LexmarkT430 Ro Manual

172
1 Lexmark T430 Manual de utilizare www.lexmark.com Martie 2004

description

Manual imprimanta Lexmark

Transcript of LexmarkT430 Ro Manual

Page 1: LexmarkT430 Ro Manual

1

LexmarkT430Manual de utilizare

www.lexmark.com

Martie 2004

Page 2: LexmarkT430 Ro Manual

2

ATENÞIUNE !

Pentru ca imprimanta sã funcþioneze în parametrii specificaþi ºi pentrua evita defecþiunile ºi uzurile premature este necesarã îndeplinireaurmãtoarelor condiþii :

� Alimentarea cu energie electricã sã se facã de la o sursã carecorespunde valorilor specificate pe eticheta produsului. Pentruimprimantele livrate cu cablu prevãzut cu împãmântare se va folosio prizã cu împãmântare corespunzãtoare.

� Consumabilele folosite trebuie sã fie originale. Nu se recomandãfolosirea cartuºelor reumplute.

� Materialele de imprimat trebuie sã corespundã listei de materialespecificate pentru imprimantã. Folosirea de altfel de materiale (calc,folie nespecificã imprimantei, etc.) poate produce efecteimprevizibile ducând la scãderea calitãþii imprimãrii sau ladeteriorarea imprimantei.

� Imprimanta trebuie instalatã pe un loc drept, uºor accesibil. Nu seva instala imprimanta în bãtaia directã a razelor soarelui, în imediatavecinãtate a aparatelor de aer condiþionat sau în medii cu multpraf. Se vor respecta distanþele din jurul imprimantei care trebuielãsate libere, specificate în manualul de instalare care însoþeºteimprimanta.

� Conectarea sau deconectarea cablului paralel se va face numai încondiþiile în care imprimanta nu este alimentatã.

Convenþii

Notã : Prezintã o informaþie care v-ar putea fi utilã.

MÃSURÃ DE PRECAUÞIE : Avertizarea se referã la ceva care vã poate dãuna dvs. personal.

Atenþie : Avertizarea se referã la ceva care ar putea deteriora imprimanta dvs. din punct devedere hardware sau software.

Page 3: LexmarkT430 Ro Manual

3

Capitolul 1 : Descrierea imprimantei ........................................................ 7

Capitolul 2 : Materialele ce pot fi imprimate ............................................ 9

Specificaþiile materialelor de imprimat utilizate pentru diferite surse de alimentare .......10

Alegerea materialului potrivit pentru imprimare .............................................................13Hârtie ......................................................................................................................... 13Formulare pretipãrite ºi foi cu antet ...........................................................................14Folii transparente .......................................................................................................15Plicuri ........................................................................................................................ .16Etichete ......................................................................................................................17Cartoane ....................................................................................................................18

Depozitatea materialelor de imprimat ............................................................................18

Evitarea blocajelor ..........................................................................................................19

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare .............................................................20Încãrcarea sertarului standard ºi a celui opþional pentru 250 de coli ........................20Încãrcarea sertarului opþional pentru 500 de coli ......................................................26

Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal ...........................................31Deschiderea sistemului de alimentare universal .......................................................32Încãrcarea sistemului de alimentare universal ..........................................................34

Utilizarea ieºirii standard a aparatului ............................................................................39Rabatarea suportului pentru hârtie ............................................................................39

Utilizarea ieºirii din spate a aparatului ...........................................................................40

Eliminarea blocajelor ......................................................................................................43200 / 201 Paper Jam, Remove Cartridge (Scoateþi cartuºul de toner) ......................44

202 Paper Jam, Open Rear Door (Deschideþi capacul din spate al imprimantei) .....46

23x Paper Jam, (duplex jams) - (blocaje la imprimarea duplex) ...............................49

24x Paper Jam, Check Tray <x> (Verificaþi sertarul x) ..............................................53

250 Paper Jam, Check MP Feeder (Verificaþi sistemul de alimentare universal) ......55

Capitolul 3 : Operaþii de imprimare ........................................................ 56

Transmiterea unei comenzi de imprimare ......................................................................56

Imprimarea din mediul Windows ...............................................................................56

Imprimarea de la un calculator Macintosh .................................................................56

Cuprins

Cuprins

Page 4: LexmarkT430 Ro Manual

4

Transmiterea unei comenzi de imprimare duplex (imprimare faþã-verso) .....................57

Imprimarea duplex a foilor cu antet ...........................................................................57

Stabilirea modului de prindere a colilor în cazul imprimãrii duplex ...........................58

Renunþarea la o operaþie de imprimare ..........................................................................59

De la panoul de operare ............................................................................................59

De la un calculator cu sistem de operare Windows ...................................................59

De la un calculator Macintosh ...................................................................................59

Stabilirea unei legãturi între sertarele de alimentare ......................................................60

Dezactivarea legãturii dintre sertarele de alimentare ................................................60

Capitolul 4 : Prezentarea fonturilor ........................................................ 61

Imprimarea unei liste de probã cu fonturile disponibile ..................................................61

Fonturi scalabile .............................................................................................................6 2

Fonturi PCL bitmap ........................................................................................................65

Fonturi PCL simbol .........................................................................................................65

Capitolul 5 : Descrierea panoului operator ........................................... 67

Utilizarea panoului operator ...........................................................................................68

Indicatorul luminos .....................................................................................................68

Butoane .....................................................................................................................68

Folosirea panoului operator pentru a schimba configurarea imprimantei ......................70

Dezactivarea meniurilor .................................................................................................71

Utilizarea meniurilor imprimantei ....................................................................................72

Paper Menu (Meniul Hârtie) .......................................................................................73

Finishing Menu (Meniul de Încheiere) ........................................................................79

UtilitiesMenu (Meniu de Utilitãþi) ................................................................................81

Job Menu (Meniu de operare) ...................................................................................83

Quality Menu (Meniul Calitate) ..................................................................................85

Setup Menu (Meniul de Configurare) .........................................................................86

PCL Emul (Meniul Emulatorului PCL) ......................................................................90

PostScript Menu (Meniul PostScript) .........................................................................93

PPDS Menu (Meniul PPDS) ......................................................................................94

Parallel Menu (Meniul Paralel) ...................................................................................96

Network Menu (Meniul pentru Reþea) ........................................................................98

USB Menu (Meniul USB) ........................................................................................100

Help Menu (Meniul Help) .........................................................................................101

Page 5: LexmarkT430 Ro Manual

5

Capitolul 6 : Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã ................. 102

Capitolul 7 : Opþiuni software ºi de reþea ............................................. 112Imprimarea paginilor cu configurarea meniurilor ºi cu reglajele de reþea ..................... 113

Tipãrirea paginilor pentru testarea calitãþii imprimãrii .................................................... 114

Imprimarea documentelor PDF ..................................................................................... 114

Imprimarea unei liste a directoarelor ............................................................................ 115

Imprimarea unui document confidenþial ........................................................................ 115Introducerea unui numãr de identificare personal (PIN) ........................................ 116

Utilizarea aplicaþiei MarkVision la acþionarea imprimantei ............................................ 117

Utilizarea modului Hex Trace ........................................................................................ 117

Capitolul 8 : Informaþii privind materialele consumabile ºi întreþinerea imprimantei .................................................. 118

Întreþinerea imprimantei ................................................................................................ 118

Situaþia materialelor consumabile ................................................................................. 119

Economisirea materialelor consumabile ....................................................................... 120

Procurarea materialelor consumabile ........................................................................... 121

Comandarea unui cartuº nou de toner ................................................................... 121

Comandarea unei role de încãrcare ....................................................................... 121

Pãstrarea cartuºului de toner ........................................................................................ 122

Schimbarea cartuºului de toner .................................................................................... 123

Scoaterea cartuºului de toner uzat ........................................................................ 123

Curãþarea imprimantei ............................................................................................ 124

Montarea unui cartuº nou de toner ........................................................................ 124

Reciclarea produselor Lexmark .................................................................................... 127

Înlocuirea rolei de încãrcare .......................................................................................... 128

Demontarea elementelor opþionale ............................................................................... 133

Demontarea sertarului opþional al imprimantei ......................................................... 133

Demontarea memoriei opþionale ºi a cardurilor firmware ........................................ 134

Capitolul 9 : Administrare ...................................................................... 141

Dezactivarea meniurilor panoului operator ................................................................... 142

Activarea meniurilor ............................................................................................... 142

Revenirea la configuraþia implicitã stabilitã din fabricã ................................................. 143

Page 6: LexmarkT430 Ro Manual

6 Cuprins

Utilizarea funcþiei Print and Hold ................................................................................... 144

Stabilirea unei denumiri a utilizatorului ................................................................... 144

Imprimarea ºi ºtergerea operaþiilor reþinute în memorie ........................................ 144

Accesarea de la panoul operator a operaþiilor reþinute ........................................... 145

Recunoaºterea cazurilor în care apar erori de format ............................................ 145

Repetarea operaþiei de imprimare .......................................................................... 146

Operaþie de imprimare amânatã ............................................................................. 146

Tipãrire pentru verificare ......................................................................................... 146

Imprimarea documentelor confidenþiale ................................................................. 147

Capitolul 10 : Soluþionarea defecþiunilor .............................................. 148Soluþionarea problemelor de bazã legate de imprimantã .............................................. 148

Soluþionarea problemelor legate de afiºaj ..................................................................... 149

Soluþionarea problemelor legate de imprimare ............................................................. 150

Activarea modului Reduced Curl -reducerea ondulãrii ........................................... 153

Soluþionarea problemelor legate de calitatea imprimãrii ............................................... 154

Soluþionarea problemelor legate de opþiuni ................................................................... 158

Soluþionarea problemelor legate de imprimarea în reþea .............................................. 159

Soluþionarea altor probleme apãrute ............................................................................. 159

Contactarea unui service .............................................................................................. 159

Note .......................................................................................................... 160

Note ........................................................................................................................... .... 161

Informaþii privind siguranþa ............................................................................................ 162

Index ......................................................................................................... 163

Page 7: LexmarkT430 Ro Manual

7

Descrierea imprimantei1

În ilustraþiile urmãtoare sunt prezentate imprimanta în varianta standard (1) ºi imprimanteînsoþite de diferite configuraþii de sertare opþionale pentru hârtie.

Descrierea imprimantei

Imprimanta poate beneficia de încã douã sertare suplimentare pentru hârtie, care pot fi montatedupã cum este arãtat în imaginea de mai sus :

� Un sertar de 250 de coli (2)

� Un sertar de 500 de coli (3)

� Douã sertare de 250 de coli (4)

� Un sertar de 250 de coli ºi unui de 500 de coli (5) ; sertarul de 500 de coli trebuie sã seafle la bazã.

Notã : Imprimata nu poate accepta suprapunerea a douã sertare de 500 de coli.

Page 8: LexmarkT430 Ro Manual

8 Descrierea imprimantei

Ieºirea prin spate aimprimatei

Butonul depornire/oprire

Indicator luminos

Afiºaj cu cristalelichide (LCD)

Panoul operator al imprimantei are un afiºaj cu cristale lichide (LCD) pe care pot apãrea douãrânduri cu câte 16 caractere fiecare, cinci butoane ºi un indicator luminos care se aprindeintermitent când imprimanta proceseazã o comandã de printare care este indicatã prin mesajulBusy.

Capacul sistemului dealimentare universal

Suport rabatabilpentru hârtie Ieºirea standard a

hârtiei imprimate

Sertarul 1

Capacul frontalsuperior

Locaº de prindere cumâna a imprimantei ladeplasare

Panoul operator

Page 9: LexmarkT430 Ro Manual

9Materiale ce pot fi imprimate

Secþiunea Pagina:

Materiale ce pot fi imprimate2

Specificaþiile materialelor de imprimat utilizate pentru diferite surse de alimentare 10

Alegerea materialului potrivit pentru imprimare 13

Depozitatea materialelor de imprimat 18

Evitarea blocajelor 19

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare 20

Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal 31

Utilizarea ieºirii standard a aparatului 39

Utilizarea ieºirii din spate a aparatului 40

Eliminarea blocajelor 43

Page 10: LexmarkT430 Ro Manual

10

Sursã Material suportat Mãrime acceptatã Greutate Capacitate

Specificaþii privind materialele imprimabile

Sertar 2

(opþional, cu250 de coli)

numai pentru hârtie A4, A5, JIS, B5,folio, letter, legal,executive, statement

60�105 g/m2

(16�28 lb)

250 coli de hârtie

Sertar 2

(opþional, cu500 de coli)

numai pentru hârtie A4, JIS, B5, folio,letter, legal,executive

60�90 g/m2

(16�24 lb)

500 coli de hârtie

Sistem dealimentareunviversal

hârtie, plicuri,autocolante,folii transparente,cartoane*

Minimum :76.2 x 127 mm(3 x5 in.)

Maximum :216 x 355.6 mm(8.5 x 14 in.)

Acceptã toatedimensiunileprecizate în lista demãrimi acceptate.

60�163 g/m2

(16�43 lb)

� 100 coli de hârtie

� 10 plicuri

� 30 foi cu etichete

� 20 folii transparente

� 10 coli de carton

Specificaþiile materialelor de imprimat utilizate pentru diferitesurse de alimentare

Sertar 1

(standard, cu250 de coli)

hârtie,folii transparente

A4, A5, JIS, B5,folio, letter, legal,executive, statement

60�105 g/m2

(16�28 lb)

� 250 coli de hârtie

� 50 folii transparente

� 100 foi cu etichete

* Cartonul trebuie sã iasã prin ieºirea din spate a imprimantei

Pentru ca imprimanta sã funcþioneze optim, încãrcaþi corespunzãtor sertarele de alimentare.Nu introduceþi niciodatã diferite tipuri de material amestecate în acelaºi sertar.

La ieºirea standard

Mãrime acceptatã A4, JIS, B5, folio, letter, legal

Greutate 60�105 g/m2 (16�28 lb)

Specificaþii privind unitatea duplex

Specificaþiile materialelor de imprimat utilizate pentru diferite surse de alimentare

Page 11: LexmarkT430 Ro Manual

11

Tipuri de materialele ce pot fi imprimate

√ poate fi utilizat

× nu poate fi utilizat

Material de imprimat

Hârtie √ √ √ √ √ √ √

Carton × × × √ × √ ×

Autocolant × × × √ √* √ ×

Folii transparente √ × × √ √* √ ×

Plicuri × × × √ √ √ ×

Specificaþiile materialelor de imprimat utilizate pentru diferite surse de alimentare

Ser

tar 1

(sta

ndar

d,cu

250

de

coli)

Ser

tar

2 (o

pþio

nal,

cu 2

50 d

e co

li)

Ser

tar

2 (o

pþio

nal,

cu 5

00 d

e co

li)

Sis

tem

de

alim

en-

tare

uni

vers

al

Ieºi

re s

tand

ard

Ieºi

re d

in s

pate

Dup

lex

* Etichetele ºi foliile transparente pot fi trimise la ieºirea standard, însã vor fi imprimate mai bine dacãvor fi transmise la ieºirea din spate a aparatului.

Page 12: LexmarkT430 Ro Manual

12

A4 210 x 297 mm 3 3 3 3 3 3 3

(8,27 x 11,7 in.)

A5 148 x 210 mm 3 3 3 5 3 3 5

(5,83 x 8,27 in.)

JIS B5 182 x 257 mm 3 3 3 3 3 3 3

(7,17 x 10,12 in.)

Letter 215,9 x 279,4 mm 3 3 3 3 3 3 3

(8,5 x 11 in.)

Legal 215,9 x 356 mm 3 3 3 3 3 3 3

(8,5 x 14 in.)

Executive 184,2 x 266,7 mm 3 3 3 3 3 3 5

(7,25 x 10,5 in.)

Folio 215,9 x 330 mm 3 3 3 3 3 3 3

(8.5 x 13 in.)

Statement 139,7 x 215,9 mm 3 3 5 3 3 3 5

(5,5 x 8,5 in.)

Universal 216 x 356 mm 3 3 5 3 3 3 3

(8,5 x 14 in.)

Plic de 7 3/4 98.4 x 190.5 mm 5 5 5 3 3 3 5

(Monarch) (3,875 x 7,5 in.)

Plic de 9 98,4 x 225,4 mm 5 5 5 3 3 3 5

(3,875 x 8,875 in.)

Plic de 10 104,8 x 241,3 mm 5 5 5 3 3 3 5

(4,1253 x 9,5 in.)

Plic DL 110 x 220 mm 5 5 5 3 3 3 5

(6,38 x 8,66 in.)

Plic C5 162 x 229 mm 5 5 5 3 3 3 5

(6,38 x 9,01 in.)

Plic B5 176 x 250 mm 5 5 5 3 3 3 5

(6,93 x 9,84 in.)

Alte plicuri 356 x 216 mm 5 5 5 3 3 3 5

(Universal) (14 x 8,5 in.)

Ser

tar 1

(sta

ndar

d,cu

250

de

coli)

Ser

tar

2 (o

pþio

nal,

cu 2

50 d

e co

li)

Ser

tar

2 (o

pþio

nal,

cu 5

00 d

e co

li)

Sis

tem

de

alim

en-

tare

uni

vers

al

Ieºi

re s

tand

ard

Ieºi

re d

in s

pate

Dup

lex

√ poate fi utilizat

× nu poate fi utilizat

Material de Dimensiuniimprimat

Materialele ce pot fi imprimate

Alegerea materialului potrivit pentru imprimare

Page 13: LexmarkT430 Ro Manual

13Alegerea materialului potrivit pentru imprimare

Alegerea materialului potrivit pentru imprimareAlegerea corectã a materialului pentru imprimare asigurã reducerea problemelor legate deimprimare. Pentru a obþine calitate optimã la imprimare, testaþi o mostrã de hârtie sau de altmaterial de imprimat înainte de a achiziþiona cantitãþi mari.

� Capacitãþile de încãrcare a sertarelor prezentate în tabelul Specificaþii privind materialeleimprimabile sunt valabile pentru hârtie de 75g/m2 (20 lb), în cazul în care nu este precizataltfel. Pentru greutãþi ale altor materiale de imprimat decât hârtia, consultaþi Ghidul pentruCarton & Etichete.

� Pentru urmãtoarele dimensiuni sau tipuri de materiale trebuie sã fie utilizatã ieºirea dinspate a aparatului :

� Coli cu lunginea de 165,1 (6,5 in.) sau mai puþin

� Carton cu dimensiuni de 3 × 5 in. ºi 4 × 6 in..

� Alegeþi varianta Universal pentru dimensiune când utilizaþi pentru imprimare coli cudimensiuni nestandard. Imprimanta are stabilitã o dimensiune maximã a paginii de 8,5 ×14 in.). Alegeþi dimensiunea corectã cu ajutorul aplicaþiei software.

Hârtie� Pentru o calitate optimã a imprimãrii, utilizaþi hârtie de xerox de 75g/m2 (20 lb), cu fibrã

lungã.

� În procesul de imprimare laser hârtia este încãlzitã la temperaturi înalte de 170 °C (338°F)în cazul aplicaþiilor non-MICR. Utilizaþi numai hârtie care poate rezista la aceste temperaturifãrã a se decolora, fãrã a se pãta ºi fãrã a degaja substanþe gazoase nocive. Consultaþiproducãtorul sau vânzãtorul pentru a afla dacã hârtia pe care aþi ales-o poate fi utilizatãpentru imprimarea laser.

� Colile de hârtie cu dimensiunea legal care ies prin partea din spate a aparatului se aºeazãnecorespunzãtor dacã sunt prea multe. Când utilizaþi aceastã ieºire preluaþi la intervalescurte de timp colile de hârtie imprimate.

� Pãstraþi hârtia împachetatã în ambalajul original pânã în momentul folosirii.

Nu se recomandã utilizarea urmãtoarelor tipuri de hârtie pentru imprimanta dvs.

� Hârtie cu suprafaþã grosierã sau cu texturã în relief,

� Hârtie acoperitã cu pelicule care se pot exfolia,

� Hârtie pretipãritã cãrei în procesul de producþie îi sunt adãugate substanþe chimice carepot ataca imprimanta,

� Hârtie în forme cu mai multe laturi,

� Hârtie sinteticã,

� Hârtie termosensibilã,

� Hârtie reciclatã care are o greutate mai micã de 75g/m2 (20 lb).

Page 14: LexmarkT430 Ro Manual

14 Alegerea materialului potrivit pentru imprimare

Formulare pretipãrite ºi foi cu antetUtilizaþi hârtie pretipãritã cu cernealã rezistenþã la temperaturi ridicate, destinatã copiatoarelor.Cerneala trebuie sã reziste la temperaturi de pânã la 200°C (392°F) fãrã a se topi ºi fãrã adegaja substanþe gazoase nocive. Cerneala folositã la pretipãrire trebuie sã nu fie afectatã derãºinile din toner ºi nici de siliciul din cuptor. Cerneala fixatã prin oxidare sau cea pe bazã deulei ar trebui sã corespundã acestor cerinþe ; cerneala pe bazã de latex ar putea finecorespunzãtoare. Dacã nu sunteþi siguri, contactaþi furnizorul dvs. de hârtie.

� Utilizaþi numai formulare sau foi cu antet realizate prin procese de tipãrire litograficã offsetsau de imprimare prin gravare.

� Alegeþi hârtie care absoarbe cerneala, fãrã a o elibera ulterior.

� Evitaþi hârtie cu suprafaþã grosierã sau cu texturã în relief.

Imprimarea pe formulare pretipãrite ºi pe foi cu antetConsultaþi producãtorul sau vânzãtorul pentru a vã asigura cã hârtia cu antet pe care aþi ales-o poate fi utilizatã de imprimantele laser.

Orientarea paginii este importantã în cazul în care tipãriþi foi cu antet. Folosiþi tabelul de maijos pentru indicaþii privind alimentarea imprimantei cu foi cu antet.

Sursã de alimentare sau procesuldesfãºurat

Partea de sus a paginii

Partea de tipãrit Portret Peisaj

Sistemul de alimentare universal(inclusiv alimentarea cu pagini separate)

Împrimare Duplex folosind sistemul dealimentare universal

Sertar 1(standard)

Sertar 2(opþional, cu 250 de coli)

Cu faþa în jos În partea frontalãa sertarului

În partea stângãa sertarului

Împrimare Duplex folosind Sertarul 1sau Sertarul 2

Cu faþa în sus Antet îndreptat sprepartea din spate asertarului

Nu se poate

Cu faþa în sus Antetul intrã maiîntâi în imprimantã

Cu faþa în jos Partea cu antet intrãultima în aparat

Nu se poate

În partea stângãa sertarului

Page 15: LexmarkT430 Ro Manual

15Alegerea materialului potrivit pentru imprimare

Folii transparentePuteþi alimenta imprimanta cu folii transparente fie din sertarul standard pentru 250 de coli, fieprin sistemul de alimentare universal. Nu puneþi folii transparente în sertarul opþional pentru250 de coli ºi nici în cel pentru 500 de coli.

� Utilizaþi numai folii transparente destinate în mod expres imprimantelor laser. Foliiletrebuie sã reziste la 175°C (347°F) fãrã a se topi, fãrã a se decolora ºi fãrã a degaja gazenocive.Vã recomandãm foliile transparente marca Lexmark : numãr de cod 70X7240 pentrudimensiune letter, respectiv 12A5010 pentru dimensiune A4.

� Pentru a evita apariþia problemelor legate de calitatea imprimãrii, evitaþi sã lãsaþi amprentepe suprafaþa de imprimat a foliilor transparente.

� Înainte de a alimenta cu folii transparente inprimanta, vânturaþi-le pentru a vã asigura cãnu s-au lipit unele de altele.

� Foliile transparente pot fi scoase prin ieºirea standard a aparatului, însã pentru o imprimarecu succes vã recomandãm sã le transmiteþi la ieºirea din spatele imprimantei.

� Aveþi grijã sã alegeþi pentru opþiunea Paper Type (Tipul de hârtie) varianta Transparency(Folii transparente) din driver-ul de imprimantã sau din aplicaþia MarkVision� pentru aevita deteriorarea imprimantei.

Page 16: LexmarkT430 Ro Manual

16 Alegerea materialului potrivit pentru imprimare

PlicuriPuteþi alimenta imprimanta cu câte 10 plicuri prin sistemul de alimentare universal.

� Folosiþi plicuri fãcute din hârtie obiºnuitã cu grosimea de 75 - 105 g/m2 (20 - 28 lb)

� Nu folosiþi plicuri care :� au prea multe pliuri� sunt prinse unele de altele� sunt deteriorate în vreun fel� conþin ferestre, gãuri, perforaþii, decupãturi sau care sunt ºtanþate� au agrafe, ºnururi de închidere sau lamele metalice pentru îndosariere� au lipite timbre poºtale� au pe clapetã zone cu adeziv expuse

� Folosiþi plicuri care rezistã la temperaturi de 205°C (401°F) fãrã a se lipi (sigila), fãrã a seondula prea mult, fãrã a se ºifona ºi fãrã a degaja emanaþii periculoase.

� Dacã se combinã umiditatea crescutã (peste 60%) cu temperatura ridicatã de imprimare,este posibil ca plicurile sã se sigileze.

� Dacã alegeþi ca sursã de alimentare (Paper Source) fie MP Feeder (sistemul de alimentareuniversal), fie Manual Env (alimentare manualã cu plicuri), stabiliþi pentru tipul de hârtievarianta Envelope ºi alegeþi corect dimensiunea plicului în driverul de imprimantã sau dinaplicaþia MarkVision.

� Plicurile trebuie aºezate cu partea cu clapetã în jos ºi astfel încât latura scurtãcorespunzãtoare zonei unde se scrie adresa sã intre prima în aparat.

� Plasaþi ghidajul din dreapta pentru hârtie în poziþia adecvatã pentru lãþimea plicurilor.

� Dacã folosiþi plicuri care se autosigileazã, deschideþi capacul ieºirii din spate a imprimanteipentru ca plicurile sã iasã pe acolo, pe un traseu cât mai drept. La ieºirea din spate aaparatului pot fi primite circa 10 plicuri.

� Plicurile se pot ºifona dacã nu ies prin partea din spate a imprimantei.

Page 17: LexmarkT430 Ro Manual

17Alegerea materialului potrivit pentru imprimare

EticheteImprimanta dvs. poate tipãri pe numeroase tipuri de etichete destinate imprimantelor laser. Nusunt însã acceptate etichete de vinil. Etichetele se gãsesc sub formã de coli autocolante dedimensiune letter sau A4. Adezivul, partea pe care se imprimã, precum ºi folia protectoare decare sunt prinse etichetele trebuie sã reziste la temperaturi de 205°C (401°F) ºi la presiuni de172 kilopascali (25 psi).

Pentru informaþii detaliate privind imprimarea etichetelor, caracteristicile ºi design-ul acestora,consultaþi Ghidul pentru etichete ºi carton (Card Stock & Label Guide) disponibil pe pagina deinternet a firmei Lexmark la adresa www.lexmark.com/publications.

Când imprimaþi etichete :

� Alegeþi pentru opþiunea Paper Type (Tipul de hârtie) varianta Labels (Etichete) dindriver-ul de imprimantã sau din aplicaþia MarkVision.

� Pentru mai multe informaþii legate de imprimarea etichetelor din sertarul 1 (standard),consultaþi Ghidul pentru etichete ºi carton (Card Stock & Label Guide).

� Puteþi transmite etichetele imprimate la ieºirea standard, însã pentru a asigura o tipãrireoptimã a acestora vã recomandãm sã le transmiteþi la ieºirea din spate a aparatului.

� Nu puneþi în acelaºi sertar, amestecate, etichete ºi hârtie sau folii transparente.

� Nu folosiþi foi autocolante care au pe dos, ca folie de protecþie, un material lucios.

� Nu imprimaþi la mai puþin de 1 mm (0,04 in.) de tãieturi.

� Folosiþi coli complet acoperite de material autocolant. Cele acoperite parþial cu eticheteprezintã riscul ca acestea sã se desprindã ºi sã genereze blocaje. Colile acoperite parþialcu material adeziv pot murdãri imprimanta ºi cartuºul cu lipici ºi pot conduce la pierdereagaranþiei pentru imprimantã ºi pentru cartuº.

� Utilizaþi etichete care sã reziste la temperaturi de 205°C (401°F) fãrã a se lipi, fãrã a seondula prea mult, fãrã a se ºifona ºi fãrã a degaja emisii periculoase.

� Nu imprimaþi la distanþe mai mici de 1 mm (0,04 in.) de marginile etichetei, a perforaþiilorsau a decupãturilor etichetei.

