Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10....

12
Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 Producător: Maruyama - Japonia Importator: S.C. BRONTO COMPROD S.R.L. str. Corneliu Coposu, nr. 35-37, 400235 Cluj-Napoca tel: 0264-436.654, 435.337, 406.790; fax: 0264-406.703 e-mail: [email protected]; web: www.bronto.ro Citiţi complet şi asimilaţi acest manual înainte de folosirea produsului.

Transcript of Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10....

Page 1: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03

Producător: Maruyama - Japonia

Importator: S.C. BRONTO COMPROD S.R.L.

str. Corneliu Coposu, nr. 35-37, 400235 Cluj-Napoca

tel: 0264-436.654, 435.337, 406.790; fax: 0264-406.703

e-mail: [email protected]; web: www.bronto.ro

Citiţi complet şi asimilaţi acest manual înainte de folosirea produsului.

Page 2: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 1 ~

Introducere Acest manual de utilizare este menit să familiarizeze utilizatorul cu diferitele trăsături şi componente ale produsului, precum să

vă asiste la asamblarea, exploatarea şi întreţinerea motocoasei.

Descrierea produsului

1. Cap antrenare

2. Ansamblu tijă

3. Etichete cu simboluri de siguranţă

4. Etichetă de identificare

5. Ghidon tip ’coarne’

6. Manetă acceleraţie şi comutator ON/OFF

7. Ureche suport ham

8. Carcasă ambreiaj

9. Motor

10. Ansamblu filtru aer

11. Rezervor combustibil

12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

13. Mâner stânga

14. Ham

15. Apărătoare sculă tăiere

16. Cuţit metalic

ETICHETE CU SIMBOLURI DE SIGURANŢĂ

PE MOTOR

(#265694)

PE MOTOR

(#287405)

PE TIJĂ (#223188)

PE TIJĂ (#225382)

Etichetele de siguranţă sunt uşor vizibile pentru utilizator şi sunt amplasate în zona potenţialului pericol. Înlocuiţi orice etichetă

deteriorată sau pierdută.

Instrucţiuni de siguranţă

Sistemul de avertizare din acest manual identifică riscurile

potenţiale şi indică măsuri speciale de siguranţă care permit

evitarea accidentelor grave, posibil letale.

PERICOL, AVERTIZARE şi PRECAUŢIE sunt cuvintele de

avertizare care definesc nivelul pericolului.

PERICOL : indică un risc extrem care va provoca o accidentare

serioasă sau mortală, dacă se ignoră măsurile de siguranţă.

AVERTIZARE : indică un risc care poate provoca o accidentare

serioasă sau mortală, dacă se ignoră măsurile de siguranţă.

PRECAUŢIE : indică un risc care poate provoca o accidentare

minoră sau uşoară, dacă se ignoră măsurile de siguranţă.

Alte două cuvinte mai sunt utilizate pentru accentuarea

informaţiei.

’Important’ atrage atenţia la o informaţie tehnică specială.

’Notă’ accentuează o informaţie generală ce merită atenţie

deosebită.

Page 3: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 2 ~

Siguranţa operatorului

1. Citiţi şi înţelegeţi acest manual înainte de utilizarea

motocoasei.

2. Întotdeauna purtaţi echipament de protecţie pentru vedere şi

auz.

3. Întotdeauna purtaţi pantaloni lungi, cămaşă cu mâneci lungi,

bocanci şi mănuşi. Nu purtaţi haine largi, bijuterii, pantaloni

scurţi, sandale, şi nu lucraţi desculţi. Prindeţi părul lung

deasupra umerilor.

4. Nu folosiţi motocoasa dacă sunteţi obosit, bolnav sau sub

influenţa alcoolului, drogurilor sau medicamentelor.

5. Nu porniţi şi nu folosiţi motorul într-o cameră sau clădire.

Inhalarea gazelor de eşapament poate provoca moartea.

6. Menţineţi curate mânerele, fără ulei, carburant sau altă

murdărie.

Siguranţa motocoasei

1. Opriţi motorul şi aşteptaţi să se oprească complet scula de

tăiere, înainte de a întoarce motocoasa, o întreţine sau

depana.

2. Asiguraţi-vă că motocoasa este asamblată corect şi că scula de

tăiere este bine montată şi fixată, conform instrucţiunilor din

paragraful ’Asamblarea’.

3. Inspectaţi motocoasa înainte de fiecare utilizare. Înlocuiţi

componentele avariate. Verificaţi eventualele scurgeri de

combustibil. Asiguraţi-vă că toate elementele de asamblare

sunt bine strânse. Respectaţi instrucţiunile de întreţinere.

4. Asiguraţi-vă că scula de tăiere nu se roteşte la turaţia de

ralanti a motorului. Consultaţi paragraful ’Reglarea turaţiei de

ralanti’.

