organiza fişierele flash, selectaţi Opţiuni >Organizare.

106

Page 107: Manual Nokia E71 Ro

RadioSelectaţi Meniu > Media > Radio.Calitatea transmisiei radio depinde de acoperireapostului de radio în zona respectivă.Aparatul de radio FM lucrează cu o altă antenă decâtcea a aparatului mobil. Ataşaţi la aparat un set cu cascăsau un accesoriu compatibil pentru ca radioul FM săfuncţioneze corespunzător.

Ascultarea unui post de radioAvertizare: Ascultaţi muzică la un volum sonor

moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicatvă poate afecta auzul. Nu ţineţi aparatul la urecheatunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonorpoate fi extrem de puternic.Pentru a căuta un post, selectaţi sau . Pentru aseta manual frecvenţa, selectaţi Opţiuni > Căutaremanuală.Pentru a vedea posturile disponibile în funcţie delocaţie, selectaţi Opţiuni > Lista posturilor (serviciude reţea).Pentru a memora postul curent în lista Dvs. de posturi,selectaţi Opţiuni > Memorare post.Pentru a selecta un post de radio memorat anterior,selectaţi sau .Pentru reglarea volumului, folosiţi tastele pentruvolum.

Pentru a trece de la ascultarea radioului în setul cucască la ascultarea acestuia în difuzor, selectaţiOpţiuni > Activare difuzor.Pentru a reveni la ecranul principal şi a lăsa radioul FMsă funcţioneze în fundal, selectaţi Opţiuni > Redareîn fundal.

Vizualizarea conţinutuluivizualPentru a verifica disponibilitatea şi costurile şi pentrua vă abona la serviciu, contactaţi furnizorul de servicii.Înainte de a putea vedea conţinutul vizual, trebuie săaveţi un punct de acces Internet definit la Meniu >Instrumente > Setări > Conexiune > Puncte deacces.1. Pentru a vedea conţinutul vizual disponibil al unui

post de radio pe care este acordat aparatul,selectaţi Opţiuni > Pornire serviciu vizual. Dacăidentificatorul serviciului Visual Radio nu a fostmemorat pentru postul respectiv, introduceţi-l sauselectaţiPreluare pentru a-l căuta în lista posturilor(serviciu de reţea).

2. Selectaţi locaţia cea mai apropiată de dvs. din listaposturilor de radio. Dacă aparatul Dvs. găseşte unpost care corespunde frecvenţei pe care s-a făcutacordul aparatului, se va afişa identificatorulserviciului vizual al acestui post. Pentru a vedeaconţinutul vizual, selectaţi OK.

107

Page 108: Manual Nokia E71 Ro

Posturi memoratePentru a deschide lista posturilor memorate, selectaţiOpţiuni > Posturi.Pentru a asculta un post de radio memorat, selectaţiOpţiuni > Post > Ascultare.Pentru a vedea conţinutul vizual disponibil pentru unpost de radio ce foloseşte serviciul Visual Radio,selectaţi Opţiuni > Post > Pornire serviciu vizual.Pentru a schimba detaliile postului de radio, selectaţiOpţiuni > Post > Editare.

Setări radioSelectaţi Opţiuni > Setări şi una din următoareleopţiuni:• Sunet de pornire — Selectaţi dacă doriţi să fie

redat un ton la iniţierea aplicaţiei.• Autostart serviciu — Selectaţi Da pentru ca

serviciul Visual Radio să fie iniţiat automat cândselectaţi un post de radio ce dispune de Visual Radio.

• Punct de acces — Selectaţi punctul de acces utilizatpentru conexiunea pentru transmisii de date. Nuaveţi nevoie de un punct de acces pentru a utilizaaplicaţia sub formă de radio FM obişnuit.

• Zona curentă — Selectaţi zona Dvs. curentă.Această setare este afişată numai dacă în momentuliniţierii aplicaţiei nu există acoperire a reţelei.

108

Page 109: Manual Nokia E71 Ro

PersonalizarePuteţi personaliza aparatul Dvs., de exemplu prinreglarea tonurilor, a imaginilor de fundal şi aprotectoarelor de ecran.

Profiluri Selectaţi Meniu > Instrumente > Profiluri.Puteţi modifica şi personaliza sunete de apel, tonuri dealertă şi alte sunete pentru diferite evenimente, mediisau grupuri de apelanţi. Profilul utilizat la un momentdat este afişat în partea de sus a ecranului, pe ecranuliniţial. Totuşi, dacă profilul activ este General, esteafişată numai data de curentă.Pentru a crea un nou profil, selectaţi Opţiuni > Creareprofil şi definiţi setările.Pentru a personaliza profilul, selectaţi un profil şiOpţiuni > Personalizare.Pentru a schimba un profil, selectaţi profilul şiOpţiuni > Activare. Profilul Deconectat împiedicăpornirea accidentală a aparatului, expedierea saurecepţionarea mesajelor sau utilizarea LAN fără fir,Bluetooth, GPS sau radio FM; de asemenea, închidetoate conexiunile Internet ce ar putea fi active înmomentul selectării profilului. Profilul Deconectat nuvă împiedică să iniţiaţi o conexiune radio LAN sau

Bluetooth mai târziu sau să reporniţi sistemul GPS sauradio-ul FM. Respectaţi toate cerinţele de siguranţăaplicabile la iniţierea şi utilizarea acestor funcţii.Pentru a şterge un profil pe care l-aţi creat, selectaţiOpţiuni > Ştergere profil. Nu puteţi şterge profilurilepredefinite.

Selectarea sunetelorde apelPentru a selecta un sunet de apel pentru un profil,selectaţi Opţiuni > Personalizare > Sunet deapel. Selectaţi un sunet de apel din listă sau selectaţiDescărcare sunete pentru a deschide un dosar cumarcaje ce conţine o listă de marcaje pentru preluareasunetelor utilizând browserul. Toate suneteledescărcate sunt memorate în Galerie.Pentru a reda un sunet de apel numai pentru un grupselectat de contacte, selectaţi Opţiuni >Personalizare > Alertă pentru şi grupul dorit.Apelurile telefonice din afara grupului respectiv au oalertă silenţioasă.Pentru a schimba sunetul de mesaj, selectaţi Opţiuni >Personalizare > Ton alertă mesaj. 109

Page 110: Manual Nokia E71 Ro

PersonalizareaprofilurilorSelectaţi Opţiuni > Personalizare şi definiţiurmătoarele:• Sunet de apel — Selectaţi un sunet de apel din listă

sau selectaţi Descărcare sunete pentru a deschideun dosar cu marcaje ce conţine o listă de marcajepentru preluarea sunetelor utilizând browserul.Dacă sunt active alternativ două linii telefonice,puteţi specifica un sunet de apel pentru fiecare linie.

• Sunet de apel video — Selectaţi un sunet de apelpentru apeluri video.

• Pronun.nume apelant — Dacă selectaţi aceastăopţiune şi sunteţi apelat de un contact din lista Dvs.de contacte, aparatul emite un sunet de apel cereprezintă combinaţia dintre numele contactuluipronunţat şi sunetul de apel selectat.

• Tip sunet de apel — Selectaţi tipul sunetului deapel.

• Volum sonerie — Selectaţi nivelul de volum pentrusunetul de apel.

• Ton alertă mesaj — Selectaţi un sunet pentrumesajele text recepţionate.

• Ton alertă e-mail — Selectaţi un sunet pentrumesajele e-mail recepţionate.

• Alertă vibrare — Selectaţi dacă doriţi ca aparatulsă vibreze când primiţi un apel.

• LED pauză — Selectaţi dacă doriţi ca tasta deparcurgere să înceapă să se aprindă intermitent lastingerea iluminării ecranului.

• Tonuri tastatură — Setaţi nivelul de volum alsunetelor pentru tastatura aparatului.

• Tonuri de avertizare — Activaţi sau dezactivaţisunetele de avertizare. Această setare afectează, deasemenea, tonurile anumitor jocuri şi aplicaţii Java.

• Alertă pentru — Puteţi seta aparatul să sunenumai la apelurile de la numerele de telefon ceaparţin unui grup selectat de contacte. Apeluriletelefonice din afara grupului respectiv au o alertăsilenţioasă.

• Nume profil — Puteţi denumi un nou profil sauredenumi un profil existent. Profilurile General şiDeconectat nu pot fi redenumite.

Personalizareaecranului iniţialSelectaţi Meniu > Instrumente > Moduri.Pentru a schimba numele ecranului iniţial curent,selectaţi Nume mod.Pentru a selecta aplicaţiile şi notificările pe care doriţisă le vedeţi pe ecranul iniţial, selectaţi Ecran iniţialAplicaţii.Pentru a schimba tema ecranului iniţial în uz, selectaţiTemă.Pentru a schimba imaginea de fundal a ecranului iniţialîn uz, selectaţi Imagine fundal.Pentru a comuta între ecrane, selectaţi Comut. mod.

110

Page 111: Manual Nokia E71 Ro

Modificarea temeiafişajuluiSelectaţi Meniu > Instrumente > Teme.Pentru a modifica tema utilizată în toate aplicaţiile,selectaţi dosarul General .Pentru a modifica tema utilizată în meniul principal,selectaţi dosarul Ecran meniu .Pentru a modifica tema unei anumite aplicaţii, selectaţidosarul specific aplicaţiei.Pentru a schimba imaginea de fundal pentru ecranuliniţial, selectaţi dosarul Imagine fond.Pentru a selecta o imagine sau a scrie un text pentruprotectorul de ecran, selectaţi dosarul Econ. energie .

Descărcarea uneitemePentru a descărca o temă, selectaţi General sau Ecranmeniu > Descărcare teme. Introduceţi legătura de lacare doriţi să descărcaţi tema. După descărcarea temei,puteţi previzualiza, activa sau edita tema.Pentru a previzualiza o temă, selectaţi Opţiuni >Previzualizare.Pentru a începe să utilizaţi tema selectată, selectaţiOpţiuni > Activare.

Sunete de apel 3D Selectaţi Meniu > Media > Sunete de apel 3D.Pentru a activa efectele de sunet tridimensionalepentru sunetele de apel, selectaţi Efecte 3D pt.suneteapel > Activate. Nu toate sunetele de apel acceptăefectele 3D.Pentru a schimba efectul 3D aplicat sunetului de apel,selectaţi Traiectorie sunet şi efectul dorit.Pentru a modifica efectul 3D, selectaţi dintreurmătoarele:• Viteză pe traiectorie — Selectaţi viteza la care

sunetul se deplasează dintr-o direcţie în alta.Această setare nu este disponibilă pentru toateefectele.

• Reverberaţie — Pentru a regla ecoul, selectaţiefectul dorit.

• Efect Doppler — Selectaţi Activat pentru casunetul de apel să fie mai ridicat când vă aflaţi înapropierea aparatului şi mai scăzut când sunteţi ladistanţă de acesta. Această setare nu estedisponibilă pentru toate efectele.

Pentru a asculta sunetul de apel cu efect 3D, selectaţiOpţiuni > Redare sunet.Pentru a regla volumul sunetului de apel, selectaţiMeniu > Instrumente > Profiluri > Opţiuni >Personalizare > Volum sonerie.

111

Page 112: Manual Nokia E71 Ro

ConectivitateAparatul Dvs. oferă mai multe opţiuni de conectare laInternet, la o reţea intranet de întreprindere sau la unalt aparat sau calculator.

Descărcarea rapidăOpţiunea de acces pentru descărcare rapidă a datelorsub formă de pachete (HSDPA, denumită şi 3.5G,indicată prin ) este un serviciu de reţea în reţeleleUMTS şi asigură descărcări rapide de date. Dacă înaparat este activat suportul HSDPA şi dacă aparatul esteconectat la o reţea UMTS care acceptă HSDPA,descărcarea datelor cum sunt mesajele, mesajele e-mail şi paginile de browser prin reţeaua celulară pot fimai rapide. O conexiune HSDPA activă este indicată prin

. Pictograma poate varia în funcţie de regiune.Pentru a activa sau dezactiva HSDPA, selectaţi Meniu >Instrumente > Setări > Conexiune > Date capachete > Acces pach. viteză mare. Unele reţelecelulare nu permit recepţionarea de apeluri vocalecând HSDPA este activ, caz în care trebuie să dezactivaţiHSDPA pentru a primi apeluri. Pentru informaţii,contactaţi operatorul Dvs. de reţea.Pentru informaţii privind disponibilitatea serviciilor deconectare pentru transmisii de date şi modalitatea de

abonare la acestea, contactaţi furnizorul Dvs. deservicii.HSDPA afectează numai viteza de descărcare;expedierea datelor către reţea, cum ar fi mesajelenormale şi mesajele e-mail, nu este afectată.

Nokia PC SuitePuteţi instala Nokia PC Suite de pe CD-ROM sau de peInternet. Nokia PC Suite poate fi utilizat numai subWindows 2000, Windows XP şi Windows Vista. Cu NokiaPC Suite puteţi face copii de siguranţă, puteţi sincronizaaparatul cu un calculator compatibil, puteţi mutafişiere de pe aparat pe un calculator compatibil şi inverssau puteţi utiliza aparatul ca modem.Pentru informaţii suplimentare referitoare la Nokia PCSuite, consultaţi ghidul Nokia PC Suite.

Cablul de datePentru a evita deteriorarea cardului de memorie, nuscoateţi cablul de date în timpul transferului de date.

112

Page 113: Manual Nokia E71 Ro

Transferaţi date între aparatul Dvs. şi uncalculator1. Introduceţi o cartelă de memorie în aparatul Dvs. şi

conectaţi aparatul la un calculator compatibilutilizând cablul de date USB.

2. Când aparatul solicită indicarea modului utilizat,selectaţi Memorie de masă. În acest mod, puteţivedea apartul Dvs. ca unitate de disc amovibilă pecalculator.

3. Încheiaţi conexiunea de la calculator (de exemplu,dintr-un expert Deconectare sau Eliminarehardware din Windows) pentru a evita deteriorareacartelei de memorie.

Pentru a utiliza Nokia PC Suite cu aparatul Dvs., instalaţiNokia PC Suite pe calculatorul Dvs., conectaţi cablul dedate şi selectaţi PC Suite.Pentru a utiliza aparatul Dvs. în vederea conectăriicalculatorului la Internet, conectaţi cablul de date şiselectaţi Conectare PC la reţea.Pentru a sincroniza muzica din aparatul Dvs. cu NokiaMusic Player, instalaţi aplicaţia Nokia Music Player pecalculatorul Dvs., conectaţi cablul de date şi selectaţiTransfer media.Pentru a schimba modul USB pe care îl utilizaţi în modnormal cu cablul de date, selectaţi Meniu >Conectare > USB > Mod conectare USB şi opţiuneadorită.Pentru a seta aparatul să solicite modul la fiecareconectare a cablului de date USB la aparat, selectaţiMeniu > Conectare > USB > Mod conectare USB >Solicitare conectare > Da.

Infraroşu Nu îndreptaţi fasciculul infraroşu (IR) spre ochii cuivaşi nu lăsaţi acest fascicul să interfereze cu fasciculelealtor aparate cu IR. Acest aparat este un produs laserdin clasa 1.Utilizaţi conexiunea prin infraroşu pentru a conectadouă aparate şi a transfera date între ele. Princonexiunea în infraroşu puteţi să transferaţi dateprecum cărţi de vizită, note din agendă şi fişiere media,cu un aparat compatibil.1. Asiguraţi-vă că porturile de infraroşu ale aparatelor

sunt orientate unul către celălalt. Poziţionareaaparatelor este mai importantă decât unghiul saudistanţa.

2. Selectaţi Meniu > Conectare > Infraroşu pentrua activa opţiunea Infraroşu pe aparatul Dvs.

3. Porniţi aplicaţia Infraroşu în celălalt aparat şiaşteptaţi câteva secunde până la stabilireaconexiunii în Infraroşu.

4. Găsiţi fişierul dorit cu o aplicaţie sau cu Managerulde fişiere şi selectaţi Opţiuni > Expediere > Prininfraroşu.

Dacă transferul datelor nu porneşte într-un minut dupăactivarea portului Infraroşu, conexiunea se anulează şitrebuie pornită din nou.Toate articolele primite prin Infraroşu sunt plasate îndosarul Căsuţă intrare din aplicaţia Mesaje.Amplasarea aparatelor la distanţă unul faţă de celălaltîntrerupe conexiunea, dar unda de lumină în Infraroşurămâne activă la aparatul Dvs. până când o dezactivaţi. 113

Page 114: Manual Nokia E71 Ro

Bluetooth Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth.

Despre BluetoothTehnologia Bluetooth permite realizarea de conexiuniradio între aparate electronice aflate la o distanţă depână la 10 metri. O conexiune Bluetooth poate fiutilizată pentru expediere de imagini, video clipuri,texte, cărţi de vizită, note de agendă sau pentrurealizarea unei conexiuni radio cu alte aparate careutilizează tehnologia Bluetooth.Deoarece aparatele ce utilizează tehnologia Bluetoothcomunică prin unde radio, aparatul Dvs. şi celălaltaparat nu trebuie să se afle unul în raza vizuală aceluilalt. Cele două aparate trebuie numai să se afle lao distanţă de maxim 10 metri unul de celălalt, deşiconexiunea poate fi influenţată de interferenţecauzate de pereţi sau alte aparate electronice.Pot fi active simultan mai multe conexiuni Bluetooth.De exemplu, dacă aparatul Dvs. este conectat la un setcu cască, în acelaşi timp, puteţi transfera fişiere cătreun alt aparat compatibil.Funcţiile care utilizează tehnologia Bluetooth mărescconsumul de energie şi reduc durata de viaţă aacumulatorului.

Expedierea şi primirea dedate prin Bluetooth1. La prima activare a funcţiei Bluetooth, vi se va

solicita să introduceţi un nume pentru aparatul Dvs.Daţi aparatului Dvs. un nume unic pentru a-l faceuşor de recunoscut dacă există mai multe aparateBluetooth în apropiere.

2. Selectaţi Bluetooth > Pornit.3. Selectaţi Vizib. telefon propriu > Văzut de toţi

sau Definire perioadă. Dacă selectaţi Definireperioadă, va fi necesar să definiţi intervalul de timpîn care aparatul Dvs. este vizibil celorlalţi. AparatulDvs. şi numele pe care l-aţi introdus pot fivizualizate acum de ceilalţi utilizatori de aparate ceutilizează tehnologia Bluetooth.

4. Deschideţi aplicaţia în care este memorat articolulpe care doriţi să-l expediaţi.

5. Selectaţi articolul şi Opţiuni > Expediere > PrinBluetooth. Aparatul caută alte aparate ceutilizează tehnologia Bluetooth şi care se află înraza de acţiune şi le afişează într-o listă.

Indicaţie: Dacă aţi mai expediat date prinBluetooth, se afişează o listă cu rezulatelecăutării anterioare. Pentru a căuta mai multeaparate Bluetooth, selectaţi Căutare alteapar..