� Nu folosiþi coli de autocolant care au adeziv pânã la margini. Vã recomandãm ca zona cuadeziv sã fie la distanþã de cel puþin 1 mm (0,04 in.) de margini. Materialul adeziv poatemurdãri imprimanta care îºi va pierde astfel garanþia.

� Dacã nu este posibilã acoperirea localã a porþiunilor care au adeziv, trebuie îndepãrtatã obandã cu lãþimea de 3 mm (0,125 in.) de-a lungul marginilor colii de autocolant ºi trebuieutilizat un adeziv care nu se prelinge.

� Îndepãrtaþi o bandã de 3 mm (0,125 in.) de la margini pentru a evita detaºarea etichetelorde pe suport în interiorul imprimantei.

� Este de preferat orientarea portret a colilor de autocolant, în special când se imprimãcoduri de bare.

� Nu utilizaþi coli autocolant care au zone cu adeziv expuse.

Page 18: LexmarkT430 Ro Manual

18

Cartoane

Cartoul este format dintr-un singur strat ºi are numeroase proprietãþi cum ar fi orientarea fibrelorºi textura care pot influenþa semnificativ calitatea imprimãrii.

Imprimanta poate fi alimentatã cu carton numai prin sistemul de alimentare universal. Cartonultrebuie sã iasã întotdeauna prin partea din spate a imprimantei.

Pentru informaþii detaliate privind imprimarea cartonului, caracteristicile ºi design-ul, consultaþiGhidul pentru etichete ºi carton (Card Stock & Label Guide) disponibil pe pagina de Internet afirmei Lexmark la adresa www.lexmark.com/publications.

� Nu folosiþi carton perforat sau împãturit. Pretipãrirea, perforarea sau îndoirea cartoanelorpot afecta semnificativ calitatea imprimãrii ºi pot cauza probleme la mânuirea acestorasau chiar blocaje.

� Evitaþi folosirea cartoanelor care pot degaja emisii periculoase când sunt încãlzite.

� Nu utilizaþi cartoane pretipãrite la producerea cãrora au fost folosite chimicale care potataca imprimanta. Prin pretipãrire sunt introduse în aparat componente semi-lichide sauvolatile.

� Vã recomandãm utilizarea cartonului ce conþine fibre scurte.

Depozitarea materialelor de imprimat

Depozitarea materialelor de imprimatAplicaþi urmãtoarele recomandãri pentru ca materialele de imprimat sã fie depozitate în condiþiicorespunzãtoare. Astfel vor fi evitate probleme legate de alimentarea cu hârtie ºi calitateaneuniformã a imprimãrii :

� Pentru a vã asigura de obþinerea de rezultate optime, depozitaþi materialele de imprimatîn spaþii unde temperatura este de aproximativ 21 °C (70°F), iar umiditatea relativã în jurde 40%.

� Depozitaþi cutiile de carton cu materiale de imprimat pe rafturi sau paleþi ºi nu direct pepodea.

� Dacã aveþi pachete separate cu materiale de imprimat -scoase din cutiile de cartonoriginale- aveþi grijã sã le aºezaþi pe o suprafaþã planã pentru ca sã nu se onduleze sauîndoaie marginile acestora.

� Nu aºezaþi nimic deasupra pachetelor cu materiale de imprimat.

� Pãstraþi hârtia în ambalajul original pânã în momentul în care o folosiþi.

Page 19: LexmarkT430 Ro Manual

19Depozitarea materialelor de imprimat

Evitarea blocajelorPuteþi evita majoritatea blocajelor aparatului dacã alegeþi corect materialele de imprimat ºidacã alimentarea se efectueazã corect. În cazul în care apar blocaje, consultaþi capitolulÎnlãturarea blocajelor pentru a afla cum puteþi soluþiona problema apãrutã.

Urmãtoarele indicaþii vã vor ajuta sã evitaþi blocajele hârtiei :

� Folosiþi numai materialele de imprimat recomandate. Consultaþi Ghidul pentru etichete ºicarton (Card Stock & Label Guide) disponibil pe pagina de internet a firmei Lexmark laadresa www.lexmark.com/publications pentru a obþine mai multe informaþii legate dematerialele care conduc la obþinerea unor rezultate optime la imprimare.

� Nu folosiþi hârtie ondulatã,îndoitã, ºifonatã sauumedã.

� Flexionaþi, vânturaþi ºi apoialiniaþi foli le din teancînainte ca acesta sã fieintrodus în imprimantã.Dacã apar blocaje, încercaþi sã introduceþi foile câte una prin sistemul de alimentareuniversal.

� Nu supraîncãrcaþi sertarele de alimentare. Aveþi grijã sã nu depãºiþi marcajul ce indicãînãlþimea maximã a teancului de hârtie ce poate fi pus într-un sertar de alimentare.

� Nu utilizaþi materiale de imprimat pe care le-aþi decupat sau tãiat dvs.

� Nu puneþi niciodatã mai multe feluri de materiale de imprimat în acelaºi sertar de alimentare.

� Verificaþi dacã partea care urmeazã sã fie imprimatã a colilor este aºezatã în jos în toatesertarele de alimentare, respectiv dacã materialul este cu faþa de imprimat în sus încazul sistemului de alimentare universal.

� Pãstraþi materialele de imprimat în condiþii corespunzãtoare (Vezi Depozitareamaterialelor de imprimat).

� Nu scoateþi tãvile de alimentare în cursul desfãºurãrii unei operaþii de imprimare.

� Introduceþi ferm (complet) în imprimantã toate sertarele de alimentare dupã ce aþi pusmaterialul de imprimat în interior.

� Verificaþi dacã ghidajele tãvilor sunt corect poziþionate corespunzãtor dimensiunilormaterialelor de imprimat folosite. Aveþi grijã ca ghidajele sã nu preseze prea tare marginileteancului de materiale de imprimat din aparat.

� Cartoanele trebuie sã iasã prin partea din spate a imprimantei. Pentru mai multe informaþii,vezi Utilizarea ieºirii din spate a aparatului.

� Plicurile pot fi transmise ºi la ieºirea standard, însã se recomandã folosirea ieºirii dinspate a aparatului deoarece acestea vor fi mai puþin ondulate.

� Verificaþi dacã sunt conectate corect toate cablurile la imprimantã. Consultaþi Ghidul deconfigurare (Setup Guide) pentru mai multe informaþii.

Page 20: LexmarkT430 Ro Manual

20

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentareImprimanta dvs. beneficiazã de douã surse standard de alimentare : sertarul (standard) pentru250 de coli ºi sistemul de alimentare universal. Pentru mai multe informaþii, consultaþi capitolulÎncãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal. Încãrcaþi în sertarul standardpentru 250 de coli materialul pe care-l utilizaþi preponderent pentru imprimare.

Încãrcarea corectã a sertarelor de alimentare previne apariþia blocajelor ºi previne apariþiaproblemelor în timpul imprimãrii.

Înainte de a încãrca materialele de imprimat, interesaþi-vã ce materiale se recomandã a fiutilizate ºi care parte a colilor se recomandã a se imprima. Aceste informaþii sunt de obiceiprecizate pe ambalajul materialelor de imprimat.

Nu scoateþi în afarã sertarele în timpul desfãºurãrii unei operaþii de imprimare deoarece potapãrea blocaje.

Încãrcarea sertarului standard ºi a celui opþional pentru 250 de foiUrmãtoarele instrucþiuni sunt destinate încãrcãrii sertarului standard sau a celui opþional pentru250 de coli.

Imprimanta are un sertar standard pentru 250 de coli.

Pentru a afla dimensiunile ºi tipurile de materiale de imprimat ce pot fi încãrcate în acestesertare, vezi Specificaþiile materialelor de imprimat utilizate pentru diferite surse dealimentare.

Pentru a încãrca sertarul opþional pentru 500 de coli, vezi Încãrcarea sertarului opþionalpentru 500 de coli.

Pentru a încãrca materialele de imprimat :

1 Scoateþi complet sertarul.

2 Dacã veþi pune în sertare materiale mai grele de 90 g/m2 (24 lb) (care nudepãºesc 105 g/m2 [28 lb.] ), reglaþi comutatorul rotativ aflat în partea de jos asertarului. Pentru mai multe informaþii, vezi Alimentarea cu materiale deimprimat cu greutate mai mare de 90 g/m2 (24 lb) de la pagina 25.

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

Page 21: LexmarkT430 Ro Manual

21Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

3 Apãsaþi în jos placa metalicã pânã ce ajunge în poziþie fixã.

4 Poziþionaþi corect clapetele ambelor ghidaje.

Clapetã Clapetã

Page 22: LexmarkT430 Ro Manual

22

5 Presaþi clapete ghidajului de lungime ºi apropiaþi ghidajele de lungime, apoiglisaþi respectivele ghidaje spre partea din spate a sertarului.

Ghid de lãþime

Ghid de lungime

6 Presaþi clapete ghidajului de lãþime ºi apropiaþi ghidajele de lãþime, apoi glisaþirespectivele ghidaje spre partea dreaptã a sertarului.

7 Flexionaþi colile înainte ºi înapoi pentru a se desprinde unele de altele, apoivânturaþi-le. Nu îndoiþi ºi nu ºifonaþi materialele de imprimat. Aliniaþi foile dinteanc pe o suprafaþã netedã, înainte ca acestea sã fie introduse în imprimantã.

Þineþi teancul de foi cu partea pe care vreþi sã se imprime îndreptatã în jos ºi cumarginea de sus îndreptatã spre partea din faþã a sertarului.

Pentru informaþii legate de alimentarea cu foi cu antet, vezi Formulare pretipãriteºi foi cu antet.

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

Page 23: LexmarkT430 Ro Manual

23

8 Aºezaþi teancul de materiale de imprimat aliniat în partea stângã a sertarului,introducându-l sub opritorul metalic.

Verificaþi dacã materialul de imprimat stã bine sub opritorul metalic, fãrã a seîndoi sau ºifona. Nu ridicaþi opritorul metalic ºi nici nu introduceþi cu forþamaterialul de imprimat sub el.

Notã : Nu depãºiþi indicatorul ce marcheazã nivelul maxim al foilor în sertar.Supraîncãrcarea sertarului de alimentare poate conduce la apariþia deblocaje.

Indicatorul nivelului maxim al teancului decoli ce pot fi puse în sertarOpritor metalic

9 Presaþi clapete ghidajului de lãþime ºi apropiaþi ghidajele de lãþime, apoi glisaþirespectivele ghidaje pânã ce ajunge la marginea materialelor de imprimat.

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

Page 24: LexmarkT430 Ro Manual

24

10 Presaþi clapete ghidajului de lungime ºi apropiaþi ghidajele de lungime, apoiglisaþi respectivele ghidaje pânã la marginea materialelor de imprimat.

Notã : Dacã îngustaþi prea mult spaþiul în care stã materialul de imprimat, esteposibil ca alimentarea sã nu se desfãºoare în condiþii opþime.

11 Introduceþi sertarul în imprimantã.

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

Page 25: LexmarkT430 Ro Manual

25

Alimentarea cu materiale de imprimat cu greutate mai marede 90 g/m2 (24 lb)Când, în sertarul standard sau în cel opþional pentru 250 de coli, puneþi materiale de imprimatcu o greutate mai mare de 90 g/m2 (24 lb.) (dar nu mai grele de de 105 g/m2 [28 lb.]), comutatorulrotativ trebuie pus în poziþia 2.

1 Scoateþi complet sertarul din imprimantã.

2 Scoateþi din sertar orice material de imprimat existent.

3 Întoarceþi sertarul cu faþa în jos.

4 Folosiþi o monedã pentru a împinge comutatorul în jos ºi pentru a-l roti dinpoziþia 1 în poziþia 2.

Comutator rotativ

5 Întoarceþi din nou sertarul cu faþa în sus ºi încãrcaþi-l cu material de imprimatadecvat aºa cum este descris la capitolul Încãrcarea sertarului standard ºi acelui opþional pentru 250 de coli de la pagina 20.

Dacã utilizaþi un material de imprimat cu greutatea de 60 - 90 g/m2 (16 - 24 lb.), comutatorulrotativ trebuie pus în poziþia 1.

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

Page 26: LexmarkT430 Ro Manual

26

Încãrcarea sertarului opþional pentru 500 de coliÎn sertarul opþional pentru 500 de coli pot fi puse numai foi de hârtie. Acesta are un capacspecial în prtea din spate care asigurã protecþia contra prafului a colilor cu dimensiune legalaflate în sertar.

Pentru a introduce hârtie în acest sertar :

1 Scoateþi complet sertarul din imprimantã.

2 Ridicaþi capacul din spate.

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

Page 27: LexmarkT430 Ro Manual

27

3 Apãsaþi în jos placa metalicã din sertar pânã ce ajunge în poziþie fixã.

4 Poziþionaþi adecvat clapetele ambelor ghidaje.

Clapetã Clapetã

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

Page 28: LexmarkT430 Ro Manual

28 Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

5 Presaþi clapete ghidajului de lungime ºi apropiaþi ghidajele de lãþime, apoi glisaþirespectivele ghidaje spre partea din spate a sertarului.

6 Presaþi clapete ghidajului de lãþime ºi apropiaþi ghidajele de lãþime, apoi glisaþirespectivele ghidaje spre partea dreaptã a sertarului.

7 Flexionaþi colile înainte ºi înapoi pentru a se desprinde unele de altele, apoivânturaþi-le. Nu îndoiþi ºi nu ºifonaþi materialele de imprimat. Aliniaþi folile dinteanc pe o suprafaþã netedã.

Þineþi teancul de foi cu partea pe care vreþi sã se imprime îndreptatã în jos ºi cumarginea de sus îndreptatã spre partea din faþã a sertarului.

Pentru informaþii legate de alimentarea cu foi cu antet, vezi Formulare pretipãriteºi foi cu antet.

Ghidaj de lungime

Ghidaj de lãþime

Page 29: LexmarkT430 Ro Manual

29Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

8 Aºezaþi teancul de materiale de imprimat aliniat în partea stângã a sertarului,introducându-l sub opritorul metalic.

Verficaþi dacã materialul de imprimat stã bine sub opritorul metalic, fãrã a seîndoi sau ºifona. Nu ridicaþi opritorul metalic ºi nici nu introduceþi cu forþamaterialul de imprimat sub el.

Notã : Nu depãºiþi indicatorul ce marcheazã nivelul maxim al foilor în sertar.Supraîncãrcarea sertarului de alimentare poate conduce la apariþia deblocaje.

9 Presaþi clapete ghidajului de lãþime ºi apropiaþi ghidajele de lãþime, apoi glisaþirespectivele ghidaje pânã ce ajunge la marginea materialelor de imprimat.

Indicatorul nivelului maxim al teancului decoli ce pot fi puse în sertarOpritor metalic

Page 30: LexmarkT430 Ro Manual

30 Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare

10 Presaþi clapete ghidajului de lungime ºi apropiaþi ghidajele de lungime, apoiglisaþi respectivele ghidaje pânã la marginea materialelor de imprimat.

Notã : Dacã îngustaþi prea mult spaþiul în care stã materialul de imprimat, esteposibil ca alimentarea sã nu se desfãºoare în condiþii opþime.

11 Închideþi capacul de protecþie.

12 Introduceþi sertarul în imprimantã.

Page 31: LexmarkT430 Ro Manual

31

Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universalImprimanta dvs. are un sistem de alimentare universal care permite utilizarea mai multor tipuriºi dimensiuni de materiale de imprimat. Acest sistem se aflã pe partea frontalã a aparatului ºipoate fi închis atunci când nu este folosit. Utilizaþi sistemul de alimentare universal pentruimprimarea materiale de diferite dimensiuni ºi de diferite tipuri cum ar fi carton, folii transparente,cãrþi poºtale, bilete ºi plicuri. Puteþi alimenta aparatul fie cu un teanc de foi fie cu câte o singurãcoalã o datã dacã nu vreþi sã le pãstraþi într-o tavã de alimentare.

Consultaþi capitolul Specificaþiile materialelor de imprimat utilizate pentru diferitesurse de alimentare unde veþi gãsi o listã a tipurilor ºi dimensiunilor de materiale de imprimatacceptate.

Notã : Când la imprimare aparatul preia materialul de la sistemul de alimentareuniversal, aveþi grijã sã stabiliþi Paper Size (Dimensiunea materialului) ºi PaperType (Tipul de material).

Urmaþi indicaþiile de mai jos când folosiþi sistemul de alimentare universal :

� Folosiþi numai un tip ºi de aceeaºi mãrime de material de imprimat odatã.

� Pentru a obþine cele mai bune rezultate, utilizaþi numai materiale de cea mai bunã calitatecare sunt destinate imprimãrii laser.

� Pentru a preveni apariþia blocajelor, nu adãugaþi material de imprimat cât timp sistemulde alimentare universal mai conþine foi.

� Nu închideþi sistemul de sistemul de alimentare universal în timpul desfãºurãrii uneioperaþii de imprimare ºi nici când indicaþia Ready/Data apare intermitent pe panouloperator deoarece pot apãrea blocaje.

� Materialul de imprimat trebuie introdus astfel încât marginea de sus a colii sã intre maiîntâi în sistemul de alimentare universal.

� Nu introduce alte obiecte în sistemul de alimentare universal ºi evitaþi forþarea acestuia.

Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal

Page 32: LexmarkT430 Ro Manual

32

Deschiderea sistemului de alimentare universal

1 Deschideþi capacul sistemului de alimentare universal.

2 Trageþi în afarã extensia capacului.

Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal

Page 33: LexmarkT430 Ro Manual

33

3 Apãsaþi uºor marginea prelungirii capacului pentru ca extensia sã se desfacã.

4 Rabataþi uºor segmentul mobil al extensiei pentru ca aceasta sã se întindãcomplet.

Marginea extensiei

Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal

Page 34: LexmarkT430 Ro Manual

34

Încãrcarea sistemului de alimentare universalConsultaþi capitolul Specificaþiile materialelor de imprimat utilizate pentru diferitesurse de alimentare pentru a afla informaþii suplimentare privind tipurile ºi dimensiunile demateriale de imprimat ce pot fi introduse în sistemul de alimentare universal.

1 Deplasaþi ghidajul de lãþime complet spre dreapta.

2 Pregãtiþi materialul de imprimat pentru a fi introdus în sistemul de alimentareuniversal.

Notã : Nu introduceþi simultan materiale de imprimat de diferite tipuri saudimensiuni deoarece pot apãrea blocaje.

� Flexionaþi colile înainte ºi înapoi pentru a se desprinde unele de altele, apoivânturaþi-le. Nu îndoiþi ºi nu ºifonaþi materialele de imprimat. Aliniaþi folile dinteanc pe o suprafaþã netedã, înainte ca acestea sã fie introduse în imprimantã.

Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal

Page 35: LexmarkT430 Ro Manual

35

� Prindeþi foliile transparente de margini ºi vânturaþi-le pentru a se desprinde unelede altele, evitând astfel întreruperea alimentãrii.

Notã : Evitaþi atingerea suprafeþei foliilor transparente pe care se va imprima ºifiþi atenþi sã nu le zgâriaþi.

� Vânturaþi plicurile înainte ºi înapoi pentru a se desprinde unele de altele. Nuîndoiþi ºi nu mototoliþi plicurile. Aliniaþi marginile plicurilor din teanc pe o suprafaþãnetedã.

3 Nu depãºiþi înãlþimea maximã admisã a unui teanc introducând cu forþa materialde imprimat sub limitatorul de nivel. Înãlþimea maximã a unui teanc de foi estede 10 mm (0,4 in.). Supraîncãrcarea poate conduce la apariþia blocajelor.

Limitator de nivel pentru înãlþimeaunui teanc de coli

Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal

Page 36: LexmarkT430 Ro Manual

36 Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal

4 Încãrcaþi materialul de imprimat în sistemul de alimentare universal.

� Colile de hârtie, cartonul ºi foile autocolante trebuie aºezate cu partea deimprimat în sus, marginea de sus trebuind sã intre prima în imprimantã.

� Foile cu antet trebuie sã aibã antetul îndreptat în sus, iar marginea de sus sãintre prima în aparat.

Notã : Dacã foile cu antet urmeazã a fi utilizate pentru imprimare duplex, puneþi-lecu faþa cu antet în jos ºi orientate astfel încât marginea cu antetul sã intreultima în aparat.

Page 37: LexmarkT430 Ro Manual

37Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal

Atenþie : Nu folosiþi niciodatã plicuri cu cleme, cu agrafe, cu ferestre, sauautoadezive. Aceste feluri plicuri pot deteriora grav imprimanta.

� Plicurile trebuie aºezate cu clapeta în jos, iar zona rezervatã timbrelor trebuiesã intre ultima în imprimantã.

Notã : Pentru rezultate optime, plicurile autoadezive trebuie sã iasã prin parteadin spate a imprimantei. Deschideþi capacul ieºirii din spate a aparatuluiatunci când tipãriþi astfel de plicuri.

Nu introduceþi în imprimantã plicuri timbrate. Zona pentru timbre din desenul demai jos este marcatã numai pentru a indica orientarea plicului.

� Încãrcaþi foliile transparente cu partea de imprimat îndreptatã în sus, orientateastfel încât marginea de sus sã intre prima în aparat.

Page 38: LexmarkT430 Ro Manual

38 Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal

5 Deplasaþi materialul de imprimat cât se poate de mult în interior, fãrã a-l deteriora.

6 Deplasaþi ghidajul de lãþime spre stânga pânã ce atinge uºor marginea teanculuide foi.

Aveþi grijã ca ghidajul sã fie poziþionat corespunzãtor cu lãþimea materialului,fãrã a-l presa prea tare sau a-l îndoi.

Page 39: LexmarkT430 Ro Manual

39

Utilizarea ieºirii standard a aparatuluiIeºirea standard a imprimantei poate primi cel mult 250 de coli. Imprimanta transmite automatmaterialele imprimate cãtre ieºirea standard, unde acestea vor ieºi cu faþa în jos.

Ieºire standard

Rabatarea suportului pentru hârtie

Suportul pentru hârtie împiedicã colile tipãrite sã alunece în afarã. Rabataþi în faþã extensiapentru hârtie.

Utilizarea ieºirii standard a aparatului

Page 40: LexmarkT430 Ro Manual

40

Utilizarea ieºirii din spate a aparatuluiImprimanta transmite materialele imprimate la ieºirea din spate a aparatului dacã aceastaeste deschisã. Materialele imprimate vor ieºi pe aici în ordine inversã (paginile 4, 3, 2, 1) cufaþa în sus. Capacitatea de stocare a ieºirii din spate este de 20 de coli de hârtie.

Este posibil sã vreþi sã utilizaþi ieºirea din spate a aparatului când imprimaþi diferite tipuri ºidimensiuni de materiale cum ar fi hârtie, folii transparente, cãrþi poºtale, bilete sau plicuri.

� Este posibil ca etichetele ºi foliile transparente sã fie mai bine imprimate dacã sunttransmise la ieºirea din spate a aparatului.

� Plicurile se vor ondula mai puþin dacã ies prin spatele aparatului.

� Foile de carton trebuie sã iasã întotdeauna prin partea din spate a imprimantei.

Materialele de imprimat cu lungimea de 165,1 mm (6,5 in.) sau mai puþin trebuie transmise laieºirea din spate a aparatului.

Notã : Materialele imprimate cu dimensiune legal nu se vor aºeza bine pe capaculieºirii din spate a aparatului dacã sunt prea multe. Colile imprimate trebuieîndepãrtate des de pe acest suport.

Utilizarea ieºirii din spate a aparatului

Page 41: LexmarkT430 Ro Manual

41

Pentru a utiliza ieºirea din spate a imprimantei :

1 Apucaþi clapeta aºa cum este prezentat în imaginea de mai jos.

2 Trageþi uºa pentru a o rabata.

Utilizarea ieºirii din spate a aparatului

Page 42: LexmarkT430 Ro Manual

42

3 Trageþi de clapetã pentru a extinde capacul astfel încât acesta sã devinã unsuport pentru materialele tipãrite.

4 Închideþi capacul din spate al imprimantei când nu mai utilizaþi ieºirea din spatea aparatului.

Notã : Verificaþi dacã este bine închis capacul în ambele pãrþi pentru a evitaapariþia blocajelelor.

Utilizarea ieºirii din spate a aparatului

Page 43: LexmarkT430 Ro Manual

43

Eliminarea blocajelorAlegând cu grijã materialul de imprimat ºi introducându-l corespunzãtor în aparat, ar trebui sãevitaþi apariþia blocajelor. Dacã însã blocajele apar frecvent, consultaþi secþiunea Evitareablocajelor.

Notã : Pentru a opri mesajul de eroare Paper Jam, trebuie sã eliminaþi materialul deimprimat (sau resturi ale acestuia) prinse în indiferent ce punct pe traseul urmatde hârtie în interiorul aparatului, apoi apãsaþi Go.

În imaginea de mai jos este prezentat traseul urmat de materialul de imprimat în interiorulaparatului. Acesat prezintã mai multe variante în funcþie de sursa de alimentare folositã (sertaresau sistemul de alimentare universal) ºi de locul pe unde iese materialul din imprimantã.

Folosiþi tabelul de mai jos pentru a gãsi în acest manual instrucþiuni suplimentare pentrueliminarea unui anumit blocaj :

Notã : Pentru a evita ruperea materialului de imprimat, trageþi materialele blocateîncet ºi uºor.

Eliminarea blocajelor

202 Paper Jam

23× Paper Jam

200 Paper Jam201 Paper Jam

250 Paper Jam

24× Paper Jam

Mesaj afiºat la apariþia blocajului Pagina :

200 / 201 Paper Jam, Remove Cartridge (Scoateþi cartuºul de toner) 44

202 Paper Jam, Open Rear Door (Deschideþi capacul din spate al imprimantei) 46

23× Paper Jam, (duplex jams) - (blocaje la imprimarea duplex) 49

24× Paper Jam, Check Tray <x> (Verificaþi sertarul x) 53

250 Paper Jam, Check MP Feeder (Verificaþi sistemul de alimentare universal) 55

Page 44: LexmarkT430 Ro Manual

44

200 / 201 Paper jam, Remove Cartridge (Scoateþi cartuºul de toner)

Când blocarea materialului de imprimat are loc adânc, spre partea din spate a imprimantei, înspatele cartuºului de toner, este posibil sã fie necesar sã ajungeþi în partea din spate a aparatuluipentru a elimina blocajul.

1 Deschideþi capacul frontal din partea de sus a imprimantei.2 Scoateþi cartuºul de toner. (Pentru instrucþiuni, vezi Scoaterea cartuºului de toner

uzat).

Mãsurã de precauþie : Zona din spate din interiorul imprimantei poate fi fierbinte.

3 Localizaþi blocajul în interiorul imprimantei.

� Dacã materialul de imprimat este vizibil în cea mai mare parte, trageþi-l uºorspre dreapta ºi apoi afarã.

Eliminarea blocajelor

Page 45: LexmarkT430 Ro Manual

45

Notã : Dacã materialul de imprimat opune rezistenþã, nu mai trageþi de el ºi încercaþisã ajungeþi la el prin deschiderea din spate a imprimantei. Vezi 202 PaperJam, Open Rear Door (Deschideþi capacul din spate al imprimantei)

4 Montaþi la loc cartuºul imprimantei. (Citiþi Montarea unui cartuº nou de tonerpentru instrucþiuni).

5 Închideþi capacul frontal de sus al imprimantei.

� Dacã numai o micã porþiune a materialului de imprimat este vizibil, trageþi-luºor afarã ºi apoi spre în sus.

Eliminarea blocajelor

Page 46: LexmarkT430 Ro Manual

46

202 Paper jam, Open Rear Door (Deschideþi capacul din spate)

Când este afiºat acest mesaj, blocajul poate apãrea în douã locuri :

� Dacã materialul de imprimat este blocat înainte sã iasã complet prin ieºireastandard, consultaþi Ieºirea materialelor imprimate prin ieºirea standard.

� Dacã materialul de imprimat este blocat înainte sã ajungã la ieºireastandard, consultaþi Înainte de ajungerea materialului la ieºirea standard.

Ieºirea materialelor imprimate prin ieºirea standard

1 Trageþi uºor, afarã materialul blocat.2 Dacã materialul de imprimat nu poate fi tras cu uºurinþã în afarã, continuaþi

instrucþiunile descrise la Înainte de ajungerea materialului la ieºirea standard.

Eliminarea blocajelor

Page 47: LexmarkT430 Ro Manual

47

Înainte de ajungerea materialului la ieºirea standard

Materialul de imprimat se blocheazã înainte de a ajunge la ieºirea standard.