5. Inspectaţi scula de tăiere şi înlocuiţi orice piesă fisurată,

ştirbită sau deteriorată, înainte de a mai utiliza motocoasa.

6. Asiguraţi-vă că scula de tăiere este bine montată şi fixată

înainte de a utiliza motocoasa.

7. Nu folosiţi sculă de tăiere sau piese de schimb neaprobate de

Maruyama.

8. Întreţineţi motocoasa conform intervalelor şi procedurilor

indicate în paragraful ’Întreţinerea’.

9. Dacă apar probleme de funcţionare sau vibraţii, opriţi imediat

şi inspectaţi produsul. Dacă nu reuşiţi identificarea cauzelor,

sau depanarea depăşeşte competenţele dvs. predaţi

motocoasa la un service specializat Maruyama.

Siguranţa carburantului

1. Benzina este foarte inflamabilă, de aceea trebuie manipulată

şi păstrată cu grijă. Folosiţi un recipient omologat pentru

păstrarea benzinei şi a combustibilului.

2. Preparaţi şi alimentaţi cu combustibil numai în afara casei,

unde nu există scântei sau flacără.

3. Nu fumaţi lângă combustibil, nici în timpul lucrului cu

motocoasa.

4. Nu umpleţi rezervorul până la refuz. Lăsaţi 10 mm spaţiu gol

până la partea superioară a rezervorului.

5. Ştergeţi orice urmă de combustibil vărsat înainte de a porni

motorul.

6. Înainte de pornirea motorului mutaţi motocoasa cu cel puţin 3

m distanţă de locul alimentării.

7. Nu deschideţi rezervorul de combustibil imediat după oprirea

motorului.

8. Lăsaţi motorul să se răcească înainte de realimentare.

9. Înainte de depozitarea aparatului goliţi rezervorul şi consumaţi

tot combustibilul din carburator.

10. Depozitaţi motocoasa şi combustibilul ferite de flacără

deschisă, scântei şi căldură excesivă. Asiguraţi-vă că vaporii de

benzină nu ajung în contact cu scânteile sau flacăra unui

boiler, sobă, motor electric, etc.

Siguranţa în utilizarea motocoasei

1. ACEASTĂ MOTOCOASĂ POATE PROVOCA LEZIUNI SERIOASE.

Citiţi cu atenţie instrucţiunile. Fiţi familiar cu comenzile şi cu

modul corect de utilizare al motocoasei.

2. Nu permiteţi copiilor să opereze motocoasa. Aceasta nu este o

jucărie. Nu permiteţi persoanelor să opereze motounealta fără

să fi citit manualul de utilizare.

3. Evitaţi folosirea motocoasei lângă pietre, pietriş sau alte

materiale similare care pot deveni proiectile periculoase.

4. Păstraţi copiii şi celelalte persoane, animale în afara razei de

15 m de locul muncii.

5. Dacă cineva se apropie de motocoasa în funcţionare, opriţi

imediat motorul şi scula de tăiere.

6. Folosiţi motocoasa numai la lumina zilei sau la lumină

artificială puternică.

7. Nu folosiţi motocoasa fără toate apărătoarele montate.

8. Nu apropiaţi mâinile sau picioarele de componentele mobile.

Feriţi-vă întotdeauna. Păstraţi distanţa faţă de scula de tăiere

şi faţă de componentele fierbinţi ale motorului, cum ar fi toba

de eşapament.

9. La tăierea bălăriilor sau arbuştilor mişcaţi motocoasa numai de

la dreapta la stânga, pentru a evita reculul.

10. Menţineţi o postură stabilă şi echilibrul. Nu forţaţi munca.

11. Folosiţi unealta potrivită pentru lucrarea specifică. Nu folosiţi

motocoasa la alte lucrări decât cele specificate de

MARUYAMA.

Page 4: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 3 ~

SEMNIFICAŢIA SIMBOLURILOR

Indică Pericol, Avertizare sau Precauţie.

Citiţi şi asimilaţi acest manual de utilizare.

Purtaţi cască de protecţie, acolo unde există riscul căderii unor obiecte. Purtaţi ochelari de protecţie în timpul lucrului cu motocoasa. Purtaţi căşti antifonice în timpul lucrului cu motocoasa.

Purtaţi mănuşi în timpul lucrului cu motocoasă echipată cu cuţit metalic.

Purtaţi bocanci în timpul lucrului cu motocoasă echipată cu cuţit metalic.

Nu apropiaţi mâinile de scula de tăiere.

Nu apropiaţi picioarele de scula de tăiere.

Distanţa dinte motounealtă şi celelalte persoane trebuie să fie de cel puţin 15 m.

Feriţi-vă de obiectele azvârlite, ricoşate.

Pericol de incendiu: Benzina este inflamabilă. Nu alimentaţi motocoasa cu motorul în funcţionare sau încă fierbinte. Nu fumaţi şi nu apropiaţi nici o sursă de căldură în zona în care se află combustibilul.