6. Selectaţi aparatul cu care doriţi să vă conectaţi.Dacă celălalt aparat necesită realizarea uneiasocieri înainte de transmiterea datelor, vi se vasolicita să introduceţi o parolă.114

Page 115: Manual Nokia E71 Ro

După realizarea conexiunii, se afişează Expedieredate în curs.Dosarul Mesaje expediate din aplicaţia Mesaje nustochează mesajele expediate prin conexiuneBluetooth.Pentru a recepţiona date prin Bluetooth, selectaţiBluetooth > Pornit şi selectaţi Vizib. telefonpropriu > Văzut de toţi pentru a primi date de la unaparat care nu este asociat sau Ascuns pentru arecepţiona date numai de la un aparat asociat. Cândprimiţi date prin conexiune Bluetooth, veţi auzi unsunet şi veţi fi întrebat dacă doriţi să acceptaţi mesajulîn care sunt incluse datele. Dacă îl acceptaţi, mesajuleste memorat în dosarul Căsuţă intrări din aplicaţiaMesaje.

Indicaţie: Puteţi accesa fişierele din aparat saude pe cartela de memorie utilizând un accesoriucompatibil ce acceptă serviciul File TransferProfile Client (client profil de transfer fişiere) (deexemplu, un laptop).

O conexiune Bluetooth este terminată automat dupăexpedierea sau primirea datelor. Numai Nokia PC Suiteşi anumite accesorii, cum ar fi seturile cu cască potpăstra activă o conexiune chiar dacă nu este utilizată.

Asocierea aparatelorDeschideţi fereastra de asociere a aparatelor.Înainte de asociere, creaţi propria Dvs. parolă (1 - 16cifre) şi conveniţi cu utilizatorul celuilalt aparat săutilizeze acelaşi cod. Aparatele ce nu au o interfaţă deutilizator, au o parolă ce nu poate fi schimbată. Aveţinevoie de parolă numai la prima conectare a

aparatului. După asociere, este posibil să autorizaţiconexiunea. Asocierea şi autorizarea conexiunii facconexiunea mai rapidă şi mai uşoară, deoarece nutrebuie să acceptaţi o conexiune între aparate asociatede fiecare dată când stabiliţi conexiunea.Parola pentru accesarea SIM de la distanţă trebuie săfie formată din 16 cifre.1. Selectaţi Opţiuni > Aparat nou asociat. Aparatul

începe să caute aparate Bluetooth aflate în raza deacţiune. Dacă aţi mai expediat date prin Bluetooth,se afişează o listă cu rezulatele căutării anterioare.Pentru a căuta mai multe aparate Bluetooth,selectaţi Căutare alte apar..

2. Selectaţi aparatul cu care doriţi să realizaţiasocierea şi introduceţi parola. Aceeaşi parolătrebuie introdusă şi în celălalt aparat.

3. Selectaţi Da pentru a realiza automat conexiuneaîntre aparatul Dvs. şi celălalt aparat sau Nu pentrua confirma manual conexiunea, la fiecare încercarede realizare a unei conexiuni. După asociere,aparatul este memorat în pagina cu aparateasociate.

Pentru a aloca un pseudonim aparatului asociat,selectaţi Opţiuni > Atrib. nume scurt. Pseudonimuleste afişat numai în aparatul Dvs.Pentru a şterge o asociere, selectaţi aparatul a căruiasociere doriţi să o ştergeţi şi Opţiuni > Ştergere.Pentru a şterge toate asocierile, selectaţi Opţiuni >Ştergere toate. Dacă, în momentul respectiv, aparatulDvs. este conectat la un alt aparat şi anulaţi asociereadintre acestea, asocierea este ştearsă imediat, iarconexiunea este terminată. 115

Page 116: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a permite unui aparat asociat să se conectezeautomat la aparatul Dvs., selectaţi Setat ca autorizat.Conexiunile dintre aparatul Dvs. şi celălalt aparat pot firealizate fără încuviinţarea Dvs. Nu este necesară opermisiune sau o autorizare separată. Utilizaţi aceastăopţiune pentru aparatele Dvs. proprii, cum ar fi setul cucască sau calculatorul Dvs. compatibil sau pentruaparatele aparţinând unor persoane de încredere. Dacădoriţi să acceptaţi separat, de fiecare dată, solicitărilede conectare din partea altor aparate, selectaţi Setatca neautoriz..Pentru a utiliza un accesoriu audio Bluetooth, cum arfi o unitate Bluetooth fără comenzi manuale sau un setcu cască Bluetooth, trebuie să asociaţi aparatul Dvs. cuaccesoriul respectiv. Consultaţi ghidul de utilizare alaccesoriului respectiv pentru parolă şi instrucţiunisuplimentare. Pentru a conecta aparatul la accesoriulaudio, porniţi accesoriul. Anumite accesorii audio seconectează automat la aparatul Dvs. În caz contrar,deschideţi secţiunea aparatelor asociate, alegeţiaccesoriul şi selectaţi Opţiuni > Conect. la aparataudio.

Indicaţii privind siguranţaCând nu utilizaţi sistemul Bluetooth, selectaţiBluetooth > Oprit sau Vizib. telefon propriu >Ascuns.Nu realizaţi asocieri cu aparate necunoscute.

Profil de acces SIMCu profilul de acces SIM, puteţi accesa cartela SIM aaparatului Dvs. inteligent de la un set auto compatibil.În felul acesta, nu este necesară o cartelă SIM separatăpentru accesarea datelor de pe cartela SIM şi pentruconectarea la reţeaua GSM.Pentru a utiliza profilul de acces SIM, aveţi nevoie de:• Aparat set auto compatibil care acceptă tehnologia

radio Bluetooth• Cartela SIM valabilă în aparatul Dvs.Dacă aparatul mobil se află în modul SIM la distanţă,pentru a efectua sau a primi apeluri, puteţi utilizanumai un accesoriu compatibil conectat, cum ar fi unset auto. Cât timp se află în acest mod, aparatul Dvs.mobil nu va efectua niciun tip de apeluri, cu excepţiaapelurilor către numerele de urgenţă programate înaparat. Pentru a efectua apeluri de pe aparatul Dvs.trebuie, mai întâi, să ieşiţi din modul SIM la distanţă.Dacă aparatul a fost blocat, introduceţi mai întâi codulde deblocare.Pentru informaţii suplimentare despre aparate cu setauto şi despre compatibilitatea cu aparatul Dvs.,accesaţi site-ul şi Nokia şi consultaţi ghidulutilizatorului pentru setul auto.Utilizarea profilului de acces SIM1. Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth >

Mod SIM la distanţă > Pornit.2. Activaţi conexiunea Bluetooth în setul auto.

116

Page 117: Manual Nokia E71 Ro

3. Utilizaţi setul auto pentru a începe o căutare aaparatelor compatibile. Pentru instrucţiuni,consultaţi ghidul de utilizare al setului auto.

4. Selectaţi aparatul Dvs. din lista de aparatecompatibile.

5. Pentru a asocia aparatele, introduceţi în aparatulDvs. parola Bluetooth afişată pe ecranul setuluiauto.

Indicaţie: Dacă aţi accesat deja cartela SIM asetului auto cu profilul de utilizator activ, setulauto caută automat un aparat cu cartela SIM.Dacă găseşte aparatul Dvs. şi autorizareaautomată este activată, setul auto se conecteazăautomat la reţeaua GSM când porniţi motorulautovehiculului.

Dacă aţi activat profilul de acces SIM de la distanţă,puteţi să utilizaţi aplicaţiile din aparat pentru care nusunt necesare reţeaua sau serviciile SIM.Pentru a iniţia conexiuni între aparatul Dvs. şi setulauto fără acceptare sau autorizare separată, selectaţiMeniu > Conectare > Bluetooth şi deschideţifereastra aparatelor asociate. Derulaţi până la setulauto, apăsaţi tasta de derulare şi introduceţi parolaBluetooth. Când aparatul vă solicită să realizaţiconexiunea automat, selectaţi Da. Dacă selectaţi Nu,solicitările de conectare primite de la acest set cu cascăvor trebui confirmate separat de fiecare dată.Pentru a închide de pe aparatul Dvs. conexiunea deacces SIM de la distanţă, selectaţi Meniu >Conectare > Bluetooth > Mod SIM la distanţă >Oprit.

LAN fără firÎn anumite regiuni, cum ar fi Franţa, există restricţii înprivinţa utilizării reţelelor WLAN. Pentru informaţiisuplimentare, contactaţi autorităţile locale.Aparatul Dvs. poate detecta şi se poate conecta la oreţea locală fără fir (WLAN). Pentru a utiliza o reţeaWLAN, în locul în care vă aflaţi trebuie să fie disponibilăo reţea, iar aparatul dvs. trebuie să fie conectat laaceasta.

Conexiunile WLANImportant: Activaţi întotdeauna una dintre

metodele de codificare disponibile pentru a mărisiguranţa conexiunii Dvs. prin reţeaua WLAN. Utilizareacodificării reduce riscul accesului neautorizat la dateleDvs.Pentru a utiliza reţele WLAN, trebuie să creaţi un punctde acces internet într-o reţea WLAN. Utilizaţi punctelede acces pentru aplicaţii care necesită conectarea lainternet. O conexiune WLAN este realizată atunci cândcreaţi o conexiune de date folosind un punct de accesWLAN. Conexiunea WLAN activă este terminată atuncicând închideţi conexiunea de date. De asemenea,puteţi termina manual conexiunea. A se vedea„Manager conexiuni”, pag. 120.Puteţi utiliza reţeaua WLAN în timpul unui apel vocalsau atunci când este activă o conexiune de pachete dedate. Puteţi să fiţi conectat simultan la un singur aparatpunct de acces WLAN, însă mai multe aplicaţii potpartaja acelaşi punct de acces Internet.

117

Page 118: Manual Nokia E71 Ro

Dacă aparatul este în profilul Deconectat, puteţi totuşiutiliza reţeaua WLAN (dacă este disponibilă). Reţineţisă respectaţi orice cerinţe de siguranţă atunci cândiniţiaţi şi utilizaţi o conexiune la o reţea WLAN.Dacă mutaţi aparatul în alt loc în cadrul reţelei WLAN şiîn afara razei de acţiune a punctului de acces WLAN,funcţionalitatea de roaming poate conecta automataparatul dvs. la alt punct de acces care aparţine deaceeaşi reţea WLAN. Atâta timp cât rămâneţi în raza deacţiune a punctelor de acces care aparţin de aceeaşireţea, aparatul dvs. poate rămâne conectat la reţea.

Indicaţie: Pentru a verifica adresa unică decontrol media (MAC) care identifică aparatul dvs.,de exemplu pentru a configura adresa MAC aaparatului dvs. într-un router WLAN, introduceţi*#62209526# de la tastatura aparatului. Peecranul aparatului va fi afişată adresa MAC.

Vizualizarea disponibilităţiiWLANPentru ca aparatul Dvs. să afişeze disponibilitateareţelei WLAN, selectaţi Meniu > Instrumente >Setări > Conexiune > WLAN > Afişare disponib.WLAN.Dacă este disponibilă o reţea WLAN, pe ecran este afişat

.Indicaţie: Puteţi de asemenea căuta reţeleaflate în apropiere.

Asistentul WLANSelectaţi Meniu > Conectare > Asist. WLAN.Asistentul WLAN vă ajută să găsiţi şi să vă conectaţi lao reţea fără fir. La deschiderea aplicaţiei, aparatul Dvs.începe să caute reţele WLAN disponibile şi le listează.Pentru a actualiza lista de reţele WLAN disponibile,selectaţi Opţiuni > Actualizare.Pentru a iniţia sau a continua parcurgerea paginilorInternet folosing punctul de acces WLAN, navigaţi pânăla reţeaua dorită şi selectaţi Opţiuni > Încep. navig.Internet sau Contin.navig.Internet.Pentru a deconecta conexiunea activă la WLAN,selectaţi Opţiuni > Deconectare WLAN.Pentru a vizualiza detaliile reţelei WLAN, selectaţiOpţiuni > Detalii.Pentru a memora punctul de acces WLAN, selectaţiOpţiuni > Definire punct acces.Activaţi întotdeauna una dintre metodele de codificaredisponibile pentru a mări siguranţa conexiunii Dvs.prin reţeaua WLAN. Utilizarea codificării reduce risculaccesului neautorizat la datele Dvs.Utilizaţi asistentul de pe ecranul iniţialPe ecranul iniţial, asistentul WLAN afişează stareaconexiunilor dvs. WLAN şi căutările de reţea. Pentru avedea opţiunile disponibile, derulaţi până la rândulcare indică starea şi apăsaţi tasta de derulare. În funcţiede stare, puteţi porni browserul Internet utilizând oconexiune WLAN, puteţi să vă conectaţi la serviciul Dvs.de apeluri Internet, să vă deconectaţi de la o reţea118

Page 119: Manual Nokia E71 Ro

WLAN, să căutaţi reţele WLAN sau puteţi activa saudezactiva scanarea de reţele.În cazul în care căutarea unei reţele WLAN estedezactivată şi nu sunteţi conectat la nicio reţea WLAN,se afişează Căutare WLAN dezactiv. pe ecranul iniţial.Pentru a activa scanarea şi pentru a căuta reţele WLANdisponibile, selectaţi starea şi apăsaţi tasta dederulare.Pentru a începe căutarea de reţele WLAN disponibile,deplasaţi-vă la rândul pecare este afişată starea,apăsaţi tasta de parcurgereşi selectaţi Căutare WLAN.Pentru dezactiva căutareade reţele WLAN disponibile,deplasaţi-vă la rândul pecare este afişată starea,apăsaţi tasta de derulare şialegeţi Dezact. căutareWLAN.Dacă este selectatăopţiunea Încep. navig.Internet sau Utilizare pentru, asistentul WLAN creazăautomat un punct de acces pentru reţeaua WLANselectată. Punctul de acces poate fi utilizat deasemenea împreună cu alte aplicaţii care necesită oconexiune la o reţea WLAN.Dacă selectaţi o reţea WLAN securizată, vi se solicită săintroduceţi parolele adecvate. Pentru a vă conecta la oreţea ascunsă, trebuie să introduceţi identificatorul deserviciu (SSID).Pentru a utiliza reţeaua WLAN identificată pentru oconexiune de apel Internet, selectaţi starea şi apăsaţi

tasta de derulare. Selectaţi Utilizare pentru, serviciuldorit de apel Internet şi reţeaua WLAN de utilizat.

Modem Selectaţi Meniu > Conectare > Modem.Puteţi să utilizaţi aparatul ca modem împreună cu uncalculator compatibil, de exemplu pentru conectarea laInternet.Înainte de a putea utiliza aparatul Dvs. camodem• Aveţi nevoie de un program adecvat pentru

transmisii de date, cum este Nokia PC Suite. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi ghidul Nokia PCSuite.

• Trebuie să vă abonaţi la serviciile de reţea adecvate,oferite de furnizorul Dvs. de servicii sau de furnizorulDvs. de servicii Internet.

• Trebuie să aveţi driverele adecvate instalate pecalculatorul Dvs. Trebuie să instalaţi driverelepentru conexiunea prin cablu şi ar putea fi necesarsă instalaţi sau să actualizaţi driverele pentruBluetooth sau pentru conexiunea în infraroşu.

Pentru a conecta aparatul la un calculator compatibilutilizând o conexiune în infraroşu, apăsaţi tasta dederulare. Asiguraţi-vă că porturile de infraroşu aleaparatului şi ale calculatorului sunt îndreptate unulspre celălalt, fără obstacole între ele.Pentru a conecta aparatul la un calculator printehnologia fără fir Bluetooth, iniţiaţi conexiunea de lacalculator. Pentru a activa Bluetooth în aparat, selectaţi 119

Page 120: Manual Nokia E71 Ro

Meniu > Conectare > Bluetooth şi Bluetooth >Pornit.Dacă utilizaţi un cablu pentru a conecta aparatul lacalculator, iniţiaţi conexiunea de la calculator.S-ar putea să nu puteţi utiliza unele din celelalte funcţiide comunicaţie atunci când aparatul este folosit camodem.

Manager conexiuniSelectaţi Meniu > Conectare > Mgr. con..

Vizualizarea şi închidereaconexiunilor activePentru a vedea conexiunile deschise pentru transmisiide date, selectaţi Conexiuni de date active.Pentru a vizualiza informaţii detaliate despreconexiunile la reţea, selectaţi o conexiune din listă şiOpţiuni > Detalii. Tipul de informaţii prezentatedepinde de tipul de conexiune.Pentru a închide conexiunea la reţea evidenţiată,selectaţi Opţiuni > Deconectare.Pentru a închide simultan toate conexiunile la reţea,selectaţi Opţiuni > Deconectare totală.

Căutarea de reţele WLANPentru a căuta reţele WLAN aflate în raza de acoperire,selectaţi Reţele WLAN disponibile. Este afişată o listă

a reţelelor WLAN disponibile şi cu modul de reţea alacestora (infrastructură sau ad-hoc), nivelulsemnalului şi indicatorii de codificare a reţelei, precumşi dacă aparatul Dvs. are în momentul respectiv oconexiune activă cu reţeaua.Pentru vizualizarea detaliilor unei reţele, selectaţi-o şiapăsaţi tasta de derulare.Pentru a crea un punct de acces la Internet pentru oreţea, selectaţi Opţiuni > Definire pct. acces.

120

Page 121: Manual Nokia E71 Ro

Gestionarea siguranţei şi a datelorGestionaţi datele şi programele din aparatul Dvs. şiaveţi grijă de siguranţa aparatului şi a conţinutuluiacestuia.

Important: Aparatul Dvs. acceptă instalarea uneisingure aplicaţii antivirus. Instalarea mai multoraplicaţii cu funcţii antivirus ar putea afectaperformanţele şi funcţionarea aparatului sau ar puteacauza scoaterea din funcţiune a acestuia.

Blocarea aparatuluiImportant: Dacă aparatul a fost blocat,

introduceţi codul de blocare pentru a activa funcţiatelefon. Dacă aparatul este blocat, efectuarea deapeluri către numărul oficial de urgenţă poate fiposibilă. Efectuarea unui apel de urgenţă în profiluldeconectat sau când aparatul este blocat, necesită caaparatul să recunoască numărul format ca fiind unnumăr oficial de urgenţă. Înainte de a efectua un apelde urgenţă, se recomandă să se schimbe profilul sau săse deblocheze telefonul prin introducerea codului deblocare.Pentru a nu permite accesul la conţinutul din aparatulDvs., blocaţi aparatul în ecranul iniţial. Apăsaţi tasta depornire, selectaţi Blocare telefon şi introduceţi codul

de blocare. Codul implicit de blocare este 12345. Pentrudeblocare, apăsaţi scurt tasta de selecţie stânga,introduceţi codul Dvs. de blocare şi apăsaţi pe tasta dederulare.Pentru a schimba codul de blocare, selectaţi Meniu >Instrumente > Setări > General > Siguranţă >Telefon şi cartelă SIM > Cod de blocare. Introduceţicodul vechi, apoi introduceţi de două ori noul cod. Noulcod poate avea o lungime 4-255. Pot fi utilizate atâtlitere cât şi cifre, precum şi majuscule şi minuscule.Puteţi, de asemenea, să blocaţi aparatul expediind unmesaj text către aparat. Pentru a activa blocarea de ladistanţă şi a defini textul pentru mesaj, selectaţiMeniu > Instrumente > Setări > General >Siguranţă > Telefon şi cartelă SIM > Perm. bloc.de la dist. > Da. Introduceţi şi confirmaţi mesajul Dvs.de blocare de la distanţă. Mesajul trebuie să aibă olungime de cel puţin 5 caractere.