1 Deschideþi capacul din spate al imprimantei.

2 Scoateþi din aparat materialul blocat, în funcþie de cât de mult acesta este vizibil.

� Dacã mijlocul foii blocate este vizibil, însã nu ºi marginile acesteia, apucaþifoaia de ambele pãrþi ºi trageþi-o uºor în afarã.

Eliminarea blocajelor

Page 48: LexmarkT430 Ro Manual

48

� Dacã unul dintre capetele foii este vizibil, trageþi-l drept spre înafarã.

3 Închideþi capacul din spate al imprimantei apãsând zona centralã a acestuia, subclapetã.

Notã : Verificaþi dacã respectivul capac este închis în ambele pãrþi.

Eliminarea blocajelor

Page 49: LexmarkT430 Ro Manual

49

23× Paper Jam (duplex jams) - (blocaje la imprimarea duplex)

Materialul de imprimat se poate bloca sub imprimantã ºi deasupra Sertarului 1 când esteutilizatã funcþia duplex. Aparatul poate determina în general locul unde este blocat materialulde imprimat pe traseul urmat în cazul imprimãrii duplex, însã uneori aceasta nu este posibil.Dacã la imprimarea duplex apar blocaje, vor fi afiºate unul dintre urmãtoarele trei mesaje,depinzând dacã poziþia blocajului este cunoscutã sau nu.

23× Paper Jam, Remove Tray 1 (Scoateþi Sertarul 1), Pull Down Lever AtPrinter Front (Trageþi în jos pârghia aflatã în partea frontalã a aparatului)

1 Scoateþi complet sertarul 1 al imprimantei.

2 Uitaþi-vã sub imprimantã în partea stângã pentru a gãsi o pârghie de culoare verde.

3 Apãsaþi în jos pârghia verde.

4 Trageþi uºor materialul blocat spre dvs.

5 Puneþi sertarul la loc.

Notã : Verificaþi dacã placa metalicã aflatã pe fundul sertarului este fixatã în poziþiainferioarã.

Pârghie

Eliminarea blocajelor

Page 50: LexmarkT430 Ro Manual

50

23× Paper Jam, Remove Tray 1 (Scoateþi Sertarul 1), Pull Down Lever AtPrinter Rear (Trageþi în jos pârghia aflatã în partea din spate a aparatului)

1 Deschideþi capacul din spate ºi înlãturaþi materialul blocat acolo. Dacã nu puteþielimina blocajul din aceastã poziþie, treceþi la Pasul 2.

2 Scoateþi complet Sertarul 1 al imprimantei.

3 Priviþi din partea din spate sub imprimantã, în partea dreaptã pentru a localiza opârghie verde.

4 Apãsaþi în jos pârghia verde.

5 Trageþi uºor materialul blocat spre dvs.

6 Puneþi sertarul la loc.

Notã : Verificaþi dacã placa metalicã aflatã pe fundul sertarului este fixatã în poziþiainferioarã.

Pârghie

Capacul dinspate

Eliminarea blocajelor

Page 51: LexmarkT430 Ro Manual

51

23× Paper Jam, Check Duplex (Verificaþi traseul pentru imprimarea duplex)

Acest mesaj apare numai atunci când aparatul nu poate determina cu certitudine locul în carematerialul de imprimat s-a blocat.

Pentru a elimina acest tip de blocaj :

1 Scoateþi complet Sertarul 1 al imprimantei.

2 Priviþi în partea de jos a imprimantei, în stânga, pentru a localiza o pârghie verde.

3 Apãsaþi în jos pârghia verde.

Pârghie

4 Cãutaþi locul în care s-a blocat materialul. Dacã nu este vizibil din partea frontalã aaparatului, continuaþi cu Pasul 6.

5 Trageþi uºor materialul blocat spre dvs.

Notã : Dacã nu puteþi debloca cu uºurinþã materialul, continuaþi cu Pasul 6.

6 Deschideþi capacul din spate al imprimantei ºi înlãturaþi blocajul. Dacã nu puteþielibera blocajul din aceastã poziþie, treceþi la Pasul 7.

7 Priviþi din partea din spate sub imprimantã, în partea dreaptã pentru a localiza opârghie verde.

Eliminarea blocajelor

Page 52: LexmarkT430 Ro Manual

52

9 Trageþi uºor materialul blocat spre dvs.

10 Puneþi sertarul la loc.

Notã : Verificaþi dacã placa metalicã aflatã pe fundul sertarului este fixatã în poziþiainferioarã.

8 Apãsaþi în jos pârghia.

Pârghie

Capacul din spateal imprimantei

Eliminarea blocajelor

Page 53: LexmarkT430 Ro Manual

53

24× Paper Jam, Check Tray <x> (Verificaþi sertarul de alimentare x)

Materialul de imprimat este blocat sub cartuºul de toner, însã blocajul nu este vizibil.

1 Trageþi sertarul indicat al imprimantei în afarã.

2 Trageþi în afarã materialul blocat.

3 Puneþi sertarul la loc.

Notã : Verificaþi dacã placa metalicã aflatã pe fundul sertarului este fixatã în poziþiainferioarã.

Eliminarea blocajelor

Page 54: LexmarkT430 Ro Manual

54

Blocarea materialelor în interiorul unui sertar dupã ieºirea de sublimitatorul metalic de nivel

Uneori materialul de imprimat se blocheazã dupã ce iese de sub limitatorul metalic de nivel,însã înainte de a pãrãsi complet sertarul. Aceasta se poate întâmpla în oricare dintre sertare.Va trebui verificat fiecare din ele.

1 Trageþi sertarul imprimantei complet în afarã.

2 Rearanjaþi teancul de foi de imprimat sub limitatorul metalic de nivel.

Notã : Dacã vreo coalã este deterioratã, scoateþi-o, nu o rearanjaþi.

3 Apãsaþi în jos materialele de imprimat pânã ce placa metalicã a sertarului se fixeazãîn poziþia sa.

4 Puneþi sertarul la loc.

Eliminarea blocajelor

Page 55: LexmarkT430 Ro Manual

55

250 Paper Jam, Check MP Feeder (Verificaþi sistemul de alimentareuniversal)

Trageþi materialul blocat direct în afarã.

Eliminarea blocajelor

Page 56: LexmarkT430 Ro Manual

56

Operaþii de imprimare3

Secþiune Pagina :

Transmiterea unei comenzi de imprimare 56

Transmiterea unei comenzi de imprimare duplex (imprimare faþã-verso) 57

Renunþarea la o operaþie de imprimare 59

Stabilirea unei legãturi între sertarele de alimentare 60

Transmiterea unei comenzi de imprimareImprimarea din mediul Windows

1 Încãrcaþi materialul de imprimat în aparat. (Vezi Încãrcarea cu hârtie a sertarelorde alimentare sau Încãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal).

2 Deschideþi fiºierul pe care vreþi sã-l imprimaþi, din aplicaþia software.

3 Din meniul File, selectaþi Print Setup.

4 Verificaþi dacã este selectatã corect imprimanta în caseta de dialog Print Setup.

5 În caseta de dialog Print Setup, selectaþi Properties, Options sau Setup (în funcþiede aplicaþie), selectaþi tipul ºi dimensiunea materialului de imprimat, apoi selectaþiOK.

6 Selectaþi OK sau Print.

Imprimarea de la un calculator Macintosh

1 Încãrcaþi materialul de imprimat în aparat. (Vezi Încãrcarea cu hârtie a sertarelorde alimentare).

2 Deschideþi fiºierul pe care vreþi sã-l imprimaþi, din aplicaþia software.

3 Din meniul File, selectaþi Page Setup.

4 Verificaþi dacã este selectatã corect imprimanta în caseta de dialog.

5 Din meniul Paper, alegeþi tipul materialului de imprimat pe care-l folosiþi, apoi selectaþiOK.

6 Din meniul File, selectaþi Print.

Comenzi de imprimare

Page 57: LexmarkT430 Ro Manual

57Transmiterea unei comenzi de imprimare duplex (imprimare faþã-verso)

Transmiterea unei comenzi de imprimare duplex (imprimarefaþã-verso)Imprimarea duplex (faþã-verso) vã permite sã imprimaþi ambele feþe ale unei coli de hârtie.Pentru a ºti ce dimensiuni de hârtie sunt acceptate pentru imprimarea duplex, vezi Specificaþiiprivind unitatea duplex.

Notã : Imprimaþi duplex numai pe hârtie cu greutatea cuprinsã între 60 - 90 g/m2

(16 - 24 lb.)

Pentru a executa duplex toate operaþiile de imprimare :

1 Verificaþi dacã este pornitã imprimanta ºi dacã este afiºat mesajul Ready.

2 Apãsaþi Menu pânã ce este afiºat mesajul Finishing Menu, apoi apãsaþi Select.

3 Apãsaþi Menu pânã ce este afiºat mesajul Duplex, apoi apãsaþi Select.

4 Apãsaþi Menu pânã ce se afiºeazã On, apoi apãsaþi Select.

5 Apãsaþi Return pânã ce apare mesajul Ready.

Pentru a executa duplex o anumitã operaþie de imprimare :

1 Selectaþi File à Print din aplicaþia software.

2 Faceþi clic pe Properties (sau Option, Printer sau Setup, în funcþie de aplicaþiafolositã) pentru a fi vizualizatã configurarea driverului de imprimantã.

3 Corespunzãtor secþiunii Setup, selectaþi fie Long Edge (Muchia lungã), fie ShotEdge (Muchia scurtã).

4 Faceþi clic pe OK.

5 Faceþi clic pe OK în fereastra Print window (Fereastra de imprimare) pentru ca sãfie transmisã comanda de imprimare.

Atenþie : În timpul operaþiei de imprimare duplex, colile sunt parþial scoase din

aparat prin ieºirea standard, dupã care reintrã în imprimantã. Nu atingeþi

colile când sunt scoase parþial din aparat deoarece acesta se poatedeteriora sau pot apãrea blocaje. Luaþi paginile numai dupã ce acesteaies complet din imprimantã.

Imprimarea duplex a foilor cu antet

� Preluate de sistemul de alimentare universal � Introduceþi foile faþa cu antet în jos,orientate astfel încât marginea corespunzãtoare antetului sã intre ultima în aparat.

� Din sertare � Introduceþi foile cu faþa cu antet în sus ºi cu marginea corespunzãtoareantetului aºezatã în partea din spate a sertarului.

Notã : Pentru operaþiile de imprimare duplex trebuie utilizatã ieºirea standard ;ieºirea din spate a aparatului nu poate fi folositã în cazul imprimãrii duplex.

Page 58: LexmarkT430 Ro Manual

58 Transmiterea unei comenzi de imprimare duplex (imprimare faþã-verso)

Stabilirea modului de prindere a colilor în cazul imprimãriiduplexImprimarea pe ambele feþe ale unei coli reduce costurile de imprimare. Când selectaþi modulde prindere a colilor (duplex bind) din driver-ul de imprimantã sau Duplex Bind corespunzãtorFinishing Menu de pe panoul de operare, trebuie sã alegeþi pentru prinderea ulterioarã (legarea)foilor fie marginea lungã, fie pe cea scurtã. Opþiunea Duplex Bind defineºte modul în care vorputea fi legate paginile ºi cum va fi orientatã imprimarea de pe dosul foii (paginile cu numerepare) relativ la imprimarea primei feþe (paginile cu numãr impar).

Cele douã variante disponibile pentru opþiunea Duplex Bind sunt :

Long Edge (Marginea lungã) : Presupune cã legarea se va efectua de-a lungul marginiilungi a paginii (marginea din stânga în cazul orientãrii portret, marginea desus la orientarea peisaj). Imaginea de mai jos prezintã cele douã modalitãþide legare a paginilor de-a lungul marginii lungi a foilor corespunzãtor imprimãriiportret ºi peisaj.

Short Edge (Marginea scurtã) : Presupune cã legarea se va efectua de-a lungul marginiiscurte a paginii (marginea de sus în cazul imprimãrii portret, marginea dedin stânga la imprimarea peisaj). Imaginea de mai jos prezintã cele douãmodalitãþi de legare a paginilor de-a lungul marginii scurte a foilorcorespunzãtor imprimãrii portret ºi peisaj.

portret

peisaj

Spatelefoii

Faþa foiiurmãtoare

Spatelefoii

Faþa foiiurmãtoare

Legare

Legare

portret

peisaj

Spatelefoii

Faþa foiiurmãtoare

Spatelefoii

Faþa foiiurmãtoare

Legare

Legare

Page 59: LexmarkT430 Ro Manual

59Renunþarea la o operaþie de imprimare

Renunþarea la o operaþie de imprimare

De la panoul de operare

Dacã operaþia de imprimare pe care vreþi sã o anulaþi este în curs de desfãºurare ºi dacã esteafiºat mesajul Busy :

1 Apãsaþi Menu pânã ce este afiºat mesajul Job Menu, apoi apãsaþi Select.

2 Apãsaþi Menu pânã ce este afiºat mesajul Cancel Menu, apoi apãsaþi Select.

De la un calculator cu sistem de operare Windows

1 Minimizaþi interfeþele tuturor programelor pentru a avea acces la desktop.

2 Faceþi dublu-clic pe simbolul My Computer.

3 Faceþi dublu-clic pe simbolul Printer.

Apare o listã cu imprimantele disponibile.

4 Faceþi dublu-clic pe imprimanta pe care vreþi sã o utilizaþi pentru a tipãri.

Este prezentatã o listã a operaþiilor de imprimare.

5 Selectaþi operaþia de imprimare la care vreþi sã renunþaþi.

6 Apãsaþi tasta Delete (ªterge).

De la un calculator Macintosh

1 Faceþi dublu-clic pe simbolul de imprimantã de pe desktop.

Apare o listã a operaþiilor de imprimare comandate.

2 Apãsaþi Ctrl, apoi faceþi clic pe operaþia de imprimare la care vreþi sã renunþaþi.

3 Alegeþi Stop Queue din meniul extensibil.

Page 60: LexmarkT430 Ro Manual

60

Stabilirea unei legãturi între sertarele de alimentareDacã utilizaþi acelaþi tip de material de imprimat ºi cu aceeaºi dimensiune aºezat în douã saumai multe surse de alimentare (sertarul standard, sertarul opþional sau sistemul de alimentareuniversal), este activatã faciliatea de punere automatã în legãturã a respectivelor surse. Cândsertarele sunt puse astfel în legãturã, imprimanta va prelua colile pe care sã le imprime de la oa doua sursã dupã ce materialul din prima este epuizat.

Pentru a verifica variantele alese pentru Paper Size (Dimensiunea Hârtiei) ºi pentru PaperType (Tipul de Hârtie), imprimaþi o paginã cu configurarea meniurilor (vezi Imprimarea paginilorcu configurarea meniurilor ºi cu reglajele de reþea). Modificaþi configurarea opþiunilorPaper Size (Dimensiunea Hârtiei) ºi Paper Type (Tipul de Hârtie) la panoul operator pentru acorespunde situaþiei respective.

Dacã puneþi material de imprimat cu aceeaºi dimensiune în fiecare sertar, verificaþi dacã ºitipul de material este acelaºi peste tot.

Dezactivarea legãturii dintre sertarele de alimentare

Dacã sursele de alimentare conþin diferite materiale de imprimat, fiecare sursã cu alt tip dematerial trebuie sã aibã aleasã pentru opþiunea Paper Type o valoare unicã pentru a se dezactivafacilitatea de punere automantã în legãturã a surselor de alimentare. Configuraþi opþiuneaPaper Type de la panoul operator.

Stabilirea unei legãturi între sertarele de alimentare

Page 61: LexmarkT430 Ro Manual

61

Prezentarea fonturilor4

Imprimanta dvs.are fonturi proprii, stocate permanent în memoria sa. Fonturile sunt disponibileîn varianta PCL sau în varianta PostScript.

Secþiune Pagina :

Imprimarea unei liste de probã cu fonturile disponibile 61

Fonturi scalabile 62

Fonturi PCL bitmap 65

Fonturi PCL simbol 65

Imprimarea unei liste de probã cu fonturile disponibilePentru a fi imprimate toate fonturile disponibile la momentul respectiv pentru imprimanta dvs.:

1 Verificaþi dacã este pornitã imprimanta ºi dacã este afiºat mesajul Ready.

2 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce este afiºat mesajul Utilities Menu,apoi apãsaþi Select.

3 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce este apare mesajul Print Fonts, apoiapãsaþi Select.

4 Apãsaþi Menu pânã ce pe al doilea rând al afiºajului apare una dintre indicaþiile PCLFonts sau PS Fonts.

� Selectaþi PCL Fonts pentru a fi imprimatã o listã cu fonturile disponibilepentru emulatorul PCL.

� Selectaþi PS Fonts pentru a fi imprimatã o listã cu fonturile disponibilepentru emulatorul PostScript.

� Selectaþi PPDS Fonts pentru a fi imprimatã o listã cu fonturile disponibilepentru emulatorul PPDS. Aceastã variantã apare numai dacã emulatorulPPDS este activat la imprimanta dvs.

5 Apãsaþi Select.

Pe afiºajul panoului operator apare ºi rãmâne mesajul Printing Fonts List pânãce este imprimatã pagina respectivã. Aparatul revine la starea Ready dupã ce estetipãritã lista de probã cu fonturile disponibile.

Prezentarea fonturilor

Page 62: LexmarkT430 Ro Manual

62

Fonturi scalabile

Imprimanta dvs. poate folosi urmãtoarele fonturi scalabile proprii :

Fonturi propriiNumele PostScript al fontului Numele PCL al fontului

AlbertusMT Albertus Medium

AlbertusMT-Italic

AlbertusMT-Light

Albertus Extra Bold

AntiqueOlive-Roman Antique Olive

AntiqueOlive-Italic Antique Olive Italic

AntiqueOlive-Bold Antique Olive Bold

AntiqueOlive-Compact

ArialMT Arial

Arial-ItalicMT Arial Italic

Arial-BoldMT Arial Bold

Arial-BoldItalicMT Arial Bold Italic

AvantGarde-Book ITC Avant Garde Book

AvantGarde-BookOblique ITC Avant Garde Book Oblique

AvantGarde-Demi ITC Avant Garde Demi

AvantGarde-DemiOblique ITC Avant Garde Demi Oblique

Bookman-Light ITC Bookman Light

Bookman-LightItalic ITC Bookman Light Italic

Bookman-Demi ITC Bookman Demi

Bookman-DemiItalic ITC Bookman Demi Italic

Clarendon Condensed Bold

Coronet-Regular Coronet

Courier Courier PS

Courier-Oblique CourierPS Oblique

Courier-Bold CourierPS Bold

Courier-BoldOblique CourierPS Bold Oblique

CG Omega

CG Omega Bold

CG Omega Italic

CG Omega Bold Italic

Garamond-Antiqua Garamond Antiqua

Garamond-Halbfett Garamond Halbfett

Page 63: LexmarkT430 Ro Manual

63

Fonturi proprii (continuare)

Numele PostScript al fontului Numele PCL al fontului

Garamond-Kursiv Garamond Kursiv

Garamond-KursivHalbfett Garamond Kursiv Halbfett

GoldSansMM

GoldSerifMM

Helvetica-Light Helvetica Light

Helvetica-LightOblique Helvetica Light Oblique

Helvetica-Black Helvetica Black

Helvetica-BlackOblique Helvetica Black Oblique

Helvetica Helvetica

Helvetica-Oblique Helvetica Italic

Helvetica-Bold Helvetica Bold

Helvetica-BoldOblique Helvetica Bold Italic

Helvetica-Narrow Helvetica Narrow

Helvetica-Narrow-Oblique Helvetica Narrow Italic

Helvetica-Narrow-Bold Helvetica Narrow Bold

Helvetica-Narrow-BoldOblique Helvetica Narrow Bold Italic

Intl-CG-Times CG Times

Intl-CG-Times-Italic CG Times Italic

Intl-CG-Times-Bold CG Times Bold

Intl-CG-Times-BoldItalic CG Times Bold Italic

Intl-Univers-Medium Univers Medium

Intl-Univers-MediumItalic Univers Medium Italic

Intl-Univers-Bold Univers Bold

Intl-Univers-BoldItalic Univers Bold Italic

Intl-Courier Courier

Intl-Courier-Oblique Courier Italic

Intl-Courier-Bold Courier Bold

Intl-Courier-BoldOblique Courier Bold Italic

LetterGothic Letter Gothic

LetterGothic-Slanted Letter Gothic Italic

LetterGothic-Bold Letter Gothic Bold

LetterGothic-BoldSlanted

Marigold Marigold

NewCenturySchlbk-Roman Century Schoolbook Roman

NewCenturySchlbk-Italic Century Schoolbook Italic

NewCenturySchlbk-Bold Century Schoolbook Bold

Page 64: LexmarkT430 Ro Manual

64

Numele PostScript 3 al fontului Numele PCL 6 al fontului

NewCenturySchlbk-BoldItalic Century Schoolbook Bold Italic

Optima

Optima-Bold

Optima-BoldItalic

Optima-Italic

Palatino-Roman Palatino Roman

Palatino-Italic Palatino Italic

Palatino-Bold Palatino Bold

Palatino-BoldItalic Palatino Bold Italic

Symbol SymbolPS

Symbol

Times-Roman Times Roman

Times-Italic Times Italic

Times-Bold Times Bold

Times-BoldItalic Times Bold Italic

TimesNewRomanPSMT Times New Roman

TimesNewRomanPS-ItalicMT Times New Roman Italic

TimesNewRomanPS-BoldMT Times New Roman Bold

TimesNewRomanPS-BoldItalicMT Times New Roman Bold Italic

Univers

Univers-Oblique

Univers-Bold

Univers-BoldOblique

Univers-Condensed Univers Condensed Medium

Univers-CondensedOblique Univers Condensed Medium Italic

Univers-CondensedBold Univers Condensed Bold

Univers-CondensedBoldOblique Univers Condensed Bold Italic

Wingdings-Regular Wingdings

ZapfChancery-MediumItalic ITC Zapf Chancery Medium Italic

ZapfDingbats ITC Zapf Dingbats

OCR-A

OCR-B

C39 Narrow

C39 Regular

C39 Wide

Fonturi proprii (continuare)

Page 65: LexmarkT430 Ro Manual

65

ABICOMP Brazil/Portugal Wingdings ISO 25: French

ABICOMP International POSTNET Bar Code ISO 57: Chinese

DeskTop ISO: German ISO 60: Norwegian version 1

Legal ISO : Spanish ISO 61: Norwegian version 2

MC Text ISO 2: IRV (Int'l Ref Version) ISO 69: French

Microsoft Publishing ISO 4: United Kingdom ISO 84: Portuguese

Russian-GOST ISO 6: ASCII ISO 85: Spanish

Ukrainian ISO 10: Swedish ISO 8859-1 Latin 1 (ECMA-94)

PCL ITC Zapf Dingbats ISO 11: Swedish for Names ISO 8859-2 Latin 2

PS ITC Zapf Dingbats ISO 14: JIS ASCII ISO 8859-5 Latin/Cyrillic

PS Math ISO 15: Italian ISO 8859-7 Latin/Greek

PS Text ISO 16: Portuguese ISO 8859-9 Latin 5

Pi Font ISO 17: Spanish ISO 8859-10 Latin 6

Symbol ISO 21: German ISO 8859-15 Latin 9

PC-8 Bulgarian PC-855 Cyrillic Roman-9

PC-8 Danish/Norwegian (437N) PC-857 Latin 5 (Turkish) Roman Extension

PC-8 Greek Alternate (437G) PC-858 Multilingual Euro Ventura ITC Zapf Dingbats

PC-8 Turkish (437T) PC-860 Portugal Ventura International

PC-8 Latin/Greek PC-861 Iceland Ventura Math

PC-8 PC Nova PC-863 Canadian French Ventura US

PC-8 Polish Mazovia PC-865 Nordic Windows 3.0 Latin 1

PC-8 Code Page 437 PC-866 Cyrillic Windows Cyrillic

PC-1004 OS/2 PC-869 Greece Windows Greek

PC-775 Baltic (PC-8 Latin 6) PC-911 Katakana Windows Latin 1

PC-850 Multilingual Math-8 Windows Latin 2

Seturi de caractere disponibile :

Fonturi PCL bitmap

Imprimanta dvs. conþine în memorie ºi urmãtoarele fonturi PCL bitmap:

� Line Printer 16

� POSTNET Bar Code

Seturi de caractere PCLImprimanta dvs. poate folosi urmãtoarele seturi de caractere PCL :

Page 66: LexmarkT430 Ro Manual

66

Seturi de caractere disponibile (continuare)

PC-851 Greece Greek-8 Windows Latin 5

PC-852 Latin 2 Turkish-8 Windows Latin 6 (Baltic)

PC-853 Latin 3 (Turkish) Roman-8 OCR-A

OCR-B 109Y Bar Code

9Y Bar Code 209Y Bar Code

Consultaþi Documentaþia Tehnicã (Technical Reference) de pe pagina de internet a firmeiLexmark pentru mai multe informaþii privind fonturile ºi seturile de caractere disponibile.

Page 67: LexmarkT430 Ro Manual

67

Descrierea panoului operator5

Secþiune Pagina :

Utilizarea panoului operator 68

Folosirea panoului operator pentru a schimba configurarea imprimantei 70

Dezactivarea meniurilor 71

Utilizarea meniurilor imprimantei 72

Puteþi modifica majoritatea opþiunilor de configurare a imprimantei dvs. din aplicaþia softwaresau din driver-ul de imprimantã. Modificãrile de configuraþie realizate se aplicã numai operaþieide imprimare pe care vã pregãtiþi sã o transmiteþi cãtre printer.

Modificãrile efectuate în configuraþia imprimantei din aplicaþia software au prioritate în faþacelor realizate de la panoul operator al imprimantei.

Dacã nu puteþi modifica o opþiune din aplicaþia dvs., folosiþi panoul operator al imprimantei saupanoul de operare la distanþã disponibil din aplicaþia MarkVision. Modificarea unei opþiuni aimprimantei din panoul operator al imprimantei sau din aplicaþia MarkVision face ca aceastasã devinã varianta implicitã a utilizatorului.

Descrierea panoului operator

Page 68: LexmarkT430 Ro Manual

68

Utilizarea panoului operatorPanoul operator al imprimantei conþine un afiºaj cu cristale lichide (LCD) cu 2 rânduri pe fiecaredintre ele putând fi afiºate 16 caractere, cinci butoane ºi un indicator luminos care se aprindeintermitent în timpul procesãrii unei operaþii indicate de mesajul Busy.

Consultaþi harta meniurilor pentru o scurtã informare generalã asupra meniurilor accesibilede la panoul operator.

Indicatorul luminos

Indicatorul luminos oferã informaþii legate de starea imprimantei.

Butoane

Folosiþi cele cinci butoane ale panoului operator pentru a deschide un meniu, pentru a parcurgelista valorilor, pentru a schimba configurarea imprimantei ºi pentru a rãspunde la mesajeleafiºate de aparat.

În imaginea de mai sus, alãturi de butoanele panoului operator apar numere de la 1 la 6 . Puteþifolosi aceste numere pentru a introduce numãrul dvs. personal de indentificare (PIN) dupã ceaþi transmis o comandã de imprimare confidenþialã din driverul de imprimantã (vezi Utilizareafuncþiei Print and Hold)

Notã : Butoanele acþioneazã asupra informaþiilor ce apar pe al doilea rând al afiºajuluipanoului operator.

Este stins Opritã

Este aprins Pornitã, dar inactivã

Lumineazã intermitent Pornitã ºi lucreazã

Dacã indicatorul Imprimanta este :luminos :

Utilizarea panoului operator

Page 69: LexmarkT430 Ro Manual

69Utilizarea panoului operator

Butonul Funcþie

Apãsaþi buotnul Go pentru :� A reveni la starea Ready dacã printerul este decuplat (mesajul Ready nu

apare pe afiºaj).� A ieºi din meniurile imprimantei ºi a reveni la starea Ready.� A ºterge unele mesaje de pe afiºajul panoului operator.� Pentru a relua imprimarea dupã alimentarea cu hârtie sau dupã înlãturarea

blocajelor.� Pentru a ieºi din starea economicã de funcþionare.Dacã aþi schimbat configurarea imprimantei cu ajutorul meniurilor panouluioperator, apãsaþi Go înainte de a transmite o operaþie de imprimare. Printerultrebuie sã afiºeze mesajul Ready pentru a putea imprima.

Go

Informaþiile de mai jos furnizeazã detalii privind funcþiile fiecãrui buton.

Fiecare dintre capetele butonului are o funcþie. Apãsaþi Menu> :� Când este afiºat mesajul Ready, pentru a decupla imprimanta (în afara stãriiReady) ºi a avea acces la meniuri.