Inhalarea gazelor de eşapament provocă moartea. Nu porniţi şi nu folosiţi motorul într-o încăpere închisă.

Avertizare de suprafaţă fierbinte: contactul cu aceasta poate provoce arsuri. În timpul funcţionării, şi un timp şi după oprire motorul şi transmisia sunt fierbinţi. Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi ale motouneltei, cum ar fi cilindrul, toba de eşapament, carcasa capului de antrenare.

Turaţie maximă arbore ieşire, min

-1

Nivel de zgomot garantat 113 dB(A)

Asamblarea Montarea ghidonului

IMPORTANT: fiţi precaut să nu avariaţi cablul de acceleraţie şi

cablurile electrice în momentul scoaterii ghidonului din cutie.

1. Slăbiţi butonul de pe suport, ca în fig. 1.

2. Introduceţi ghidonul în suport, ca în fig. 1.

Reţineţi, mânerul cu acceleraţie şi întrerupător merge pe

partea dreaptă a motocoasei.

3. Celelalte componente se observă în fig. 2.

4. Reglaţi ghidonul în poziţia dorită, apoi strângeţi butonul.

Puteţi deplasa ghidonul în lateral, cu cca. 20 mm, însă nu

prindeţi în suport porţiunea curbată a ghidonului.

Montarea apărătorii

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Motocoasa poate azvârli obiecte străine.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Contactul cu obiectele azvârlite poate provoca rănire.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Nu folosiţi motocoasa fără apărătoare.

Apărătoarea cuţitului

Montaţi apărătoarea pe tijă şi pe plăcuţă aşa cum este ilustrat în

figurile 3 şi 4.

Apărătoarea capului de tăiere cu fir

(montarea lamei şi a extensiei pe apărătoarea cuţitului)

1. Montaţi lama de tăiere a firului pe apărătoare folosind două

şuruburi 5×16, ca în fig. 5. Folosiţi găurile A pentru capul de

tăiere standard. Pentru alte tipuri folosiţi găurile A sau B, după

nevoie.

2. Introduceţi ghidajele în fanta din apărătoare, ca în fig. 6.

Asiguraţi-vă că urechile s-au agăţat de apărătoare, ca în fig. 7.

Page 5: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 4 ~

Montarea capului de tăiere cu fir nylon

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Dacă scula nu este bine fixată, ea se poate desprinde în timpul

lucrului.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Acest lucru poate provoca daune materiale sau rănirea

persoanelor din jur.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Asiguraţi-vă că scula este bine montată pe axul capului de

antrenare.

IMPORTANT: Asiguraţi-vă că scula de tăiere cu fir nylon este

pentru rotaţie DE STÂNGA (antiorar) privit din poziţia

operatorului, şi că adaptorul capului este cu orificiu M12, filet pe

stânga.

1. Demontaţi de pe capul de antrenare piuliţa cuţitului şi bucşa-

suport (păstraţi piuliţa şi bucşa).

Notă: filetul piuliţei este pe stânga.

2. Aliniaţi gaura din bucşă cu gaura din carcasă.

3. Introduceţi tija de Ø 6 mm în gaura din carcasă şi din bucşă,

pentru a imobiliza axul.

4. Înşurubaţi capul de tăiere pe ax, strângând cu mâna.

Notă: Capul de tăiere are filet pe stânga.

5. Scoateţi tija Ø 6 mm din bucşă şi carcasă.

Cuţitul metalic pentru arbuşti

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Dacă scula nu este bine fixată, ea se poate desprinde în timpul

lucrului.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Acest lucru poate provoca daune materiale sau rănirea

persoanelor din jur.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Asiguraţi-vă că scula este bine montată pe axul capului de

antrenare.

1. Demontaţi piuliţa, distanţierul şi şaiba de pe ax.

Notă: Piuliţa are filet pe stânga.

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Cuţitul este tăios.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Contactul cu muchia cuţitului poate provoca rănirea.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Purtaţi mănuşi la manipularea cuţitului.

2. Aşezaţi cuţitul pe bucşa-suport, apoi montaţi şaiba de fixare,

distanţierul şi piuliţa.

3. Aliniaţi gaura din bucşă cu gaura din carcasă.

4. Introduceţi tija de Ø 6 mm în gaura din carcasă şi din bucşă,

pentru a imobiliza axul.

5. Strângeţi piuliţa.

6. Scoateţi tija Ø 6 mm din bucşă şi carcasă.

Montarea protecţiei cuţitului

PRECAUŢIE

RISC POTENŢIAL

Cuţitul este tăios.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Contactul cu muchia cuţitului poate provoca rănirea.

Cuţitul neprotejat se poate deteriora.

Page 6: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 5 ~

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Păstraţi protecţia pe cuţit atunci, când nu se foloseşte

motocoasa. Acest lucru va împiedica rănirea cuiva, şi va

proteja şi cuţitul metalic.