Siguranţa cartelei dememorieSelectaţi Meniu > Instrumente > Memorie.

121

Page 122: Manual Nokia E71 Ro

Puteţi proteja o cartelă de memorie cu o parolă pentrua preveni accesarea neautorizată a acesteia. Pentru aseta o parolă, selectaţi Opţiuni > Setare parolă.Parola poate avea până la 8 caractere lungime şi facedeosebirea între literele mari şi mici. Parola estestocată în aparatul Dvs. Nu este necesar să o introduceţidin nou când utilizaţi cartela de memorie în acelaşiaparat. Dacă utilizaţi cartela de memorie într-un altaparat, vi se cere parola. Nu toate cartelele de memorieacceptă protecţia cu parolă.Pentru a şterge parola cartelei de memorie, selectaţiOpţiuni > Ştergere parolă. Când ştergeţi parola,datele de pe cartela de memorie nu sunt protejateîmpotriva utilizării neautorizate.Pentru a deschide o cartelă de memorie blocată,selectaţi Opţiuni > Debloc. cart. mem.. Introduceţiparola.Dacă aţi uitat parola de deblocare a unei cartele dememorie blocate, puteţi reformata cartela, caz în careaceasta este deblocată, iar parola este ştearsă.Formatarea unei cartele de memorie şterge toatedatele memorate pe cartelă.

CriptareSelectaţi Meniu > Instrumente > Codificare.Criptaţi aparatul Dvs. sau cartela de memorie pentru anu permite accesul altor persoane la informaţiiimportante.

Criptarea memorieiaparatului sau a cartelei dememoriePentru a cripta memoria aparatului, selectaţi Memorietelefon.Pentru a cripta o cartelă de memorie, selectaţi Cartelămemorie şi dintre următoarele:• Codificare fără memorare cheie — Criptaţi cartela

de memorie fără a memora cheia de codificare. Dacăselectaţi această opţiune, nu puteţi utiliza cartela dememorie cu alte aparate şi dacă reveniţi la setăriledin fabrică, nu puteţi decripta cartela de memorie.

• Codificare şi memorare cheie — Criptaţi cartelade memorie şi memoraţi manual codul în dosarulimplicit. Pentru protecţie, memoraţi codul într-olocaţie sigură, alta decât aparatul. De exemplu,puteţi expedia codul în calculatorul Dvs. Introduceţio parolă pentru cheie şi un nume pentru fişierulacestuia. Se recomandă ca parola să fie lungă şicomplexă.

• Codificare cu cheie restaurată — Criptaţi cartelade memorie cu o cheie pe care aţi primit-o. Selectaţifişierul cu cheia şi introduceţi parola.

Decriptare memorie ap. saucartelă mem.Reţineţi întotdeauna că trebuie să decriptaţi memoriaaparatului şi/sau cartela de memorie înainte de aactualiza programul aparatului.122

Page 123: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a decripta memoria aparatului, selectaţiMemorie telefon.Pentru a decripta o cartelă de memorie fără a distrugecodul de encriptare, selectaţi Cartelă memorie >Decodificare.Pentru a decripta o cartelă de memorie şi a distrugecodul de encriptare, selectaţi Cartelă memorie >Decodificare şi oprire.

Apelarea numerelorfixeSelectaţi Meniu > Comunic. > Contacte >Opţiuni > Contacte SIM > Contacte apel. nr. fixe.Cu serviciul de apelare a numerelor fixe, puteţi limitaefectuarea apelurilor către anumite numere de telefonde pe aparatul Dvs. Nu toate cartelele SIM acceptăserviciul de apelare a numerelor fixe. Pentru informaţiisuplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.Când este activată apelarea numerelor fixe, pot fiposibile apeluri către numărul oficial de urgenţăprogramat în aparatul Dvs.1. Pentru a restricţiona efectuarea de apeluri de la

aparatul Dvs., selectaţi Opţiuni > Contact SIMnou şi introduceţi numele şi numărul de telefon alcontactului în lista numerelor a căror apelare estepermisă sau selectaţi Adăug. din Contacte pentrua copia contactul din Contacte. Pentru a restricţionaapelurile după un prefix de ţară, introduceţiprefixul de ţară în lista numerelor. Toate numerele

de telefon către care apelurile sunt permise trebuiesă înceapă cu acest prefix de ţară.

2. Selectaţi Opţiuni > Activ. apel. nr. fixe. Aveţinevoie de codul PIN2 pentru a activa şi dezactivaapelarea numerelor fixe sau pentru a editacontactele pentru apelarea numerelor fixe.Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii dacă nu aveţiacest cod. Pentru a anula serviciul, selectaţiOpţiuni > Dezact. apel. nr.fixe.

Indicaţie: Pentru a expedia mesaje text cătrecontactele SIM când este activ serviciul deapelare a numerelor fixe, trebuie să adăugaţinumărul centrului pentru mesaje text în lista deapelare a numerelor fixe.

Manager certificateSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Siguranţă > Administrare certif..Certificatele digitale sunt utilizate pentru a verificaoriginile programelor, fără să garanteze siguranţa.Există patru tipuri diferite de certificate: certificate deautoritate, certificate personale, certificate de site deîncredere şi certificate de aparat. În timpul uneiconexiuni sigure, un server poate să trimită uncertificat de server către aparat. La primire, acesta esteverificat printr-un certificat de autoritate memorat înaparatul Dvs. Primiţi o notificare dacă identitateaserverului nu este autentică sau dacă nu aveţicertificatul corect în aparat.Descărcaţi un certificat de pe un site Internet sauprimiţi un certificat ca fişier ataşat la un mesaj e-mailsau ca mesaj trimis printr-o conexiune Bluetooth sau

123

Page 124: Manual Nokia E71 Ro

prin infraroşu. Certificatele trebuie utilizate când văconectaţi la o bancă on-line sau la un server de ladistanţă pentru a transfera informaţii confidenţiale.Aceste certificate trebuie utilizate şi în cazul în caredoriţi să reduceţi riscul apariţiei viruşilor sau a altorprograme nocive şi să verificaţi autenticitateaprogramelor, atunci când le descărcaţi şi le instalaţi înaparat.

Indicaţie: Când adăugaţi un certificat,verificaţi-i autenticitatea.

Vizualizarea detaliilor unuicertificatPuteţi fi sigur de identitatea corectă a unui server dupăce au fost verificate semnătura şi durata de valabilitateale certificatului serverului.Pentru a vizualiza detaliile certificatului, selectaţiAfişare detalii.Este posibil să apară una dintre următoarele note:• Certificat fără calificativ de încredere — Nu aţi

setat nici o aplicaţie să utilizeze certificatul. Dacădoriţi, modificaţi setările de încredere.

• Certificat expirat — Perioada de valabilitatepentru certificatul selectat s-a terminat.

• Certificatul nu este încă valabil — Perioada devalabilitate pentru certificatul selectat nu a începutîncă.

• Certificat inutilizabil — Certificatul nu poate fiutilizat. Contactaţi emitentul certificatului.

Setările de încredere încertificatÎncrederea într-un certificat înseamnă că îl autorizaţisă verifice pagini Internet, servere de e-mail, pachetede programe şi alte date. Numai certificatele deîncredere pot fi utilizate pentru a verifica servicii şiprograme.

Important: Chiar dacă utilizarea certificatelorreduce considerabil riscurile implicate în conexiunile ladistanţă şi în instalarea aplicaţiilor, aceste certificatetrebuie utilizate corect pentru a putea beneficia desiguranţă mărită. Existenţa unui certificat nu oferă, însine, niciun fel de protecţie; managerul de certificatetrebuie să conţină certificate corecte, autentice sau deîncredere, pentru a putea beneficia de siguranţămărită. Certificatele au o perioadă de valabilitatelimitată. Dacă este afişat mesajul „Certificat expirat”sau „Certificatul nu este încă valabil”, chiar dacăcertificatul ar trebui să fie valabil, verificaţi dacă ora şidata sunt corect setate în aparatul Dvs.Înainte de a modifica orice setări ale certificatului,trebuie să vă asiguraţi că aveţi încredere în proprietarulcertificatului respectiv şi că certificatul aparţine într-adevăr proprietarului specificat.Pentru a modifica setările de încredere, selectaţi uncertificat şi Opţiuni > Setări încredere. Alegeţi uncâmp de aplicaţie şi apăsaţi tasta de parcurgere pentrua selecta Da sau Nu. Nu puteţi modifica setările deîncredere ale unui certificat personal.În funcţie de certificat, se afişează o listă a aplicaţiilorcare pot să utilizeze certificatul:

124

Page 125: Manual Nokia E71 Ro

• Instalare Symbian — Aplicaţie nouă sub sistemulde operare Symbian.

• Internet — E-mail şi grafică.• Instalare aplicaţii — Aplicaţie nouă Java™.• Ver. cert. conect. — Protocol de stare certificat on-

line.

Module de siguranţăSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Siguranţă > Modul de siguranţă.

Vizualizarea şi editareamodulelor de siguranţăPentru vizualizarea sau editarea unui modul, selectaţi-l şi apăsaţi tasta de derulare.Pentru a vizualiza informaţii detaliate despre modululde siguranţă, selectaţi Opţiuni > Detalii siguranţă.Pentru a edita codurile PIN pentru modulul desiguranţă, selectaţi PIN modul pentru a edita codul PINpentru modulul de siguranţă sau PIN semnăturăpentru a edita codul PIN pentru semnături digitale. Esteposibil să nu puteţi modifica aceste coduri pentru toatemodulele de siguranţă.Lista de coduri conţine cuprinsul modulului desiguranţă. Pentru a şterge lista de coduri, selectaţiMemorie chei, selectaţi lista de coduri dorită şiOpţiuni > Ştergere. Este posibil să nu puteţi ştergelista de coduri pentru toate modulele de siguranţă.

Copii de siguranţă aledatelorSe recomandă să faceţi regulat copii de siguranţă alememoriei aparatului pe cartela de memorie sau pe uncalculator compatibil.Pentru a efectua copii de siguranţă ale datelor dinmemoria telefonului pe o cartelă de memorie, selectaţiMeniu > Instrumente > Memorie > Opţiuni >Copie sig. mem. tel..Pentru a restaura informaţiile de pe cartela dememorie în memoria aparatului, selectaţi Meniu >Instrumente > Memorie > Opţiuni > Restaur. depe cart..Puteţi, de asemenea, să conectaţi aparatul la uncalculator compatibil şi să utilizaţi Nokia PC Suitepentru efectuarea de copii de siguranţă ale datelor.

Configurare de ladistanţăSelectaţi Meniu > Instrumente > Mngr. apar..Cu Manager aparate, puteţi gestiona de la distanţăsetările, datele şi programele din aparatul Dvs.Vă puteţi conecta la un server şi puteţi primi setările deconfigurare pentru aparatul Dvs. Puteţi primiprofilurile de server şi diferite setări de configurare dela furnizorii de servicii sau de la departamentul deadministrare a informaţiilor companiei. Setările de

125

Page 126: Manual Nokia E71 Ro

configurare pot include setări pentru conectare şi altesetări utilizate de diferite aplicaţii în aparatul Dvs.Opţiunile disponibile pot varia.Conexiunea de configurare de la distanţă este iniţiatăde obicei de server când setările aparatului trebuieactualizate.Pentru a crea un nou profil pentru server, selectaţiOpţiuni > Profil server nou.Puteţi primi aceste setări de la furnizorul Dvs. deservicii sub forma unui mesaj de configurare. În cazcontrar, definiţi următoarele:• Nume server — Introduceţi un nume pentru

serverul de configurare.• Cod ID server — Introduceţi identificatorul unic

pentru identificarea serverului de configurare.• Parolă server — Introduceţi o parolă pentru

identificarea aparatului Dvs. de către server.• Mod sesiune — Selectaţi tipul preferat de

conexiune.• Punct de acces — Selectaţi punctul de acces de

utilizat pentru conexiune sau creaţi un punct deacces nou. De asemenea, puteţi opta pentru a vi sesolicita punctul de acces la fiecare iniţiere a uneiconexiuni.

• Adresă gazdă — Introduceţi adresa Internet aserverului de configurare.

• Port — Introduceţi numărul portului serverului.• Nume utilizator — Introduceţi identitatea Dvs de

utilizator pentru serverul de configurare.• Parolă — Introduceţi parola Dvs. pentru serverul de

configurare.

• Accept. configurare — Selectaţi Da pentru apermite serverului să iniţieze o sesiune deconfigurare.

• Accept. autom. toate — Selectaţi Da dacă nu doriţica serverul să vă solicite confirmarea când iniţiază osesiune de configurare.

• Autentificare reţea — Alegeţi dacă utilizaţi sau nuautentificarea http. Această setare este disponibilănumai dacă aţi selectat Internetul ca tip de purtător.

• Nume utilizator reţea — Introduceţi identitateaDvs de utilizator pentru autentificarea http. Aceastăsetare este disponibilă numai dacă aţi selectatInternetul ca tip de purtător.

• Parolă reţea — Introduceţi parola Dvs. pentruautentificarea http. Această setare este disponibilănumai dacă aţi selectat Internetul ca tip de purtător.

Pentru a vă conecta la server şi a primi setări deconfigurare pentru aparatul Dvs., selectaţi Opţiuni >Start configurare.Pentru a vizualiza jurnalul de configurare a profiluluidorit, selectaţi Opţiuni > Vizualizare jurnal.

Manager aplicaţii Selectaţi Meniu > Instalări > Mngr. aplic..Puteţi instala două tipuri de aplicaţii şi programe înaparatul Dvs.:• Aplicaţii şi programe create special pentru aparatul

Dvs. sau compatibile cu sistemul de operareSymbian. Aceste fişiere de instalare programe auextensia .sis sau .sisx.126

Page 127: Manual Nokia E71 Ro

• Aplicaţiile Java ME™ compatibile cu sistemul deoperare Symbian. Extensiile fişierelor de instalareJava sunt .jad sau .jar.

Puteţi transfera fişierele de instalare în aparatul Dvs.de pe un calculator compatibil, le puteţi prelua întimpul parcurgerii paginilor sau le puteţi primi printr-un mesaj multimedia, ca fişier ataşat unui mesaj e-mailsau prin Bluetooth.În timpul instalării, aparatul verifică integral pachetulce trebuie instalat. Aparatul afişează informaţii privindverificările în curs de realizare şi vă oferă opţiuni învederea continuării sau anulării instalării.Dacă instalaţi aplicaţii ce necesită o conexiune la reţea,reţineţi că, în timpul utilizării acestor aplicaţii,acumulatorul aparatului Dvs. poate fi solicitatsuplimentar.

Indicaţie: În timpul parcurgerii paginilor deInternet, puteţi descărca un fişier de instalare şiîl puteţi instala imediat. Reţineţi că, totuşi, întimpul instalării, conexiunea este activă înfundal.

Instalarea aplicaţiilorImportant: Instalaţi şi utilizaţi numai aplicaţii şi

alte tipuri de programe oferite de surse de încredere,cum ar fi aplicaţii care sunt Symbian Signed sau au fosttestate cu Java Verified™.Pentru a descărca şi a instala programe de pe Internet,selectaţi Descărcare aplicaţii. Selectaţi aplicaţia şiOpţiuni > Instalare.

Pentru a vizualiza detaliile unui pachet de programeinstalat, selectaţi aplicaţia şi Opţiuni > Afişaredetalii.Pentru a vizualiza jurnalul instalării, selectaţiOpţiuni > Afişare jurnal. Se afişează o listă cuprogramele instalate şi dezinstalate şi data la care aufost instalate sau dezinstalate. Dacă întâmpinaţiprobleme cu aparatul după instalarea unui pachet deprograme, utilizaţi această listă pentru a identificapachetul de programe ce cauzează respectivaproblemă. Informaţiile din această listă vă pot ajuta şila identificarea problemelor cauzate de pachetele deprograme ce nu sunt compatibile unele cu altele.Pentru a şterge programul, selectaţi Opţiuni >Ştergere. Dacă dezinstalaţi un program, îl veţi maiputea instala doar utilizând discul de instalare saurestaurând o copie de siguranţă completă ce conţinepachetul de programe dezinstalat. Dacă dezinstalaţi unpachet de programe, nu veţi mai putea accesa fişierelecreate cu respectivul program. Dacă de pachetul deprograme dezinstalat depinde un alt pachet deprograme, este posibil ca acesta din urmă să nu maifuncţioneze. Pentru detalii, consultaţi documentaţiapachetului de programe instalat.

Setări de instalarePentru a modifica setările de instalare, selectaţiOpţiuni > Setări şi dintre următoarele opţiuni:• Ştergere — Acest fişier de instalare a pachetului de

programe va fi şters din aparat după instalare. Dacădescărcaţi pachete de programe utilizândbrowserul Internet, acesta vă poate ajuta să 127

Page 128: Manual Nokia E71 Ro

reduceţi spaţiul de stocare necesar. Dacă doriţi sămemoraţi fişierul pachetului de programe pentru oeventuală reinstalare, nu selectaţi această opţiunesau asiguraţi-vă că aveţi o copie a fişieruluipachetului de programe memorat pe un calculatorcompatibil sau pe un CD-ROM.

• Selectare limbă: — Dacă pachetul de programeconţine versiuni ale programului în mai multe limbi,selectaţi versiunea în limba în care doriţi să instalaţiprogramul.

• Tip — Specificaţi tipul de aplicaţii pe care doriţi săle instalaţi. Puteţi alege să instalaţi numai aplicaţiicu certificate validate. Această setare estedisponibilă numai pentru aplicaţiile sistemului deoperare Symbian (fişiere .sis sau .sisx).

Setările de siguranţă JavaPentru a specifica setări de siguranţă pentru o aplicaţieJava, selectaţi Opţiuni > Setări.Puteţi defini funcţiile pe care aplicaţia Java le poateaccesa. Valoarea pe care o setaţi pentru fiecare funcţiedepinde de domeniul de protejare a pachetului deprograme.• Punct de acces — Selectaţi un punct de acces pe

care aplicaţia să-l poată utiliza la realizareaconexiunilor la reţea.

• Accesare reţea — Permiteţi aplicaţiei să creeze oconexiune pentru transmisii de date la reţea.

• Mesaje — Permiteţi aplicaţiei să expedieze mesaje.• Autopornire aplicaţie — Permiteţi aplicaţiei să se

iniţieze automat.

• Conectivitate — Permiteţi aplicaţiei să activeze oconexiune pentru transmisii de date, cum ar fi oconexiune Bluetooth.

• Multimedia — Permiteţi aplicaţiei să utilizezefuncţiile multimedia ale aparatului Dvs.

• Citire date utilizator — Permiteţi aplicaţiei săcitească înregistrările din agendă, contactele sauorice alte date personale.

• Editare date utilizat. — Permiteţi aplicaţiei săadauge date personale, cum ar fi înregistrările dinContacte.

• Poziţionare — Permiteţi aplicaţiei să utilizezedatele de localizare din aparatul Dvs.

• Repere — Permiteţi aplicaţiei să utilizeze repereledin aparatul Dvs.