� Când este afiºat mesajul Busy, pentru a aduce imprimanta în Meniul Job.� Când imprimanta este decuplatã, pentru a baleia meniurile.Apãsaþi <Menu pentru a trece la elementul precendent al unui meniu.Pentru elementele de meniu reprezentate de valori numerice, cum ar fi Copies,apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul Menu pentru a parcurge valorile respective.Eliberaþi butonul când este afiºatã valoarea doritã.

Menu

Apãsaþi Select pentru :� A deschide meniul indicat pe a doua linie a afiºajului. În funcþie de tipul de meniu,

prin aceastã acþiune :� Este deschis meniul ºi este afiºat primul element al acestuia.� Este deschis elementul de meniu ºi afiºatã valoarea implicitã.

� A memora elementul de meniu afiºat sub forma noii valori implicite a utilizatorului.Imprimanta afiºazã mesajul Saved ºi revine la elementul de meniu.

� A ºterge anumite mesaje de pe panoul operator.� Pentru a continua sã imprimaþi dupã ce apare mesajul Change tray <x>.

Pentru mai multe informaþii, vezi Change Tray <x> (Schimbaþi sertarul x).

Select

Apãsaþi Return pentru a reveni la nivelul anterior al meniului sau la elementulanterior al meniului.Apãsaþi Stop când este afiºat mesajul Ready, Busy, sau Waiting pentru adecupla temporar imprimanta. Mesajul se transformã în Not Ready. Nu se vorpierde datele.Apãsaþi Go pentru a se reveni la starea Ready, Busy, sau Waiting.Folosiþi numerele asociate butoanelor pentru a introduce numãrul personal deidentificare (PIN) dupã ce aþi transmis o comandã confidenþialã de imprimare.Vezi ºi Introducerea unui numãr de identificare personal (PIN).

Return

Stop

1, 2, 3, 4, 5, 6

Dacã imprimanta dvs. este configuratã ca imprimantã de reþea destinatã unui numãr deutilizatori, este posibil ca pe ecran sã aparã mesajul Menus Disabled, când apãsaþi Menudin starea Ready. Dezactivarea meniurilor protejazã configuraþia implicitã stabilitã de adminis-trator de modificãrile neadecvate pe care alþi utilizatori le-ar putea efectua cu ajutorul panouluioperator. Puteþi în continuare sã ºtergeþi mesaje ºi sã selectaþi elementele din Meniul Job încursul unei operaþii de imprimare, însã nu puteþi schimba restul configuraþiei imprimantei.Puteþi însã sã utilizaþi driverul de imprimantã pentru a avea prioritate în faþa configuraþieiimplicite stabilite de utilizator ºi sã selectaþi valorile potrivite pentru operaþii de imprimareindividuale de tipãrire.

Page 70: LexmarkT430 Ro Manual

70 Folosirea panoului operator pentru a schimba configurarea imprimantei

Folosirea panoului operator pentru a schimba configuraþiaimprimanteiDe la panoul operator al imprimantei puteþi selecta elementele meniului ºi valori asociate pentruoperaþiile de imprimare pe care le efectuaþi. Puteþi de asemenea sã utilizaþi panoul pentru amodifica configurarea ºi mediul de operare al imprimantei. Vezi Utilizarea meniurilorimprimantei pentru a afla detalii legate de toate elementele de meniu.

Puteþi schimba configurarea imprimantei astfel :

� Selectând o opþiune din lista de valori,

� Modificând valoarea On (pornit) / Off (oprit) atribuitã unei opþiuni,

� Modificând valoarea numericã atribuitã unei opþiuni.

Pentru a selecta o nouã valoare pentru o anumitã opþiune :

1 De la mesajul Ready, apãsaþi Menu. Este afiºat numele meniului.

2 Continuaþi sã apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânâ ce ajungeþi la meniul care vãintereseazã.

3 Apãsaþi Select pentru a alege meniul sau elementul de meniu de pe a doua linie aafiºajului.

� Dacã aþi selectat un meniu, acesta se deschide ºi este afiºatã prima opþiune ameniului respectiv.

� Dacã aþi selectat un element de meniu, este afiºatã valoarea implicitã asociatãacesteia (Valoarea implicitã curentã este însoþitã de un asterisc [*]).

Fiecare element de meniu are asociatã o listã de valori. Aceasta poate conþine :

� O sintagmã sau un cuvânt care descrie opþiunea,

� O valoare numericã ce poate fi modificatã,

� Una dintre stãrile On (pornit) / Off (oprit).

4 Apãsaþi Menu pentru a vã deplasa în dreptul valorii dorite.

5 Apãsaþi Select pentru a selecta valoarea de pe a doua linie a afiºajului LCD. Alãturide valoare apare un asterisc pentru a indica faptul cã respectiva este acum valoareaimplicitã stabilitã de utilizator. Noua configuraþie apare pentru o secundã, dispare,este afiºat cuvântul Saved, apoi apare lista precedentã a elementelor de meniu.

6 Apãsaþi Return pentru a reveni la meniurile anterioare. Selectaþi din nou un meniupentru a realiza o nouã configurare. Apãsaþi Go dacã aceasta este opþiunea pecare vreþi sã o modificaþi.

Valoarea implicitã stabilitã de utilizator rãmâne valabilã pânã ce memoraþi o nouã valoaresau pânã se revine la valoarea implicitã stabilitã din fabricã. Configurarea stabilitã dinaplicaþia software poate modifica sau poate avea prioritate asupra valorii implicite stabilitede utilizator de la panoul operator.

Page 71: LexmarkT430 Ro Manual

71Dezactivarea meniurilor

Diagrama prezentatã la Utilizarea meniurilor imprimantei indicã elementele de meniucorespunzãtoare fiecãrui meniu.

Asteriscul (*) din dreptul unei valori aratã cã respectiva este stabilitã din fabricã. Valorilestabilite din fabricã pot diferi în funcþie de þarã ºi de regiune.

Valorile stabilite din fabricã reprezintã setul de valori ce alcãtuiesc configurarea iniþialã,valabilã în momentul achiziþionãrii imprimantei. Acestea vor rãmâne în vigoare pânãce le veþi modifica. Se va reveni la valorile stabilite din fabricã dacã selectaþi Restorevalue (Restabilirea valorilor) corespunzãtor elementului Factory Defaults (Valoriimplicite din fabricã) din Meniul Utilities. Pentru mai multe informaþii, vezi UtilitiesMenu.

Când selectaþi o nouã opþiune de la panoul operator, asteriscul se deplaseazã alãturide opþiunea selectatã pentru a o identifica drept valoare implicitã curentã stabilitã deutilizator.

Valorile implicite stabilite de utilizator sunt acelea stabilite de dvs. pentru diferite funcþiiale imprimantei ºi stocate în memoria aparatului. Odatã memorate, aceste reglajerãmân active pânã ce sunt alese alte valori sau pânã sunt restabilite valorile implicitestabilite din fabricã.

Notã : Configurarea efectuatã cu ajutorul aplicaþiei software poate avea prioritateîn faþa valorilor selectate de dvs. de la panoul operator.

Dezactivarea meniurilorDacã imprimanta dvs. este configuratã ca imprimantã de reþea care deserveºte mai mulþiutilizatori, este posibil ca la apãsarea butonului Menu din starea Ready, sã fie afiºat meniulMenus Disabled (Meniuri dezactivate). Dezactivarea meniurilor protejazã imprimanta deacþiuni inoportune ale unui utilizator efectuate de la panoul operator, care sã modificeconfigurarea stabilitã de persoana care administreazã imprimanta. Pot fi în continuare utilizatefacilitãþile Print ºi Hold, pot fi ºterse mesaje ºi se pot selecta elemente din Meniul Job atuncicând se imprimã, dar nu se pot modifica alte elemente din configuraþia imprimantei. Puteþi însãapela la driverul de imprimantã pentru a depãºi valorile implicite stabilite cu ajutorul panouluioperator ºi sã stabiliþi o configuraþie particularã pentru ceea ce imprimaþi dvs.

Pentru informaþii suplimentare, vezi Dezactivarea meniurilor panoului operator.

Page 72: LexmarkT430 Ro Manual

72

Utilizarea meniurilor imprimanteiPentru mai multe detalii selectaþi un meniu sau un element de meniu.

Utilizarea meniurilor imprimantei

Page 73: LexmarkT430 Ro Manual

73Utilizarea meniurilor imprimantei

Paper Menu (Meniul Hârtie)

Folosiþi Paper Menu pentru a defini materialul de imprimat încãrcat în fiecare dintre sertareprecum ºi sursa implicitã de alimentare a imprimantei ºi ieºirea care va fi utilizatã.

Notã : Valorile cu marcate cu asterisc (*) sunt cele stabilite implicit din fabricã.

Element Scop Valoride meniu

ConfigureMP(Configurareasistemuluidealimentareuniversal)

Pentru a determina cândimprimanta preia materialul deimprimat de la sistemul dealimentare universal.

Cassette*(Casetã)

Imprimanta trateazã sistemul de alimentareuniversal ca pe oricare alt sertar. Dacã ooperaþie de imprimare necesitã odimensiune sau un tip de material deimprimat care nu este acceptat decât desistemul de alimentare universal,imprimanta va prelua colile de la acestsistem pentru respectiva operaþie.

Manual(Manual)

Imprimanta trateazã sistemul de alimentareuniversal ca pe o sursã de alimentaremanualã ºi când este necesar sã introduceþio singurã foaie în sistemul de alimentareeste afiºat mesajul Load Manual.

First(Prima)

Imprimanta se alimenteazã de la sistemuluniversal pânã ce acesta se goleºte,indiferent ce sursã de alimentare sau cedimensiune a hârtiei este solicitatã.

CustomTypes( T i p u r iparticularede hârtie)

Pentru a specifica tipul de hârtiecorespunzãtor fiecãrei varianteCustom Types disponibile pentruopþiunea Paper Type.

Valori pentru Custom Type <x>, unde <x> reprezintã1, 2, 3, 4, 5 sau 6.

Paper*(hârtie)Card Stock(carton)Transparency(folii transparente)Labels(etichete)Envelope(plicuri)

Notã : Dacã este disponibil o denumiredefinitã de utilizator, aceasta este afiºatãîn loc de Custom Type <x>. Denumireadatã de utilizator este redusã la 14caractere. Dacã douã sau mai multe tipuriparticularizate au acelaºi nume, acesta vaapãrea o singurã datã în lista de valoriCustom Type.

Page 74: LexmarkT430 Ro Manual

74 Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

PaperLoading(Încãrcareahârtiei)

Pentru a manevra corect colile de hârtie pretipãrite aºezate într-un sertar, indiferent dacãeste o operaþie de tipãrire duplex sau pe o singurã faþã.

Card Stock Load (Alimentare cu carton)Colored Loading (Alimentare cu matrial colorat)Custom <x> Loading (Alimentare cu material <x>)Labels Loading (Alimentare cu etichete)Ltrhead Loading (Alimentare cu foi cu antet)Preprint Loading (Alimentare cu foi pretipãrite)Bond Loading (Alimentare cu hârtie)

2 Selectaþi o valoare. Duplex Avertizeazã imprimanta cã tipul de hârtiespecificat este încãrcat corespunzãtorpentru tipãrire duplex. Dacã aparatulprimeºte comanda de a imprima pe osingurã faþã tipul respectiv de hârtie, vainsera pagini goale dacã este necesarpentru a imprima corect pe formularepretipãrite. Alegerea aceastei configurãripoate încetini tipãrirea unei singure feþe.

1 Selectaþi un tip de hârtie.

Notã : Dacã este disponibilã odenumire datã de utilizator,aceasta va fi afiºatã în loculindicaþie Custom <x> Loading.Denumirea va fi redusã la 14caractere.

Off* Imprimanta considerã cã materialulpretipãrit încãrcat este destinat tipãririi peo singurã faþã.Este posibil ca operaþiile deimprimare duplex sã nu se desfãºoarecorespunzãtor.

Page 75: LexmarkT430 Ro Manual

75

Element Scop Valoride meniu

Paper Size(Dimensiuneahârtiei)

Pentru a identifica dimensiunea implicitã a colilor introduse în fiecare sursã de alimentare.Pentru sertarele care depisteazã automat dimensiunea materialului introdus, este afiºatãnumai valoarea detectatã hardware.

Tray <x> Size (Dimensiunea sertarului x)Manual Pap Size (Dimensiune coli introduse manual)MP Feeder Size (Dimensiune coli pentru sistemul universal)Manual Env Size (Dimensiune plicuri introduse manual)

2 Selectaþi o valoare.

* Indicã valoarea implicitãstabilitã în fabricã, specificãanumitei þãri/regiuni.

Notã : Funcþia de sesizare adimensiunii trebuie oprit pentruca sã fie afiºate valorileStatement ºi Folio

1 Selectaþi sursa de hârtie.

Universal Selectaþi Universal când utilizaþi hârtie acãrei dimeniune nu se portiveºte nici uneiadintre variantele disponibile. Imprimantaformateazã automat pagina pentrudimensiunea maximã posibilã. Puteþi apoisã stabiliþi dimensiunea realã a paginii cuajutorul aplicaþiei software.

Letter*LegalExecutiveStatement (nu este disponibilã pentru sertarul pentru 500 de coli)A4*A5 (nu este disponibilã pentru sertarul pentru 500 de coli)B5Folio10 Envelope* (US) - (plicuri de 10)9 Envelope - (plicuri de 9)B5 Envelope - (plic B5)Other Envelope - (alte plicuri)73/4 Envelope - (plicuri de 7 3/4)DL Envelope* (non US)C5 Envelope - (plicuri C5)

Pentru a identifica sursaimplicitã de alimentare aimprimantei.

Tray <x>(Tray 1*)(Sertarul x -Sertarul 1)MP Feeder(Sistem universal)M a n u a lPaper( h â r t i e ,manual)Manual Env( p l i c u r i ,manual)

Dacã încãrcaþi cu material de acelaºi tip ºicu aceeaºi dimensiune douã surse dealimentare (ºi dacã sunt corect stabilitevalorile corespunzãtoare opþiunilor PaperSize ºi Paper Type), între sertare sestabileºte în mod automat o legãturã. Cândmaterialul conþinut de una dintre surse seepuizeazã, imprimanta se alimenteazãautomat de la urmãtoarea sursã pusã înlegãturã cu prima.

PaperSource(Sursa dealimentare)

Utilizarea meniurilor imprimantei

Page 76: LexmarkT430 Ro Manual

76 Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

PaperTexture(Tipul detexturã)

Pentru a identifica textura materialului încãrcat într-o anumitã sursã de alimentare, care sãasigure imprimarea clarã a caracterelor.

Utilizaþi opþiunea Paper texture în conexiune cu opþiunile Paper Type (tipul de hârtie) ºiPaper Weight (Greutatea hârtiei). Poate fi necesar sã modificaþi aceste douã elementede meniu pentru a optimiza calitatea imprimãrii în cazul unei anumite hârtii.

Plain Texture (Material Neted)Card Stock Text (Texturã de carton)Trnsprncy Text (Textura foliilor transparente)Preprint Texture (Textura foilor pretipãrite)Colored Texture (Textura materialului colorat)Custom <x> Texture (Textura materialui <x>)Labels Texture (Textura etichetelor)Bond Texture (Textura hârtiei)Envelope Texture (Textura plicurilor)Ltrhead Texture (Textura foilor cu antet)

2 Selectaþi o valoare. Smooth(Neted)N o r m a l *(Normal)Rough(Grosier)

Notã : Varianta implicitã pentru Bond Tex-ture este Rough (nu Normal). Dacã odenumire pusã de utilizator este disponibilãpentru un Tip particular, atunci respectivadenumire este afiºatã în loc de Custom <x>Texture. Denumirea va fi redusã la 14 decaractere dacã este cazul.

1 Selectaþi un tip de hârtie.

Page 77: LexmarkT430 Ro Manual

77Utilizarea meniurilor imprimantei

Pentru a identifica tipul de hârtiecorespunzãtor fiecãrei surse dealimentare.

Utilizaþi acest meniu pentru :� A optimiza calitatea imprimãrii

pentru tipul de hârtie respectiv.� A selecta sursele de hârtie cu

ajutorul aplicaþiei software,selectând tipul ºi dimensiunea.

� A pune în legãturã automatsursele de hârtie. Sursele careconþin hârtie de acelaºi tip ºicu aceeaºi dimensiune suntpuse în mod automat înlegãturã de cãtre imprimantã,dacã valorile opþiunilor PaperSize ºi Paper Type sunt corectstabilite.

Element Scop Valoride meniu

PaperType(Tipul dehârtie)

Tray <x> Type (Tipul materialului din sertarul <x>)Manual Type (Tipul materialului furnizat manual)MP Feeder Type (Tip material ptr. sistemul universal)Manual Env Type (Tipul plicurilor furnizate manual)

2 Selectaþi o valoare.

Varianta implicitã pentru fiecaresursã de alimentare cu plicurieste Envelope. Variantaimplicitã a opþiunii Paper Typepentru fiecare sertar este :

Notã : Dacã este disponibilã odenumire datã de utilizator,aceasta va fi afiºatã în loculindicaþie Custom Type <x>.Denumirea va fi redusã la 14caractere. Dacã douã sau maimulte tipuri particulare auacelaºi nume, acesta va apãreao singurã datã în lista de valoriPaper Type.

1 Selectaþi o sursã de hârtie.

Plain Paper (Hârtie netedã)Card Stock (Carton)Transparency (Folii transparente)Labels (Etichete)Bond (Hârtie)Letterhead (Foi cu antet)Preprinted (Material pretipãrit)Custom Type <x> (Tip particular de material)Envelope (Plicuri)Colored Paper (Hârtie coloratã)Tray 1 - Plain Paper (Sertarul 1 - Hârtie netedã)Tray 2 - Custom Type 2 (Sertarul 2 - Tip particular 2)Tray 3 - Custom Type 3 (Sertarul 3 - Tip particular 3)Manual Pap Type - Plain Paper (Alimentare manualã

cu hârtie)

Page 78: LexmarkT430 Ro Manual

78

Inches*Millimeters* (milimetri)

Off

Statement/A5

Letter/A4

All Listed*(Toate listate)

Element Scop Valoride meniu

PaperWeight(Greutateahârtiei)

Pentru a identifica greutatea relativã a hârtiei dintr-una din sursele de alimentare ºi a seasigura cã tonerul aderã corespunzãtor pe pagina imprimatã.

Plain Weight (Greutate material neted)Card Stock Weight(Greutate carton)Trnsprncy Weight (Greutatea foliilor transparente)Preprint Weight (Greutatea foilor pretipãrite)Colored Weight (Greutatea materialului colorat)Custom <x> Weight (Textura materialui <x>)Bond Weight (Greutatea hârtiei)Envelope Weight (Greutatea plicurilor)Labels Weight (Greutatea etichetelor)Ltrhead Weight (Greutatea foilor cu antet)

2 Selectaþi o valoare. Light (Uºoarã)Normal* (Normalã)Heavy (Grea)

1 Selectaþi un tip de hârtie.

Notã : Dacã este disponibilã odenumire datã de utilizator,aceasta va fi afiºatã în loculindicaþie Custom <x> Weight.Denumirea va fi redusã la 14caractere.

SubstituteSize(Înlocuireahârtiei)

Pentru ca imprimanta sãînlocuiascã dimensiuneaspecificatã de hârtie în cazul încare nu este alimentatã cu ma-terial cu respectiva dimensiune.

Imprimanta avertizeazã utilizatorul sãîncarce material cu dimensiunea cerutã.Se imprimã documente A5 pe coli dedimensiune Statement, dacã aparatul estealimentat exclusiv cu foi statement,respectiv imprimã documente statement pecoli A5 dacã aparatul este alimentat numaicu foi A5.Se imprimã documente A4 pe coli dedimensiune Letter, dacã aparatul estealimentat exclusiv cu foi Letter, respectivimprimã documente Letter pe coli A4 dacãaparatul este alimentat numai cu foi A4.Substituie variantele Letter/A4 ºiStatement/ A5.

UniversalSetup

Pentru a determina dimensiunea implicitã când opþiunea Paper Size corespunzãtoareunui sertar sau sistemului de alimentare universal are valoarea Universal.

2 Selectaþi valorile.

1 Selectaþi o unitate de mãsurã.(* Indicã valoarea implicitã

stabilitã în fabricã, specificãanumitei þãri/regiuni.)

P o r t r a i tWidth(Lãþime portret)P o r t r a i tHeight(înãlþime portret)FeedDirection

(direcþie alimentare)

= 3,00 - 14, 17 in. (8,5 in.*)

= 76 - 360 mm (216 mm*)

= 3,00 - 14, 17 in. (14 in.*)

= 76 - 360 mm (356 mm*)

= Short Edge* (Marginea scurtã*)

= Long Edge (Marginea lungã*)

Utilizarea meniurilor imprimantei

Page 79: LexmarkT430 Ro Manual

79Utilizarea meniurilor imprimantei

Finishing Menu (Meniu de Încheiere)

Utilizaþi meniul Finishing pentru a defini modul în care imprimanta furnizeazã la ieºire paginiletipãrite.

Notã : Valorile cu marcate cu asterisc (*) sunt cele stabilite implicit din fabricã.

Element Scop Valoride meniu

B l a n kP a g e s( P a g i n igoale)

Pentru a specifica dacã sã fiesau nu incluse în documentulfinal paginile goale generate deaplicaþiile folosite.

Do Not Print*(Nu imprimã)

Paginile goale generate de aplicaþii nu suntincluse în documentul final.

Print(Imprimã)

Paginile goale generate de aplicaþii suntincluse în documentul final.

On(Pornit)

Imprimã întreg documentul în numãrul deexemplare stabilitcu ajutorul opþiunii Co-pies. Exemplu : dacã pentru Copies estealeasã valoarea 2 ºi este transmis un docu-ment de trei pagini, imprimanta va tipãripag.1, pag.2, pag.3, pag.1, pag.2, pag. 3,

Copies(Copii)

Pentru a stabili numãrul de copiicare sã repezinte valoareaimplicitã. (Stabiliþi cu ajutoruldriverului de imprimantã numãrulde exemplare necesare pentruun anumit document. Valorileselectate cu ajutorul driverului auîntodeauna prioritate în faþa celorstabilite de la panoul operator.)

1...999 (1*)

Off*(Oprit)

Imprimã fiecare paginã a unui documentîn numãrul de exemplare stabilit cu ajutorulelementului de meniu Copies (copii). Spreexemplu dacã pentru opþiunea Copies estealeasã valoarea 2 ºi este transmis un docu-ment de trei pagini, imprimanta va tipãripag.1, pag.1, pag.2, pag.2, pag.3, pag.3.

Collation(Cartare)

Pentru a menþine paginiledocumentului imprimat în ordine,în cazul în care sunt tipãrite maimulte exemplare ale unui docu-ment.

On (Pornit) Se imprimã faþã-verso.

Off* (Oprit) Este imprimatã o singurã faþã a colii.Duplex Pentru a se imprima duplex, înmod implicit, toate documentele.(Selectaþi Duplex din driverul deimprimantã pentru a se efectuaduplex numai anumite operaþii).

Short Edge( M u c h i ascurtã)

Presupune legarea de-a lungul muchieilungi a paginii (muchia de sus în cazulorientãrii portret sau cea din stânga încazul orientãrii peisaj).

Long Edge*( M u c h i alungã)

Presupune legarea de-a lungul muchieilungi a paginii (muchia din stânga în cazulorientãrii portret sau cea de sus în cazulorientãrii peisaj).

DuplexBind( Legareapag in i l o rimprimatefaþã-verso)

Pentru a se defini modul în carepaginile imprimate faþã-verso vorfi ulterior legate, ºi cum sã fieorientat textul tipãrit dosul foii(paginile pare) relativ la cel de pefaþa foii (paginile impare).

Page 80: LexmarkT430 Ro Manual

80 Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

MultipageBorder(Chenar)

MultipageOrder(Poziþiona-reapaginilormultiple)

MultipagePrint(Imprimarede paginimultiple)

MultipageView(Vizualiza-reapaginilormultiple)

Pentru a imprima un chenar înjurul imaginii fiecãrei pagini laimprimarea Multipage.

None*(Nici unul)

Nu imprimã chenar în jurul imaginii de pefiecare paginã.

Solid(Chenar)

Imprimã un chenar în jurul imaginii de pefiecare paginã.

Spre exemplu, dacã selectaþi pentru imprimarea de pagini multiple varianta 4-Up ºiorientarea portret, rezultatul depinde de valoarea stabilitã pentru Multipage Order astfel :

Horizontal* (Orizontal)

Vertical (Vertical)

Rev Horizontal (Invers pe orizontalã)

Rev Vertical (Invers pe verticalã)

Pentru a determina poziþiileimaginilor paginilor pe o paginãmultiplã, când se utilizeazãfacilitatea Multipage Print.Poziþionarea depinde de numã-rul de imagini ºi de orientareaacestora (portret, peisaj).

Pentru a imprima imaginile maimultor pagini pe o singurã faþã aunei coli de hârtie. Se mainumeºte ºi n-up sau PaperSaver.

Off*

2 Up

3 Up

4 Up

6 Up

9 Up

12 Up

16 Up

Horizontal Vertical ReverseHorizontal

ReverseVertical

Long Edge( M a r g i n elungã)

Stabileºte muchia lungã a paginii camargine de sus (orientare peisaj).

Auto* Permite imprimantei sã aleagã fieorientarea portret fie pe cea peisaj.

Pentru a determina orientareaunei pagini multiple.

Imprimã 1 paginã pe o faþã a colii.

Imprimã 2 paginã pe o faþã a colii.

Imprimã 3 paginã pe o faþã a colii.

Imprimã 4 paginã pe o faþã a colii.

Imprimã 6 paginã pe o faþã a colii.

Imprimã 9 paginã pe o faþã a colii.

Imprimã 12 paginã pe o faþã a colii.

Imprimã 16 paginã pe o faþã a colii.

Short Edge( M a r g i n escurtã)

Stabileºte muchia scurtã a paginii camargine de sus (orientare portret).

Page 81: LexmarkT430 Ro Manual

81

Utilities Menu (Meniu de Utilitãþi)

Folosiþi meniul Utilities pentru a imprima diferite liste privind resursele disponibile ale imprimantei,configurarea imprimantei ºi operaþiile de tipãrire. Alte elemente de meniu vã permit sã reglaþihardware imprimanta ºi sã soluþionaþi defecþiunile apãrute.

Element Scop Valoride meniu

DefragmentFlash(Defragmenta-rea memorieiflash)

Pentru a recupera zonele dememorie pierdute când se ºtergresurse din memoria flash.

Atenþie : Nu opriþi aparatul întimp ce este defragmentatãmemoria flash.

Yes(Da)

Imprimanta transferã toate resursele dinmemoria flash în memoria imprimantei,apoi reformateazã memoria flash. Dupãîncheierea operaþii de formatare, resurselesunt din nou încãrcate în memoria flash.

No (Nu) Imprimanta renunþã la cererea dedefragmentare a memoriei flash.

Element Scop Valoride meniu

SeparatorS h e e t s(Foi deseparare)

Pentru a insera foi goale care sãsepare operaþii de imprimaredistincte, fiecare copie în cazultipãririi mai multor exemplare saufiecare paginã a unui document.

None*(Nici una)

Nu sunt inserate foi goale de separare.

BetweenCopies( Î n t r eexemplare)

Sunt inserate foi goale care sã separefiecare exemplar în cazul tipãririi mai multorcopii. Dacã pentru opþiunea Collation estealeasã varianta Off, pagina goalã esteinseratã dupã fiecare set de pagini cuacelaºi numãr (dupã toate paginile cu nr.1,dupã toate paginile cu nr. 2, º.a.m.d.).Dacã pentru opþiunea Collation este aleasãvarianta On, pagina goalã va separa câteun exemplar din documentul tipãrit.

MPFeeder(Sistem dealimentareuniversal)

Tray<x>(Tray 1*)(Sertarul x- sertarul 1)

Stabileºte ca foile separatoare sã fiepreluate dintr-un anumit sertar.

SeparatorSource(Sursafoilor deseparare)

Pentru a specifica sursa de lacare sã fie preluate colile folositepentru separare.

BetweenJobs(Între imprimãri)

Foile goale separã operaþiile de imprimaresuccesive.

BetweenPages(Între pagini)

Sunt inserate pagini goale care sã separefiecare paginã imprimatã. Aceastã variantãeste utilã când tipãriþi folii transparente saucând vreþi sã inseraþi pagini goale într-undocument pentru note.