Ataşarea hamului

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Fără hamul instalat, motocoasa prin cuţit poate avea o reacţie

adversă care poate expune utilizatorul sau persoanele din jur

la contact cu cuţitul.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Contactul cu cuţitul metalic de tăiere poate provoca leziuni

serioase.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Nu folosiţi motocoasa fără să fie instalată şi utilizată hamul.

1. Introduceţi braţele prin buclele hamului şi luaţi-l pe spate ca

pe un rucsac.

Notă: Protecţia de şold trebuie să fie pe partea dreaptă.

2. Închideţi cataramele roşii de plastic.

3. Reglaţi curelele în poziţii confortabile.

4. Agăţaţi cârligul de suportul cu găuri de pe tija motocoasei.

5. Pentru a detaşa hamul de motocoasă, apăsaţi clapeta şi

scoateţi cârligul.

Pentru a detaşa rapid motocoasa de la ham desfaceţi catarama

roşie de plastic.

Înainte de utilizare Uleiul şi carburantul

1. Preparaţi combustibilul şi alimentaţi în afara casei, unde nu

există foc şi scântei.

2. Întotdeauna opriţi motorul înainte de a realimenta. Nu

scoateţi buşonul rezervorului în timp ce motorul funcţionează,

sau la scurt timp după oprirea acestuia.

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Vaporii de benzină pot forma presiune în rezervorul de

combustibil.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

În momentul deschiderii buşonului poate ţâşni combustibil din

rezervor.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Deschideţi buşonul încet, pentru a evita pulverizarea

combustibilului.

3. Întotdeauna deschideţi buşonul rezervorului încet, pentru a

elibera presiunea din rezervor.

4. Nu umpleţi rezervorul până la refuz. Lăsaţi 10 mm spaţiu

deasupra.

5. După alimentare strângeţi buşonul cu atenţie, dar ferm.

6. Ştergeţi orice urmă de combustibil vărsat înainte de a porni

motorul.

7. Mutaţi motocoasa cu cel puţin 3 m de locul alimentării şi de

combustibil, înainte de a porni motorul.

PERICOL

RISC POTENŢIAL

În anumite condiţii benzina este foarte inflamabilă şi

explozivă.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Un incendiu sau o explozie poate provoca arsuri dvs. sau

altora, ori daune materiale.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Folosiţi o pâlnie şi alimentaţi în afara casei, într-un spaţiu

deschis, cu motorul rece. Ştergeţi orice urmă de benzină

vărsată.

Nu umpleţi rezervorul până la refuz. Adăgaţi combustibil

numai până când rămâne un spaţiu de 10 mm sub gâtul

rezervorului. Spaţiul liber din rezervor permite dilatarea

termică a carburantului.

Nu fumaţi în timp ce umblaţi cu combustibil, şi staţi departe

de surse de foc. Păstraţi benzina într-un recipient omologat,

ferit de accesul copiilor.

Nu preparaţi mai mult combustibil decât cantitatea ce va fi

folosită în 2 luni.

Tipul de ulei

Folosiţi numai ulei de amestec pentru motoare performante în 2

timpi, răcite cu aer.

IMPORTANT: Nu folosiţi ulei de 2 timpi destinat motoarelor de

barcă, răcite cu apă. Acest tip de ulei nu conţine aditivul specific

motoarelor răcite cu aer, şi va avaria motorul.

Nu folosiţi ulei de motor pentru autovehicule. Aceste uleiuri nu

conţin aditivii necesari pentru motoarele în 2 timpi, şi vor avaria

motorul.

Page 7: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 6 ~

Tipul de benzină

Folosiţi benzină curată, fără plumb, cu cifra octanică de cel puţin

85. Folosirea benzinei fără plumb va rezulta mai puţină calamină

şi durabilitatea sporită a bujiei. Folosirea unie benzine premium

nu este necesară sau recomandată.

IMPORTANT: Nu folosiţi la acest motor gasohol sau carburant

amestecat cu alcool.

Amestecarea Benzinei cu Uleiul IMPORTANT: Motorul acestei motocoase este unul în 2 timpi.

Componentele interne ale motorului, cum ar fi rulmenţii

ambielajului, al bolţului piston şi suprafaţa de contact dintre

piston şi cilindru necesită pentru lubrifiere ulei amestecat în

carburant. Dacă nu se adaugă deloc ulei în benzină, sau dacă

raportul de amestec nu este unul corespunzător, motorul va

suferi avarii majore şi garanţia devine nulă.

Amestecul carburant

Raportul de amestec benzină : ulei este de 25 părţi benzină cu 1

parte de ulei, sau 25 : 1

Tabel amestec carburant 25 : 1

Instrucţiuni de preparare amestec

IMPORTANT: Nu amestecaţi benzina cu uleiul direct în

rezervorul motocoasei.