Puteţi defini modul în care vi se va solicita să confirmaţiaccesul aplicaţiei Java la funcţiile aparatului. Selectaţiuna dintre următoarele valori:• Întreabă mereu — Pentru a seta aplicaţia Java să

solicite confirmarea Dvs. la fiecare utilizare afuncţiei.

• Întreabă la încep. — Pentru a seta aplicaţia Javasă solicite confirmarea iniţială pentru utilizareafuncţiei.

• Permisă perman. — Pentru a permite aplicaţieiJava să utilizeze funcţia fără confirmarea Dvs.Setările de siguranţă vă ajută să protejaţi aparatulDvs. împotriva utilizărilor funcţiilor din aparatul Dvs.de către aplicaţii Java dăunătoare, fără permisiuneaDvs. Selectaţi Permisă perman. numai dacăfurnizorul vă este cunoscut şi aveţi încredere înaplicaţia respectivă.

• Nepermisă — Pentru a împiedica aplicaţia Java săutilizeze funcţia.

128

Page 129: Manual Nokia E71 Ro

Cheile de activareSelectaţi Meniu > Instrumente > Chei activ..Unele fişiere media, cum sunt imaginile, muzica sauvideo clipurile sunt protejate prin utilizarea drepturilordigitale. Cheile de activare pentru astfel de fişiere potpermite sau restrânge utilizarea acestora. De exemplu,cu unele chei de activare numărul de repetări aleanumitor melodii este limitat. În timpul unei sesiuni deredare puteţi derula înapoi, puteţi derula rapid înaintesau întrerupe redarea melodiei, dar după ce o opriţi,aţi epuizat deja una dintre repetările permise.

Utilizarea cheilor de activareConţinutul protejat prin administrarea drepturilordigitale (DRM) este însoţit de o cheie de activare cedefineşte drepturile Dvs. de a utiliza acest conţinut.Dacă în aparatul Dvs. se află conţinut OMA DRM protejat,pentru a efectua copii de siguranţă, atât ale cheilor deactivare, cât şi ale conţinutului, utilizaţi funcţia decopiere de siguranţă din Nokia PC Suite.Este posibil caalte metode de transfer să nu transfere cheile deactivare care trebuie restaurate cu conţinutul pentru caDvs. să puteţi utiliza în continuare conţinutul protejatprin OMA DRM după formatarea memoriei aparatului.De asemenea, ar putea fi necesar să restauraţi cheilede activare în cazul deteriorării fişierelor din aparatulDvs.Dacă în aparatul Dvs. se află conţinut protejat prinWMDRM, în cazul formatării memoriei se vor pierdeatât cheile de activare cât şi conţinutul. Este posibil, deasemenea, să pierdeţi cheile de activare şi conţinutul

în cazul deteriorării fişierelor din aparatul Dvs.Pierderea cheilor de activare sau a conţinutului văpoate limita posibilitatea de a reutiliza acelaşi conţinutpe aparatul Dvs. Pentru informaţii suplimentare,contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.Este posibil ca unele taste de activare să fie conectatela o cartelă SIM specifică, iar conţinutul protejat poatefi accesat numai dacă în aparat a fost introdusă ocartelă SIM.Pentru a vizualiza cheile de activare după tip, selectaţiChei valabile, Chei nevalabile sau Chei nefolosite.Pentru a vizualiza detaliile cheii, selectaţi Opţiuni >Detalii cheie.Următoarele detalii sunt afişate pentru fiecare fişiermedia:• Stare — Starea este Cheie activare valabilă, Cheie

de activare expirată sau Cheie act. încănevalabilă.

• Expediere conţinut — Permisă înseamnă căputeţi să expediaţi fişierul către alt aparat.Nepermisă înseamnă că nu puteţi să expediaţifişierul către alt aparat.

• Conţinut în telefon — Da înseamnă că fişierul seaflă în aparat şi se afişează calea fişierului. Nuînseamnă că fişierul respectiv nu se află momentanîn aparat.

Pentru a activa o cheie, accesaţi ecranul principal Cheide activare şi selectaţi Chei nevalabile > Opţiuni >Obţinere cheie activare. Stabiliţi o conexiune în reţeacând apare solicitarea, după care sunteţi direcţionatcătre un site Internet de unde puteţi să achiziţionaţidrepturi asupra fişierului media. 129

Page 130: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a şterge drepturile fişierului, deschideţiferestrele cheilor de activare valabile sau fereastracheilor neutilizate, alegeţi fişierul dorit şi selectaţiOpţiuni > Ştergere. Dacă există mai multe drepturilegate de acelaşi fişier media, se şterg toate drepturile.Ecranul cu chei afişează toate fişierele la care se referăun drept de grup. Dacă aţi descărcat mai multe fişieremedia cu aceleaşi drepturi, vor fi afişate toate în acestecran. Puteţi deschide ecranul de grup fie din ferestracheilor valabile, fie din cea a cheilor nevalabile. Pentrua accesa aceste fişiere, deschideţi dosarul cu drepturide grup.

Sincronizarea datelor

Selectaţi Meniu > Instrumente > Sincroniz..Cu aplicaţia Sincronizare puteţi sincroniza contactele,înregistrările din agendă sau notele cu aplicaţiileaferente pe un calculator compatibil sau pe un serverInternet de la distanţă. Setările de sincronizare suntmemorate într-un profil de sincronizare. AplicaţiaSincronizare utilizează tehnologia SyncML pentrusincronizare de la distanţă. Pentru informaţii desprecompatibilitatea cu tehnologia SyncML, contactaţifurnizorul aplicaţiilor cu care doriţi să sincronizaţiaparatul Dvs.Puteţi primi setările de sincronizare sub forma unuimesaj de la furnizorul Dvs. de servicii. Aplicaţiiledisponibile pe care le puteţi sincroniza pot fi diverse.Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorulDvs. de servicii.

Crearea unui profil desincronizareÎn aparatul Dvs. este disponibil un profil de sincronizareNokia PC Suite. Dacă sincronizaţi aparatul Dvs. cu uncalculator prin Nokia PC Suite, nu este necesar să editaţiacest profil.Pentru a crea un profil nou, selectaţi Opţiuni > Profilsincronizare nou şi alocaţi un nume profilului, apoiselectaţi aplicaţiile pe care doriţi să le sincronizaţi cuprofilul şi specificaţi setările de conexiune necesare.Pentru informaţii, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.

Selectarea aplicaţiilorpentru sincronizare1. Pentru a selecta aplicaţiile pe care doriţi să le

sincronizaţi cu un profil de sincronizare, selectaţiOpţiuni > Edit. profil sincron. > Aplicaţii.

2. Selectaţi aplicaţia dorită şi Includere însincroniz. > Da.

3. Specificaţi setărileBază de date la distanţă şi Tipde sincronizare.

Setări de conectare pentrusincronizarePentru a defini setările de conectare ale unui profil nou,selectaţi Profil sincronizare nou > Setăriconexiune şi definiţi următoarele setări:130

Page 131: Manual Nokia E71 Ro

• Versiune server — Selectaţi versiunea SyncML careo puteţi utiliza cu serverul de la distanţă.

• Identitate server — Introduceţi identificatorulserverului la distanţă. Această setare estedisponibilă numai dacă selectaţi 1.2 ca versiuneSyncML.

• Purtător de date — Selectaţi purtătorul de datepentru conectarea la serverul de la distanţă întimpul sincronizării.

• Punct de acces — Selectaţi punctul de acces ce vafi utilizat pentru conexiunea de sincronizare saucreaţi un punct de acces nou. De asemenea, puteţisă optaţi pentru a fi întrebat în legătură cu punctulde acces de fiecare dată când porniţi sincronizarea.

• Adresă gazdă — Introduceţi adresa Internet aserverului care conţine baza de date cu care doriţisă vă sincronizaţi aparatul.

• Port — Introduceţi numărul portului pentruserverul de baze de date de la distanţă.

• Nume utilizator — Introduceţi numele deutilizator pentru identificarea aparatului Dvs. decătre server.

• Parolă — Introduceţi parola pentru identificareaaparatului Dvs. de către server.

• Permitere cereri sincr. — Pentru a permiteînceperea sincronizării de la serverul de baze dedate de la distanţă, selectaţi Da.

• Accept. toate cer. sincr. — Pentru ca aparatul Dvs.să vă ceară confirmarea înainte de a acceptasincronizarea de la server, selectaţi Nu.

• Autentificare în reţea — Pentru autentificareaaparatului Dvs. de către reţea înainte desincronizare, selectaţi Da. Introduceţi numele deutilizator şi parola pentru reţea.

RVP mobilSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > RVP.Clientul reţea virtuală privată (RVP) Nokia creează oconexiune securizată la reţele şi servicii de firmăcompatibile, cum ar fi aplicaţia e-mail. Aparatul Dvs. seconectează dintr-o reţea mobilă, prin Internet, la unportal RVP de companie, care are funcţia de caleprincipală de acces la reţeaua corporativă compatibilă.Clientul RVP utilizează tehnologia de siguranţă IP(IPSec). IPSec este un cadru de standarde deschisepentru a sprijini schimbul sigur de date prin reţelele IP.Politicile RVP definesc metoda utilizată de clientul RVPşi de portalul RVP pentru autentificare reciprocă, iaralgoritmii de criptare utilizaţi permit protejareaconfidenţialităţii datelor. Contactaţi departamentul ITal companiei Dvs. pentru o politică RVP.Pentru a instala şi a configura clientul RVP, certificateleşi politicile, contactaţi administratorul IT alorganizaţiei Dvs.

Gestionarea RVPSelectaţi RVP şi una dintre următoarele opţiuni:• Reguli RVP — instalare, vizualizare şi actualizare

politici RVP.• Servere reguli RVP — Editaţi setările de conectare

ale serverelor de politică RVP de pe care puteţiinstala şi actualiza politicile RVP. Un server depolitică se referă la un Manager servicii siguranţăNokia (NSSM), care nu este solicitat obligatoriu. 131

Page 132: Manual Nokia E71 Ro

• Jurnal RVP — Vizualizaţi jurnalul instalărilor depolitici RVP, actualizărilor şi sinconizărilor şi a altorconexiuni RVP.

Creaţi puncte de acces RVPSelectaţi Setări > Conexiune > Destinaţii.Un punct de acces este legătura la reţea la care seconectează telefonul Dvs. prin intermediul WLAN sau aunei conexiuni cu pachete de date. Pentru a utilizaservicii de e-mail şi multimedia sau pentru a navigaprin pagini de Internet, trebuie mai întâi să definiţipuncte de acces Internet pentru aceste servicii.Punctele de acces RVP combină politicile RVP cu punctenormale de acces la Internet pentru a crea conexiunisecurizate.Este posibil ca unele puncte de acces sau toate punctelede acces să fie predefinite pentru aparatul Dvs. de cătrefurnizorul de servicii şi este posibil să nu puteţi crea,edita sau elimina puncte de acces.Contactaţi departamentul IT al companiei Dvs. pentrusetările corecte.Deschideţi o destinaţie, selectaţi un punct de acces RVP,selectaţi Editare şi definiţi următoarele:• Nume conexiune — Introduceţi un nume pentru

punctul de acces RVP.• Reguli RVP — Selectaţi politica RVP pe care doriţi

să o combinaţi cu punctul de acces Internet.• Punct acces Internet — Selectaţi punctul de acces

Internet cu care doriţi să combinaţi politica RVPpentru a crea conexiuni sigure pentru transferul dedate.

• Adresă server proxy — Introduceţi adresaserverului proxy al reţelei private.

• Număr port proxy — Introduceţi numărul portuluiproxy.

Utilizarea unei conexiuniRVP într-o aplicaţieEste posibil să vi se solicite atestarea identităţii laautentificare în reţeaua companiei. Contactaţidepartamentul IT al companiei Dvs. pentru informaţiilenecesare.Pentru a utiliza o conexiune RVP într-o aplicaţie,aplicaţia trebuie asociată cu un punct de acces RVP.

Indicaţie: Puteţi configura setările de conectareale aplicaţiei la Întreabă mereu, caz în care veţiselecta punctul de acces RVP dintr-o listă deconexiuni după realizarea legăturii.

1. În aplicaţia în care doriţi să creaţi o conexiune RVP,selectaţi un punct RVP ca punct de acces.

2. Dacă utilizaţi opţiunea de autentificare, introduceţinumele de utilizator RVP şi codul sau parola. DacăSecurID nu este sincronizat cu ceasul ACE/Server,introduceţi codul următor. Dacă utilizaţiautentificarea bazată pe certificat, este posibil săfie necesară introducerea parolei pentru certificat.

132

Page 133: Manual Nokia E71 Ro

Cititorul de coduri debareSelectaţi Meniu > Instrumente > Cod bare.Utilizaţi aplicaţia Cititor de coduri de bare pentru adecodifica diferite tipuri de coduri de bare. Acestecoduri pot conţine informaţii cum ar fi legăturile URL,adresele e-mail şi numere de telefon. Cititorul de coduride bare utilizează camera foto-video din aparatul Dvs.pentru a scana coduri.Pentru a scana un cod, selectaţi Scanare cod şi setaţicodul între rândurile roşii de pe afişaj. Informaţiidecodificate sunt afişate pe ecran.Pentru a memora datele scanate, selectaţi Opţiuni >Memor.. Datele sunt memorate în format .bcr.Pentru a vedea informaţiile decodificate memorateanterior în ecranul principal, selectaţi Datememorate.

133

Page 134: Manual Nokia E71 Ro

SetăriSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări.Puteţi defini şi modifica diferite setări ale aparatuluiDvs. Modificarea acestor setări afectează modul deoperare a aparatului Dvs. în mai multe aplicaţii.Anumite setări pot fi presetate în aparatul Dvs. sau văpot fi trimise într-un mesaj de special de la operatorulde reţea. Este posibil să nu puteţi modifica acestesetări.Selectaţi setarea pe care doriţi să o editaţi pentruurmătoarele operaţii:• Pentru a comuta între două setări, cum ar fi activare

sau dezactivare.• Pentru a selecta o setare din listă.• Pentru a deschide un editor de text sau introduce o

valoare.• Pentru a deschide un cursor pentru a micşora sau

mări valoarea, derulând stânga sau dreapta.

Setări generaleSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General.Selectaţi dintre următoarele opţiuni:

• Personalizare — Modificaţi setările afişajului şipersonalizaţi aparatul.

• Data şi ora — Schimbaţi data şi ora.• Accesoriu — Definiţi setările pentru accesoriile Dvs.• Siguranţă — Definiţi setările de siguranţă.• Setări orig. tel. — Restabiliţi setările originale ale

aparatului.• Poziţionare — Definiţi metoda de poziţionare şi un

server pentru aplicaţiile bazate pe GPS.

Setări de personalizareSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Personalizare.

Setări pentru afişajPentru a defini nivelul de luminozitate necesar înainteca aparatul să activeze iluminarea de fundal, selectaţiAfişaj > Senzor de lumină.Pentru a modifica dimensiunea textului, selectaţiAfişaj > Mărime font.Pentru a regla intervalul de timp în care ecranul poatefi menţinut în modul de aşteptare înainte de activareaprotectorului de ecran, selectaţi Afişaj > Duratăecon. energ..134

Page 135: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a selecta o notă sau o emblemă de întâmpinarepentru afişaj, selectaţi Afişaj > Mesaj/embl. destart. Aveţi posibilitatea fie de a închide nota deîntâmpinare implicită şi de a introduce noul text, fie dea selecta o imagine.Pentru a seta intervalul de timp după care iluminareaafişajului dispare după ultima apăsare a unei taste,selectaţi Afişaj > Durată iluminare.

Setările modului de aşteptarePentru a selecta dacă doriţi să utilizaţi ecranul iniţial,selectaţi Ecran iniţial > Ecran iniţial.Pentru a modifica setările modului ecran iniţial,selectaţi Ecran iniţial > Setări moduri.Pentru a asocia tastele aparatului cu comenzi rapide,selectaţi Ecran iniţial > Comenzi rapide de la tast..Aceste comenzi rapide nu sunt disponibile în ecranuliniţial.Pentru a selecta dacă se afişează sau nu emblemaoperatorului, selectaţi Ecran iniţial > Emblemăoperator > Activată sau Dezactivată.Pentru a selecta căsuţa poştală afişată în ecranul iniţial,alegeţi Ecran iniţial > C. poştală Ecran iniţial.

Setările pentru sunetul de apelPentru a selecta un sunet de apel pentru apelurilevocale, selectaţi Tonuri > Sunet de apel.Pentru a selecta un sunet de apel pentru apelurilevideo, selectaţi Tonuri > Sunet de apel video.Pentru a seta tipul sunetului de apel, selectaţi Tonuri >Tip sunet de apel. Puteţi, de asemenea, seta aparatul

să emită un sunet de apel care este o combinaţie anumelui pronunţat al apelantului şi a sunetului de apelselectat, când un contact din lista Dvs. de contacte văapelează. Selectaţi Tonuri > Pronun.nume apelant.Pentru a seta volumul sunetului de apel, selectaţiTonuri > Volum sonerie.Pentru a seta diferitele sunete de alertă, alegeţiTonuri > Ton alertă mesaj, Ton alertă e-mail, Tonalertă agendă sau Ton alertă ceas.Pentru a seta aparatul să vibreze când primiţi un apel,selectaţi Tonuri > Alertă vibrare.Pentru a seta nivelul volumului sunetului tastelor,selectaţi Tonuri > Tonuri tastatură.Pentru a activa sau a dezactiva sunetele de avertizare,selectaţi Tonuri > Tonuri de avertizare.

Setările pentru limbăPentru a seta limba utilizată pe afişajul aparatului,selectaţi Limbă > Limbă de afişare.Pentru a seta limba în care scrieţi notele şi mesajele,selectaţi Limbă > Limbă de scriere.Pentru a selecta dacă doriţi să utilizaţi modul deintroducere a textului cu funcţia de predicţie, selectaţiLimbă > Text predictiv.Pentru a defini setările modului de introducere atextului cu funcţia de predicţie, selectaţi Setări textpredictiv.

135

Page 136: Manual Nokia E71 Ro

Lampă de notificareLa primirea unui mesaj sau când nu preluaţi un apel,tasta de parcurgere începe să se aprindă intermitentpentru a indica acest fapt.Pentru a seta intervalul de timp în care doriţi ca tastade parcurgere să se aprindă intermitent, selectaţiLumină notificare > Lumină intermit. pt..Pentru a selecta evenimentele cu privire la care doriţisă fiţi notificat, selectaţi Lumină notificare >Evenimente notificate.

Setări pentru taste de comandăprintr-o singură apăsareSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Personalizare > Taste memor..Pentru a selecta aplicaţia sau operaţia iniţiată laapăsarea unei taste de comandă printr-o singurăapăsare, selectaţi tasta şi Opţiuni > Deschidere.Pentru a reseta aplicaţiile şi operaţiile presetate,selectaţi Restaur. setări implicite.

Setările datei şi oreiSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Data şi ora.Pentru a seta data şi ora curentă, selectaţi Data şiOra.Pentru a defini fusul orar în zona căruia vă aflaţi,selectaţi Fus orar.