Stabileºte ca foile separatoare sã fiepreluate de la sistemul de alimentare uni-versal. (Trebuie de asemenea sã alegeþipentru opþiunea Configure MP variantaCassette.)

Utilizarea meniurilor imprimantei

Page 82: LexmarkT430 Ro Manual

82

PrintDirectory

PrintFonts

PrintMenus

Print NetSetup

Pentru a fi imprimatã o listã a tuturor resurselor stocate în memoria flash sau pe hard disk.Notã : Facilitatea Print Directory este disponibilã numai când este instalatã ºi formatatã o

memorie flash sau un hard disk funcþionale, iar pentru Job Buffer Size este stabilitão valoare mai micã de 100%.

Este tipãrit demonstrativ un set complet alfonturilor PCL disponibile.

Pentru a fi tipãrit un setdemonstrativ cuprinzând toatefonturile disponibile corspunzãtorlimbii alese pentru imprimantã.

Este tipãrit demonstrativ un set complet alfonturilor PS disponibile.Este tipãrit demonstrativ un set complet alfonturilor PPDS disponibile.

Pentru a fi imprimatã lista curentã a tuturor valorilor de configurare stabilite de utilizator, aopþiunilor instalate, a capacitãþii de memorie a imprimantei ºi a situaþiei consumabilelor.

Pentru a fi tipãritã o informare privind serverul intern de imprimare ºi configurarea de reþeastabilitã de elementul de meniu Network Setup în Meniul Network.

PS Fonts

PCL Fonts

PPDSFonts

Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

F a c t o r yDefaults(Valoriimplicitestabilitedinfabricã)

R e m o v eHeld Jobs(Renuþareala funcþiileHeld)

F o r m a tFlash(Formatareamemor ie iFlash)

Hex Trace

Pentru a readuce imprimanta laconfigurarea implicitã stabilitã înfabricã.

Restore(Restabilire)

� Toate elementele de meniu sunt readusela valorile implicite stabilite din fabricã, cuexcepþia :- Display Language (limbii de afiºare)- Toate opþiunile meniurilor Parallel

Menu, Serial Menu, Network Menu ºiUSB Menu.

� Toate resursele preluate (fonturi,macrouri ºi seturi de simboluri) din me-moria (RAM) a imprimantei sunt ºterse.(Resursele din memoria flash sau de pehard disk nu sunt afectate.)

Do notrestore(Renunþarela restabilire)

Configurarea stabilitã de utilizator.

Held

Confidential Face ca toate operaþiile confidenþiale Printºi Hold sã fie anulate.

Pentru a renuþa la funcþiile Printºi Hold, când operaþii nedoritetind sã ocupe ºi sã utiizeze preamultã memorie.

Notã : Aceasta este afiºatãnumai dacã facilitãþi Printºi Hold sunt memorate.

Face ca toate operaþiile neconfidenþialePrint ºi Hold sã fie anulate.

All Face ca toate operaþiile Print ºi Hold sãfie anulate.

No

Yes Sunt ºterse datele stocate în memoria flashºi este pregãtitã memoria flash pentru arecepþiona noi resurse.

Pentru a formata memoriaFlash.

Atenþie : Nu opriþi imprimantaîn timpul formatãriimemoriei flash.

Este anulatã cererea de formatare amemorie flash ºi sunt pãstrate în memoriaflash resursele curente.

Ajutã la identificarea cauzei unei probleme legate de imprimare. Când este selectatãopþiunea Hex Trace, toate datele transmise la imprimantã sunt tipãrite în reprezentarehexazecimalã ºi cu caractere. Nu sunt executate coduri de comandã.Pentru a ieºi din Hex Trace, opriþi imprimanta sau resetaþi-o din Meniul Job.

Page 83: LexmarkT430 Ro Manual

83Utilizarea meniurilor imprimantei

Job Menu (Meniu de operare)

Meniul Job este disponibil numai când imprimanta este ocupatã cu procesarea ºi imprimareade documente, când este afiºat un mesaj al aparatului sau când imprimanta este în modul HexTrace. Apãsaþi Menu pentru a accesa Job Menu.

Element Scop Valoride meniu

CancelJob

Pentru a renunþa la operaþia curentã de imprimare.

Notã : Opþiunea Cancel Job este afiºatã numai dacã imprimanta proceseazã informaþialegatã de o operaþie de imprimare sau dacã are o comandã de tipãrire în memorie.

Utilizaþi butoanele panoului operator pentrua introduce codul PIN asociat operaþiei deimprimare confidenþialã.

1 Introduceþi Numãarul deIdentificare Personal (PIN)asociat operaþiei confidenþiale

Enter PIN(Introduceþicodul PIN)

Confiden-tial Job(Operaþieconfidenþialã)

Pentru operaþii de imprimare confidenþiale stocate în memoria imprimantei.

Notã : Dupã imprimarea unui document confidenþial, acesta va fi ºters automat din me-moria aparatului.

Sunt imprimate toate documenteleasociate codului dvs. PIN.

Este executatã operaþia de imprimareconfidenþialã specificatã. Apãsaþi Menupentru a parcurge lista documentelor deprintat confidenþiale, asociate codului dvs.PIN. Apãsaþi Select pentru a fi tipãrit unuldintre acestea.

Print AllJobs(Imprimã tot)

Print AJob(Imprimã undocument)

2 Selectaþi o valoare :

Sunt ºterse toate documentele de imprimatasociate codului dvs. PIN.

Delete AllJobs(ªterge toatedocumentele)

Este anulatã operaþia de imprimareconfidenþialã specificatã. Apãsaþi Menupentru a parcurge lista documentelor deprintat confidenþiale, asociate codului dvs.PIN. Apãsaþi Select pentru a fi ºters unuldintre acestea.

Delete AJob(ªterge undocument)

Este stabilit în câte exemplare sã fieimprimat fiecare document confidenþial.Apãsaþi Menu pentru a parcurge listadocumentelor de printat confidenþiale,asociate codului dvs. PIN. Apãsaþi Selectpentru a alege documentul care sã fietipãrit. Apãsaþi Menu pentru a creºte sau adescreºte numãrul de copii, apoi apãsaþiSelect.

Copies(Numãr decopii)

Page 84: LexmarkT430 Ro Manual

84 Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

Sunt imprimate toate documentelereþinute.

Este executatã operaþia de imprimarereþinutã specificatã. Apãsaþi Menu pentru aparcurge lista documentelor de printatconfidenþiale reþinute. Apãsaþi Select pentrua fi tipãrit unul dintre acestea.

Print AllJobs(Imprimã tot)

Print AJob(Imprimã undocument)

Pentru fi executate operaþiile deimprimare Reserve Print(imprimare de rezervã), RepeatPrint (repetarea imprimãrii) sauVerify Print ( imprimare deverificare) stocate în memoriaimprimantei.

Sunt ºterse toate documentele de imprimatreþinute.

Delete AllJobs(ªterge toatedocumentele)

Este anulatã operaþia de imprimarereþinutã specificatã. Apãsaþi Menu pentru aparcurge lista documentelor de printatreþinute. Apãsaþi Select pentru a fi ºters unuldintre acestea.

Delete AJob(ªterge undocument)

Este stabilit în câte exemplare sã fieimprimat fiecare document reþinut. ApãsaþiMenu pentru a parcurge lista documentelorde printat reþinute. Apãsaþi Select pentru aalege documentul care sã fie tipãrit.Apãsaþi Menu pentru a creºte sau adescreºte numãrul de copii, apoi apãsaþiSelect.

Copies(Numãr decopii)

PrintBuffer

Pentru a fi imprimate orice date stocate în bufer.Notã : Print Buffer este disponibil numai când intraþi în meniul Job Menu în timp ce este

afiºat mesajul Waiting. Imprimanta intrã în starea Waiting (de aºteptare) atuncicând cãtre ea este transmisã o operaþie de tipãrire incompletã sau se desfãºoarão operaþie de imprimare ASCII, cum ar fi imprimarea ecranului.

Held Jobs(Operaþiereþinutã)

ResetPrinter

Pentru ca imprimanta sã revinã la valorile implicite corespunzãtoare fiecãrui element demeniu, sã fie ºterse toate resursele preluate (fonturi, macrouri ºi seturi de simboluri) dinmemoria (RAM) a aparatului ºi sã fie ºterse toate datele din bufer-ul de legãturã cu interfaþa.Notã : Înainte de a selecta Reset Printer, pãrãsiþi aplicaþia software pe care o utilizaþi.

Page 85: LexmarkT430 Ro Manual

85Utilizarea meniurilor imprimantei

Quality Menu (Meniul Calitate)

Utilizaþi Quality Menu pentru a schimba elementele de configurare a imprimantei care afecteazãcalitatea caracterelor ºi imaginilor tipãrite.

Notã : Valorile marcate cu asterisc (*) sunt cele implicite stabilite din fabricã.

Element Scop Valoride meniu

PictureGrade(Tonuri degri)

Pentru a ameliora calitateatonurilor de gri la imprimarea cu600 dpi (puncte pe inch) înmodul PostScript.

On(Activ)

Foloseºte parametrii rasterului modificaþipentru a îmbunãtãþi calitatea graficã.

Off*(Inactiv)

Foloseºte parametrii de raster standard.

1200 dpi Conduce la calitatea optimã a imprimãrii,în condiþiile în care viteza de imprimare nueste un factor important ºi existã multãmemorie.

600 dpi Conduce la o calitate foarte bunã aimprimãrii, în condiþiile în care în documentpredominã textul.

PrintResolution(Rezoluþielaimprimare)

Pentru a defini numãrul depuncte imprimate pe inch (dpi).Cu cât valoarea este mai mare,cu atât claritatea caracterelor ºiimaginilor tipãrite creºte.

1200Image Q

Utilizeazã rasterul liniar pentru operaþii deimprimare care conþin imagini bitmap, cumar fi fotografiile scanate.2400

Image Q

1 � 10 (8*) Selectaþi o valoare mai scãzutã pentru liniisubþiri ºi imagini cu tonuri mai deschisede gri. Alegeþi o valoare mai mare pentruca liniile sã aibã o grosime mai mare, iartonurile de gri sã fie mai închise. Selectaþivaloarea 10 pentru ca textul sã fie foarteîngroºat. Alegeþi o valoare mai micã decât7 pentru a economisi tonerul.

Pe panoul operator o barã verticalã indicãvaloarea implicitã stabilitã din fabricã (|).Simbolul unui vârf (V) de sãgeatã indicãvaloarea implicitã stabilitã de utilizator.

TonerDarkness(Gradul deutilizare atonerului)

Pentru ca la imprimarea textuluisã fie utilizat mai mult sau maipuþin toner sau pentrueconomisirea acestuia.

Page 86: LexmarkT430 Ro Manual

86 Utilizarea meniurilor imprimantei

Setup Menu (Meniul de Configurare)

Utilizaþi Setup Menu pentru a configura imprimanta.

Element Scop Valoride meniu

AlarmControl(Avertizaresonorã)

Pentru a stabili dacã imprimantasã emitã un semnal sonor deavertizare atunci când estenecesarã intervenþia operatorului

Off (Inactiv) Imprimanta nu emite semnal sonor.

Single*(Singular)

Imprimanta emite o singurã datã treisemnale sonore scurte.

Continuous(Continuu)

Imprimanta emite câte trei semnale sonorescurte la fiecare 10 secunde.

Disabled*(dezactivare)

Imprimanta nu reia imprimarea pânã ce nuintervine cineva pentru a elimina mesajulde eroare.

AutoContinue(Continuareaimprimãrii)

Pentru a stabili perioada de timp(în secunde) cât aºteaptãimprimanta dupã afiºarea unuimesaj de eroare care necesitãintervenþia unui operator, pânã lareluarea imprimãrii.

5...255 Imprimanta aºteaptã o anumitã perioadãde timp, apoi reia în mod automat tipãrirea.Aceeaºi perioadã de timp este valabilã ºidacã sunt afiºate meniurile (sau dacãaparatul este decuplat) un anumit intervalde timp.

EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolDanskNorskNederlandsSvenskaPortuguêsJapaneseRussianPolskiHungarianTurkishCzech

Notã : Este posibil sã nu fie disponibiletoate variantele.

DisplayLanguage(Limba deafiºare)

Pentru a alege limba în care sãfie afiºate mesajele pe panouloperator.

Page 87: LexmarkT430 Ro Manual

87Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

DownloadTarget(Locaþia destocare aresurselorpreluate)

Pentru a specifica locaþia destocare a resurselor preluate.

Stocarea acestor resurse înmemoria flash sau pe hard diskeste una permanentã compara-tiv cu stocarea în memoria RAMcare este temporarã. Resurselerãmân în memoria flash sau pehard disk ºi dupã ce aparatuleste oprit.

RAM* Toate resursele preluate sunt stocate au-tomat în memoria imprimantei (RAM).

Flash Toate resursele preluate sunt stocate au-tomat în memoria flash.

On Imprimanta tipãreºte din nou paginileblocate.

JamRecovery( R e l u a r e ap a g i n i l o rblocate)

Pentru a stabili dacã sã fieimprimate din nou sau nupaginile blocate. Off Imprimanta nu tipãreºte încã o datã paginile

blocate.

PageProtect( P a g i n icomplexe)

Pentru a putea imprima cusucces o paginã pentru carealtfel ar apãrea erori de tipulComplex Page (Paginãcomplexã).

Dacã dupã selectarea varianteiOn în continuare nu puteþiimprima pagina, puteþi fie sãreduceþi dimensiunea ºi numãrulde fonturi folosite, fie sã adãugaþimemorie imprimantei.

Pentru cele mai multe operaþii deimprimare, nu este necesar sãalegeþi varianta On. Dacã seselecteazã varianta On,imprimarea poate fi mai lentã.

Off* Este imprimatã doar o parte a paginii dacãnu este suficientã memorie pentruprocesarea întregii pagini.

On Asigurã procesarea întregii pagini înaintede a o imprima.

Auto* Imprimanta tipãreºte din nou o paginãblocatã, cu excepþia cazului în care memo-ria necesarã pentru a reþine pagina (hold)nu este ocupatã de alte sarcini legate deimprimare.

Page 88: LexmarkT430 Ro Manual

88 Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

P o w e rSaver(moduleconomic defuncþionare)

Pentru a specifica perioada detimp (în minute) cât imprimantaaºteaptã dupã încheierea uneioperaþii de tipãrire pânã ce treceîntr-o starea în care consumul de

Disabled Aceastã variantã nu apare decât dacãpentru opþiunea Energy Conserve este

1...240 Este precizatã perioada de timp de laîncheierea unei operaþii de imprimare, dupãcare imprimanta trece în modul economicde funcþionare. (Este posibil ca aparatuldvs. sã nu accepte toate valorile.)

Varianta stabilitã implicit din fabricã depindede modelul imprimantei dvs. Imprimaþipaginea cu configuraþia imprimantei pentrua afla valoarea curentã a opþiunii PowerSaver. În modul economic de funcþionareaparatul este pregãtit sã recepþioneze ocomandã de imprimare.

Selectaþi 1 pentru ca imprimanta sã treacãîn modul Power Saver dupã un minut de laîncheierea operaþiei de tipãrire. Aparatul vaconsuma mult mai puþinã energie, însãtimpul de încãlzire va fi mai lung. Selectaþi1 dacã imprimanta este cuplatã la acelaºicircuit electric ca ºi sistemul de iluminareal camerei ºi apar intermitenþe ale luminii.

Alegeþi o valoare mai mare dacã utilizaþi înmod constant imprimanta. În majoritateacircumstanþelor, aceasta va fi pregãtitã sãtipãreascã oricând, timpul de încãlzire fiindminim. Alegeþi o valoare cuprinsã între 1 ºi240 min pentru a stabili un echilibru întreconsumul de energie ºi perioada deîncãlzire.

PrintTimeout(Întreruperi ale imprimãrii)

Pentru a specifica perioada detimp (în secunde) cât aºteaptãimprimanta înainte de a tipãriultima paginã a unui documentcare nu se încheie cu comandade imprimare a respectiveipagini. Contorul corespunzãtoropþiunii Print Timeout nuporneºte pânã ce nu este afiºatmesjul Waiting (aºteaptã).

Disabled Imprimanta nu tipãreºte ultima paginã aunui doument pânã ce nu are loc una dintreurmãtoarele situaþii :

� Imprimanta primeºte suficiente informaþiipenrtu a umple pagina.

� Imprimanta primeºte o comandã FormFeed.

� Aþi selectat opþiunea Print Buffer în meniulJob.

1 . . . 2 5 5(90*)

Imprimanta tipãreºte ultima paginã dupãperioada de timp specificatã. (Este posibilca imprimanta dvs. sã nu accepte întregulºir de valori.)

Page 89: LexmarkT430 Ro Manual

89Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

PrinterLanguage(Limbajfolosit)

Pentru a stabili limbajul implicitfolosit pentru comunicareadatelor de la calculator laimprimantã.Notã : Stabilirea unei limbaj ca

implicit nu împiedicã oaplicaþie software sãtransmitã comenzi deimprimare utilizând altlimbaj.

PCLEmulation

Emulare PCL compatibilã cu imprimanteleHewlett-Packard.

PS Emula-tion*

Emulare PostScript, compatibilã cu limbajulAdobe PostScript.

Off* Imprimanta reþine resursele preluate numaipânã ce este necesarã memoriesuplimentarã. Apoi ºterge resurseleasociate cu limbajul de imprimantã inactiv.

ResourceSave(Gestionarearesurselor)

Pentru a determina ce faceimprimanta cu resurselepreluate (cum ar fi fonturi ºimacrouri stocate în memoriaRAM) dacã primeºte o comandãde imprimare care necesitã maimultã memorie decât ceadisponibilã.

Toner alarm(Atenþionareprivind nivelultonerului)

Pentru a se stabili cumacþioneazã imprimanta cândnivelul tonerului este scãzut.

Off* Este afiºat un mesaj de eroare pânã ceeste înlocuit cartuºul de toner. Dacã esteselectatã o valoare corespunzãtoareopþiunii Auto Continue din meniul Setup,imprimanta reia tipãrirea dupã o perioadãstabilitã de timp.

On Imprimanta reþine toate resursele preluate,pentru toate limbajele de imprimantã întimpul modificãrii limbajului sau al resetãriiimprimantei. Dacã aparatul rãmâne fãrãmemorie suficientã, este afiºat mesajul38 Memory Full.

PPDSEmulation

Emulare PPDS.

Single Imprimanta înceteazã sã mai tipãreascã,afiºazã un mesaj de eroare ºi emite rapidtrei semnale sonore.

Continous Imprimanta înceteazã sã mai tipãreascã,afiºeazã un mesaj de eroare ºi emite 3semnale sonore la fiecare 10 secunde,pânã la înlocuirea cartuºului.

WaitTimeout(Aºteptareadatelor)

Pentru a se stabili cât timp (însecunde) aºteaptã imprimantapentru a primi date suplimentare(bytes) de la calculator. Dupãexpirarea acestei perioade,operaþia de tipãrire este anulatã.

Notã : Opþiunea Wait Timeouteste disponibilã numai cândfolosiþi emularea PostScript.Acest element al meniului nu arenici un efect asupra operaþiilor deimprimare în cazul emulãrii PCL.

Disabled Dezactiveazã funcþia de aºteptare.

15...65535(40*)

Specificã timpul de aºteptare a datelorsuplimentare înainte de anulareaimprimãrii.

Page 90: LexmarkT430 Ro Manual

90

PCL Emul Menu (Meniul Emulatorului PCL)

Utilizaþi PCL Emul Menu pentru a schimba elementele de configurare care afecteazã numaioperaþiile de imprimare ce folosesc limbajul PCL.

Notã : Valorile marcate cu asterisc (*) sunt cele implicite stabilite din fabricã.

Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

A4 Width(LãþimeA4)

Pentru a selecta lãþimea logicãde paginã pentru dimensiuneaA4 a colilor.

198 mm* Pagina logicã este fãcutã compatibilã cuImprimanta Hewlett-Packard LaserJet 5.

203 mm Pagina logicã devine suficient de latã pentrua imprima optzeci de caractere de 10pitch.

Auto CRafter LF

Specificã dacã imprimantaexecutã în mod automatrevenirea la începutul rânduluidupã avansul cu un rând.

R0 Cou-rier 10*

Sunt afiºate denumirea fontului ºiidentitatea acestuia (ID) pentru toatefonturile sursei selectate. Abreviereafolositã pentru sursa de fonturi este Rpentru resident, F pentru flash, K pentruhard disk ºi D pentru cele preluate.

Font Name(Denumireafontului)

Pentru a alege un anumit font lasursa de fonturi.

Off* Imprimanta nu revine automat la începutulrândului dupã comanda de avans cu unrând.

On Imprimanta revine început de rând dupãcomanda de avans cu un rând.

Auto LFafter CR

Specificã dacã imprimantaexecutã în mod automat avansulcu un rând dupã o comandã derevenire la începutul rândului.

Off* Imprimanta nu trece la rândul urmãtor dupãcomanda de a reveni automat la cap derând.

On Imprimanta trece la rândul urmãtor dupãcomanda de a reveni începutul rândului.

Font Source(Sursa fontului)

Pentru a determina setul defonturi afiºate corespunzãtorelementul de meniu Font Name.

Resident*(rezidente)

Sunt afiºate toate fonturile rezidente înmemoria RAM a imprimantei la ieºirea dinfabricã.

Download(preluate)

Sunt afiºate toate fonturile preluate în me-moria RAM a imprimantei.

Flash(în memo-ria flash)

Sunt afiºate toate fonturile stocate în me-moria flash a imprimantei.

All(toate)

Sunt afiºate toate fonturile disponibile aleimprimantei, indiferent de sursa acestora.

Page 91: LexmarkT430 Ro Manual

91Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

Lines perpage(Nr. de liniipe paginã)

Pentru a stabili numãrul derânduri ce vor fi imprimate pefiecare paginã.

1...255

60*( v a l o r ii m p l i c i t es p e c i f i c eþãrii/regiunii)

64*( v a l o r ii m p l i c i t es p e c i f i c eþãrii/regiunii)

Imprimanta stabileºte spaþiul dintre rânduri(pe verticalã ) în funcþie valorile alese pentruopþiunile Lines per Page, Paper Size ºiOrientation. Selectaþi corect dimensiuneacolii ºi orientarea înainte de a modificavaloarea aleasã pentru opþiunea Lines perPage.

Orientation(Orientarea)

Specificã direcþia de orientare înpaginã a textului ºi a imagiilor.

Portrait*(portret)

Textul ºi grafica sunt imprimate paralel cumuchia scurtã a colii.

Landscape(peisaj)

Textul ºi grafica sunt imprimate paralel cumuchia lungã a colii.

Pitch Stabileºte periodicitateacaracterelor unui font scalabilechidistant.

0.08...100(în trepte de0,01cpi)

Pitch reprezntã numãrul de caractere delãþime fixã cuprinse într-o lungime de 1in.de text tipãrit. Puteþi alege o valoarecuprinsã între 0,08 ºi 100 caractere pe inch(cpi) în trepte de 0,01 cpi. Pentru fonturilenescalabile echidistate este afiºatãopþiunea pitch, dar nu îi puteþi modificavaloarea.

Notã : Pitch este afiºat numai pentru fonturibitmap sau echidistante.

10*

1...1008(în trepte de0,25puncte)

Dimensiunea punctului se referã laînãlþimea caracterelor unui font. Un puncteste egal cu circa 1/72 dintr-un inch.Dimensiunea punctului poate fi cuprinsãîntre 1 ºi 1008, în trepte de 0,25 puncte.

Notã : Dimensiunea punctului este afiºatãnumai pentru fonturile tipografice.

Point Size(Dimensiu-neapunctului)

Pentru a schimba dimensiuneapunctului pentru fonturiletipografice scalabile.

Symbol Set(Set desimboluri)

Pentru a alege setul de simboluricare sã corespundã denumiriiunui font.

10U PC-8*( v a l o r ii m p l i c i t es p e c i f i c eþãrii/regiunii)

Un set de simboluri este un set de caracterealfa-numerice, semne de punctuaþie ºicaractere speciale utilizate pentruimprimarea cu ajutorul unui font selectat.Setul de simboluri se supune diferitelorcerinþe impuse de limbaje ºi de aplicaþiispecifice, cum ar fi simbolurile matematicepentru textele matematice. Sunt afiºatenumai seturile de simboluri ce corespunddenumirii fontului selectat.

12U PC-850*( v a l o r ii m p l i c i t es p e c i f i c eþãrii/regiunii)

12*

Page 92: LexmarkT430 Ro Manual

92 Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

TrayRenumber(Renumerota-rea sertarelorde alimentare)

Pentru a configura imprimanta pentru ca sã lucreze cu drivere sau aplicaþii care utilizeazãdiferite numerotãri ale surselor de alimentare.

Notã : Consultaþi Documentaþia tehnicã (Technical Reference) pentru mai multe informaþiiprivind atribuirea de numere surselor de alimentare.

Assign Tray <x> (Atribuie Sertarul <x>)Assign MP Feeder (Atribuie sistemului de alimentare

universal)Assign Man Env (Atribuie sursa de alimentare manualã

cu plicuri)Assign Man Paper (Atribuie sursei de alimentare manualã cu hârtie)

2 Selectaþi o valoare.

1 Selectaþi o sursã dealimentare.

Off* Imprimanta utilizeazã numerotarea dinfabricã a surselor.

0...199 Selecteazã o valoare numericã pe care oalocã ca valoare particualã a sursei dealimentare.

None(niciuna)

Sursa de alimentare ignorã comandaSelect Paper Feed (Selectarea sursei dealimentare).

O altã alegere pentru opþiuneaTray Renumber.

ViewF a c t o r yDef(Valoare dinfabricã)

Apãsaþi Menu pentru a fi afiºatã valoareaatribuitã din fabricã fiecãrei surse dealimentare.

R e s t o r eDefault( v a l o r i l eimplicite)

Selecteazã Yes (Da) pentru a reveni lavalorile implicite stabilite din fabricã pentrunumerotarea surselor de alimentare.

Page 93: LexmarkT430 Ro Manual

93

PostScript Menu (Meniul PostScript)

Folosiþi meniul PostScript pentru a modifica elementele de configurare care afecteazã numaioperaþiile care apeleazã la emularea PostScript ca limbaj pentru imprimantã.

Notã : Valorile marcate cu asterisc (*) sunt cele implicit stabilite din fabricã.

PDF Menu (Meniu PDF)Folosiþi opþiunea PDF Menu a meniului PostScript pentru a modifica elementele de configurarecare afecteazã numai operaþiile care implicã fiºiere PDF.

Notã : Valorile marcate cu asterisc (*) sunt cele implicit stabilite din fabricã.

Element Scop Valoride meniu

FontPriority( P r i o r i t a t e afonturilor)

Pentru a stabili ordinea decãutare a fonturilor.Notã : Opþiunea Font Priorityeste afiºatã numai când esteinstalatã o memorie flash sau unhard disk care nu este nici de-fect ºi nici protejat la Citire/Scriere sau la Scriere ºi cândpentru opþiunea Job Buffer Sizenu este aleasã varianta 100%.

Resident* Imprimanta cautã în memoria sa fonturilecerute, înainte de a cãuta în memoria flashsau pe hard disk.

Flash/Disk

Imprimanta cautã pe hard disk ºi în me-moria flash fonturile cerute înainte de acãuta în propria memorie.

PDF Menu(Meniul PDF)

Utilizaþi opþiunea PDF Menu dinMeniul PostScript pentru amodifica elementele de meniucare afecteazã numai operaþiilede imprimare a fiºierelor PDF(Portable Document File).

Pentru mai multe imformaþii, vezi PDF Menu.

Print PSError(Eroare deimprimare PS)

Pentru a se imprima o paginãcare sã prezinte erorileemulatorului PostScript atuncicând apare o eroare.

Off* Renunþã la aceastã operaþie de imprimarefãrã a imprima un mesaj de eroare.

No (Nu) Imprimanta tipãreºte un mesaj de eroareînainte de a renunþa la aceastã operaþiede imprimare.

Element Scop Valoride meniu

A n n o t a -tion(Adnotãri)

Pentru a se stabili dacã sã seimprimã adnotãri în interiorulunui fiºier PDF. Facilitateaadnotãrilor oferã o varietate demetode pentru marcare unui textºi ataºarea de note saucomentarii documentelor PDF.Dacã alegeþi sã tipãriþi adnotãri,va fi creat un nou fiºier PDF careva conþine toate adnotãrilecuprinse de documentul original.

Do NotPrint*(Nuimprimã)

Nu sunt imprimate adnotãrile cuprinse indocumentul PDF.