1. Întotdeauna preparaţi amestecul într-un recipient curat,

omologat pentru benzină.

2. Marcaţi recipientul pentru a şti că conţine combustibil pentru

motocoasă.

3. Umpleţi recipientul până la jumătate cu benzină fără plumb.

4. Turnaţi cantitatea prescrisă de ulei la benzină, apoi adăugaţi şi

cantitatea rămasă de benzină.

5. Închideţi recipientul şi agitaţi-l, pentru a dizolva uleiul în

benzină, înainte de a-l turna în rezervorul motocoasei.

6. Ştergeţi zona buşonului la motocoasă, pentru a evita

pătrunderea murdăriei în rezervor în momentul deschiderii

buşonului.

7. Întotdeauna agitaţi puţin recipientul înainte de a turna

combustibilul în rezervorul motocoasei.

8. Întotdeauna folosiţi o pâlnie sau un cioc de umplere la

alimentare, pentru a preveni vărsarea combustibilului.

9. Umpleţi rezervorul lăsând 10 mm spaţiu deasupra

combustibilului. Nu-l umpleţi până la refuz.

Pornirea şi Oprirea Înainte de pornirea motorului

1. Umpleţi rezervorul de combustibil conform instrucţiunilor din

acest manual.

2. Aşezaţi motocoasa pe pământ.

3. Asiguraţi-vă că scula de tăiere nu atinge nimic, cum ar fi

cioburi, cuie, sârme, pietriş sau alte resturi.

4. Ţineţi la distanţă de zona de lucru celelalte persoane, copiii şi

animalele.

Pornirea la rece

Carburatorul acestui motor este dotat cu pompă de amorsare şi

cu clapetă de şoc.

Pentru a porni motorul ‚rece’ efectuaţi următoarea procedură:

1. Apăsaţi pompa de amorsare de mai multe ori, până observaţi

că combustibilul circulă prin furtunul de retur înapoi în

rezervor. Combustibilul din furtun trebuie să fie aproape

limpede, fără spumă sau bule.

2. Mutaţi maneta şocului în poziţia Închis

3. Cu întrerupătorul pe poziţia ‚ON’ şi cu maneta acceleraţiei în

poziţie semi-accelerată, trageţi mânerul demarorului.

După ce motorul a pornit, mutaţi maneta şocului în poziţia

Deschis . Trageţi o dată şi eliberaţi maneta acceleraţiei pentru

a permite revenirea la ralanti.

Dacă motorul se opreşte înainte de a deschide şocul la :

deschideţi şocul, şi cu motorul semi-accelerat, trageţi mânerul

demarorului.

Pornirea la cald

Pentru a reporni motorul cald:

1. Deschideţi şocul la , şi comutaţi întrerupătorul pe poziţia

‚ON’

2. Cu maneta acceleraţiei la ralanti, trageţi mânerul demarorului.

3. Dacă motorul nu porneşte după 3-4 acţionări, urmaţi

procedura de pornire ‚la rece’.

Dacă motorul nu porneşte prin metodele de mai sus, contactaţi

un reprezentant autorizat Maruyama.

Oprirea motorului

1. Eliberaţi maneta acceleraţiei.

2. Împingeţi butonul întrerupător în poziţia ‚STOP’

Reglarea turaţiei de ralanti Această motocoasă este dotată cu un carburator cu reglaje fixe

ale amestecului.

Singurul reglaj posibil este cel al ralantiului.

ulei pentru motoare în 2 timpi benzină

40 ml 1 litru

80 ml 2 litri

200 ml 5 litri

Page 8: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 7 ~

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Motorul trebuie să fie în funcţionare pentru a putea efectua

reglajul.

Când motorul funcţionează, scula şi alte componente se rotesc

şi ele.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Contactul cu scula de tăiere în mişcare sau cu alte

componente mobile poate cauza o accidentare serioasă sau

mortală.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Feriţi mâinile, picioarele şi îmbrăcămintea de sculă şi de alte

componente mobile.

Ţineţi la distanţă celelalte persoane şi animale în timpul

reglajelor de ralanti.

Scula de tăiere se poate roti în timpul reglajului. Purtaţi

echipament adecvat şi respectaţi toate regulile de siguranţă. Feriţi

mâinile şi picioarele de scula de tăiere.

Când maneta de acceleraţie este acţionată scurt, motorul trebuie

să revină la ralanti. Turaţia corectă este de 2400-2800 min-1

(sau

cu puţin sub turaţia de cuplare a ambreiajului).

La turaţia de ralanti scula de tăiere nu trebuie să se rotească, iar

motorul nu trebuie să caleze.

Pentru a regla turaţia de ralanti, rotiţi şurubul de reglaj situat pe

carburator.

Înşurubaţi (în sens orar) pentru a mări turaţia de ralanti.

Deşurubaţi (în sens anti-orar) pentru a micşora turaţia de

ralanti.