Selectaţi Oră operator reţea > Actualiz. automatăpentru a actualiza automat ora, data şi informaţiileprivind fusul orar (serviciu de reţea).Pentru a selecta afişarea orei în format de 12 sau de 24de ore şi simbolul de separare a orelor şi a minutelor,selectaţi Format oră şi Separator oră.Pentru a stabili formatul şi separatorul datei, selectaţiFormat dată şi Separator dată.Pentru a defini tipul de ceas, selectaţi Tip ceas >Analogic sau Digital.Pentru a selecta sunetul pentru ceasul cu alarmă,selectaţi Sunet alarmă ceas.Pentru a stabili zilele săptămânii care sunt zilelucrătoare pentru Dvs., selectaţi Zile lucrătoare.

Setări accesoriiSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Accesoriu.

Setări obişnuite pentru accesoriiÎn cazul celor mai multe accesorii, puteţi efectuaurmătoarele operaţii:Pentru a stabili profilul activat atunci când conectaţi unaccesoriu la aparatul Dvs., selectaţi Profil implicit.Pentru a permite aparatului să preia automat apeluriledupă 5 secunde când este conectat un accesoriu,selectaţi Răspuns automat > Activat. Dacă tipul desunet este setat pe Un bip sau Silenţios în meniulprofilul selectat, răspunsul automat este dezactivat.136

Page 137: Manual Nokia E71 Ro

Pentru ca luminile aparatului să se aprindă laconectarea la un accesoriu, selectaţi Lumini >Aprinse.

Setările tastei e-mailPentru a selecta căsuţa poştală pe care doriţi să odeschideţi cu tasta e-mail, selectaţi Setări tastă e-mail > Tastă e-mail şi apăsaţi tasta de parcurgere.

Setări de siguranţăSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Siguranţă.Definiţi următoarele setări de siguranţă:• Telefon şi cartelă SIM — Reglaţi setările de

siguranţă pentru aparatul Dvs. şi pentru cartela SIM.• Administrare certif. — Organizaţi certificatele Dvs.

de siguranţă.• Modul de siguranţă — Organizaţi modulul Dvs. de

siguranţă.Evitaţi să utilizaţi coduri similare cu numerele deurgenţă, pentru a evita apelarea accidentală anumărului de urgenţă. Codurile sunt afişate caasteriscuri. Când schimbaţi un cod, introduceţi codulcurent, apoi de două ori noul cod.

Siguranţa aparatului şi a cartelei SIMPentru a schimba codul PIN, selectaţi Telefon şicartelă SIM > Cod PIN. Noul cod trebuie să aibă olungime de 4 până la 8 cifre. Codul PIN vă protejeazăcartela SIM împotriva utilizării neautorizate şi estefurnizat odată cu cartela SIM. După trei introduceri

consecutive ale unui cod PIN eronat, codul este blocatşi trebuie să utilizaţi codul PUK pentru a-l deblocaînainte de a putea utiliza din nou cartela SIM.Pentru a seta tastatura să se blocheze automat după operioadă de timp definită, selectaţi Telefon şi cartelăSIM > Per.autobloc.tastat..Pentru a seta un interval de timp după care aparatuleste blocat automat şi poate fi utilizat numai dacă esteintrodus codul de blocare corect, selectaţi Telefon şicartelă SIM > Perioadă autoblocare. Introduceţi unnumăr pentru durata de temporizare în minute sauselectaţi Nu există pentru a dezactiva intervalul deautoblocare. În timp ce aparatul este blocat, puteţi sărăspundeţi la apelurile primite şi puteţi efectua apeluricătre numărul oficial de urgenţă programat în aparatulDvs.Pentru a seta un nou cod de blocare, selectaţi Telefonşi cartelă SIM > Cod de blocare. Codul de blocarepresetat este 12345. Introduceţi mai întâi codul curentşi apoi de două ori codul nou. Noul cod poate avea olungime 4-255. Pot fi utilizate atât litere cât şi cifre,precum şi majuscule şi minuscule. Aparatul văinformează în cazul în care codul de deblocare nu areformatul corect.

Restabilirea setărilororiginalePentru a restabili setările iniţiale ale aparatului,selectaţi Setări orig. tel.. Pentru aceasta, aveţi nevoiede codul de blocare al aparatului. După restabilire, esteposibil să dureze câteva minute până ce veţi putea 137

Page 138: Manual Nokia E71 Ro

porni aparatul. Nu sunt afectate documentele,informaţiile privind contactele, înregistrările deagendă şi fişierele.

Setările telefonuluiSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Telefon.Selectaţi dintre următoarele opţiuni:• Setări apel — Definiţi setările generale pentru

apeluri.• Redirecţ. apel — Definiţi setările Dvs. de

redirecţionare a apelurilor. A se vedea„Redirecţionarea apelurilor ”, pag. 44.

• Restricţion. apel — Definiţi setările Dvs. de bararea apelurilor. A se vedea „Restricţionareaapelurilor”, pag. 45.

• Reţea — Reglaţi setările de reţea.

Setări apelPentru afişarea numărului Dvs. pe ecranuldestinatarului, selectaţi Setări apel > Expediere nr.propriu > Da. Pentru a permite reţelei să stabileascădacă se expediază identificatorul Dvs. de apelant,selectaţi Setată de reţea.Pentru afişarea adresei apelului Dvs. Internet peecranul telefonului persoanei pe care o apelaţi prinintermediul unui apel Internet, selectaţi Setări apel >Exp.iden.apelant Internet > Da.Pentru a fi informat cu privire la apelurile recepţionateîn timpul unui apel în curs, selectaţi Setări apel > Apel

în aşteptare > Opţiuni > Activare. Pentru a verificadacă funcţia este activă în reţea, selectaţi Opţiuni >Verificare stare.Pentru a selecta dacă veţi primi sau nu o alertă laapelurile Internet, selectaţi Setări apel > Alertă apelInternet. Sunteţi informat asupra apelurilor Internetnepreluate printr-o notificare.Pentru a seta tipul de apel implicit, selectaţi Setăriapel > Tip apel implicit şi Apel vocal dacă efectuaţiun apel GSM sau Internet dacă efectuaţi apeluriInternet.Pentru a expedia automat un mesaj text apelantului,în care să îl informaţi cu privire la motivul pentru carenu puteţi prelua apelul, selectaţi Setări apel >Respingere apel cu SMS > Da. Pentru a stabili textulmesajului, selectaţi Setări apel > Text mesaj.Pentru a dezactiva funcţia de căutare contacte peecranul iniţial, selectaţi Setări apel > Căutarecontact > Dezactivată.

Setări de reţeaSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Telefon > Reţea.Pentru a selecta modul reţelei, alegeţi Mod reţea şiMod dual, UMTS sau GSM. În modul dual, aparatulcomută automat între reţele.

Indicaţie: UMTS permite transferul rapid dedate, dar poate creşte consumul de energie şireduce durata de viaţă a acumulatorului. Înregiunile din apropierea reţelelor GSM şi UMTS,selectarea Mod dual poate cauza comutarea

138

Page 139: Manual Nokia E71 Ro

constantă între cele două reţele, ceea ceintensifică şi consumul de energie.

Pentru a alege operatorul, selectaţi Selectareoperator şi Manuală pentru a alege dintre reţeleledisponibile sau Automată pentru ca aparatul săselecteze automat reţeaua.Pentru a seta aparatul să indice când este utilizat înreţeaua microcelulară (MCN), selectaţi Afişare infocelulă > Activată.

Setări conexiuneSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune.Selectaţi dintre următoarele opţiuni:• Bluetooth — Editaţi setările Bluetooth. A se vedea

„Expedierea şi primirea de date prinBluetooth”, pag. 114.

• USB — Editaţi setările cablului de date. A se vedea„Cablul de date”, pag. 112.

• Puncte de acces — Configuraţi puncte de acces noisau editaţi puncte de acces existente. Este posibil caunele puncte de acces sau toate punctele de accessă fie predefinite pentru aparatul Dvs. de cătrefurnizorul de servicii şi este posibil să nu puteţi crea,edita sau elimina puncte de acces.

• Date ca pachete — Determinaţi când se utilizeazăconexiuni pentru transmisii de date sub formă depachete şi introduceţi punctul de acces dacă utilizaţiaparatul ca modem pentru calculator.

• WLAN — Stabiliţi dacă aparatul va afişa un indicatorreferitor la disponibilitatea unei reţele WLAN şi câtde des aparatul va căuta reţele.

• Apel de date — Setaţi durata de expirare după careconexiunile pentru apelurile de date se încheieautomat.

• Setări SIP — Vizualizaţi sau creaţi profiluri „sessioninitiation protocol” (SIP - protocol de iniţiere asesiunii).

• Telefon Internet — Definiţi setările pentruapelurile Internet.

• Config. — Vizualizaţi şi ştergeţi servere deîncredere de la care aparatul Dvs. poate primi setăride configurare.

• Control NPA — Restricţionaţi conexiunile pentrutransmisii de date sub formă de pachete. A se vedea„Restricţionarea transmisiilor de date sub formă depachete”, pag. 145.

Puncte de accesSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Puncte de acces.Un punct de acces Internet este un grup de setări caredefinesc modul în care aparatul va crea conexiunilepentru transmisii de date în reţea. Pentru a utilizaservicii de e-mail şi multimedia sau pentru a navigaprin pagini de Internet, trebuie mai întâi să definiţipuncte de acces pentru aceste servicii.Este posibil ca unele puncte de acces sau toate punctelede acces să fie predefinite pentru aparatul Dvs. de cătrefurnizorul de servicii şi este posibil să nu puteţi crea,edita sau elimina puncte de acces. 139

Page 140: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a crea un nou punct de acces, selectaţiOpţiuni > Punct nou de acces sau selectaţi un punctde acces existent din listă şi apoi Opţiuni > Duplicarepunct acces pentru a utiliza punctul de acces ca bazăpentru cel nou.

Setări pentru transmisii dedate sub formă de pachete(GPRS)Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Date ca pachete.Aparatul Dvs. acceptă conexiuni pentru transmisii dedate sub formă de pachete, cum ar fi GPRS în reţeauaGSM. Când utilizaţi aparatul Dvs. în reţele GSM şi UMTS,pot fi active simultan mai multe conexiuni pentrutransfer de date; punctele de acces pot partaja oconexiune pentru transfer de date şi conexiunilepentru transfer de date rămân active, de exemplu întimpul apelurilor vocale. A se vedea „Managerconexiuni”, pag. 120.Pentru a defini setările aferente transmisiei de date subformă de pachete, selectaţi Conexiune date pach. şiDacă e disponibil pentru a conecta aparatul la reţeauapentru transmisii de date sub formă de pachete cândporniţi aparatul într-o reţea acceptată sau Dacă enecesar pentru a stabili o conexiune pentru transmisiide date sub formă de pachete numai dacă o aplicaţiesau o operaţie necesită acest lucru. Selectaţi Punct deacces şi introduceţi numele punctului de acces furnizatde furnizorul Dvs. de servicii pentru a utiliza aparatulca modem pentru transmisii de date sub formă de

pachete la calculatorul Dvs. Pentru a utiliza o conexiunerapidă pentru transmisii de date, selectaţi Acces pach.viteză mare > Activat.Aceste setări afectează toate punctele de acces pentrutransmisiuni de date sub formă de pachete.

Setări WLANSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > WLAN.Pentru afişarea unui indicator atunci când în locul încare vă aflaţi este disponibilă o reţea WLAN, selectaţiAfişare disponib. WLAN > Da.Pentru a selecta un interval de timp în care aparatuldvs. caută reţele WLAN şi actualizează indicatorul,selectaţi Căutare reţele. Această setare estedisponibilă numai dacă selectaţi Afişare disponib.WLAN > Da.

Setări WLAN avansateSelectaţi Opţiuni > Setări avansate. Setărileavansate pentru reţeaua WLAN sunt în mod normalconfigurate automat, iar modificarea acestora nu esterecomandată.Pentru a edita manual setările, selectaţi Configurareautomată > Dezactivată şi definiţi următoarele:• Limită reîncercare lungă — Introduceţi manual

numărul de încercări de transmisie pentru cazul încare aparatul nu recepţionează un semnal deconfirmare de la reţea.140

Page 141: Manual Nokia E71 Ro

• Limită reîncercare scurtă — Introduceţi manualnumărul de încercări de transmisie pentru cazul încare aparatul nu recepţionează un semnal pregătitde emisie de la reţea.

• Prag RTS — Selectaţi dimensiunea pachetului dedate pentru care reţeaua WLAN va emite o cerere deexpediere înainte de expedierea pachetului.

• Nivel putere TX — Selectaţi puterea de emisie aaparatului dvs. atunci când acesta expediază date.

• Măsurători radio — Activează sau dezactiveazămăsurătorile radio.

• Economisire energie — Selectaţi dacă doriţi săutilizaţi sistemul WLAN de economisire a energieiacumulatorului din aparat. Utilizarea sistemului deeconomisire îmbunătăţeşte performanţeleacumulatorului, dar poate diminuainteroperabilitatea WLAN.

Pentru a readuce toate setările la valorile lor iniţiale,selectaţi Opţiuni > Restaur. setări implic..

Setări de siguranţă WLANSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Puncte de acces > Opţiuni > Punctnou de acces sau selectaţi un punct de acces şiOpţiuni > Editare.În setările punctului de acces, selectaţi Mod siguranţăWLAN şi modul dorit.

Setări de siguranţă WEPSelectaţi WEP ca mod de siguranţă WLAN.

Metoda de criptare Wired equivalent privacy (WEP)criptează datele înainte ca acestea să fie transmise.Accesul la reţea este blocat pentru utilizatorii care nusunt în posesia cheilor WEP. Atunci când modul desecuritate WEP este în funcţiune, dacă aparatul dvs.recepţionează un pachet de date care nu este criptatcu cheile WEP, acesta este respins.Într-o reţea ad-hoc, toate aparatele trebuie să utilizezeaceeaşi cheie WEP.Selectaţi Setări siguranţă WLAN şi una dinurmătoarele opţiuni:• Cheie WEP în uz — Selectarea cheii WEP dorite.• Tip de autentificare — Selectaţi Deschisă sau

Partajată.• Setări cheie WEP — Editarea setărilor pentru cheia

WEP.

Setări cheie WEPÎntr-o reţea ad-hoc, toate aparatele trebuie să utilizezeaceeaşi cheie WEP.Selectaţi Setări siguranţă WLAN > Setări cheieWEP şi una din următoarele opţiuni:• Codificare WEP — Selectaţi lungimea dorită pentru

cheia de încriptare WEP.• Format cheie WEP — Selectaţi dacă doriţi să

introduceţi datele cheii WEP în formatul ASCII sauHexazecimal.

• Cheie WEP — Introduceţi datele cheii WEP.

141

Page 142: Manual Nokia E71 Ro

Setări de securitate 802.1xSelectaţi 802.1x ca mod de siguranţă WLAN.802.1x autentifică şi autorizează aparate pentruaccesul la o reţea fără fir şi împiedică accesul în cazulîn care procesul de autentificare eşuează.Selectaţi Setări siguranţă WLAN şi una dinurmătoarele opţiuni:• WPA/WPA2 — Selectaţi EAP (protocol extins de

autentificare) sau Cheie prepartajată (o parolăsecretă utilizată pentru autentificarea aparatelor).

• Setări plug-in EAP — Dacă aţi selectat WPA/WPA2 > EAP, selectaţi care program suplimentarEAP definit în aparatul dvs. va fi utilizat cu punctulde acces.

• Cheie prepartajată — Dacă aţi selectat WPA/WPA2 > Cheie prepartajată, introduceţi cheiaprivată partajată care identifică aparatul dvs. înreţeaua WLAN în care vă conectaţi.

Setări de securitate WPASelectaţi WPA/WPA2 ca mod de siguranţă WLAN.Selectaţi Setări siguranţă WLAN şi una dinurmătoarele opţiuni:• WPA/WPA2 — Selectaţi EAP (protocol extins de

autentificare) sau Cheie prepartajată (o parolăsecretă utilizată pentru autentificarea aparatelor).

• Setări plug-in EAP — Dacă aţi selectat WPA/WPA2 > EAP, selectaţi care program suplimentarEAP definit în aparatul dvs. va fi utilizat cu punctulde acces.

• Cheie prepartajată — Dacă aţi selectat WPA/WPA2 > Cheie prepartajată, introduceţi cheiaprivată partajată care identifică aparatul dvs. înreţeaua WLAN în care vă conectaţi.

• Modul numai WPA2 — Pentru a permite atâtcriptarea TKIP, cât şi AES (Advanced EncryptionStandard), selectaţi Dezactivat. Pentru a permitenumai AES, selectaţi Activat

Programe suplimentareWLANSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Puncte de acces.Aplicaţiile suplimentare EAP (protocol de autentificareextensibil) sunt utilizate în reţelele fără fir pentruautentificarea aparatelor mobile şi ale serverelor deautentificare, iar diferitele aplicaţii suplimentare EAPoferă posibilitatea de utilizare a diverselor metode EAP(serviciu de reţea).Puteţi vizualiza aplicaţiile suplimentare EAP instalateîn momentul respectiv în aparatul Dvs. (serviciu dereţea).

Programe suplimentare EAP1. Pentru a defini setările suplimentare EAP, selectaţi

Opţiuni > Punct nou de acces şi definiţi un punctde acces care utilizează WLAN ca purtător de date.

2. Selectaţi 802.1x sau WPA/WPA2 ca mod desecuritate.

3. Selectaţi Setări siguranţă WLAN > WPA/WPA2 >EAP > Setări plug-in EAP.

142

Page 143: Manual Nokia E71 Ro

Utilizarea programelorsuplimentare EAPPentru a utiliza un program suplimentar EAP atuncicând vă conectaţi la un WLAN prin intermediul unuipunct de acces, selectaţi programul suplimentar doritşi Opţiuni > Activare. Programele suplimentare EAPactivate spre a fi folosite cu acest punct de acces au îndreptul lor un marcaj. Pentru a nu utiliza un programsuplimentar, selectaţi Opţiuni > Dezactivare.Pentru a edita setările pentru programelesuplimentare EAP, selectaţi Opţiuni > Editare.Pentru a modifica prioritatea setărilor programelorsuplimentare EAP, selectaţi Opţiuni > Creştere nivelprioritate pentru a încerca să utilizaţi programulsuplimentar înaintea altor programe suplimentareatunci când vă conectaţi la reţea prin punctul de acces,sau selectaţi Opţiuni > Scădere nivel prioritatepentru a utiliza acest program suplimentar pentruautentificare în reţea după încercarea de a utiliza alteprograme suplimentare.Consultaţi ajutorul aparatului pentru informaţiisuplimentare despre programele suplimentare EAP.

Setări pentru „sessioninitiation protocol” (SIP -protocol de iniţiere asesiunii)Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Setări SIP.

Protocoalele de iniţiere a sesiunii (SIP) sunt utilizatepentru crearea, modificarea şi încheierea anumitortipuri de sesiuni de comunicare cu unul sau mai mulţiparticipanţi (serviciu de reţea). Sesiuni de comunicaretipice sunt partajările video şi apelurile Internet.Profilurile SIP includ setări pentru aceste sesiuni.Profilul SIP utilizat în mod implicit pentru o sesiune decomunicare este subliniat.Pentru a crea un profil SIP, selectaţi Opţiuni > ProfilSIP nou > Utiliz. profil implicit sau Utiliz. profil.existent.Pentru a selecta profilul SIP pe care doriţi să îl utilizaţiîn mod implicit pentru sesiunile de comunicare,selectaţi Opţiuni > Profil implicit.