Print(Imprimã)

Adnotãrile cuprinse în documentul PDFsunt imprimate.

Halftone Specificã dacã sã se utilizezeraster halftone implicit alimprimantei sau pe cel aldocumentului.

Printer* Utilizeazã rasterul halftone implicit alimprimantei.

Document Utilizeze rasterul halftone al documentului.

Utilizarea meniurilor imprimantei

Page 94: LexmarkT430 Ro Manual

94 Utilizarea meniurilor imprimantei

PPDS Menu (Meniul PPDS)

Utilizaþi opþiunea PPDS Menu pentru a schimba elementele de configurare care afecteazãnumai operaþiile de imprimare ce folosesc limbajul PPDS.

Notã : Valorile marcate cu asterisc (*) sunt cele implicite stabilite din fabricã.

Element Scop Valoride meniu

Auto CRafter LF

Specificã dacã imprimantaexecutã în mod automatrevenirea la începutul rânduluidupã avansul cu un rând.

Off Imprimanta întrerupe tipãrirea cândfonturile cerute nu pot fi gãsite. Apare unmesaj de eroare care precizeazã cã nu aputut fi gãsit fontul.

Best Fit(Fonturile celemai potrivite)

Pentru a determina dacã sã seexecute o operaþie de cãutare acelor mai potrivite fonturi dacãfonturile cerute nu pot fi gãsite.

Off* Imprimanta nu revine automat la începutulrândului dupã comanda de avans cu unrând.

On Imprimanta revine început de rând dupãcomanda de avans cu un rând.

Auto LFafter CR

Specificã dacã imprimantaexecutã în mod automat avansulcu un rând dupã o comandã derevenire la începutul rândului.

Off* Imprimanta nu trece la rândul urmãtor dupãcomanda de a reveni automat la cap derând.

On Imprimanta trece la rândul urmãtor dupãcomanda de a reveni începutul rândului.

On* Imprimanta continuã sã tipãreascã deºi nua putut localiza fontul solicitat. Ea încearcãsã înlocuiascã fontul cerut cu un altul caresã aibã caracteristici cât mai asemãnãtoarecu cel care lipseºte.

Element Scop Valoride meniu

O r i e n t a -tion(Orientare)

Pentru a se stabili orientareaimplicitã a documentului PDF.

P o r t r e t *(Portret)

Textul ºi imaginile sunt imprimate paralelcu marginea scurtã a paginii în cazuldocumentelor PDF.

Landscape(Peisaj)

Textul ºi imaginile sunt imprimate paralelcu marginea lungã a paginii în cazuldocumentelor PDF.

Scale toFit(Scalare pentrua se încadra înpaginã)

Stabileºte dacã documentul sãfie scalat pentru a se încadra însuprafaþa disponibilã amaterialului de imprimat.

On Documentul este scalat pentru a seîncadraîn suprafaþa disponibilã a paginii.

Off* Documentul nu este scalat pentru aseîncadra în suprafaþa disponibilã a paginii.Textul ºi imaginile ce depãºesc suprafaþade tipãrit sunt eliminate.

Page 95: LexmarkT430 Ro Manual

95Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

CharacterSet(Set decaractere )

Stabileºte ce paginã de cod sãfie utilizatã pentru operaþiile deimprimare PPDS.

1 Sunt utilizate pagini de cod standard.

2* Adresa corespunzãtoare Valorii 1 semodificã pentru a reprezenta caractere ºisimboluri folosite de alte limbi decâtengleza.

Lines perInch(Rânduri peinch)

Stabileºte numãrul de rânduri cevor fi imprimate pe verticalã,într-un inch.

1...30 (6*) Imprimanta stabileºte cât spaþiu sã fie lãsatîntre rânduri (spaþierea pe verticalã), înfuncþie de valorile atribuite opþiunilor Linesper inch, Lines per Page, Paper Size ºiOrientation. Selectaþi corect dimensiuneapaginii (Paper Size) ºi orientarea (Orienta-tion) înainte de a modifica valoarea aleasãpentru Lines per Inch.

Print* Imprimanta mãsoarã marginile stabilite dela marginea interioarã a zonei neimprima-bile din stânga ºi de la partea de jos a zoneineimprimabile de sus. Zonele de marginedin stânga ºi de sus corespunzãtoareoperaþiei de tipãrire sunt egale cu marginilestabilite cu ajutorul aplicaþiei software pluscele neimprimabile.

PageFormat(Formatulpaginii)

Influenþeazã modul în careimprimanta interpreteazãmarginile stabilite cu ajutorulaplicaþiilor software.

Whole Imprimanta mãsoarã marginile stabilite dela marginea de sus din stânga a paginii.Zonele de margine din stânga ºi de suscorespunzãtoare operaþiei de tipãrire suntegale cu marginile stabilite cu ajutorulaplicaþiei software.

Off*(Inactiv)

Pentru operaþiile de imprimare aparatul sealimenteazã de la sursa cerutã.

Tray 1Renumber(Renumerotareasertarului 1)

Pentru a configura imprimantapentru ca sã lucreze cu driveresau aplicaþii care utilizeazãdiferite numerotãri ale surselorde alimentare.Notã : Acest element al meniului

este afiºat numai în cazul încare Sertarul 2 este instalat.

Tray 2(Sertarul 2)

� Comenzile de alimentare cãtre Tray 2(Sertarul 2) sunt transformate în comenzicãtre Tray 1 (Sertarul 1).

� Comenzile de alimentare cãtre Tray 1(Sertarul 1) sunt transformate în comenzicãtre Tray 2 (Sertarul 2).

O r i e n t a -tion(Orientare)

Pentru a se stabili cum sã fieorientate textul ºi imaginile pepaginã.

P o r t r e t *(Portret)

Textul ºi imaginile sunt imprimate paralelcu marginea scurtã a paginii.

Landscape(Peisaj)

Textul ºi imaginile sunt imprimate paralelcu marginea lungã a paginii.

Lines perPage(Rânduri pepaginã)

Stabileºte numãrul de rânduri cevor fi imprimate pe verticalã,pe fiecare paginã.

1...255(64*) Imprimanta stabileºte cât spaþiu sã fie lãsatîntre rânduri (spaþierea pe verticalã), înfuncþie de valorile atribuite opþiunilor Linesper inch, Lines per Page, Paper Size ºiOrientation. Selectaþi corect dimensiuneapaginii (Paper Size) ºi orientarea (Orienta-tion) înainte de a modifica valoarea aleasãpentru Lines per Page.

Page 96: LexmarkT430 Ro Manual

96 Utilizarea meniurilor imprimantei

Parallel Menu (Meniul Paralel)

Utilizaþi opþiunea Parallel Menu pentru a schimba elementele de configurare care influenþeazãoperaþiile de imprimare transmise imprimantei printr-un port paralel (fie Sdt Parallel, fie Paral-lel Opt <x>).

Notã : Valorile marcate cu asterisc (*) sunt cele implicite stabilite din fabricã.

Element Scop Valoride meniu

AdvancedStatus

Pentru a activa comunicareabidirecþionalã prin portul paralel.

On Imprimanta proceseazã informaþiiPostScript binare brute (raw binary)primite de la calculatoare ce folosescsistemul de operare Macintosh.

Notã : Aceastã configurare face ca demulte ori operaþiile de imprimare desub Windows sã eºueze.

MAC BinaryPS

Configureazã imprimanta astfelîncât sã proceseze operaþii deimprimare în format binarMacintosh PostScript.

Off Dezactiveazã comunicarea prin portulparalel.

On* Activeazã comunicarea bidirecþionalã prininterfaþa paralelã.

Honor Init Stabileºte dacã imprimanta sãonoreze cererea de iniþializarehardware primitã de la calcula-tor. Aceastã cerere esteefectuatã prin activareasemnalului INIT de pe interfaþaparalelã. Multe calculatoarepersonale activeazã semnalulINIT de fiecare datã când suntpornite ºi oprite.

Off* Imprimanta nu onoreazã cererea deiniþializare hardware primitã de lacalculator.

On Imprimanta onoreazã cererea de iniþializarehardware primitã de la calculator.

Off Imprimanta filtreazã operaþiile de printarePostScript folosind un protocol standard.

Off Imprimanta acceptã operaþiile de printareprimite de la calculatoare ce folosesc fiesistemul de operare Windows, fie pe celde Macintosh.

On Imprimanta executã procesarea NPA.Dacã datele nu sunt în format NPA,acestea vor fi respinse ca date eronate.

NPA Mode Stabileºte dacã imprimantarealizeazã procesarea specialãcerutã pentru comunicareabidirecþionalã, urmând convenþiidefinite prin Protocolul NPA(Alianþa pentru Imprimare înReþea.)

Notã : Modificarea acestuielement de meniu rese-teazã în mod automatimprimanta.

Off Imprimanta nu executã procesarea NPA.

Auto* Imprimanta examineazã datele pentru adetermina formatul, apoi le proceseazãcorespunzãtor.

Page 97: LexmarkT430 Ro Manual

97Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

ParallelBuffer

Pentru a configura dimensiuneabufer-ului de intrare paralel.

Notã : Modificarea acestuielement de meniu rese-teazã în mod automatimprimanta.

Disabled(Dezactivat)

Dezactiveazã reþinerea în bufer a operaþiilorde imprimare. Operaþiile deja existente înbufer pe disk sunt tipãrite înainte deprocesarea în mod normal a operaþiilor deimprimare ce vin.

Auto* Imprimanta calculeazã automatdiemnsiunea Bufer-ului Paralel(configurarea recomandatã).

On* Imprimanta examineazã datele de lainterfaþa paralelã ºi selecteazã emulareaPCL în cazul în care datele aratã cã acestaeste limbajul de imprimantã cerut.

PCLSmartSwitch( Comuta tori n t e l i g e n tPCL)

Pentru a configura imprimantaastfel încât sã treacã la emulareaPCL când este recepþionatã ooperaþie de tipãrire prin portulparalel, indiferent de limbajulimplicit al imprimantei.

ParallelMode 2

Specificã dacã datele de laportul paralel sunt eºantionate pefronturile crescãtoare sau pecele descrescãtoare alesemnalului.

On* Datele de la portul paralel sunt eºantionatepe fronturile crescãtoare.

Off Datele de la portul paralel sunt eºantionatepe fronturile descrescãtoare.

Off Imprimanta nu examineazã datele deintrare. Ea foloseºte emularea PostScriptpentru a procesa operaþia de imprimare încazul în care pentru PS SmartSwitch estealeasã varianta On, sau foloseºte limbajulintern al imprimantei specificat în SetupMenu dacã pentru PS SmartSwitch estealeasã varianta Off.

3K tomaximumsizeallowed(Permisîntre 3K ºimaximum)

Utilizatorul specificã dimensiunea Bufer-uluiParalel. Dimensiunea maximã depinde decantitatea de memorie a imprimantei, demãrimrea altor bufere de legãturã ºi dacãpentru Resource On sau Off. Pentru amaximiza intervalul de mãrimi ale ParallelBuffer, dezactivaþi sau reduceþidimensiunea bufer-elor serial ºi USB.

On* Imprimanta examineazã datele de lainterfaþa paralelã ºi selecteazã emulareaPostScript dacã datele aratã cã acesta estelimbajul de imprimantã cerut.

PSSmartSwitch( Comuta torinteligent PS)

Pentru a configura imrpimantaastfel încât sã treacã la emulareaPostScript când este recepþio-natã o operaþie de tipãrire prinportul paralel, indiferent delimbajul implicit al imprimantei.

Off Imprimanta nu examineazã datele deintrare. Ea foloseºte emularea PCL pentrua procesa operaþia de imprimare în cazulîn care pentru PCL SmartSwitch estealeasã varianta On, sau foloseºte limbajulintern al imprimantei specificat în SetupMenu dacã pentru PCL SmartSwicth estealeasã varianta Off.

Page 98: LexmarkT430 Ro Manual

98 Utilizarea meniurilor imprimantei

Element Scop Valoride meniu

Protocol Pentru a se stabili protocolulinterfeþei paralele.

Standard Poate rezolva unele probleme legate deinterfaþa parelelã.

Fastbytes* Asigurã compatibilitatea cu majoritateainterfeþelor paralele existente (aceasta estevarianta recomandatã).

Network Menu (Meniul pentru reþea)

Utilizaþi opþiunea Network Menu pentru a schimba elementele de configurare care afecteazãnumai operaþiile de imprimare transmise imprimantei printr-un port de reþea (fie Standard Net-work, fie Network Opt <x>).

Notã : Valorile marcate cu asterisc (*) sunt cele implicite stabilite din fabricã.

Element Scop Valoride meniu

MAC BinaryPC

Configurarea imprimantei astfelîncât sã proceseze operaþii deimprimare PostScript în formatbinar Macintosh (Mac binary).

Off Imprimanta calculeazã automatdiemnsiunea Bufer-ului de reþea(configurarea recomandatã).

N e t w o r kBuffer

Pentru a configura dimensiuneabufer-ului de intrare de reþea.

Notã : Modificarea acestuielement de meniu rese-teazã în mod automatimprimanta.

Off

Imprimanta proceseazã informaþiiPostScript binare brute (raw binary) primitede la calculatoare ce folosesc sistemul deoperare Macintosh.

Notã: Aceastã configurare face ca de multeori operaþiile de imprimare de subWindows sã eºueze.

On

Imprimanta filtreazã operaþiile de imprimarePostScript folosind un protocol standard.

3K tomaximumsizeallowed(Permisîntre 3K ºimaximum)

Utilizatorul specificã dimensiunea Bufer-uluide reþea. Dimensiunea maximã depinde decantitatea de memorie a imprimantei, demãrimea altor bufere de legãturã ºi dacãResource este On sau Off. Pentru amaximiza intervalul de mãrimi ale NetworkBuffer, dezactivaþi sau reduceþidimensiunea buferelor serial, paralel ºiUSB.

Auto* Imprimanta proceseazã operaþiile deprintare primite de la calculatoare cefolosesc fie sistemul de operare Windows,fie pe cel de Macintosh.

Page 99: LexmarkT430 Ro Manual

99

Element Scop Valoride meniu

NPA Mode Stabileºte dacã imprimantarealizeazã procesarea specialãcerutã pentru comunicareabidirecþionalã, urmând convenþiidefinite prin Protocolul NPA(Alianþa pentru Imprimare înReþea.)

Notã : Modificarea acestuielement de meniu rese-teazã în mod automatimprimanta.

Off Imprimanta nu executã procesarea NPA.

Auto* Imprimanta examineazã datele pentru adetermina formatul, apoi le proceseazãcorespunzãtor.

Utilizarea meniurilor imprimantei

On* Imprimanta examineazã datele de lainterfaþa de reþea ºi selecteazã emulareaPCL în cazul în care datele aratã cã acestaeste limbajul de imprimantã cerut.

PCLSmartSwitch( Comuta tori n t e l i g e n tPCL)

Pentru a configura imrpimantaastfel încât sã treacã laemularea PCL când esterecepþionatã o operaþie detipãrire care cere aceasta prinportul de reþea, indiferent delimbajul implicit al imprimantei.

Off Imprimanta nu examineazã datele deintrare. Ea foloseºte emularea PostScriptpentru a procesa operaþia de imprimare încazul în care pentru PS SmartSwitch estealeasã varianta On, sau foloseºte limbajulintern al imprimantei specificat în SetupMenu dacã pentru PS SmartSwitch estealeasã varianta Off.

On* Imprimanta examineazã datele de lainterfaþa de reþea ºi selecteazã emulareaPostScript dacã datele aratã cã acesta estelimbajul de imprimantã cerut.

PSSmartSwitch( Comuta torinteligent PS)

Pentru a configura imrpimantaastfel încât sã treacã la emulareaPostScript când este recepþio-natã o operaþie de tipãrire carecere aceasta prin portul dereþea, indiferent de limbajul im-plicit al imprimantei.

Off Imprimanta nu examineazã datele deintrare. Ea foloseºte emularea PCL pentrua procesa operaþia de imprimare în cazulîn care pentru PCL SmartSwitch estealeasã varianta On, sau foloseºte limbajulintern al imprimantei specificat în SetupMenu dacã pentru PCL SmartSwitch estealeasã varianta Off.

Valorile acestui element de meniu sunt furnizate deserverul specific de imprimare. Selectaþi elementul demeniu pentru a vedea ce valori sunt disponibile.

Notã: Pentru mai multe informaþii, consultaþidocumentaþia privind CD-ul cu drivere.

Std NetSetup

Pentru a configura un server deimprimare intern.

Page 100: LexmarkT430 Ro Manual

100

USB Menu (Meniul USB)

Utilizaþi opþiunea USB Menu pentru a schimba elementele de configurare care afecteazã portulUSB (Universal Standard Bus) ( USB Option <x>).

Notã : Valorile marcate cu asterisc (*) sunt cele implicite stabilite din fabricã.

Element Scop Valoride meniu

MAC BinaryPC

Configurarea imprimantei astfelîncât sã proceseze operaþii deimprimare PostScript în formatbinar Macintosh (Mac binary).

Off

Imprimanta proceseazã informaþiiPostScript binare brute (raw binary) primitede la calculatoare ce folosesc sistemul deoperare Macintosh.

Notã: Aceastã configurare face ca de multeori operaþiile de imprimare de subWindows sã eºueze.

On

Imprimanta filtreazã operaþiile de imprimarePostScript folosind un protocol standard.

Auto* Imprimanta proceseazã operaþiile deprintare primite de la calculatoare cefolosesc fie sistemul de operare Windows,fie pe cel de Macintosh.

On Imprimanta executã procesarea NPA.Dacã datele nu sunt în format NPA,acestea vor fi respinse ca date eronate.

NPA Mode Stabileºte dacã imprimantarealizeazã procesarea specialãcerutã pentru comunicareabidirecþionalã, urmând convenþiidefinite prin Protocolul NPA(Alianþa pentru Imprimare înReþea.)

Notã : Modificarea acestuielement de meniu rese-teazã în mod automatimprimanta.

Off Imprimanta nu executã procesarea NPA.

Auto* Imprimanta examineazã datele pentru adetermina formatul, apoi le proceseazãcorespunzãtor.

On* Imprimanta examineazã datele de lainterfaþa USB ºi selecteazã emularea PCLîn cazul în care datele aratã cã acesta estelimbajul de imprimantã cerut.

PCLSmartSwitch(Comuta tori n t e l i g e n tPCL)

Pentru a configura imrpimantaastfel încât sã treacã la emulareaPCL când este recepþionatã ooperaþie de tipãrire prin portulUSB, indiferent de limbajul im-plicit al imprimantei.

Off Imprimanta nu examineazã datele deintrare. Ea foloseºte emularea PostScriptpentru a procesa operaþia de imprimare încazul în care pentru PS SmartSwitch estealeasã varianta On, sau foloseºte limbajulintern al imprimantei specificat în SetupMenu dacã pentru PS SmartSwitch estealeasã varianta Off.

Page 101: LexmarkT430 Ro Manual

101

Element Scop Valoride meniu

Help Menu (Meniul Help)

Utilizaþi opþiunea Network Menu pentru a gãsi informaþii suplimentare ce privesc imprimanta.

Element Scop

de meniu

QuickReference(Referinþerapide)

Asigurã o trecere rapidã în revistã a informaþiilor esenþiale legate de imprimantã ºi oferãinstrucþiuni simple. Paginile Quick Reference (Referinþe rapide) sunt stocate în memoriaimprimantei. Acestea conþin informaþii legate de materialul de imprimat, de diagnosticareaºi soluþionarea problemelor, de eliminarea blocajelor. Vã recomandãm sã imprimaþi paginilecu Referinþe Rapide ºi sã le pãstraþi în apropierea imprimantei.

Pentru a imprima Quick Reference :

1 Verificaþi dacã este pornitã imprimanta ºi dacã apare mesajul Ready.2 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pân ã ce apare indicaþia Help Menu, apoi apãsaþi

Select.3 Apãsaþi Select.

Sunt imprimate paginile ce conþin Quick Reference.

On* Imprimanta examineazã datele de lainterfaþa USB ºi selecteazã emulareaPostScript dacã datele aratã cã acesta estelimbajul de imprimantã cerut.

PSSmartSwitch( Comuta torinteligent PS)

Pentru a configura imrpimantaastfel încât sã treacã la emulareaPostScript când este recepþio-natã o operaþie de tipãrire prinportul USB, indiferent delimbajul implicit al imprimantei.

Off Imprimanta nu examineazã datele deintrare. Ea foloseºte emularea PCL pentrua procesa operaþia de imprimare în cazulîn care pentru PCL SmartSwitch estealeasã varianta On, sau foloseºte limbajulintern al imprimantei specificat în SetupMenu dacã pentru PCL SmartSwitch estealeasã varianta Off.

USBBuffer

Pentru a configura dimensiuneabufer-ului de intrare USB.

Notã : Modificarea acestuielement de meniu rese-teazã în mod automatimprimanta.

Disabled(Dezactivat)

Dezactiveazã reþinerea în bufer a operaþiilorde imprimare. Operaþiile deja existente înbufer pe disk sunt tipãrite înainte deprocesarea în mod normal a operaþiilor deimprimare ce vin.

Auto* Imprimanta calculeazã automatdimensiunea Bufer-ului USB (configurarearecomandatã).

3K tomaximumsizeallowed(Permisîntre 3K ºimaximum)

Utilizatorul specificã dimensiunea Bufer-uluiUSB. Dimensiunea maximã depinde decantitatea de memorie a imprimantei, demãrimrea altor bufere de legãturã ºi dacãpentru Resource On sau Off. Pentru amaximiza intervalul de mãrimi ale USBBuffer, dezactivaþi sau reduceþi bufereleserial, paralel ºi de reþea.

Page 102: LexmarkT430 Ro Manual

102 Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã6

Panoul operator al imprimantei afiºeazã mesaje care descriu starea curentã a imprimantei ºi

indicã posibilele probleme pe care trebuie sã le rezolvaþi. În continuare sunt prezentate o listã

a tuturor mesajelor transmise de imprimantã, explicã semnificaþia lor ºi cum pot fi fãcute sã

disparã.

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

Activating MenuChanges (Activareamodificãrilor de meniu)

Imprimanta activeazã modificãrileoperate în configuraþie.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.Vedeþi ºi : Dezactivarea meniurilorpanoului operator.

Activating PPDS(Activarea PPDS)

Imprimanta activeazã emularea PPDS. Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Busy (Ocupat) Imprimanta este ocupatã curecepþionarea, procesarea sau tipãrireadatelor.

� Aºteptaþi sã disparã mesajul.

� Apãsaþi Menu pentru a deschide JobMenu ºi anulaþi operaþia curentã.

Canceling Job(Anularea operaþiei)

Imprimanta proceseazã o cerere deanulare a unei operaþii de tipãrire.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.Vedeþi ºi : Renunþarea la o operaþiede imprimare.

Change Tray <x>( S c h i m b a r e aconþinutului sertaruluix)

Imprimanta solicitã un alt tip de hârtiedecât cel încãrcat într-un anumit sertarsau de cel definit de valorile alese pentruopþiunile Paper Size sau Paper Typecorespunzãtor acelui sertar.

x indicã numãrul sertarului sau sistemulde alimentare universal.

Schimbaþi tipul de material aferentsursei indicate.Vedeþi ºi : Încãrcarea cu hârtie asertarelor de alimentare ; Încãrcareaºi utilizarea sistemului de alimentareuniversal ;Ghidul de configurare.

Change CartridgeInvalid Refill (Cartuºde toner neacceptat)

Imprimanta detecteazã un cartuº detoner reumplut care nu este acceptat.

Scoateþi cartuºul de toner indicat ºimontaþi unul nou.Vedeþi ºi : Schimbarea cartuºului detoner.

Page 103: LexmarkT430 Ro Manual

103Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

Close Door (Închideþicapacul)

Capacul frontal din partea de sus aimprimantei sau cel de acces la cartuºulde toner nu sunt închise.

� Închideþi capacul frontal de sus.

� Montaþi cartuºul de toner

Deactivating PPDS(Dezactivarea PPDS)

Imprimanta dezactiveazã emulareaPPDS.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Defragmenting DONOT POWER OFF(Defragmenteazã. NUOPRIÞI ALIMENTAREA)

Imprimanta defragmenteazã memoriaflash pentru a elibera spaþiul de stocareocupat de resursele ºterse.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.Atenþie : Nu opriþi imprimanta cât timp

este afiºat acest mesaj.

Delete All JobsGo / Stop ?(ªterge toate comen-zile de imprimare.Continã/Renunþã?)

Imprimanta solicitã o confirmare privindºtergerea tuturor comenzilor deimprimareîn aºteptare.

� Apãsaþi Go pentru a continua.Imprimanta ºterge toate operaþiilereþinute.

� Apãsaþi Stop pentru a renunþa laºtergere.

Disabling Menus(Dezactivareameniurilor)

Imprimanta rãspunde la o cerere dedezactivare a meniurilor.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.Notã : Cât timp sunt dezactivate

meniurile, nu puteþi schimbaconfiguraþia imprimantei de lapanoul operator.

Vedeþi ºi : Dezactivarea meniurilorpanoului operator.

Enabling Menus(Activareameniurilor)

Imprimanta rãspunde la o cerere deactivare a meniurilor disponibile tuturorutilizatorilor.

Aºteptaþi sã disparã mesajul, apoiapãsaþi Menu pentru a vedea meniurilede la panoul operator.Vedeþi ºi : Activarea meniurilor.

Enter PIN :=___(Introducerea coduluiPIN)

Imprimanta aºteaptã sã introduceþi coduldvs. numeric personal, de identificareformat din patru cifre (PIN).

Utilizaþi butoanele panoului operatorpentru a introduce codul PIN prin carevã recunoaºte imprimanta, pentru aefectua o comandã de imprimareconfidenþialã.Vedeþi ºi : Introducerea unui numãrde identificare personal (PIN).

Flushing Buffer(Golirea bufer-ului)

Imprimanta renunþã la datele deimprimare deteriorate ºi la operaþia deimprimare curentã.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Formatting FlashDO NOT POWEROFF (Formateazãmemoria flash. Nuopriþi alimentarea.)

Imprimanta formateazã memoria flash. Aºteptaþi sã disparã mesajul.Atenþie : Nu opriþi imprimanta cât timp

este afiºat acest mesaj.

Page 104: LexmarkT430 Ro Manual

104

� Încãrcaþi sertarul indicat cu hârtie detipul ºi dimensiunea indicate pe aldoilea rând al afiºajului LCD.Imprimanta va ºterge automat mesjulºi va continua sã tipãreascã.

� Apãsaþi Menu pentru a deschide JobMenu ºi a renunþa la operaþia deimprimare curentã.

Vedeþi ºi : Încãrcarea cu hârtie asertarelor de alimentare ; Încãrcareaºi utilizarea sistemului de alimentareuniversal ;

Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

� Introduceþi complet sertarul în aparat.� Apãsaþi Menu pentru a deschide Job

Menu ºi a renunþa la operaþia deimprimare curentã.

Invalid Engine Code(Cod maºinã invalid)

Codul maºinã al imprimantei nu estevalabil. Imprimanta nu poate primi ºiprocesa operaþii de imprimare pânã cenu este introdus un cod valabil.

Preluaþi un cod valid.Notã : Puteþi prelua codul maºinã cât

timp acest mesaj este afiºat.

Invalid Standard Net-work Code(Cod standard de reþeainvalid)

Codul din serverul intern de imprimantãnu este valabil. Imprimanta nu poaterecepþiona ºi procesa operaþiile detipãrire pânã ce nu este introdus un codvalabil în serverul intern de imprimare.

Preluaþi un cod pentru serverul intern deimprimare care sã fie valabil.Notã : Puteþi prelua codul de reþea cât

timp acest mesaj este afiºat.

Load <x>(Încãrcaþi sertarul x)

Imprimanta încearcã sã se alimentezecu hârtie de la o sursã care estedetectatã goalã.

x este una dintre urmãtoarele surse :

� Tray 1 (Sertarul 1) � Tray 3 (Sertarul 3)

� MP Feeder (Sistemul de alimentareuniversal)

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

Held Jobs may belost(Operaþiile în aºteptarepot fi pierdute)

Memoria imprimantei este prea ocupatãpentru a continua procesarea operaþiiloede tipãrire.

� Apãsaþi Go pentru a fi ºters mesajul ºia se continua tipãrirea. Imprimantaelibereazã memorie ºtergând cele maivechi operaþii de imprimare înaºteptare ºi continuã ºtergerea pânãce existã suficientã memorie pentruprocesarea operaþiei curente.

� Apãsaþi Stop pentru a ºterge mesajulfãrã a ºterge toate operaþiile de tipãrireîn aºteptare. Este posibil ca operaþiacurentã sã nu se efectueze corect.