Dacă s-a încercat reglarea turaţiei de ralanti, dar scula de tăiere

se roteşte, sau motorul calează, nu folosiţi motocoasa!

Contactaţi un service autorizat Maruyama pentru asistenţă şi

depanare.

Modul de lucru

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Motocoasa poate azvârli un obiect străin.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Contactul cu un obiect aruncat poate provoca rănire.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Nu folosiţi motocoasa fără a fi montată apărătoarea sculei de

tăiere.

PRECAUŢIE

Citiţi instrucţiunile de siguranţă privind modul corect de

utilizare.

Întotdeauna purtaţi mănuşi şi echipament de protecţie în

timpul folosirii motocoasei.

Poziţia de lucru cu motocoasa

Înainte de utilizarea motocoasei verificaţi următoarele:

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Fără hamul instalat cuţitul de tăiere poate avea o reacţie de

împingere în lateral, care poate conduce la contact cu cuţitul.

Dacă motocoasa nu este ţinută corect pe partea dreaptă a

operatorului, cuţitul de tăiere poate avea o reacţie de

împingere în lateral, care poate conduce la contact cu cuţitul.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Contactul cu cuţitul de tăiere poate provoca leziuni serioase.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Nu folosiţi motocoasa fără ca hamul să fie montat.

Întotdeauna folosiţi motocoasa ţinută pe partea dreaptă.

1. Operatorul trebuie să folosească hamul ataşat de motocoasă,

iar motocoasa să fie ţinută pe partea dreaptă.

2. Agăţaţi cârligul de suportul cu găuri montat pe tija

motocoasei. Pentru a detaşa rapid hamul de motocoasă,

deschideţi catarama roşie de plastic.

3. Cu mâna dreaptă a operatorului se prinde mânerul din

dreapta al ghidonului, cu degete pe maneta acceleraţiei.

4. Cu mâna stângă se prinde mânerul din stânga, cu degetele

încleştate complet în jurul mânerului.

5. Acceleraţi şi menţineţi turaţia de tăiere înainte de a intra cu

motocoasa în materia ce se va tăia.

6. Întotdeauna eliberaţi maneta acceleraţiei şi lăsaţi motorul să

revină la ralanti, dacă nu se taie cu motocoasa.

7. Opriţi motorul dacă vă deplasaţi cu motocoasa de la un loc de

muncă la altul.

Dacă scula de tăiere se blochează, opriţi imediat motorul.

Asiguraţi-vă că toate s-au oprit şi scoateţi fişa bujiei, înainte de

a inspecta motocoasa.

Nu folosiţi motocoasa, dacă scula de tăiere sau apărătoarea

acesteia sunt ciobite, fisurate sau rupte.

IMPORTANT: Pentru a detaşa rapid motocoasa de ham,

deschideţi catarama roşie de plastic.

Modul de pliere al ghidonului

Pentru transportare ghidonul se poate plia.

1. Opriţi motorul. Puneţi protecţia pe cuţitul de tăiere.

2. Slăbiţi butonul şi desfaceţi-l până ce ghidonul poate fi rotit.

3. Atunci pliaţi în spate ghidonul şi rotiţi-l cu 90 de grade.

4. Strângeţi din nou butonul.

Page 9: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 8 ~

Tăierea cu fir nylon

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Folosirea unui fir neadecvat poate provoca ruperea firului şi

aruncarea bucăţilor rupte către operator sau cei din jur.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Folosirea unui fir inadecvat poate cauza accidentare gravă.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Folosiţi numai fir nylon de calitate, rezistentă, pentru uz

profesional, având diametrul de 2,4 mm.

Nu folosiţi sârmă sau orice alt material filiform. Nu folosiţi fir

ranforsat cu sârmă.

Vârful firului va face tăierea. În timpul lucrului firul trebuie să fie

extins.

Nu forţaţi tăierea cu fir. Forţând înaintarea, firul se va plesni de

material, se va rupe şi va da un randament scăzut de tăiere.

Cosirea

Ţineţi capul de tăiere cu 5-10 cm deasupra solului, înclinată

uşor în spate. Permiteţi doar vârfului de fir să efectueze

tăierea.

Curăţarea

Pentru a elimina vegetaţia nedorită, ţineţi capul de tăiere la 5-

10 cm de sol şi înclinată în faţă. Permiteţi capătului de fir să

atingă solul şi să taie complet vegetaţia de pe suprafaţă.

Tunderea

Ţineţi capul de tăiere paralel cu solul şi efectuaţi o mişcare

uşoară de stânga-dreapta.

Direcţia de tăiere cu cuţitul metalic

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Tăierea vegetaţiei rezistente dintr-o direcţie greşită poate

conduce la reacţia de recul a motocoasei.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Contactul cu cuţitul de tăiere poate provoca leziuni grave.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Întotdeauna mişcaţi motocoasa de la dreapta spre stânga

atunci, când tăiaţi vegetaţie rezistentă.