Editarea profilurilor SIPSelectaţi Opţiuni > Editare, apoi selectaţi dintreurmătoarele opţiuni:• Nume profil — Introduceţi un nume pentru profilul

SIP.• Profil serviciu — Selectaţi IETF sau Nokia 3GPP.• Punct acces implicit — Selectaţi punctul de acces

care va fi utilizat pentru conexiunea la Internet.• Nume utilizator public — Introduceţi numele Dvs.

de utilizator primit de la furnizorul de servicii.• Utilizare compresie — Selectaţi dacă se utilizează

compresia.• Înregistrare — Selectaţi modul de înregistrare.• Utilizare siguranţă — Selectaţi dacă se utilizează

negocierea de siguranţă.• Server proxy — Introduceţi setările serverului

proxy pentru acest profil SIP.143

Page 144: Manual Nokia E71 Ro

• Server de înregistrare — Introduceţi setărileserverului de înregistrare pentru acest profil SIP.

Editarea serverelor proxy SIPSelectaţi Opţiuni > Profil SIP nou sau Editare >Server proxy.Serverele proxy sunt servere intermediare amplasateîntre un serviciu de browser şi utilizatorii săi, servereutilizate de unii furnizori de servicii. Aceste servere potoferi protecţie suplimentară şi pot accelera accesul laserviciu.Selectaţi dintre următoarele opţiuni:• Adresă server proxy — Introduceţi numele de

gazdă sau adresa IP a serverului proxy utilizat.• Domeniu — Introduceţi domeniul serverului proxy.• Nume utilizator şi Parolă — Introduceţi numele de

utilizator şi parola Dvs. pentru serverul proxy.• Rutare liberă permisă — Selectaţi dacă se permite

rutarea liberă.• Tip transport — Selectaţi UDP, Automatsau TCP.• Port — Introduceţi numărul portului pentru

serverul proxy.

Editarea serverelor deînregistrareSelectaţi Opţiuni > Profil SIP nou sau Editare >Server de înregistrare.Selectaţi dintre următoarele opţiuni:

• Adresă server înreg. — Introduceţi numele degazdă sau adresa IP a serverului de înregistrareutilizat.

• Domeniu — Introduceţi domeniul serverului deînregistrare.

• Nume utilizator şi Parolă — Introduceţi numele deutilizator şi parola Dvs. pentru serverul deînregistrare.

• Tip transport — Selectaţi UDP, Automatsau TCP.• Port — Introduceţi numărul portului pentru

serverul de înregistrare.

Setări apel InternetSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Telefon Internet.Pentru a crea un profil nou de apel Internet, selectaţiOpţiuni > Profil nou.Pentru a edita un profil existent, selectaţi Opţiuni >Editare.

Setări de configurareSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Config..Puteţi primi de la furnizorul de servicii sau de ladepartamentul de administrarea informaţiilor alcompaniei mesaje care conţin setări de configurarepentru servere de încredere. Aceste setări suntmemorate automat în Config.. Puteţi primi de laserverele de încredere setări de configurare pentrupuncte de acces, servicii multimedia sau de e-mail şisetări pentru chat sau sincronizare.

144

Page 145: Manual Nokia E71 Ro

Pentru a şterge setările de configurare ale unui serverde încredere, selectaţi Opţiuni > Ştergere. Setările deconfigurare pentru alte aplicaţii furnizate de acestserver sunt şi ele şterse.

Restricţionareatransmisiilor de date subformă de pacheteSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Control NPA.Cu serviciul de control al punctelor de acces, puteţirestricţiona conexiunile pentru transmisii de date subformă de pachete din aparatul Dvs. numai cătreanumite puncte de acces. Există posibilitatea caserviciul de control al puctului de acces să nu fieacceptat de cartele Dvs. SIM. Pentru informaţiisuplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.Pentru a restricţiona conexiunile pentru transmisii dedate sub formă de pachete de pe aparatul Dvs., selectaţiOpţiuni > Activare restricţii. Aveţi nevoie de codulPIN2 pentru a activa şi a dezactiva serviciul de controlal punctului de acces sau pentru a edita punctele deacces ale transmisiilor de date sub formă de pachetede pe lista de control.Pentru a adăuga pe lista de control puncte de acces cepot fi utilizate pentru conexiuni de transmisii date subformă de pachete, selectaţi Opţiuni > Adăugaremanuală nume. Pentru a permite conexiunile la unpunct de acces oferit de operator, creaţi un punct deacces gol.

Pentru a şterge punctele de acces din listă, selectaţiOpţiuni > Ştergere.

Setările aplicaţieiSelectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Aplicaţii.Selectaţi o aplicaţie din listă pentru a configura setărileacesteia.

145

Page 146: Manual Nokia E71 Ro

Comenzi rapideÎn cele ce urmează sunt descrise unele din comenzilerapide de tastatură disponibile pentru aparatul dvs.Comenzile rapide pot face ca utilizarea aplicaţiilor săfie mai eficientă.

Comenzi rapidegeneraleComenzi rapide generale

Tasta depornire/oprire

Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentrua porni şi opri aparatul.Apăsaţi o dată pentru a comutaîntre profiluri.

Ecran iniţial

Tastă selecţiestânga + tastăfuncţională

Blocaţi şi deblocaţi tastatura.

Tasta Apelare Deschideţi jurnalul de apel.0 Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru

a deschide pagina Dvs. iniţială înbrowserul Internet.

1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentrua vă apela căsuţa vocală.

Tastă numerică(2–9)

Apelarea unui număr de telefonutilizând apelarea rapidă. Trebuiesă activaţi mai întâi apelarea rapidăla Meniu > Instrumente >Setări > Telefon > Setări apel >Apelare rapidă > Activată.

Internet

* Apropiaţi imaginea paginii.# Îndepărtaţi imaginea paginii.2 Deschideţi caseta de căutare.5 Vizualizaţi paginile active.8 Vizualizaţi prezentarea paginii.9 Deschideţi caseta de dialog pentru

introducerea unei noi adreseInternet.

0 Deschideţi dosarul Marcaje.

Ecran imagini

Tasta Apelare Expedierea imaginii.146

Page 147: Manual Nokia E71 Ro

0 Depărtare.5 Apropiere.7 Apropiere. Apăsaţi de două ori

pentru a afişa pe întreg ecranul.4 Derulaţi la stânga în imaginea

mărită.6 Derulaţi la dreapta în imaginea

mărită.2 Derulaţi în sus în imaginea mărită.8 Derulaţi în jos în imaginea mărită.3 Rotiţi în sensul acelor de ceasornic.1 Rotiţi în sens invers acelor de

ceasornic.* Comutaţi între vederea pe tot

ecranul şi vederea normală.

147

Page 148: Manual Nokia E71 Ro

GlosarGlosar

3G comunicaţii mobile de generaţia atreia. Un sistem digital pentrucomunicaţii mobile al cărui scop esteutilizarea globală şi furnizarea uneilăţimi de bandă îmbunătăţită. 3Gpermite utilizatorului unui aparatmobil să acceseze o gamă variată deservicii, ca de exemplu multimedia.

Modul deoperare Ad-hoc

Un mod reţea WLAN în care două saumai multe aparate se conectează întreele utilizând direct reţeaua WLAN fărăun punct de acces WLAN.

Fişiere"cookie"

Fişierele "cookie" sunt informaţiitransmise din server către Dvs. pentrustocarea informaţiilor referitoare lavizitele Dvs. pe un site Internet. Dacăacceptaţi fişierele "cookie", serverulpoate evalua utilizarea de către Dvs. asite-ului Internet, ceea ce văinteresează, ce doriţi să citiţi şi aşa maideparte.

DNS Domain name service (Serviciu numedomeniu). Un serviciu Internet careconverteşte numele de domenii, cumar fi www.nokia.com în adrese IP cum

ar fi 192.100.124.195. Numele dedomenii sunt mai uşor de reţinut daraceastă conversie este necesarădeoarece Internetul se bazează peadrese IP.

tonuri DTMF Tonuri Dual Tone Multi-Frequency.Sistemul DTMF este utilizat detelefoanele ce utilizează tonuri laatingere. DTMF alocă o anumităfrecvenţă sau un sunet fiecărei tastepentru ca aceasta să poată fiidentificată cu uşurinţă demicroprocesor. Tonurile DTMF văpermit comunicarea cu căsuţelepoştale vocale, cu sistemelecomputerizate de telefonie şi aşa maideparte.

EAP Extensible authentication protocol(Protocol extensibil de autentificare).Aplicaţiile suplimentare EAP suntutilizate în reţelele fără fir pentruautentificarea aparatelor mobile şi aserverelor de autentificare.

148

Page 149: Manual Nokia E71 Ro

EGPRS GPRS îmbunătăţit. EGPRS este similarserviciului GPRS, dar permite oconexiune mai rapidă. Pentruinformaţii suplimentare privinddisponibilitatea EGPRS şi vitezatransferului de date, contactaţifurnizorul Dvs. de servicii.

GPRS Servicii de transmisii de date sub formăde pachete. GPRS permite accesul radioal telefoanelor mobile la reţelele dedate (serviciu de reţea). GPRS utilizeazătehnologia datelor sub formă depachete prin care informaţiile suntexpediate în pachete de dimensiunireduse prin reţeaua mobilă. Avantajulexpedierii datelor sub formă depachete este acela că reţeaua esteocupată doar în timpul expedierii şirecepţionării datelor. Deoarece GPRSutilizează reţeaua în mod eficient,configurarea conexiunii pentruexpedierea datelor este efectuatărapid, iar datele sunt expediate laviteze mari.Trebuie să vă abonaţi la serviciul GPRS.Pentru informaţii privinddisponibilitatea serviciilor GPRS şimodalitatea de abonare la acestea, vărugăm să contactaţi furnizorul Dvs. deservicii.În timpul unei convorbiri, nu puteţistabili o conexiune GPRS, iar oriceconexiune GPRS va fi trecută în

aşteptare, cu excepţia cazului în carereţeaua acceptă modul dual detransfer.

GPS Global positioning system (Sistemglobal de poziţionare). GPS este unsistem de navigare radio internaţional.

HSDPA High-speed downlink packet access(Acces rapid descărcare date sub formăde pachete). HSDPA asigurătransferarea cu viteză sporită a datelorla terminalele 3G, pentru ca utilizatoriice necesită funcţii multimediaeficiente să beneficieze detransferurile de date indisponibileanterior din cauza limitărilor reţelei deconectare mobile.

HTTP Hypertext transfer protocol (Protocoltransfer hipertext). Un protocol detransferare a documentelor utilizat peInternet.

HTTPS HTTP printr-o conexiune securizată.IMAP4 Internet mail access protocol (Protocol

acces mesaje Internet), versiunea 4. Unprotocol utilizat pentru accesareacăsuţei Dvs. poştale de la distanţă.

149

Page 150: Manual Nokia E71 Ro

Internetaccess point(Punct accesInternet)

Un punct de acces este locul prin careaparatul Dvs. se conectează la o reţea.Pentru a utiliza servicii de e-mail saumultimedia sau pentru a vă conecta laInternet şi a parcurge pagini deInternet, trebuie să definiţi mai întâipuncte de acces Internet pentru acesteservicii.

Mod deoperareInfrastructură

Un mod de reţea WLAN în careaparatele sunt conectate la WLANfolosind un punct de acces WLAN.

PIN Cod personal de identificare. Codul PINprotejează aparatul Dvs. împotrivautilizării neautorizate Codul PIN estefurnizat împreună cu cartela SIM. Dacăse selectează opţiunea de selectare acodului PIN, codul va fi solicitat lafiecare pornire a aparatului. Codul PINtrebuie să aibă o lungime de 4 până la8 cifre.

PIN2 Codul PIN2 este furnizat împreună cuunele cartele SIM. Codul PIN2 estenecesar pentru accesarea unoranumite funcţii acceptate de cartelaSIM. Lungimea codului PIN2 este de 4până la 8 cifre.

POP3 Post office protocol (Protocol oficiupoştal), versiunea 3. Un protocolobişnuit pentru mesaje care poate fiutilizat pentru accesarea căsuţei Dvs.poştale de la distanţă.

PUK şi PUK2 Cod de deblocare PIN. Codurile PUK şiPUK2 sunt necesare pentru schimbareaunui cod PIN sau PIN2 blocat. Lungimeacodului este de 8 cifre.

SIP Session initiation protocol (Protocoliniţiere sesiune). SIP este utilizatpentru crearea, modificarea şiîncheierea anumitor tipuri de sesiunide comunicare cu unul sau mai mulţiparticipanţi.

SSID Service set identifier (Identificator setservicii). SSID este denumirea careidentifică o anumită reţea WLAN.

Streaming Sistemul de streaming al fişiereloraudio şi video înseamnă redareaacestora direct de pe Internet, fără a ledescărca mai întâi în aparatul Dvs.

150

Page 151: Manual Nokia E71 Ro

UMTS Universal mobile telecommunicationssystem (Sistem universal detelecomunicaţii mobile). UMTS este unserviciu 3G de comunicaţii mobile. Înafară de voce şi date, UMTS permitetransferul de sunet şi imagine cătreaparatele mobile.Dacă utilizaţi aparatul dvs. în reţeleGSM şi UMTS, pot fi active simultan maimulte conexiuni de date, iar punctelede acces pot partaja o conexiune dedate. În reţeaua UMTS , conexiunile dedate rămân active în timpul apelurilorvocale. Puteţi, de exemplu, să navigaţipe Internet la o viteză sporită, în timpce vorbiţi la telefon.

UPIN Cod PIN utilizat în reţeaua UMTS.UPUK Cod de deblocare UPIN. Codul UPUK este

necesar pentru schimbarea unui codUPIN sau PIN2 blocat. Lungimeacodului este de 8 cifre.

USIM Cartelă SIM utilizată în reţeaua UMTS.ComadăUSSD

O solicitare de serviciu, cum ar fi ocerere de activare a unei aplicaţii saude configurare a diferitelor setări de ladistanţă, solicitare pe care o puteţiexpedia operatorului sau furnizoruluiDvs. de servicii cu aparatul Dvs.

VoIP Tehnologia Voice over internetprotocol (Voce prin protocol Internet).VoIP este un set de protocoale care

facilitează apelurile telefoniceutilizând o reţea IP, ca de exempluInternetul.

VPN Virtual private network (Reţea virtualăprivată). VPN creează o conexiunesecurizată la reţele şi servicii de firmă,cum ar fi aplicaţia e-mail.

WAP Wireless application protocol (Protocolaplicaţie fără fir). WAP este un standardinternaţional pentru comunicaţiicelulare.

WEP Wired equivalent privacy(Confidenţialitate mobilă). WEP este ometodă de criptare care cripteazădatele înainte de a le transmite prinWLAN.

WLAN Wireless local area network (Reţealocală fără fir).

WPA Acces protejat Wi-Fi. Metodă desecurizare pentru WLAN.

WPA2 Acces protejat Wi-Fi 2. Metodă desiguranţă pentru WLAN.

151

Page 152: Manual Nokia E71 Ro

DepanarePentru a vedea întrebările frecvente referitoare laaparatul Dvs., vizitaţi paginile de asistenţă aleprodusului de pe site-ul Nokia.Î: Care sunt codul meu de blocare, codul meuPIN sau cod meu PUK?R: Codul de blocare implicit este 12345. Dacă uitaţi saupierdeţi codul de blocare, contactaţi furnizorul Dvs. deservicii. Dacă uitaţi sau pierdeţi un cod PIN sau PUK, saudacă nu aţi primit un astfel de cod, contactaţi furnizorulDvs. de servicii.Î: Cum închid o aplicaţie care nu răspunde?R: Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta pentru paginainiţială. Alegeţi aplicaţia cu tasta de parcurgere şiapăsaţi tasta backspace pentru a închide aplicaţia.Î: De ce sunt neclare imaginile?R: Asiguraţi-vă că protectoarele obiectivului camereifoto-video sunt curate.Apăsaţi tasta T pentru a focaliza subiectul înainte de arealiza fotografia.Î: De ce apar puncte lipsă, decolorate sauluminoase pe ecran de fiecare dată cândpornesc aparatul?R: Aceasta este o caracteristică a acestui tip de afişaj.Unele afişaje ar putea conţine pixeli sau puncte care

rămân active sau inactive. Acest lucru este normal şi nureprezintă un defect.Î: De ce nu pot găsi aparatul prietenului meucând utilizez conexiunea Bluetooth?R: Verificaţi dacă cele două aparate sunt compatibile,dacă au activată conexiunea Bluetooth şi dacă nu suntîn modul ascuns. Verificaţi, de asemenea, dacă distanţadintre cele două aparate nu este de peste 10 metri şidacă nu sunt pereţi sau alte obstacole între aparate.Î: De ce nu pot închide o conexiuneBluetooth?R: Dacă un alt aparat este conectat la aparatul Dvs.,puteţi termina conexiunea cu ajutorul celuilalt aparatsau dezactivând conexiunea Bluetooth. SelectaţiMeniu > Conectare > Bluetooth > Bluetooth >Oprit.Î: De ce nu pot vedea un punct de acces WLANdeşi ştiu că mă aflu în raza de acţiune aacestuia?R: Verificaţi dacă în aparatul Dvs. nu este în uz profilulOffline.Punctul de acces WLAN poate utiliza un identificator deset de servicii ascunse (SSID). Puteţi accesa numaireţelele care utilizează un SSID ascuns, dacă cunoaşteţi152

Page 153: Manual Nokia E71 Ro

SSID corect şi dacă aţi creat un punct de acces WLANpentru reţea în aparatul Dvs. NokiaVerificaţi dacă punctul de acces WLAN nu este pecanalele 12-13, deoarece acestea nu se pot asocia.Î: Cum deconectez WLAN pe aparatul meuNokia?R: Reţeaua WLAN de pe aparatul Dvs. Nokia sedeconectează când nu încercaţi să vă conectaţi, cândnu este conectată la un alt punct de acces, sau când nuse caută reţele disponibile. Pentru a reduce consumulde energie al acumulatorului, puteţi specifica faptul căaparatul Nokia Dvs. nu caută, sau caută mai rar, reţeledisponibile în fundal. WLAN se deconectează întrecăutările din fundal.Pentru a opri căutările din fundal, selectaţi Meniu >Instrumente > Setări > Conexiune > WLAN >Afişare disponib. WLAN > Niciodată. Puteţi căuta încontinuare în mod manual reţele WLAN disponibile şivă puteţi conecta la reţelele WLAN ca de obicei.Pentru a mări intervalul de scanare în fundal, selectaţiAfişare disponib. WLAN > Da şi definiţi intervalul înCăutare reţele.Î: De ce nu pot parcurge paginile Internet deşiconexiunea WLAN funcţionează şi setările IPsunt corecte?R: Verificaţi dacă aţi definit setările proxy HTTP/ HTTPScorect în setările avansate ale punctului Dvs. de accesWLAN.