� Apãsaþi Menu pentru a intra în meniulJob ºi a renunþa la operaþia curentã.

� Pentru evitarea acestei erori pe viitor :� ªtergeþi fonturi, macrouri ºi alte date

stocate în memoria imprimantei.� Adãugaþi memorie imprimantei.Mesajul 37 Insufficient Memoryand Held Jobs may be lost suntafiºte alternativ.

Vedeþi ºi : Utilizarea funcþiei Print andHold ; 37 Insufficient Memory.

Insert Tray <x>(Introduceþi sertarul x)

Sertarul indicat fie lipseºte, fie nu estecomplet introdus în aparat.

Install Tray <x> orCancel Job(Montaþi sertarul x saurenunþaþi la tipãrire)

Sertarul indicat fie lipseºte, fie nu estecomplet introdus în aparat.

� Introduceþi complet sertarul în aparat.� Apãsaþi Menu pentru a deschide Job

Menu ºi a renunþa la operaþia deimprimare curentã.

Page 105: LexmarkT430 Ro Manual

105Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

Load Manual <x>(Încãrcaþi manualsertarul x)

Imprimanta încearcã sã se alimentezede la sistemul de alimentare universalpe care îl detecteazã gol.

� Încãrcaþi sertarul indicat cu hârtie detipul ºi dimensiunea indicate pe aldoilea rând al afiºajului LCD.Imprimanta va ºterge automatmesajul ºi va continua sã tipãreascã.

� Apãsaþi Menu pentru a deschide JobMenu ºi a renunþa la operaþia deimprimare curentã.

Menus Disabled(Meniuri dezactivate)

Meniurile imprimantei sunt dezactivate.Nu puteþi schimba configuraþiaimprimantei de la panoul operator.

Puteþi în continuare sã deschideþi JobMenu pentru a renunþa la operaþia deimprimare în curs sau sã selectaþi ope-raþia confidenþialã doritã. Dacã aveþinevoie de acces la meniurile impriman-tei, contactaþi administratorul de reþelei.Vedeþi ºi : Dezactivarea meniurilorpanoului operator.

Network Card Busy(Placa de reþea ocupatã)

Serverul de imprimare intern (denumitINA- internal network adapter e resetat.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

No Jobs FoundRetry ?(Nici o comandã deimprimare depistatã.Încerc din nou ?)

Numãrul personal de identificare (PIN)pe care l-aþi introdus nu este asociat niciunei operaþii de tipãrire confidenþiale.

� Apãsaþi Go pentru a introduce alt PIN.� Apãsaþi Stop pentru a ºterge

prompterul pentru introducerea PIN.Vedeþi ºi : Imprimarea unui documentconfidenþial.

Not Ready(Nu este gata de lucru)

Imprimanta nu este pregãtitã sãrecepþioneze sau sã proceseze date. Afost apãsat butonul Stop pentru a scoateinprimanta din starea de aºteptare.

Apãsaþi butonul Go pentru caimprimanta sã recepþioneze comenzi deimprimare.

Performing Self Test(Executarea uneiautotestãri)

Imprimanta parcurge o serie de teste depornire care sunt executate dupãpornirea aparatului.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Power Saver(Economisireaenergiei)

Imprimanta este pregãtitã sã primeascãºi sã proceseze date. Cât timp aºteaptã,diminueazã consumul de energieelectricã Dacã imprimanta rãmâneinactivã pe perioada de timp specificatãpentru opþiunea Power Saver (valoareaimplicitã stabilitã din fabricã este de 30de minute), mesajul Ready este înlocuitde Power Saver.

� Transmiteþi o comandã de imprimare.� Apãsaþi Go pentru ca imprimanta sã

ajungã rapid la temperatura normalãde lucru ºi pentru a fi afiºat mesajulReady .

Printing DirectoryList ( Impr imarealistei cu directoare)

Imprimanta proceseazã sau tipãreºte olistã a directorului cu toate fiºiere dinmemoria flash sau de pe hard disk.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.Vedeþi ºi : Imprimarea listeidirectorului.

Printing Font List(Imprimarea listei defonturi)

Imprimanta proceseazã sau tipãreºte olistã a fonturilor disponibile pentru limbastabilitã.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.Vedeþi ºi : Prezentarea fonturilor.

Printing MenuSettings(Imprimare aconfiguraþiei)

Imprimanta proceseazã sau tipãreºte opaginã care prezintã configuraþiaaparatului (elementele de meniu ºivalorile atribuite acestora).

Aºteptaþi sã disparã mesajul.Vedeþi ºi : Imprimarea meniurilor ;Imprimarea paginilor cuconfigurarea meniurilor ºi cureglajele de reþea.

Page 106: LexmarkT430 Ro Manual

106 Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

Printing Quality TestPages(Pagini de trestare acalitãþii imprimãrii)

Imprimanta compune ºi imprimã 4 Paginipentru a testa calitatea imprimãrii.Pagina 1 conþine text ºi imagini, paginile2 ºi 3 conþin graficã, iar pagina 4 esteuna goalã. Dacã este activatã secþiuneaDuplex, paginile vor fi imprimate faþã-verso, în caz contrar se imprimã simplex.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Prog Engine CodeDO NOT POWER OFF(Programarea nouluicod maºinã.NU OPRIÞI IMPRIMANTA)

Imprimanta programeazã noul codmaºinã.

Aºteptaþi sã disparã mesajul ºi sã fieresetatã imprimanta.

Atenþie : Nu opriþi imprimanta cât timp este afiºat acest mesaj.

Prog System CodeDO NOT POWER OFF(Programarea nouluicod de sistem.NU OPRIÞI IMPRIMANTA)

Imprimanta programeazã noul cod desistem.

Aºteptaþi sã disparã mesajul ºi sã fieresetatã imprimanta.

Atenþie : Nu opriþi imprimanta cât timp este afiºat acest mesaj.

Program FlashDO NOT POWER OFF( P r o g r a m a r e amemoriei flash.NU OPRIÞI IMPRIMANTA)

Imprimanta stocheazã resurse cum ar fifonturi sau macrouri, în memoria flash.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Atenþie : Nu opriþi imprimanta cât timp este afiºat acest mesaj.

Queuing and DeletingJobs (Transmitereaunor comenzi deimprimare în aºteptareºi ªtergerea altora)

Imprimanta ºterge una sau mai multeoperaþii de imprimare aflate în aºteptareºi transmite una sau mai multe comenzide tipãrire.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Vedeþi ºi : Utilizarea funcþiei Print andHold.

Queuing Jobs(Transmiterea unorcomenzi de imprimare)

Imprimanta transmite una sau mai multecomenzi de tipãrire.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Vedeþi ºi : Utilizarea funcþiei Print andHold.

Ready(Gata de lucru)

Imprimanta este pregãtitã sã primeascãºi sã proceseze operaþii de tipãrire.

Transmiteþi o comandã de imprimare.

Ready Hex(Gata de lucru înmodul Hex Trace)

Imprimanta este în modul Hex Trace ºieste pregãtitã sã primeascã ºi sãproceseze operaþii de tipãrire.

� Transmiteþi o operaþie de imprimare.Toate datele transmise cãtreimprimantã sunt tipãrite înreprezentare hexazecimalã ºi cucaractere.Liniile de comandã sunt imprimate nuexecutate.

� Opriþi imprimanta, reporniþi-o pentrua pãrãsi modul Hex Trace ºi a revenila starea Ready (Gata de lucru).

Remove PaperStandard Bin (Elibe-raþi ieºirea standard)

Ieºirea standard este complet ocupatãde hârtii.

Luaþi teancul de hârtii imprimate pentrua elibera ieºirea ºi a dispãrea mesajul.

Res Reduced(Rezoluþie redusã)

Imprimanta reduce rezoluþia unei paginidin documentul curent de la 600 la 300dpi pentru a evita eroarea 38 MemoryFull. Res Reduced rãmâne afiºatcât timp se executã acea operaþie deimprimare

Apãsaþi Menu pentru a intra în meniulJob Menu ºi a renunþa la operaþia deimprimare curentã.

Page 107: LexmarkT430 Ro Manual

107Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

Resetting Maint CntValue(Iniþializarea contoruluide întreþinere)

Imprimanta iniþializeazã contorul ceindicã uzura cuptorului.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Restoring FactoryDefaults(Revenirea la valorileimplicite stabilite dinfabricã)

Imprimanta revine la configuraþia stabilitãdin fabricã. Când se revine la valorileimplicite stabilite din fabricã :� Sunt ºterse din memoria imprimantei

toate resursele preluate (fonturi,macrouri, seturi de simboluri).

� Toate elementele de configurare revinla valorile implicite stabilite din fabricã,cu excepþia :� Opþiunii Display Language (Limba

de afiºare) din meniul Setup.� Tuturor opþiunilor din meniurile Par-

allel, Serial, Network, USB ºi Fax.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.

Vedeþi ºi : Revenirea la configurareaimplicitã stabilitã din fabricã.

Std Bin Full(Ieºirea standardcomplet ocupatã)

Ieºirea standard este complet ocupatãde foile imprimate.

Luaþi teancul de hârtii imprimate pentrua elibera ieºirea ºi a dispãrea mesajul.

Toner Low(Nivel scãzut altonerului)

Nivelul tonerului din cartuº este scãzut. � Scuturaþi cartuºul de toner pentru autiliza ºi restul de toner rãmas.

� Înlocuiþi cartuºul de toner.� Apãsaþi Go pentru ca sã disparãmesajul ºi sã continue imprimarea.

Notã : Dacã nu înlocuiþi cartuºul, puteþiîntâmpina probleme legate decalitatea imprimarii.

Tray <x> Missing(Lipseºte sertarul x)

Sertarul precizat fie lipseºte, fie nu estecomplet introdus în aparat.

Introduceþi complet sertarul înimprimantã.

Vedeþi ºi : Încãrcarea cu hârtie asertarelor de alimentare

Waiting(Aºteaptã)

Imprimanta a primit o paginã de datepentru a o tipãri, însã aºteaptã ocomandã de încheiere a operaþiei (End),una de alimenatere (Form Feed) saudate suplimentare.

� Apãsaþi Go pentru a fi tipãrit conþinutulbufer-ului.

� Apãsaþi Menu pentru a deschide JobMenu ºi a renunþa la operaþia curentã.

Vedeþi ºi : Renunþarea la o operaþiede imprimare.

1565 Emul ErrorLoad Emul Option(Eroare de emulator)

Versiunea preluatã de emulator de pecardul firmware nu se potriveºte versiuniicodului de imprimantã.

Aceastã eroare apare dacã actualizaþiinformaþiile firmware sau dacã mutaþicardul firmware de la o altã imprimantã.

Imprimanta ºterge automat mesajul în30 de secunde, apoi dezactivazãemulatorul de pe cardul firmware.

Descãrcaþi versiunea corectã de emu-lator de pe pagina de internet Lexmark.

2<xx> PaperJam(Blocaj al hârtiei)

Imprimanta detecteazã un blocaj. Eliberaþi traseul hârtiei în aparat.

Vedeþi ºi : Eliminarea blocajelor.

Resetting the Printer(Resetareaimprimantei)

Imprimanta este resetatã, revenind lavalorile implicite curente. Orice operaþiide imprimare active vor fi anulate.

Aºteptaþi sã disparã mesajul.Vedeþi ºi : Folosirea panoului opera-tor pentru a schimba configuraþiaimprimantei.

Page 108: LexmarkT430 Ro Manual

108 Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

32 Unsupported PrintCartridge(Cartuº incompatibil)

Este montat un cartuº incompatibil. Scoateþi cartuºul ºi montaþi unul nou.

Vedeþi ºi : Schimbarea cartuºului detoner.

34 Short Paper(Hârtie scurtã)

Imprimanta a stabilit cã lungimea colilorde hârtie din sursa specificatã pe rândulal doilea al afiºajului este prea micãpentru imprimarea datelor transmise. Încazul sertarelor cu auto-detecþie,aceastã eroare apare când ghidajele nusunt în poziþia corectã.

� Apãsaþi Go pentru ca mesajul sã fieºters ºi sã continnue imprimarea.Aparatul nu tipãreºte automat paginacare a generat mesajul.

� Verificaþi dacã valorile stabilite pentruDimensiunea hârtiei în Paper Menucorespund tipului de hârtie utilizat.Dacã pentru opþiunea MP Feeder Sizeeste aleasã varianta Universal,verificaþi dacã dimensiunea hârtieieste suficient de mare pentru datelede imprimat.

� Apãsaþi Menu pentru a deschideMeniul Job ºi a renunþa la operaþiacurentã de imprimare.

Vedeþi ºi : Specificaþiile materialelorde imprimat utilizate pentru diferitesurse de alimentare.

37 Insufficient Colla-tion Area(Spaþiu de cartareinsuficient)

În memoria imprimantei (sau cea de pehard disk, dacã este montat) nu estesuficient spaþiu liber pentru cartareaoperaþiei de imprimare.

� Apãsaþi Go pentru a imprima parteadocumentului deja stocat în memorieºi pentru a începe cartarea restuluioperaþiei.

� Apãsaþi Menu pentru a deschideMeniul Job ºi a renunþa la operaþiacurentã de imprimare.

Vedeþi ºi : Renunþarea la o operaþiede imprimare.

37 Insufficient DefragMemory(Memorie ded e f r a g m e n t a r einsuficientã)

Imprimanta nu poate defragmentamemoria flash deoarece memoriaaparatului utilizatã pentru stocarearesurselor flash neºterse este completocupatã.

� ªtergeþi fonturi, macrouri ºi alte datedin memoria imprimantei.

� Montaþi memorie suplimentarãimprimantei.

35 Res Save OffDeficient Memory(Memorie insuficientã)

Imprimantei îi lipseºte memorie,necesarã pentru a activa ResourceSave. Acest mesaj apare de obiceipentru a indica faptul cã prea multãmemorie este alocatã uneia sau maimultor bufere de legãturã aleimprimantei.

� Apãsaþi Go pentru a se dezactivaResource Save ºi a se continuaimprimarea.

� Pentru activarea Resource Savedupã primirea acestui mesaj :� Verificaþi dacã pentru buffer-ele de

legãturã este aleasã varianta Autoºi pãrãsiþi meniurile pentru a activamodificãrile acestora.

� Când este afiºat mesajul Ready,activaþi Resource Save din meniulSetup.

� Montaþi memorie suplimentarã.

Page 109: LexmarkT430 Ro Manual

109Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

37 InsufficientMemory(Memorie insuficientã)

Memoria imprimantei este completocupatã ºi nu poate continuaprocesarea operaþiilor de imprimarecurente.

� Apãsaþi Go pentru ca mesajul sã fie ºtersºi sã continnue imprimarea. Aparatulelibereazã memoria ºtergând cele maivechi operaþii de imprimare aflate înaºteptare ºi continuã sã ºteargã astfel deoperaþii pânã ce existã suficientã memoriepentru procesarea operaþiei curente.

� Apãsaþi Stop pentru ca mesajul sãdisparã fãrã a se ºterge operaþii deimprimare în aºteptare. Este posibil caoperaþia de tipãrire curentã sã nu fie corectefectuatã.

� Apãsaþi Menu pentru a deschide MeniulJob ºi a renunþa la operaþia curentã deimprimare.

� Pentru evitarea acestei erori pe viitor:� ªtergeþi fonturi, macrouri ºi alte date din

memoria imprimantei.� Montaþi memorie suplimentarã

imprimantei.Notã : Mesajele 37 Insufficient

Memory ºi Held Jobs may be lostsunt afiºate alternativ.

Vedeþi ºi : Accesarea de la panoul opera-tor a operaþiilor în aºteptare ; Operaþiileîn aºteptare pot fi pierdute.

39 Complex Page(Paginã complexã)

Este posibil ca pagina sã nu fiecorect tipãritã deoarece informaþiileconþinute de aceasta sunt preacomplexe.

� Apãsaþi Go pentru a dispãrea mesajul ºi ase continua imprimarea. Este posibil catipãrirea sã nu fie corectã.

� Apãsaþi Menu pentru a deschide MeniulJob ºi a renunþa la operaþia curentã deimprimare.

� Pentru evitarea acestei erori pe viitor:� Diminuaþi complexitatea paginii reducând

textul ºi grafica ºi ºtergând fonturile saumacrourile care nu sunt necesare.

� Alegeþi varianta On pentru Page Protectîn meniul Setup.

� Montaþi memorie suplimentarã.Vedeþi ºi : Setup Menu.

38 Memory Full(Memorie completocupatã)

Imprimanta proceseazã date, însãmemoria este utilizatã pentrustocarea paginilor este completocupatã.

� Apãsaþi Go pentru a dispãrea mesajul ºia se continua imprimarea. Este posibil catipãrirea sã nu fie corectã.

� Apãsaþi Menu pentru a deschide MeniulJob ºi a renunþa la operaþia curentã deimprimare.

� Pentru evitarea acestei erori pe viitor:� Simplificaþi operaþie de imprimare

reducând textul ºi grafica de pe o paginãºi ºtergând fonturile sau macrourilepreluate care nu sunt necesare.

� Montaþi memorie suplimentarã.Vedeþi ºi : Eliminarea blocajelor.

Page 110: LexmarkT430 Ro Manual

110 Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

50 PPDS Font Error(Eroare legatã defonturi)

Interpretorul PPDS a întâlnit oeroare legatã de fonturi sau aparatula recepþionat date PPDS incorecteale fonturilor preluate.

� Apãsaþi Go pentru ca mesajul sã fie ºtersºi sã continnue imprimarea.

� Apãsaþi Menu pentru a deschide MeniulJob ºi a renunþa la operaþia curentã deimprimare.

55 UnsupportedFlash in Slot X(Memoria flash dinslotul X nu esteacceptatã)

Imprimanta detecteazã la unuldintre conectori un card de memorieflash care nu este acceptat.

Opriþi imprimanta. Scoateþi cardul dememorie flash care nu este acceptat.

51 Defective Flash(Memorie flashdefectã)

Imprimanta detecteazã memorieflash defectã.

Apãsaþi Go pentru a dispãrea mesajul ºi ase continua imprimarea. Trebuie sã montaþialtã memorie flash înainte de a mai preluaorice fel de resurse în memoria flash.

52 Flash Full(Memorie flashcomplet ocupatã)

Nu existã suficient spaþiu liber înmemoria flash pentru a fi stocatedatele pe care încercaþi sã lepreluaþi.

� Apãsaþi Go pentru ca mesajul sã fie ºtersºi sã continnue imprimarea. Fonturile ºimacrourile preluate care nu au fost ante-rior stocate sunt ºterse.

� ªtergeþi fonturi, macrouri ºi alte datestocate în memoria flash.

� Montaþi memorie flash cu capacitate destocare mai mare.

53 UnformattedFlash(Memorie flashneformatatã)

Imprimanta detecteazã memorieflash neformatatã.

� Apãsaþi Go pentru ca mesajul sã fie ºtersºi sã continue imprimarea. Trebuie sãformataþi memoria flash înainte de a maiprelua orice fel de resurse în memoriaflash.

� Dacã mesajul de eroare rãmâne afiºat,este posibil ca memoria flash sã fie defectãºi sã trebuiascã sã fie înlocuitã.

54 Std NetworkSoftware Error(Eroare legatã deaplicaþiile software dereþea)

Imprimanta nu poate stabilicomunicrea cu un port de reþeainstalat.

� Apãsaþi Go pentru ca mesajul sã fie ºtersºi sã continue imprimarea. Este posibil catipãrirea sã nu fie corectã.

� Programaþi noul firmware pentru interfaþade reþea pe calea portului paralel.

� Apãsaþi Menu pentru a deschide MeniulJob ºi a reseta imprimanta.

56 Std Parallel PortDisabled(Portul Paralel Stan-dard este dezactivat)

Datele au fost transmise cãtreimprimantã prin portul paralel însãacesta este dezactivat.

� Apãsaþi Go pentru ca mesajul sã fie ºtersImprimanta pierde toate datelerecepþionate prin portul paralel.

� Verificaþi dacã pentru elementul de meniuParallel Buffer din Meniul Paralel nu estealeasã varianta Disabled (dezactivat).

Vedeþi ºi : Parallel Buffer.

Page 111: LexmarkT430 Ro Manual

111Explicarea mesajelor afiºate de imprimantã

Mesaj Semnificaþia mesajului Acþiunea de întreprins

56 Standard USBPort Disabled(Port USB dezactivat)

Datele au fost transmise cãtreimprimantã prin portul USB însãacesta este dezactivat.

� Apãsaþi Go pentru ca mesajul sã fie ºters.Imprimanta pierde toate datelerecepþionate prin portul USB.

� Verificaþi dacã pentru elementul de meniuUSB Buffer din Meniul USB nu este aleasãvarianta Disabled (dezactivat).

Vedeþi ºi : USB Buffer.58 Too Many FlashOptions(Prea multe opþiuniflash)

Imprimanta are instalate prea multeopþiuni pentru memorie flash.

Opriþi imprimanta ºi decuplaþi-o de la reþea.Îndepãrtaþi memoria flash în exces. Cuplaþiimprimanta ºi porniþi-o.

58 Too Many TraysAttached(Prea multe sertare)

Sunt instalate prea multe sertare laimprimantã.

Opriþi imprimanta ºi decuplaþi-o de la reþea.Scoateþi sertarele care sunt în plus. Cuplaþiimprimanta ºi porniþi-o.Vedeþi ºi : Setup Guide (Ghid deconfigurare).

80 Scheduled Mainte-nance(Revizie programatã)

Imprimanta necesitã operaþii deîntreþinere pentru a menþine înalteleperformanþele ºi a fi evitatã apariþiaproblemelor legate de calitateatipãririi sau de alimentarea cuhârtie.

Înlouiþi elementele de întreþinere, apoiapãsaþi Go pentru ca mesajul sã fie ºters.

88 Toner Low (Nive lscãzut al tonerului)

Imprimanta a detectat scãdereanivelului de toner din cartuº. Dacãnu aveþi un cartuº de toner nou,comandaþi unul.

� Scuturaþi cartuºul pentru a fi utilizat ºitonerul rãmas.

� Înlocuiþi cartuºul.

� Apãsaþi Go pentru ca mesajul sã fie ºtersºi sã continnue imprimarea. MesajulSupplies (consumabile) va fi afiºat pânãce înlocuiþi cartuºul.

Vedeþi ºi : Schimbarea cartuºului detoner.

900 - 999 Service<message>(Mesaje ce indicãnecesitatea apelãrii laservice)

Mesajele însoþite de numerecuprinse între 900 ºi 999 indicãapariþia unor probleme carenecesitã apelarea la service .

Opriþi imprimanta ºi verificaþi cuplarea tuturorcablurilor. Reporniþi aparatul. Dacã mesajulreapare, apelaþi un service ºi comunicaþinumãrul mesajului ºi descrierea problemeiapãrute.Vedeþi ºi : Apelarea la service.

Page 112: LexmarkT430 Ro Manual

112

Imprimarea paginilor cu configuraþia meniurilor ºi cu reglajele de reþea 113

Tipãrirea paginilor pentru testarea calitãþii imprimãrii 114

Imprimarea documentelor PDF 114

Imprimarea unei liste a directoarelor 115

Imprimarea unui document confidenþial 115

Utilizarea aplicaþiei MarkVision la acþionarea imprimantei 117

Utilizarea modului Hex Trace 117

Secþiunea Pagina:

Operaþii software ºi de reþea7

Operaþii software ºi de reþea

Page 113: LexmarkT430 Ro Manual

113

Imprimarea paginilor cu configuraþia meniurilor ºi cu reglajelede reþeaPagina cu configuraþia imprimantei prezintã situaþia curentã a meniurilor (valorile implicite stabilitede utilizator), o listã a opþiunilor instalate ºi a memoriei disponibile a imprimantei. Puteþi folosiaceastã paginã pentru a verifica dacã toate opþiunile imprimantei sunt corespunzãtor instalateºi dacã aparatul este configurat corect.

Vezi Descrierea panoului operator pentru a identifica elementele acestuia, dacã este necesar.

1 Verificaþi dacã este pornitã imprimanta ºi dacã este afiºat mesajul Ready.

2 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânâ ce este afiºat mesajul Utilities Menu,apoi apãsaþi Select.

3 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce este afiºat mesajul Print Menus, apoiapãsaþi Select.

Cât timp este imprimatã pagina, este afiºat mesajul Printing Menu Settings.Imprimanta revine la mesajul Ready dupã tipãrirea paginii ce prezintã configurareameniurilor.

Dacã nu este afiºat nici un alt mesaj cât timp este imprimatã aceastã paginã, veziExplicarea mesajelor afiºate de imprimantã pentru mai multe informaþii.

Dacã imprimanta dvs. are un port de reþea, este tipãritã o paginã suplimentarã careprezintã configuraþia de reþea. Meniul Network ºi configuraþia de reþea vor fi prezentatenumai dacã utilizaþi modelul de imprimantã pentru reþea.

Valorile corespunzãtoare elementelor de meniu pot fi stabilite cu ajutorul panouluioperator. Configurarea elementelor de meniu poate fi realizatã ºi cu ajutorul comenzilorPrint Job Language (PJL). Pentru informaþii suplimentare despre PJL consultaþi secþiuneaTechnical Reference (Referinþe tehnice) de pe pagina de internet a firmei Lexmark.

Puteþi folosi pagina ce prezintã configuraþia imprimantei pentru a verifica dacã toateopþiunile sunt instalate corespunzãtor ºi dacã pentru fiecare dintre acestea sunt alesevalorile corecte.

Imprimarea paginilor cu configurarea meniurilor ºi cu reglajele de reþea

Page 114: LexmarkT430 Ro Manual

114

Tipãrirea paginilor pentru testarea calitãþii imprimãriiImprimaþi Print Quality Test Pages care vã vor ajuta sã identificaþi problemele legate de calitateatipãririi :

Notã : Paginile de testare trebuie tipãrite pe hârtie de dimensiune letter, legal sauA4.

1 Opriþi imprimanta.

2 Apãsaþi ºi menþineþi apãsate butoanele Select ºi Return când reporniþi imprimanta.

Eliberaþi butoanele dupã ce este afiºat mesajul Performing Self Test.

3 Selectaþi Prt Quality Pgs.

Imprimanta afiºazã mesajul cât timp tipãreºte paginile. Acestea cuprind :

� O paginã de informare care conþine date legate de imprimantã, informaþiidespre cartuº, marginile stabilite pentru paginile imprimate ºi un grafic pentruevaluarea calitãþii imprimãrii.

� Douã pagini cu cu ilustraþii cu rolul de a determina cât de bine este capabilãimprimanta sã tipãreascã imagini grafice.

4 Examinaþi paginile tipãrite pentru a determina calitatea imprimãrii. Dacã au apãrutprobleme, consultaþi Soluþionarea problemelor legate de calitatea imprimãrii.

Pentru a pãrãsi aceste meniuri, opriþi imprimanta, apoi reporniþi-o.

Imprimarea documentelor PDFImprimanta Lexmark T430 poate tipãri documente în format PDF fãrã a utiliza aplicaþia AdobeAcrobat sau un driver de imprimantã. Programul utilitar Lexmark Drag ̀ N` Print Utility (versiunea3.5 sau una ulterioarã) poate transmite fiºiere PDF direct la printer, prin simpla marcare ºideplasare a fiºierului peste simbolul de imprimantã. Pentru a afla mai multe despre imprimareadocumentelor PDF ºi pentru a descãrca acest program utilitar, vizitaþi pagina de internet afirmei Lexmark la adresa www.lexmark.com.

Tipãrirea paginilor pentru testarea calitãþii imprimãrii

Page 115: LexmarkT430 Ro Manual

115

Imprimarea unei liste a directoarelorLista directoarelor prezintã toate resursele stocate în memoria flash ºi pe hard disk. Pentrutipãrirea acestei liste :

1 Verificaþi dacã imprimanta este pornitã ºi dacã este afiºat mesajul Ready.

2 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce este afiºat mesajul Utilities Menu, apoiapãsaþi Select.

3 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce este afiºat mesajul Print Directory,apoi apãsaþi Select.

Apare mesajul Printing Directory List care rãmâne afiºat pe panoul operatorpânã ce sunt tipãrite paginile respective, dupã care imprimanta revine la starea Ready.