Cuţitul de tăiere 1. Folosiţi numai cuţit corespunzător (piesă originală Maruyama),

unul aprobat pentru aplicaţia şi pentru modelul de motocoasă.

2. Verificaţi cu atenţie starea cuţitului înainte şi după muncă.

3. Ascuţiţi-l dacă-i tocit. Înlocuiţi cuţitul uzat, fisurat sau

deteriorat.

4. Dacă cuţitul provoacă vibraţii, înlocuiţi cuţitul şi suportul

cuţitului cu piese originale Maruyama.

Page 10: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 9 ~

ÎNTREŢINEREA

Filtrul de aer Interval de întreţinere

Filtrul de aer trebuie curăţat zilnic, sau mai frecvent, dacă se

lucrează în condiţii cu foarte mult praf.

Înlocuiţi-l după fiecare 100 ore de funcţionare.

Curăţarea filtrului de aer

1. Scoateţi elementul filtrant de burete.

2. Curăţaţi elementul filtrant cu apă călduţă şi săpun. Lăsaţi

elementul să se usuce complet.

3. Aplicaţi puţin ulei SAE30 pe filtrul de burete şi stoarceţi

surplusul din el.

4. Montaţi la loc elementul filtrant şi capacul filtrului.

Filtrul de combustibil Interval de întreţinere

Filtrul de combustibil trebuie înlocuit după fiecare 100 ore de

funcţionare.

Înlocuirea filtrului de combustibil

Filtrul de combustibil este ataşat de capătul furtunului de

absorbţie din rezervor. Pentru a înlocui filtrul de combustibil:

1. Asiguraţi-vă că rezervorul este gol.

2. Scoateţi buşonul rezervorului.

3. Folosind o sârmă îndoită la capăt, extrageţi uşor filtrul din

rezervor, prin orificiul de alimentare.

4. Prindeţi furtunul aproape de filtru, şi detaşaţi filtrul de la

furtun, fără a elibera furtunul.

5. Ţinând în continuare furtunul de alimentare, ataşaţi-i de capăt

noul filtru de combustibil.

6. Introduceţi noul filtru în rezervorul de combustibil.

7. Înainte de a alimenta, asiguraţi-vă că filtrul nu este blocat în

colţ, şi că furtunul nu este îndoit, strangulat.

Bujia Interval de întreţinere

Bujia trebuie scoasă din motor şi inspectată la fiecare 25 ore

de funcţionare.

Înlocuiţi bujia după fiecare 100 ore de funcţionare.

Întreţinerea bujiei

1. Scoateţi fişa bujiei.

2. Demontaţi bujia.

3. Curăţaţi electrozii cu o perie de sârmă.

4. Reglaţi distanţa dintre electrozi la 0,6-0,7 mm.

5. Înlocuiţi bujia dacă este ancrasată, deteriorată sau are

electrozii uzaţi.

6. La remontare nu strângeţi prea tare bujia. Momentul de

strângere este de 10,7-16,6 Nm.

Întreţinerea generală

AVERTIZARE

RISC POTENŢIAL

Când motorul este în funcţionare, scula de tăiere şi alte

componente se rotesc.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Contactul cu scula de tăiere în mişcare sau cu alte

componente mobile pot provoca leziuni serioase sau mortale.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Întotdeauna opriţi motorul înainte de a efectua o lucrare de

curăţare sau de întreţinere.

Motocoasa Maruyama va oferi performanţe maxime timp de

multe ore de funcţionare, dacă este întreţinută corespunzător.

Buna întreţinere presupune şi strângerea periodică a elementelor

de asamblare cu forţa corespunzătoare, precum curăţarea întregii

maşini.

Page 11: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 10 ~

DEPOZITAREA La depozitarea motocoasei pe termen lung:

1. Goliţi rezervorul într-un recipient adecvat.

2. Porniţi motorul pentru a consuma tot combustibilul, şi din

carburator.

3. Efectuaţi toate operaţiile de întreţinere şi eventualele

reparaţii necesare.

4. Scoateţi bujia şi turnaţi puţin ulei de motor în cilindru.

PRECAUŢIE

RISC POTENŢIAL

Uleiul poate ţâşni prin orificiul bujiei atunci, când acţionaţi

demarorul.

CE SE POATE ÎNTÂMPLA

Uleiul poate provoca leziuni ochilor.

CUM SE POATE EVITA PERICOLUL

Protejaţi-vă ochii şi feriţi-vă faţa de orificiul bujiei.

5. Trageţi o dată mânerul demarorului.

6. Trageţi încet mânerul demaror pentru a aduce pistonul în

punctul mort superior.

7. Puneţi la loc bujia.

8. Depozitaţi motocoasa într-un loc uscat, departe de căldură

excesivă, scântei sau foc deschis.