Î: Cum verific calitatea semnalului conexiuniimele WLAN?Selectaţi Meniu > Conectare > Mgr. con. >Conexiuni de date active > Opţiuni > Detalii. Încazul în care calitatea semnalului este redusă saumoderată, este posibil să întâmpinaţi probleme deconectare. Încercaţi din nou, mai aproape de punctulde acces.Î: De ce am probleme cu modul de siguranţă?R: Verificaţi dacă aţi configurat corect modul desiguranţă şi dacă acesta coincide cu cel utilizat de reţea.Pentru a verifica modul de siguranţă utilizat de reţea,selectaţi Meniu > Conectare > Mgr. con. >Conexiuni de date active > Opţiuni > Detalii.Verificaţi, de asemenea, următoarele: modul WPA estecorect (cheie prepartajată sau EAP), aţi dezactivat toatetipurile de EAP care nu sunt necesare şi toate setărilepentru tipul EAP sunt corecte (parole, nume deutilizator, certificate).Î: De ce nu pot selecta un contact pentrumesajul meu?R: Cartela de contact nu are un număr de telefon, oadresă sau o adresă e-mail. Selectaţi Meniu >Comunic. > Contacte şi editaţi cartela de contact.Î: Mesajul Preluare mesaj în curs este afişatpentru scurt timp. Ce se întâmplă?R: Aparatul încearcă să preia un mesaj multimedia dela centrul de mesaje multimedia. Această notă esteafişată numai dacă aţi selectat Meniu > Comunic. >Mesaje > Opţiuni > Setări > Mesaj multimedia >Preluare multimedia > Întotdea. autom.. Verificaţi

153

Page 154: Manual Nokia E71 Ro

dacă setările pentru mesajele multimedia sunt definitecorect şi că nu există erori ale numerelor de telefon sauale adreselor. A se vedea „Setări pentru mesajemultimedia”, pag. 68.Î: Cum pot închide conexiunea pentrutransmisii de date când aparatul încearcă încontinuu să iniţieze o conexiune pentrutransmisii de date?R: Este posibil ca aparatul să încerce să preia un mesajmultimedia de la centrul de mesaje multimedia. Pentrua nu permite aparatului să efectueze o conexiunepentru transfer de date, selectaţi Meniu >Comunic. > Mesaje > Opţiuni > Setări > Mesajmultimedia > Preluare multimedia > Manualăpentru memorarea mesajelor în centrul de mesajemultimedia în vederea preluării acestora mai târziu,sau Dezactivată pentru a ignora toate mesajelemultimedia recepţionate. Dacă selectaţi Manuală, veţiprimi o notificare în momentul în care există un noumesaj multimedia pe care îl puteţi prelua în centrul demesaje multimedia. Dacă selectaţi Dezactivată,aparatul nu efectuează conexiuni la reţea cu privire lamesajele multimedia.Pentru a seta aparatul să utilizeze o conexiune pentrutransmisii de date sub formă de pachete numai dacăiniţiaţi aplicaţia sau o operaţie care necesită aceastăaplicaţie, selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >Conexiune > Date ca pachete > Conexiune datepach. > Dacă e necesar.Dacă acest lucru nu ajută, opriţi aparatul şi porniţi-l dinnou.

Î: Cum economisesc energia acumulatorului?R: Multe funcţii de pe aparatul Dvs. măresc consumulde energie şi reduc durata de lucru a acumulatoruluiîntre două încărcări. Pentru a economisi energiaacumulatorului, procedaţi în modul următor:• Opriţi Bluetooth când nu aveţi nevoie de această

funcţie.• Opriţi căutările de reţele WLAN din fundal. Selectaţi

Meniu > Instrumente > Setări > Conexiune >WLAN > Afişare disponib. WLAN > Niciodată.Puteţi căuta în continuare în mod manual reţeleWLAN disponibile şi vă puteţi conecta la reţeleleWLAN ca de obicei.

• Setaţi aparatul să utilizeze o conexiune pentrutransmisii de date sub formă de pachete numai dacăiniţiaţi aplicaţia sau o operaţie care necesită aceastăaplicaţie. Selectaţi Meniu > Instrumente >Setări > Conexiune > Date ca pachete >Conexiune date pach. > Dacă e necesar.

• Nu permiteţi aparatului să descarce automat hărţinoi în aplicaţia Hărţi. Selectaţi Meniu > GPS >Hărţi > Opţiuni > Setări > Internet > Utilizarereţea > Inactiv.

• Modificaţi intervalul după care iluminarea de fundaloprită. Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări >General > Personalizare > Afişaj > Duratăiluminare.

• Închideţi aplicaţiile pe care nu le utilizaţi. Apăsaţi şimenţineţi apăsată tasta pentru pagina iniţială.Alegeţi aplicaţia cu tasta de parcurgere şi apăsaţitasta backspace pentru a închide aplicaţia.154

Page 155: Manual Nokia E71 Ro

AccesoriiAvertizare: Folosiţi numai acumulatori,

încărcătoare şi accesorii omologate de Nokia pentru afi utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poateanula orice aprobare sau garanţie şi poate constitui unpericol.Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaţi-vădistribuitorului Dvs. Când deconectaţi cablul dealimentare al oricărui accesoriu, trageţi de ştecher şinu de cablu.

155

Page 156: Manual Nokia E71 Ro

Informaţii referitoare la acumulator şi laîncărcătorInformaţii referitoarela acumulator şi laîncărcătorAparatul Dvs. este alimentat de la un acumulatorreîncărcabil. Acest aparat este destinat spre a fialimentat de la un acumulator BP-4L. Acest aparat estedestinat spre a fi alimentat de la următoarele tipuri deîncărcătoare: AC-5. Acumulatorul poate fi încărcat şidescărcat de sute de ori, dar în cele din urmă se va uza.Atunci când duratele de convorbire şi de aşteptare suntconsiderabil mai reduse decât ar fi normal, înlocuiţiacumulatorul. Utilizaţi numai acumulatori omologaţide Nokia şi reîncărcaţi acumulatorul Dvs. numai cuîncărcătoare omologate de Nokia pentru a fi utilizatecu acest aparat. Utilizarea unui acumulator sau a unuiîncărcător neomologat poate implica riscuri deincendii, explozii, scurgeri, sau alte pericole.Numărul exact al modelului încărcătorului poate diferiîn funcţie tipul de mufă. Varianta de mufă esteidentificată prin una dintre următoarele combinaţii: E,EB, X, AR, U, A, C sau UB.

Dacă un acumulator este utilizat pentru prima oară saudacă acumulatorul nu a fost folosit pentru o perioadăîndelungată de timp, ar putea fi necesar să conectaţiîncărcătorul şi apoi să-l deconectaţi şi să-l reconectaţidin nou pentru a începe încărcarea acumulatorului.Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea finecesare mai multe minute înainte ca indicatorul deîncărcare să apară pe ecran sau înainte de a puteaefectua apeluri.Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeaunaaparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.Deconectaţi încărcătorul de la priza de alimentare şi dela aparat atunci când nu îl utilizaţi. Nu lăsaţi unacumulator complet încărcat conectat la încărcător,deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata sa deviaţă. Dacă nu este utilizat, un acumulator completîncărcat se va descărca în timp.Încercaţi întotdeauna să depozitaţi acumulatorul latemperaturi cuprinse între 15°C şi 25°C. Temperaturileextreme reduc capacitatea şi durata de viaţă aacumulatorului. Este posibil ca un aparat al căruiacumulator este fierbinte sau rece să nu funcţionezetemporar. Performanţele acumulatorilor sunt afectateîn mod special la temperaturi cu mult sub punctul deîngheţ.

156

Page 157: Manual Nokia E71 Ro

Nu scurtcircuitaţi acumulatorul. Scurtcircuitareaaccidentală poate apărea când un obiect metalic, cumar fi o monedă, o agrafă sau un stilou, produce olegătură directă între borna pozitivă (+) şi cea negativă(-) a acumulatorului. (Aceste borne sunt ca nişte benzimetalice aplicate pe acumulator.) Acest lucru se poateîntâmpla, de exemplu, când purtaţi un acumulator deschimb în buzunar sau în geantă. Scurtcircuitareacontactelor acumulatorului poate deterioraacumulatorul sau obiectul care realizează scurt-circuitul.Nu aruncaţi acumulatorii în foc deoarece ei potexploda. Acumulatorii pot exploda şi dacă suntdeterioraţi. Evacuarea acumulatorilor uzaţi trebuiefăcută conform reglementărilor locale. Predaţiacumulatorii pentru reciclare, dacă este posibil. Nuaruncaţi acumulatorii la deşeuri menajere.Nu demontaţi, nu tăiaţi, nu deschideţi, nu striviţi, nuîndoiţi, nu deformaţi, nu perforaţi şi nu rupeţi bateriilesau acumulatorii. În cazul apariţiei unei scurgeri delichid din acumulator, evitaţi contactul lichidului cupielea sau cu ochii. În cazul unui astfel de contact,spălaţi imediat pielea sau ochii cu apă din abundenţăsau contactaţi medicul.Nu modificaţi şi nu reconfiguraţi acumulatorii, nuîncercaţi să introduceţi corpuri străine în ei, nu-iscufundaţi în şi nu-i expuneţi la apă sau alte lichide.Utilizarea necorespunzătoare a acumulatorului poateprovoca incendii, explozii sau alte pericole. În cazulscăpării pe jos a aparatului sau a acumulatorului, înspecial pe o suprafaţă dură, şi dacă Dvs. consideraţi căacumulatorul a fost deteriorat, duceţi-l la un centru deservice pentru verificare înainte de a continua să-lutilizaţi.

Folosiţi acumulatorul numai conform destinaţiei sale.Nu folosiţi niciodată un încărcător sau un acumulatordeteriorat. Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna copiilormici.

Verificareaautenticităţiiacumulatorilor NokiaPentru siguranţa Dvs., utilizaţi întotdeaunaacumulatori originali Nokia. Pentru a vă asigura căacumulatorul Dvs. este un acumulator original Nokia,achiziţionaţi-l de la un furnizor autorizat Nokia şiverificaţi holograma de pe etichetă parcurgând paşiiurmători:Parcurgerea cu succes a paşilor nu reprezintă ogaranţie totală a autenticităţii acumulatorului. Dacăaveţi orice motiv de îndoială referitor la autenticitateaacumulatorului original Nokia, nu utilizaţi acelacumulator ci duceţi-l la cel mai apropiat atelier deservice sau distribuitor autorizat Nokia pentruasistenţă. Atelierul de service sau distribuitorulautorizat Nokia vor verifica autenticitateaacumulatorului. Dacă autenticitatea acestuia nu poatefi verificată, returnaţi acumulatorul la locul deachiziţionare.

157

Page 158: Manual Nokia E71 Ro

Verificarea autenticităţiihologramei1. Privind holograma de pe

etichetă, trebuie să puteţiobserva, atunci când priviţidintr-un anumit unghi,simbolul cu cele două mâinicare se împreunează, iar cândpriviţi dintr-un alt unghi,emblema "Nokia OriginalEnhancements" (Accesoriioriginale Nokia).

2. Când înclinaţi holograma sprestânga, spre dreapta, în jos sauîn sus, trebuie să puteţiobserva pe fiecare parte câte 1,2, 3 şi respectiv 4 puncte.

Ce se întâmplă dacăacumulatorul nu esteautentic?Dacă nu obţineţi confirmarea că acumulatorul Dvs.Nokia cu hologramă pe etichetă este un acumulatorNokia autentic, vă rugăm să nu utilizaţi acestacumulator. Duceţi-l la cel mai apropiat atelier deservice autorizat sau la cel mai apropiat distribuitorpentru asistenţă. Utilizarea unui acumulator care nueste aprobat de producător poate fi periculoasă şi

poate avea ca urmare caracteristici de performanţăscăzute sau poate deteriora aparatul Dvs. şi accesoriilesale. De asemenea, poate anula orice aprobare saugaranţie acordată aparatului.Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originaliNokia, vizitaţi pagina www.nokia.com/battery.

158

Page 159: Manual Nokia E71 Ro

Îngrijire şi întreţinereAparatul Dvs. este un produs de calitate superioară,care trebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vorajuta să respectaţi condiţiile de acordare a garanţiei.• Păstraţi aparatul în stare uscată. Precipitaţiile,

umiditatea şi alte tipuri de lichide sau impurităţi potconţine substanţe care corodează circuiteleelectronice. Dacă aparatul Dvs. se udă, scoateţiacumulatorul şi lăsaţi aparatul să se usuce completînainte de a pune acumulatorul la loc.

• Nu folosiţi şi nu depozitaţi aparatul în zone cu multpraf sau murdărie. Părţile sale mobile şicomponentele electronice se pot deteriora.

• Nu păstraţi aparatul la temperaturi ridicate.Temperaturile ridicate pot scurta viaţadispozitivelor electronice, pot defecta acumulatoriişi pot deforma sau topi anumite componente dinmaterial plastic.

• Nu păstraţi aparatul la temperaturi scăzute. Cândaparatul revine la temperatură normală, umezealapoate forma condens în interiorul acestuia şi poatedeteriora plăcile cu circuite electronice.

• Nu încercaţi să deschideţi aparatul în alt mod decâtcel descris în acest ghid.

• Nu scăpaţi aparatul din mână, nu-l loviţi şi nu-lscuturaţi. Manipularea dură poate deteriora

circuitele electronice interne şi elementele demecanică fină.

• Pentru curăţarea aparatului nu se vor folosi produsechimice concentrate, solvenţi de curăţare saudetergenţi puternici.

• Nu vopsiţi aparatul. Vopseaua poate bloca pieselemobile şi poate împiedica funcţionareacorespunzătoare.

• Utilizaţi o lavetă moale, curată şi uscată pentru acurăţa lentilele, cum ar fi obiectivul camerei foto-video, lentila senzorului de proximitate sau cea afotocelulei.

• Folosiţi numai antena livrată împreună cu aparatulsau o antenă de schimb aprobată. Anteneleneautorizate, modificările sau completărileneautorizate, ar putea deteriora aparatul şi ar puteaîncălca reglementările referitoare la aparatele deradioemisie.

• Utilizaţi încărcătoarele numai în interior.• Efectuaţi întotdeauna copii de siguranţă ale datelor

pe care doriţi să le păstraţi, cum ar fi contactele şinotele de agendă.

• Pentru a reseta aparatul la anumite intervale detimp în vederea optimizării performanţelor, opriţiaparatul şi scoateţi acumulatorul. 159

Page 160: Manual Nokia E71 Ro

Sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentruaparat, cât şi pentru acumulator, încărcător şi orice alttip de accesoriu. Dacă aparatul nu funcţioneazăcorespunzător, duceţi-l la cel mai apropiat atelier deservice autorizat pentru reparaţii.

Evacuarea la deşeuriSimbolul coş de gunoi barat plasat pe un produs,pe documentaţie sau pe ambalaj indică faptul cătoate produsele electrice şi electronice, bateriileşi acumulatorii se vor colecta separat la sfârşitul

ciclului de viaţă. Această cerinţă se aplică în UniuneaEuropeană şi în alte locaţii în care sunt disponibilesisteme de colectare separate. Nu aruncaţi acesteproduse la gunoiul municipal nesortat.Prin returnarea produselor la centrul de colectarecontribuiţi la împiedicarea evacuării necontrolate adeşeurilor şi promovaţi refolosirea resurselormateriale. Informaţii mai detaliate despre colectareputeţi obţine de la distribuitorul produsului, de laautorităţile locale de salubritate, de la organizaţiilenaţionale pentru controlul producătorilor şi de lareprezentanţa locală Nokia. Pentru Declaraţia Eco aprodusului sau pentru instrucţiuni referitoare lareturnarea unui produs scos din uz, accesaţiinformaţiile specifice ţării la www.nokia.com.

160

Page 161: Manual Nokia E71 Ro

Informaţii suplimentare privindsiguranţaCopii miciAparatul Dvs. şi accesoriile acestuia pot conţine piesede mici dimensiuni. Nu lăsaţi aparatul şi accesoriile laîndemâna copiilor mici.

Mediul de utilizareAcest aparat corespunde recomandărilor de expunerela radio frecvenţă dacă este folosit în poziţie normalăde utilizare, la ureche, sau dacă este amplasat la odistanţă de cel puţin 2,2 centimetrifaţă de corp. Dacătelefonul este purtat pe corp, într-un toc de purtare,într-o agăţătoare la centură sau în alt suport, acestesuporturi nu trebuie să conţină metale şi trebuie săasigure plasarea telefonului la distanţa faţă de corpspecificată mai sus.Pentru a putea transmite fişiere de date sau mesaje,acest aparat necesită o conexiune de calitate cureţeaua. În unele cazuri, transmisia fişierelor de datesau a mesajelor poate fi întârziată până când o astfelde conexiune devine disponibilă. Asiguraţi-vă că suntrespectate instrucţiunile referitoare la distanţele de

separaţie menţionate mai sus până la terminareatransmisiei.Unele părţi ale aparatului sunt magnetice. Este posibilca materialele metalice să fie atrase de acest aparat.Nu aşezaţi cărţi de credit sau alte suporturi magneticede memorare în apropierea aparatului, deoareceinformaţiile stocate pe acestea ar putea fi şterse.

EchipamentemedicaleFolosirea oricărui echipament de transmisie radio,inclusiv a telefoanelor mobile, poate influenţafuncţionarea unor echipamente medicale neprotejatecorespunzător. Pentru a afla dacă sunt protejatecorespunzător faţă de semnalele RF externe sau dacăaveţi alte întrebări, adresaţi-vă unui medic sauproducătorului echipamentului respectiv. Opriţiaparatul Dvs. în unităţi sanitare dacă regulamentulafişat în aceste zone prevede acest lucru. Spitalele sauunităţile sanitare pot folosi echipamente care ar puteafi sensibile la semnalele RF externe. 161

Page 162: Manual Nokia E71 Ro

Echipamente medicaleimplantateProducătorii de aparate medicale recomandăpăstrarea unei distanţe de cel puţin 15,3 centimetriîntre un aparat mobil şi un aparat medical implantat,cum ar fi un stimulator cardiac sau un defibrilatorcardioverter implantat, pentru a evita o posibilăinterferenţă cu aparatul medical respectiv. Persoanelecare au astfel de dispozitive trebuie să respecteurmătoarele reguli:• Să ţină întotdeauna aparatul mobil la o distanţă mai

mare de 15,3 centimetri de aparatul medical atuncicând aparatul radio este pornit.

• Nu purtaţi aparatul în buzunarul de la piept.• Să ţină aparatul mobil la urechea opusă aparatului

medical, pentru a reduce la minimum pericolul deinterferenţă.

• Să oprească imediat aparatul mobil dacă există unmotiv de a bănui prezenţa unei interferenţe.

• Să citească şi să respecte instrucţiunileproducătorului aparatului medical implantat pecare îl poartă.

Dacă aveţi întrebări privind utilizarea aparatului Dvs.mobil în apropierea unui aparat medical implantat,consultaţi medicul de familie.

Proteze auditiveUnele aparate mobile digitale pot interfera cu anumiteproteze auditive. Dacă apar interferenţe, consultaţifurnizorul Dvs. de servicii.