DEPANAREA

Problemă Cauză Soluţie

Motorul nu porneşte Întrerupător la poziţia OFF

Rezervor gol

Pompa de amorsare nu a fost apăsată suficient de mult

Motor înecat

Mutaţi întrerupătorul la ON

Umpleţi rezervorul

Apăsaţi pompa de amorsare până ce combustibilul curge prin furtun

Aplicaţi procedura de pornire la cald

Motorul nu are ralanti Ralanti reglat incorect Reglaţi turaţia de ralanti

Motorul nu are putere sau calează în sarcină

Cablu de acceleraţie slăbit

Filtru de aer murdar

Fixaţi cablul de acceleraţie

Curăţaţi sau înlocuiţi filtrul de aer

Dacă aceţi nevoie de ajutor suplimentar, contactaţi cel mai apropiat service autorizat Maruyama.

DATE TEHNICE

BCV 5020

Cilindree, cm3

49,9

Turaţie ralanti, min-1

2400 – 2800

Turaţie maximă recomandată, min-1

11.200

Turaţie priză putere, min-1

8.000

Putere maximă, conform ISO 8893, kW 1,91

Bujie NGK BPMR6Y

Distanta dintre electrozi, mm 0,6 – 0,7

Tip carburator cu membrană

Capacitate rezervor, ml

1000

Masa proprie, fără combustibil, sculă, ham, kg 8,9

Cuţit metalic de tăiere Opţional

Ø 305 mm - 3 braţe Ø 255 mm - 3 braţe, - 4braţe, - 8 dinţi

Nivel de zgomot echivalent (LpAeq) măsurat conform ISO 22868, dB(A) cuţit metalic: cap de tăiere cu fir:

92,5 96,0

Nivel de zgomot garantat (LWAG) măsurat conform directivei 2000/14/EC, dB(A) Nivel de zgomot echivalent (LWA) măsurat conform ISO3744, 22868, dB(A)

113

111

Nivel vibraţii la mânere conform ISO 22867, m/s

2

cuţit metalic, vibraţii măsurate (ahv,eq), mânerele stânga/dreapta cap de tăiere, vibraţii măsurate (ahv,eq), mânerele stânga/dreapta

2,8 / 3,1 2,2 / 3,2

Page 12: Manual de utilizare traducere a manualului original 234630-03 · Carcasă ambreiaj 9. Motor 10. Ansamblu filtru aer 11. Rezervor combustibil 12. Cabluri de acceleraţie şi electrice

Motocoasă portabilă Maruyama BCV 5020

~ 11 ~

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE

Numele şi adresa producătorului:

Maruyama Mfg. Co., Inc.

4-15, Uchi-kanda 3-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo, 101-0047 Japonia

Numele şi adresa persoanei care păstrează documentaţia tehnică:

Obelis European Authorized Representative Center (O.E.A.R.C.)

b.dul General Wahis, 53, B-1030 Bruxelles, Belgia

Numele şi adresa reprezentanţei europene autorizate:

Obelis European Authorized Representative Center (O.E.A.R.C.)

b.dul General Wahis, 53, B-1030 Bruxelles, Belgia

Prin prezenta se declară că:

MARUYAMA motocoasă*1

/ trimer*2

*1: motocoasele portabile sunt echipate cu motoare cu ardere internă

*2: trimerele portabile sunt echipate cu motoare cu ardere internă Motocoasa se transformă în trimer, şi viceversa, prin schimbarea uneltei de tăiere

Numerele de serie: A000001~M999999

Model Putere netă (kW/min

-1)

Lăţime de tăiere (mm)

Nivel de zgomot măsurat (dBA)

Nivel de zgomot garantat (dBAg)

BCV 5020 1,91 / 7500 430 111 113

- îndeplineşte prevederile directivei de „Maşini” 2006/42/EC, anexa IIA

- îndeplineşte prevederile directivei „Compatibilitate Electromagnetică” 2000/108/CE, şi anexele aplicabile

- îndeplineşte prevederile directivei „Zgomote” 2000/14/EC, anexa V

- îndeplineşte prevederile directivei „Noxe ale motoarelor cu ardere internă montate pe maşini” 97/68/EC, modificat prin

2010/26/EU

Mai departe se declară că:

- s-au aplicat următoarele standarde armonizate:

ISO12100-1 şi -2:2003 Siguranţa maşinilor – concepte de bază, principii generale de proiectare

ISO11806-1:2011 Maşini agricole şi forestiere – Siguranţă – Motocoase şi trimere portabile

- S-au respectat următoarele standarde tehnice şi prevederi (fragmente/clauze): CISPR12:1997 Limitele şi metodele de

măsurare a interferenţelor radio la vehicule, bărci cu motor şi maşini cu motoare de aprindere prin scântei.

Maruyama Mfg. Co., Inc.

4-15, Uchi-kanda 3-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo, 101-0047 Japonia

18/10/2012

Junichi Sugimoto

director executiv