AutovehiculeSemnalele RF pot afecta sistemele electronice autoinstalate sau protejate necorespunzător, cum ar fisisteme de injecţie electronică, sisteme electronice defrânare antipatinaj (antiblocare), sisteme electronicede control al vitezei, sisteme airbag. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi producătorul autovehicululuisau al echipamentului instalat, sau reprezentantulacestuia.Aparatul de pe autovehicul poate fi instalat saudepanat numai de personal specializat. Instalarea şidepanarea necorespunzătoare a aparatului pot fipericuloase şi pot duce la anularea oricărei garanţiiacordate aparatului. Verificaţi în mod regulat dacătoate accesoriile aparatului mobil de la bordulautovehiculului Dvs. sunt montate corect şi dacăfuncţionează corespunzător. Nu depozitaţi şi nutransportaţi lichide şi gaze inflamabile sau materialeexplozive în acelaşi compartiment cu aparatul, cusubansamble sau accesorii ale acestuia. În cazulautovehiculelor echipate cu airbag, reţineţi că acestase umflă cu deosebită forţă. Nu aşezaţi obiecte, inclusivaccesorii fixe sau mobile, în zona de deasupraairbagului sau în zona de acţiune a acestuia. Dacăaccesoriile telefonului mobil din interiorulautovehiculului sunt instalate necorespunzător şiairbagul se umflă, acestea pot cauza vătămări grave.Este interzisă utilizarea aparatului în timpul călătorieicu avionul. Opriţi aparatul înainte de a urca în avion.Folosirea aparatelor mobile în avion poate periclitafuncţionarea avionului, poate perturba reţeaua detelefonie mobilă şi poate contraveni legii.162

Page 163: Manual Nokia E71 Ro

Zone cu pericol deexplozieÎnchideţi aparatul în orice zonă cu pericol de explozieşi respectaţi toate indicatoarele şi instrucţiunile.Zonele cu pericol de explozie includ zonele în care, înmod normal, vi se cere să opriţi motorulautovehiculului Dvs. În asemenea zone, scânteile potprovoca explozii sau incendii care pot duce la vătămăricorporale sau chiar la deces. Opriţi aparatul în staţiilede alimentare cu carburant, precum şi în apropiereapompelor de carburant de la atelierele auto.Conformaţi-vă restricţiilor de utilizare aechipamentelor radio în depozite de carburanţi, zonede depozitare şi de distribuire a carburanţilor, înincinta combinatelor chimice sau în locurile unde seefectuează lucrări cu explozibili. Zonele cu medii cupericol de explozie sunt, de obicei, marcate vizibil, darnu întotdeauna. Aceste zone includ cala vapoarelor,unităţi de transfer şi stocare a substanţelor chimice şizone în care aerul conţine substanţe chimice sauparticule ca praf de cereale, praf obişnuit sau pulberimetalice. Trebuie să luaţi legătura cu producătoriiautovehiculelor alimentate cu gaze lichefiate (cum arfi propanul sau butanul) pentru a afla dacă acest aparatpoate fi utilizat în apropierea acestora.

Apeluri telefonice încaz de urgenţă

Important: Acest aparat funcţionează utilizândsemnale radio, reţele radio, reţele fixe terestre şi funcţiiprogramate de utilizator. Dacă aparatul Dvs. acceptăapelurile vocale prin Internet (apeluri Internet),activaţi atât apelurile Internet cât şi telefonul mobil.Aparatul va încerca să efectueze apeluri de urgenţă atâtprin reţeaua celulară cât şi prin intermediu furnizoruluide servicii pentru apeluri Internet, dacă ambele suntactivate. Conexiunile nu pot fi garantate în toatecondiţiile. Nu trebuie să vă bazaţi niciodată exclusiv peun aparat mobil pentru efectuarea unor comunicăriesenţiale, cum ar fi urgenţele de natură medicală.Pentru efectuarea unui apel în caz de urgenţă:1. Dacă aparatul nu este pornit, porniţi-l. Verificaţi

dacă nivelul semnalului este adecvat. În funcţie deaparatul Dvs., este posbil să fie, de asemenea,necesar să efectuaţi următoarele operaţii:• Introduceţi cartela SIM dacă aparatul Dvs.

utilizează o astfel de cartelă• Dezactivaţi anumite restricţionări de apeluri pe

care le-aţi activat în aparatul Dvs.• Schimbaţi profilul Dvs. de pe deconectat sau mod

avion pe un profil activ.2. Apăsaţi tasta de terminare de câte ori este necesar

pentru a şterge afişajul şi a pregăti aparatul pentruapeluri. 163

Page 164: Manual Nokia E71 Ro

3. Introduceţi numărul oficial de urgenţă valabil înzona Dvs. Numerele serviciilor de urgenţă variazăîn funcţie de zona în care vă aflaţi.

4. Apăsaţi tasta de apelare.Când efectuaţi un apel în caz de urgenţă, furnizaţi toateinformaţiile necesare cât mai exact posibil. AparatulDvs. mobil poate fi singurul mijloc de comunicareprezent la locul unui accident. Nu încheiaţi convorbireapână nu vi se permite acest lucru.

INFORMAŢII PRIVINDCERTIFICAREA (SAR)Acest aparat mobil îndeplineşte recomandările cuprivire la expunerea la unde radio.Aparatul Dvs. mobil este un emiţător şi un receptorradio. El este conceput pentru a nu depăşi limitele deexpunere la unde radio prevăzute în recomandărileinternaţionale. Aceste recomandări au fost elaboratede organizaţia ştiinţifică independentă ICNIRP şi includlimite de siguranţă menite a asigura protecţia tuturorpersoanelor, indiferent de vârstă şi starea de sănătate.Recomandările cu privire la expunere pentru aparatelemobile folosesc o unitate de măsură cunoscută subnumele de Specific Absorption Rate (rată specifică deabsorbţie) sau SAR. Limita SAR specificată înrecomandările ICNIRP este de 2,0 waţi/kilogram (W/kg)calculată ca valoare medie pe 10 grame de ţesut.Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind poziţiilestandard de utilizare şi cu aparatul în regim de emisiela cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile

de frecvenţă testate. Nivelul real SAR al unui aparatpornit se poate afla sub valoarea maximă deoareceaparatul este conceput să utilizeze numai putereastrict necesară pentru accesarea reţelei. Această puteredepinde de diferiţi factori, de exemplu de cât deaproape vă aflaţi de releu. Valoarea maximă SARconform recomandărilor ICNIRP pentru utilizareaaparatului la ureche este de 1,33 W/kg .Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultatvalori SAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcţiede cerinţele naţionale de raportare şi testare, precumşi de banda de reţea. Informaţii suplimentare SAR potfi disponibile în cadrul informaţiilor despre produs, lawww.nokia.com.

164

Page 165: Manual Nokia E71 Ro

IndexSimboluri/Numere802.1x

setări de siguranţă 142

Aaccesorii

acces SIM la distanţă 116setări 136

acumulatorintroducere 17încărcare 18nivel încărcare 25

afişajindicatori 25modificare aspect 111setări 134

Agendăsetări 36

alertă vibraţii 135antene 20apelare numere fixe 123apelare rapidă 44apeluri

alertă apel Internet 138apelare numere fixe 123apelare vocală 48apel conferinţă 40apel în aşteptare 138apeluri de date 40apeluri de fax 40

ASV 49blocare apeluri Internet 46comenzi vocale 48dezactivare sunet de apel 39efectuare 39efectuarea unui apel dinJurnal 51efectuarea unui apelInternet 43identitate apelant 138mesagerie vocală 46răspuns 39respingere 39respingere mesaj text 138selectare tip 138setări 138

apeluri conferinţă 40apeluri de date 40apeluri de fax 40apeluri Internet 43, 44

blocare 46conectare 43efectuarea unui apel 43profiluri 42, 144setări 144setări alertă 138

apeluri videocomutare pe apel voce 41efectuarea unui apel 41

Aplicaţia Bine aţi venit 21aplicaţia PDF reader 91

aplicaţiiacţiuni comune 26instalare 127modificare instalări 127

Aplicaţii Java 127Aplicaţii Symbian 127asistent e-mail 55Asistent setări 22Asistent WLAN 118asociere

aparate 115parolă numerică 115

ASVapeluri create 50conectare 49contacte 50creare canal 50efectuarea unui apel 49ieşire 50setări 49

Bbară de instrumente

cameră foto-video 95blocare

aparat 121autoblocare aparat 137tastatură 27, 137

blocare apeluriapeluri Internet 46 165

Page 166: Manual Nokia E71 Ro

blocare de la distanţă 121bloguri 73bloguri Internet 73Bluetooth

asociere 115autorizare aparate 115expediere date 114parolă numerică 115primire date 114siguranţă 116

Ccablu 112cablu de date USB 112Calculator 89calibrare altitudine 85cameră foto-video

bară de instrumente 95mod secvenţial 96realizare fotografii 95redare video clipuri 97scene 96setări pentru fotografii 97setări video 97video clipuri 97vizualizarea imaginilor 96

cartelă de memorieblocare 121deblocare 29formatare 29introducere 18microSD 29parole 121scoatere 19setare parolă 29

cartelă memorierealizare copii de siguranţă aledatelor 125setare parolă 89

cartelă SIMmesaje text 58

Cartela SIMintroducere 17

căsuţă poştală vocalăapelare 46

căsuţe poştaleconectare 56

căutarereţele WLAN disponibile 120

Ceasalarme 93ceas universal 93setări 93

ceas cu alarmă 93ceas universal 93certificate

detalii 124setări 124

Chatblocare utilizatori 65grupuri 64iniţiere conversaţie 64setări 63

cheichei de activare 129chei WEP 141

chei de activare 129cititor mesaje 54

selectare voce 54

clipuri audioexpediere 62înregistrare 103

cod blocare 121cod de blocare 137cod PIN

schimbare 137cod UPIN

schimbare 137coduri de bare 133comenzi de serviciu 66comenzi rapide 146

taste 135comenzi vocale

lansarea unei aplicaţii 48schimbare profiluri 48setări 48

conectori 15conexiuni

Conexiunea la calculator 78setări GPRS 76setări WLAN 77terminare 120

configurare de la distanţă 125configurare e-mail 55contacte

adăugare 37adăugare sunete de apel 38căutare 37setări 38

contor călătorie 85conversie

unităţi de măsură 90valute 90

conversii valutare 90166

Page 167: Manual Nokia E71 Ro

criptarememorie aparat şi cartelă dememorie 122

Ddată

setări 136date sub formă de pachete

restricţionare 145setări avansate punctacces 76setări punct acces 76

date sub fromă de pachetesetări 140

decriptarememorie aparat şi cartelă dememorie 122

depanare 152destinaţie

setare 85ştergere 85

destinaţie călătorie 85directoare contacte

gestionare 37durată până laautoblocare 137

EEAP

setări programesuplimentare 142utilizarea unui programsuplimentar EAP 143

ecranele agendeimodificare 35

ecran iniţial 32, 33comutare 33setări 110, 135

efectuarea unui apel 39egalizator 102e-mail

conectare la căsuţapoştală 56creare dosare 57expediere 57răspuns 56scriere 57setări conexiune 69setări de preluareautomată 70setări preluare 69setări utilizator 69ştergere 57

emblemeemblemă întâmpinare 134emblemă operator 135

expedierefişiere 26, 89utilizare Bluetooth 114video clipuri 41

Ffişiere

descărcare 104expediere 89fişiere flash 106

fişiere .jad 127fişiere .jar 127

fişiere .sis 127fişiere .sisx 127fişiere ataşate

clipuri audio 62e-mail 56mesaje multimedia 62

fişiere audiodetalii 106expediere 106

GGalerie 104GPRS

setări 140setări avanasate punctacces 76setări punct acces 76

grupuri de contacteadăugare sunete de apel 38creare 37efectuarea de apeluri înconferinţă 37

HHărţi 80, 81

condus 83deplasare pe jos 83găsire locaţii 82ghiduri turistice 84indicatori 82informaţii din trafic 84navigare 81trasee 82 167

Page 168: Manual Nokia E71 Ro

HSDPA (high-speed downlinkpacket access - acces pentrudescărcare rapidă a datelor subformă de pachete). 112

Iidentitate apelant 138IM

setări aplicaţie 65imagine de fundal 104, 111imagini

adăugare la contacte 104expediere 104fundal afişaj 104rotire 104zoom 104

Imaginipartajare online 103

indicatori 25infraroşu 113instalare

aplicaţii 127Internet 72

setări 74siguranţă conexiune 72terminare conexiuni 73

intranetnavigare 74

introducereacumulator 17cartelă de memorie 18Cartela SIM 17

introducere text cu funcţie depredicţie 135

Îîncărcare acumulator 18înregistrare

clipuri audio 103înregistrări agendă

creare 35vizualizare 35

înregistratorredare înregistrări 103

JJurnal 51

adăugare numere laContacte 51efectuarea unui apel 51expediere mesaje 51jurnal transfer 24setări 52ştergere 51

jurnal instalare 127

Llampă de notificare 136limbă

setări 135listă de coduri 125

MMagazin muzical 101Manager aparate 125Manager fişiere 89marcaje 73memorare

fişiere 26

poziţie curentă 85setări 26

memorie 28memorie arhivă

golire 73meniu 23mesagerie vocală

modificare număr 46mesaje 53

alte setări 71expediere clipuri audio 62mesaje de configurare 144mesaje de serviciu 66mesaje respingereapeluri 138setări mesaje text 67setări pentru transmisiacelulară 70

Mesajedosare 53, 54

mesaje de configurare 144mesaje de servicii

setări 70mesaje de serviciu 66mesaje imagine

retransmitere 59vizualizare 59

mesaje multimediacreare 60creare prezentări 61expediere 60fişiere ataşate 62opţiuni de expediere 63primire 60răspuns la 60

168

Page 169: Manual Nokia E71 Ro

retransmitere 62setări 68

mesaje textexpediere 58mesaje pe cartela SIM 58opţiuni de expediere 58scriere 58setări 67

metode conectaremodem 119

metode de conectareBluetooth 114cablu de date 112infraroşu 113

microSDHC 29modem 78, 119modul de aşteptare

setări 135modul de introducere a textuluicu funcţia de predicţie 30modul de siguranţă 125moduri de căutare

comutare 37multitasking 38Music player

liste de redare 100Magazin muzical 101redare 100transferarea melodiilor 101

Nnavigare

intranet 74Nokia PC Suite 112notă întâmpinare 134

Note 94Note active 88

setări 88numere

apelare rapidă 44

Ooperator

emblemă 135selectare 138

orăsetări 136

Ppachete de programe

instalare 127setări instalare 127

parcurgeredeconectat 73Internet 72

paroleparolă cartelă de memorie 29parolă cartelă memorie 89

partajare video 41primire invitaţii 42

PC Suite 112personalizare 111

afişaj 134ecran iniţial 135schimbare limbă 135tonuri 135

podcasting 98căutare 99directoare 99

setări 99pornirea şi oprireaaparatului 21poziţionare

setări 80Preluare

abonamente 75gestionare articole 74istoric achiziţii 75setări 75setări căutare 75

preluări 73prezentări 61profil acces SIM 116profiluri

creare 109personalizare 109, 110profil apel Internet 42, 144selectare sunete de apel 109

pronunţare 54protector de ecran 111protector ecran 134protector ecran animat 111protecţie tastatură 27protocol iniţiere sesiune

A se vedea SIPpuncte de acces

creare 139RVP 132

putere semnal 25putere semnal satelit 85

QQuickoffice 90 169

Page 170: Manual Nokia E71 Ro

Rradio

ascultare 107posturi memorate 108setări 108vizualizare conţinutvizual 107

realizare copii de siguranţă aledatelor 125RealPlayer

expediere fişiere 106redare clipuri media 105setări 106vizualizare detalii clip 106

recorderînregistrare clip audio 103setări 103

redareînregistrări 103mesaje 54video şi audio 105

redirecţionare apeluri 44repere

categorii 86creare 86editare 86expediere 86recepţionare 86

restabilire setări originale 137restricţionarea apelurilor 45reţea

setări 138RVP

puncte de acces 132

utilizare în aplicaţii 132

Sscriere 29secţiuni 26Semnalizare audio 47setări

accesorii 136afişaj 134Agendă 36apel Internet 144apeluri 138Aplicaţia Preluare 75aplicaţii 145ASV 49blocare tastatură 137cameră foto-video 97ceas 93certificat 124Chat 63comenzi vocale 48conexiune e-mail 69contacte 38dată 136date sub formă depachete 140ecran iniţial 135GPRS 76, 140imprimantă 92instalări aplicaţii 127Internet 74Jurnal 52limbă 135mesaje de servicii 70mesaje multimedia 68

mesaje text 67Note active 88oră 136podcasting 99poziţionare 80preluare mesaje e-mail 70programe suplimentareEAP 142punct acces WLAN 77, 78radio 108RealPlayer 106recorder 103restabilire 137reţea 138siguranţă aplicaţii Java 128siguranţă WEP 141siguranţă WLAN 141SIP 143tasta e-mail 137tonuri 135transmisie celulară 70utilizator e-mail 69WLAN 140WLAN avansat 140

setări aplicaţii 145Setări aplicaţii Java 128setări imprimantă 92setările tastei e-mail 137setări originale 137setări siguranţă WPA 142set auto

acces SIM la distanţă 116set cu cască

conectare 19170

Page 171: Manual Nokia E71 Ro

siguranţăaparat şi cartelă SIM 137aplicaţie Java 128Bluetooth 116cartelă de memorie 121

sincronizare 24aplicaţii 130profiluri de sincronizare 130setări 130

sincronizare de ladistanţă 130SIP

creare profiluri 143editare profiluri 143editare servere deînregistrare 144editare servere proxy 144setări 143

sistem de măsurămodificare 85

spaţiu de memoriedisponibil 28sunete de alertă 135sunete de apel 135

3D 111alertă vibraţii 135contacte şi grupuri decontacte 38în profiluri 109

Sunete de apel 3D 111sunete de avertizare 135

Ttastă agendă 34tastă contacte 34

tastă e-mail 34tastă pagină iniţială 34tastatură

blocare 27setări blocare 137tonuri 135

tastatura fără fir 94taste 15

comenzi rapide 135Taste de comandă printr-osingură apăsare 136teme

descărcare 111modificare 111

terminareconexiuni Internet 73conexiuni reţea 120

textmetodă de introducere cufuncţia de predicţie 30modificare mărime 134scriere 29

tipărirea 91, 92tonuri 135

setări 135tonuri DTMF 46Transfer

jurnal 24transfer date 24transmisie celulară 66

setări 70

Uunităţi de măsură

conversie 90

Vvideo

redare 97video clipuri

detalii 106expediere 106redare 105

virtual private network (reţeavirtuală privată)

puncte de acces 132utilizare în aplicaţii 132

voce prin IP 44VoIP 44volum 28

WWEP

chei 141setări de siguranţă 141

WLANadresă MAC 117, 140căutare reţele 120chei WEP 141disponibilitate 118puncte de acces 118setări 140setări avansate 140setări avansate punctacces 78setări de siguranţă 141setări de siguranţă802.1x 142setări punct acces 77setări siguranţă WPA 142

171

Page 172: Manual Nokia E71 Ro

ZZip Manager 91

172