Imprimarea unui document confidenþialCând transmiteþi o operaþie de tipãrire cãtre imprimantã, puteþi introduce codul dvs. personalde identificare (PIN) din driver. Acest cod PIN trebuie sã aibã patru cifre, de la 1 la 6. Documentuleste pãstrat în memoria imprimantei pânã ce dvs. introduceþi acelaºi cod PIN de patru cifre ºide la butoanele panoului operator, ºi comandaþi fie tipãrirea, fie ºtergerea lui. Prin aceastãfacilitate se asigurã tipãrirea unui document numai în momentul în care dvs. vã aflaþi lângãimprimantã pentru a-l putea prelua, fãrã ca nimeni altcineva care foloseºte aparatul sã poatecomanda tipãrirea sa.

Aceastã opþiune este funcþionalã numai în cazul folosirii driverelor particularizate Lexmarkaflate pe compact discul primit împreunã cu imprimanta.

1 Selectaþi File à Print din editorul de text, din browser sau din altã aplicaþie.

2 Faceþi clic pe Properties. (Dacã nu existã un buton Properties, faceþi clic pe Setup,apoi pe Properties.)

3 Faceþi clic pe Help ºi consultaþi detaliile oferite în legãturã cu funcþiile Print sau Printand Hold. Urmaþi aceste instrucþiuni (vezi Operaþii de imprimare confidenþiale.)

Când doriþi sã intraþi în posesia documentului confidenþial tipãrit, duceþi-vã la imprimantãºi urmaþi paºii de mai jos :

4 Apãsaþi ºi eliberaþi Menu pânã ce este afiºat mesajul Job Menu, apoi apãsaþi Select.

5 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce este afiºat mesajul Confidential Job,apoi apãsaþi Select.

6 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce apare numele dvs. de utilizator, apoi apãsaþiSelect.

7 Vezi Introducerea unui numãr de identificare personal (PIN) dupã cum urmeazã.Continuaþi cu Pasul 1 de la pagina 116 pentru a tipãri un document confidenþial.

Imprimarea unei liste a directoarelor

Page 116: LexmarkT430 Ro Manual

116

Introducerea unui numãr de identificare personal (PIN)

Când selectaþi Confidential Job din meniul Job, dupã ce selectaþi numele dvs. de utilizator, peecranul de afiºare al imprimantei apare :

Enter PIN :

= ____

1 Utilizaþi butoanele panoului operator pentru a introduce codul PIN format din patru cifreasociat operaþiei dvs. de imprimare confidenþiale.

Apãsaþi butoanele numerotate pentru a introduce pe rând fiecare cifrã (1-6). Pe mãsurãce tastaþi codul PIN, pe ecranul de afiºare apare câte o steluþã pentru a asiguraconfidenþialitatea.

Imprimarea unui document confidenþial

Dacã introduceþi un cod PIN care nu este valabil, este afiºat mesajul No Jobs Found.Retry? (Nu a fost gãsit nici un document. Încerc din nou ?).

2 Apãsaþi Go pentru a reintroduce codul PIN, sau Stop pentru a pãrãsi meniul Confiden-tial Job.

3 Apãsaþi Select pentru a fi tipãrit documentul confidenþial.

Datele vor fi ºterse din memoria imprimantei.

Pentru mai multe informaþii privind imprimarea documentelor confidenþiale ºi funcþia Print andHold, vezi Utilizarea funcþiei Print and Hold.

Introduceþicodul PIN

Page 117: LexmarkT430 Ro Manual

117

Utilizarea aplicaþiei MarkVision la acþionarea imprimanteiPentru a înþelege cum sã poate facilita aplicaþia MarkVision administrarea imprimantei, consultaþiCD-ul cu drivere.

Utilizarea modului Hex TraceCând sunt imprimate alte caractere decât cele dorite sau dacã lipsesc litere, utilizaþi funcþiaHex Trace pentru a vã ajuta sã aflaþi dacã existã o problemã legate de interpretorul de limbajsau de cablul de conectare. Hex Trace ajutã la identificarea problemelor de imprimare prinprezentarea informaþiilor pe care le primeºte imprimanta.

1 Verificaþi dacã imprimanta este pornitã ºi dacã este afiºat mesajul Ready.

2 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce este afiºat mesajul Utilities Menu, apoiapãsaþi Select.

3 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce este afiºat mesajul Hex Trace, apoi apãsaþiSelect.

Pentru a pãrãsi modul Hex Trace, selectaþi Reset Printer din meniul Job sau opriþi ºi apoireporniþi imprimanta.

Utilizarea aplicaþiei MarkVision la acþionarea imprimantei

Page 118: LexmarkT430 Ro Manual

118 Informaþii privind materialele consumabile ºi întreþinerea imprimantei

Întreþinerea imprimanteiPentru a menþine calitatea optimã a tipãririi, este necesar ca periodic sã înlocuiþi cartuºul deimprimare ºi sã curãþaþi imprimanta. Pentru mai multe informaþii, vezi Schimbarea cartuºuluide toner ºi Curãþarea imprimantei.

Dacã aparatul este utilizat de mai multe persoane, este posibil sã doriþi sã fie numit un opera-tor principal care sã se ocupe de configurarea ºi de întreþinerea imprimantei. Acesta ar trebuisã se ocupe de rezolvarea problemelor de legate de imprimare ºi de întreþinere.

În Statele Unite, contactaþi Lexmark la numãrul de telefon 1-800-539-6275 pentru a obþineinformaþii legate de Furnizorii autorizaþi de materiale consumbile din zona în care vã aflaþi. Înalte þãri sau regiuni, vizitaþi pagina de internet a firmei Lexmark la adresa www.lexmark.comsau apelaþi la magazinul de la care aþi achiziþionat imprimanta.

Informaþii privind materialeleconsumabile ºi întreþinerea imprimantei8

Întreþinerea imprimantei 118

Situaþia materialelor consumabile 119

Economisirea materialelor consumabile 120

Procurarea materialelor consumabile 121

Pãstrarea cartuºului de toner 122

Schimbarea cartuºului de toner 123

Înlocuirea cilindrului de încãrcare 128

Demontarea elementelor opþionale 133

Secþiunea Pagina:

Page 119: LexmarkT430 Ro Manual

119

Situaþia materialelor consumabileImprimanta utilizeazã al doilea rând al afiºajului pentru a vã avertiza asupra oricãrui materialconsumabil sau element uzat care trebuie înlocuit. Aparatul afiºeazã câte un element , perând.

Dacã vreþi sã aflaþi situaþia materialelor consumabile din imprimantã, puteþi tipãri Pagina cuconfigurarea imprimantei din meniul Utilities. (Apãsaþi Menu pânã ce apare Utilities Menu,apoi apãsaþi Select. Apãsaþi Menu pânã ce apare Print Menus, apoi apãsaþi Select pentrua fi tipãritã pagina cu configurarea imprimantei.) În funcþie de imprimantã ºi de numãrul dereglaje ale meniurilor sunt tipãrite una sau douã pagini. Cãutaþi �Cartridge Information� (Informaþiidespre cartuº) ; este indicat procentul duratei de viaþã rãmas corespunzãtor fiecãrui element.

Situaþia materialelor consumabile

Page 120: LexmarkT430 Ro Manual

120

Economisirea materialelor consumabileEconomisirea materilalelor consumabile diminueazã costul imprimãrii. Câteva elemente deconfigurare din aplicaþia software sau prezentate de afiºaj vã permit sã economisiþi toner ºihârtie :

Consumabil Element de configuare Acþiune Informaþii suplimentare

Toner Toner Darkness (Gradulde utilizare a tonerului)din meniul Quality.

Vã permite sã reglaþi nivelul toneruluidepus de imprimantã pe o coalã.Valorile sunt cuprinse între 1(cel maipuþin toner) ºi 10 (cel mai mult toner).

Toner Darkness

Print media(Material deimprimat)

Multipage Print (Imprima-re de pagini multiple) dinmeniul Finishing.

Conduce la imprimarea a douã sau maimulte pagini pe o singurã faþã a uneicoli. Valorile disponibile pentruMultipage Print sunt 2 Up, 3 Up, 4 Up,6 Up, 9 Up, 12 Up ºi 16 Up.Combinatã cu opþiunea de imprimareduplex, se poate atinge un maxim de32 de pagini care sã fie tipãrite pe osingurã foaie de hârtie (16 imagini pefaþã ºi 16 pe verso).

Multipage Print

Print media(Material deimprimat)

Utilizaþi aplicaþia softwaresau driverul deimprimantã pentru atransmite comanda deverificare a operaþiei deimprimare.

Utilizaþi opþiunea HeldJobs din Meniul Jobpentru a activa funcþiaVerify Print.

Vã permite sã examinaþi primul exem-plar al unui doument de tipãrit în maimulte exemplare, pentru a vã asiguracã sunteþi mulþumiþi de rezultat înaintede a scoate mai multe copii. Dacãdocumentul tipãrit nu este satisfãcãtor,puteþi renunþa la tipãrirea celorlalteexemplare.

Verify PrintCanceling a print jobHeld Jobs

Duplex din meniul Finish-ing.

Imprimarea Duplex este disponibilãcând este montat sistemul opþional du-plex. Astfel este posibilã imprimareaambelor feþe ale unei pagini.

Duplex

Economisirea materialelor consumabile

Page 121: LexmarkT430 Ro Manual

121

Procurarea materialelor consumabilePentru a comanda în Statele Unite materiale consumabile, contactaþi Lexmark la numãrul detelefon 1-800-539-6275 pentru a obþine informaþii legate de Furnizorii autorizaþi de materialeconsumbile din zona în care vã aflaþi. În alte þãri sau regiuni, vizitaþi pagina de internet a firmeiLexmark la adresa www.lexmark.com sau apelaþi la magazinul de la care aþi achiziþionatimprimanta.

Comandarea unui cartuº nou de toner

Când este afiºat mesajul 88 Toner Low, este cazul sã comandaþi un cartuº de toner nou.Dupã afiºarea acestui mesaj mai puteþi tipãri câteva sute de pagini.

Pentru a utiliza tonerul rãmas, scoateþi cartuºul ºi scuturaþi-l uºor înainte ºi înapoi.

Este necesar sã aveþi la îndemânã un cartuº de toner nou pentru momentul când calitateaimprimãrii nu mai este satisfãcãtoare. Cartuºele recomandate pentru imprimanta dvs. sunt :

Comandarea unei role de încãrcare

Vã recomandãm sã comandaþi un nou cartuº de încãrcare când pe paginile tipãrite apar umbresau un fond de toner. Comandaþi piesa de schimb Lexmark cu numãrul de cod 56P2341.

Lexmark 4048 Return Program Print Cartridges 12A8420 6.000 pagini

(Program de reciclare a cartuºelor Lexmark) 12A8425 12.000 pagini

Lexmark 4048 Print Cartridges 12A8320 6.000 pagini

(Cartuºe de toner Lexmark) 12A8325 12.000 pagini

Tipul de cartuº Numãr de cod Numãr mediu de pagini imprimate*

* Numãrul de pagini este valabil pentru o acoperire a paginilor de circa 5%.

Procurarea materialelor consumabile

Page 122: LexmarkT430 Ro Manual

122 Pãstrarea cartuºului de toner

Pãstrarea cartuºului de tonerPãstraþi cartuºul de toner în ambalajul original pânã în momentul montãrii în imprimantã.

Nu depozitaþi cartuºul de toner în spaþii :

� cu temperaturã mai mare de 40°C (104°F),

� cu variaþii mari de umiditate ºi de temperaturã,

� supuse radiaþiilor solare directe,

� cu mult praf,

� din interiorul unei maºini, pentru o perioadã lungã de timp,

� în care sunt prezente gaze corozive,

� cu atmosferã salinã.

Page 123: LexmarkT430 Ro Manual

123Schimbarea cartuºului de toner

Schimbarea cartuºului de tonerNotã : Producãtorul nu recomandã utilizarea cartuºelor de toner reumplute provenite

de la terþi. Calitatea tipãririi ºi fiabilitatea imprimantei nu pot fi garantate înastfel de cazuri. Pentru a obþine rezultate optime, folosiþi numai materialeconsumabile originale.

Scoaterea cartuºului de toner

1 Opriþi imprimanta.

2 Deschideþi capacul frontal din partea de sus a imprimantei.

3 Prindeþi cartuºul de toner de mâner ºi trageþi-l în sus, spre exterior.

4 Aºezaþi-l alãturi de aparat.

Mâner

Page 124: LexmarkT430 Ro Manual

124

Curãþarea imprimantei

Curãþaþi zonele murdare din interiorul imprimantei folosind o bucatã de pânzã curatã, fãrãscame, cu care efectuaþi miºcãri line cãtre partea din faþã a aparatului.

Atenþie : Nu atingeþi rola de transfer ºi nici senzorii de plastic.

Senzor de plastic Rola de transfer Senzor de plastic

Atenþie : Nu atingeþi cilidrul fotoconductor aflat în partea de jos a cartuºului.

Schimbarea cartuºului de toner

Montarea unui cartuº nou de toner

1 Scoateþi ambalajul cartuºului de toner. Îndepãrtaþi piesa de plastic roºie ºi buretele.Pãstraþi ambalajul pentru a putea returna cartuºul uzat în condiþii bune firmeiLexmark. Pentru informaþii suplimentare, vezi Reciclarea produselor Lexmark.

Ambalaj

Piesã roºie de plastic

Burete

Page 125: LexmarkT430 Ro Manual

125Schimbarea cartuºului de toner

2 Prindeþi cartuºul de mâner ºi scuturaþi-l uºor în plan orizontal pentru a distribuitonerul.

Mâner

Page 126: LexmarkT430 Ro Manual

126 Schimbarea cartuºului de toner

3 Prindeþi cartuºul de mâner ºi introduceþi-l în imprimantã :

a Aliniaþi clapetele din pãrþile laterale ale cartuºului cu locaºurile corespunzãtoareale ghidajelor din interiorul aparatului.

Clapetã

Ghidaj de prindere acartuºului în imprimantã

b Glisaþi cartuºul spre interior pânã ce ajunge în poziþie fixã.

4 Închideþi capacul frontal din partea de sus a imprimantei.

Verificaþi dacã acesta este bine închis în ambele pãrþi, deoarece în caz contrarimprimanta nu va funcþiona corespunzãtor.

5 Porniþi imprimanta.

Page 127: LexmarkT430 Ro Manual

127

Reciclarea produselor LexmarkPentru a trimite înapoi la firmei Lexmark produsele sale pentru reciclare :

1 Vizitaþi pagina noastrã de internet, cu adresa :www.lexmark.com/recycle

2 Urmaþi indicaþiile prezentate acolo.

Reciclarea produselor Lexmark

Page 128: LexmarkT430 Ro Manual

128

Înlocuirea rolei de încãrcareComandaþi o nouã rolã când pe paginile imprimate apar umbre întunecate sau un fond gri.Pentru informaþii legate de comandarea rolei de încãrcare consultaþi Procurarea materialelorconsumabile.

1 Opriþi imprimanta ºi decuplaþi cablul de alimentare de la reþea.

2 Deschideþi capacul frontal din partea de sus a aparatului.

3 Scoateþi cartuºul de toner.

4 Localizaþi rola de încãrcare aflatã deasupra locului în care intrã cartuºul.

5 Localizaþi eticheta cu o sãgeatã aflatã în partea din dreapta.

6 Împingeþi capãtul din dreapta a rolei de încãrcare în jos, spre partea din spate aimprimantei, pentru a o elibera din sistemul de prindere.

Clapetã

Înlocuirea rolei de încãrcare

Page 129: LexmarkT430 Ro Manual

129Înlocuirea rolei de încãrcare

7 Rotiþi uºor rola de încãrcare între degete ºi trageþi-o în dreapta pentru a o elibera dinsistemul de prindere din stânga.

8 Scoateþi rola de încãrcare afarã din imprimantã fãrã a o înclina.

Page 130: LexmarkT430 Ro Manual

130 Înlocuirea rolei de încãrcare

9 Scoateþi noua rolã de încãrcare din ambalajul sãu.

Atenþie : Nu îndepãrtaþi folia protectoare a rolei decât dupã ce aþi montat-o deoarece

atingerea cilindrului neprotejat conduce la murdãrirea rolei de încãrcare

ºi afecteazã calitatea imprimãrii.

10 Introduceþi mai întâi capãtul din stânga al rolei de încãrcare, aºa cum este indicat în imaginea de mai jos.

Page 131: LexmarkT430 Ro Manual

131

11 Împingeþi partea din dreapta a rolei în locaºul de prindere marcat de eticheta cu sãgeatã pânã ce ajunge în poziþie fixã.

Notã : Este posibil sã fie nevoie sã þineþi nemiºcat capacul frontal din partea de susa imprimantei cât timp introduceþi rola de încãrcare în locaºul de prindere dinpartea dreaptã.

Înlocuirea rolei de încãrcare

Page 132: LexmarkT430 Ro Manual

132 Înlocuirea rolei de încãrcare

12 Îndepãrtaþi folia protectoare a rolei trãgând-o afarã din imprimantã.

13 Montaþi la loc cartuºul ºi închideþi capacul frontal al imprimantei.

14 Cuplaþi cablul de alimentare al imprimantei la o prizã împãmântatã corespunzãtor.

Page 133: LexmarkT430 Ro Manual

133Demontarea elementelor opþionale

Demontarea elementelor opþionale

Demontarea sertarului opþional al imprimantei

Puteþi demonta sertarul pentru 250 de coli sau/ºi pe cel pentru 500 de coli ale imprimantei prinaceeaºi metodã.

1 Opriþi imprimanta.

2 Decuplaþi cablul de alimentare de la reþea.

3 Deconectaþi toate cablurile din partea din spate a imprimantei.

4 Utilizaþi locaºurile de prindere cu mâna ale imprimantei pentru a o ridica de pesertarul opþional ºi aºezaþi-o alãturi.

Mãsurã de precauþie : Aveþi grijã ca degetele dvs. sã nu se afle sub imprimantã

când o aºezaþi jos.

Locaº de prindere cu mânaa imprimantei la deplasare

Page 134: LexmarkT430 Ro Manual

134

Demontarea memoriei opþionale ºi a cardurilor firmware

Aceste instrucþiuni sunt utile când doriþi sã demontaþi memoria opþionalã sau cardurile firmware.

Notã : Pentru aceastã procedurã aveþi nevoie de o ºurubelniþã #2 Phillips.

Accesul la placa de bazã

1 Opriþi imprimanta ºi decuplaþi cablul de alimentare de la reþea.

2 Deconectaþi toate cablurile din partea din spate a imprimantei.

3 Deschideþi capacul frontal din partea de sus a imprimantei ºi capacul sistemului dealimentare universal.

4 Apãsaþi clapetele aflate pe partea din faþã ºi pe cea de sus ale imprimantei pentrua elibera partea lateralã a carcasei.

Demontarea elementelor opþionale

Page 135: LexmarkT430 Ro Manual

135

5 Îndepãrtaþi de corpul aparatului capãtul dinspre faþã al pãrþii laterale de carcasã,apoi glisaþi respectiva parte spre spate pentru a o detaºa de imprimantã.

6 Deºurubaþi cele cinci ºuruburi ale plãcii de protecþie, fãrã a le detaºa complet.

7 Glisaþi placa de protecþie spre stânga pânã ce ºuruburile se potrivesc în canelurilecarcasei.

5 Îndepãrtaþi placa de protecþie ºi aºezaþi-o alãturi.

Demontarea elementelor opþionale

Page 136: LexmarkT430 Ro Manual

136 Demontarea elementelor opþionale

Demontarea unui card de memorie opþional

Parcurgeþi paºii de mai jos pentru a demonta un card de memorie opþional al imprimantei.

Atenþie : Cardurile de memorie opþionale pot fi uºor deteriorate de electricitatea

staticã. Atingeþi o parte metalicã a imprimatei înainte de a atinge cardul

de memorie opþional.

1 Demontaþi placa de protecþie. Vezi Accesul la placa de bazã.

2 Localizaþi cardul de memorie opþional.

3 Împingeþi spre exterior clemele de prindere din ambele pãrþi ale conectorului pentrua elibera cardul de memorie.

4 Trageþi cardul de memorie afarã din conector.

5 Aºezaþi cardul de memorie în ambalajul sãu original sau înveliþi-l în hârtie ºidepozitaþi-l într-o cutie.

6 Puneþi la loc placa de protecþie. Vezi Montarea la loc a plãcii de bazã.

Page 137: LexmarkT430 Ro Manual

137Demontarea elementelor opþionale

Demontarea unui card firmware opþional

Atenþie : Cardurile firmware opþionale pot fi uºor deteriorate de electricitatea staticã.

Atingeþi o parte metalicã a imprimatei înainte de a atinge cardul firmware

opþional.

1 Demontaþi placa de protecþie. Vezi Accesul la placa de bazã.

2 Localizaþi cardul firmware opþional.

3 Prindeþi uºor cardul firmware ºi trageþi-l drept, în afarã, dintr-o singurã miºcare. Nu

trageþi mai întâi unul din capete ºi apoi pe celãlalt spre exterior.

4 Aºezaþi cardul firmware în ambalajul sãu original sau înveliþi-l în hârtie ºidepozitaþi-l într-o cutie.

6 Puneþi la loc placa de protecþie. Vezi Montarea la loc a plãcii de protecþie.

Page 138: LexmarkT430 Ro Manual

138 Demontarea elementelor opþionale

Montarea la loc a plãcii de protecþie

1 Aliniaþi cele cinci gãuri cu ºuruburile corespunzãtoare ale plãcii de bazã.

2 Glisaþi placa de protecþie spre dreapta, apoi strângeþi ºuruburile.

Page 139: LexmarkT430 Ro Manual

139Demontarea elementelor opþionale

Montarea la loc a pãrþii laterale a carcasei imprimantei

1 Aliniaþi cele trei clapete aflate pe muchia din spate a pãrþii laterale cu bridelecorespunzãtoare ale carcasei imprimantei.

2 Aliniaþi clapetele aflate în partea de jos a pãrþii laterale cu locaºurile corespunzãtoaredin partea de jos a imprimantei.

Page 140: LexmarkT430 Ro Manual

140 Demontarea elementelor opþionale

3 Apãsaþi ferm partea lateralã de carcasã pentru a ajunge într-o poziþie fixã, avândgrijã ca cele douã clapete de prindere sã pãtrundã în locaºurile lor ºi ca margineade sus a pãrþii laterale sã se alinieze cu muchia imprimantei.

4 Închideþi capacul frontal din partea de sus a imprimantei ºi uºa sistemului dealimentare universal.

5 Reconectaþi toate cablurile în partea din spate a imprimantei.

6 Cuplaþi cablul de alimentare al imprimantei ºi porniþi aparatul.

Marginea de sus a pãrþiilaterale de carcasã

Clapete de prindere

Page 141: LexmarkT430 Ro Manual

141

Administrare9

Secþiunile urmãtoare sunt dedicate administratorului de reþea care se ocupã de imprimantã.

Secþiune Pagina :

Dezactivarea meniurilor panoului operator 141

Revenirea la configuraþia implicitã stabilitã în fabricã 143

Utilizarea funcþiei Print and Hold 144

Administrare

Page 142: LexmarkT430 Ro Manual

142

Dezactivarea meniurilor panoului operatorCând mai multe persoane au acces la imprimantã, trebuie ales un administrator care sã blochezemeniurile pentru ca ceilalþi sã nu poatã modifica de la panoul operator configuraþia meniurilor.

Pentru a dezactiva meniurile panoului operator pentru a nu putea fi modificatã de aici configuraþiaimplicitã a imprimantei :

1 Opriþi imprimanta.

Notã : Dezactivarea meniurilor panoului operator nu împiedicã accesul la meniulJob sau funcþionalitatea facilitãþii Print and Hold (Imprimã ºi reþine).

2 Apãsaþi ºi þineþi apãsate butoanele Select ºi Return ºi porniþi imprimanta.

3 Eliberaþi butoanele când este afiºatã indicaþia Performing Self Test.

Pe prima linie a afiºajului apare indicaþia Config Menu.

4 Apãsaþi Menu pânã ce este afiºatã indicaþia Panel Menus, apoi apãsaþi Select.

Pe a doua linie a afiºajului apare indicaþia Disable (dezactivare).

5 Apãsaþi Select.

Indicaþia Locking Menus (Blocarea meniurilor) este afiºatã pentru scurt timp.

6 Apãsaþi Menu pânã ce apare indicaþia Exit Config Menus, apoi apãsaþi Select.

Meniurile sunt dezactivate. Dacã apãsaþi Menu, este afiºat mesajul Menus Disabled (Meniuridezactivate).

Activarea meniurilor1 Repetaþi paºii de la 1 la 4 ai procedurii Dezactivarea meniurilor panoului

operator.

2 Apãsaþi Menu pânã ce apare indicaþia Enable (activare).

Continuaþi cu paºii 5 ºi 6 ai procedurii Dezactivarea meniurilor panouluioperator.

Dezactivarea meniurilor panoului operator

Page 143: LexmarkT430 Ro Manual

143Revenirea la configuraþia implicitã stabilitã din fabricã

Revenirea la configuraþia implicitã stabilitã din fabricãCând intraþi pentru prima datã în meniurile imprimantei de la panoul operator, veþi observa unasterisc (*) care însoþeºte valorile din meniu. Acest asterisc marcheazã valorile implicite stabilitedin fabricã pentru elementele de configuraþie. Aceste valori alcãtuiesc configuraþia originalã aimprimantei. (Valorile implicite pot varia de la o þarã la alta).

Când selectaþi o valoare nouã cu ajutorul panoului operator, apare mesajul Saved. Când disparemesajul Saved, alãturi de opþiunea respectivã este marcat un asterisc pentru arãta cã valoareacare i-a fost atribuitã reprezintã o valoare implicitã stabilitã de utilizator. Aceste din urmã valorivor rãmâne valabile pânã la alegerea altora sau pânã ce se revine la valorile implicite stabilitedin fabricã.

Pentru a reveni la configuraþia implicitã a imprimantei stabilitã din fabricã :

1 Verificaþi dacã este pornitã imprimanta ºi dacã este afiºat mesajul Ready.

2 Apãsaþi butonul Menu pânã ce apare indicaþia Utilities Menu, apoi apãsaþiSelect.

3 Apãsaþi butonul Menu pânã ce apare indicaþia Factory Defaults, apoi apãsaþiSelect.

Pe a doua linie a afiºajului apare indicaþia Restore (Revenire).

4 Apãsaþi Select.

Apare mesajul Restoring Factory Defaults (Revenirea la valorile implicite stabilite dinfabricã), urmat de mesajul Ready.

Când selectaþi Restore :

� Cât timp este afiºatã indicaþia Restoring Factory Defaults, de la panouloperator nu poate fi acþionat nici un buton.

� Toate resursele preluate (fonturi, macrouri, seturi de simboluri) sunt ºterse dinmemoria RAM a imprimantei. (Resursele din memoria flash ºi de pe hard disknu sunt afectate.)

� Toate elementele de meniu revin la valorile implicite stabilite din fabricã, cuexcepþia :

� Limbii folosite la afiºarea mesajelor pe panoul operator (Display Language)care a fost stabilitã din meniul Setup.

� Tuturor elementelor de configurare din meniurile Parallel, Serial, Network ºiUSB.

Dacã vã sunt necesare mai multe informaþii legate de modificarea elementelor de meniu saude stabilirea noilor valori implicite ale utilizatorului, consultaþi Folosirea panoului operatorpentru a schimba configuraþia imprimantei.

Page 144: LexmarkT430 Ro Manual

144 Utilzarea funcþiei Print and Hold

Utilizarea funcþiei Print and HoldCând transmiteþi o comandã de tipãrire cãtre imprimantã, puteþi specifica din driver dacã vreþica imprimanta sã reþinã documentul respectiv în memorie. Când doriþi tipãrirea acelui docu-ment, duceþi-vã la imprimantã ºi utilizaþi meniurile panoului operator pentru a identifica cedocument reþinut în memorie doriþi sã fie tipãrit. (Pentru detalii privind utilizarea panoului op-erator, consultaþi Descrierea panoului operator). Aceastã funcþie este utilã pentru a amânatipãrirea unui document, pentru a verifica un exemplar înainte de a face mai multe copii,pentru a tipãri ulterior exemplare suplimentare sau pentru a imprima un document confidenþialnumai în momentul în care dvs. vã aflaþi lângã aparat.

Notã : Funcþia Print and Hold necesitã minim 16MB de memorie diponibilã. Vãrecomandãm ca memoria disponibilã sã fie de minim 32 MB ºi sã existe unhard disk.

Stabilirea unei denumiri a utilizatorului

Toate documentele confidenþiale reþinute în memorie au asociatã o denumire de utilizator.Pentru a avea acces la toate operaþiile reþinute ºi la cele confidenþiale, trebuie sã selectaþinumele dvs. de utilizator din lista utilizatorilor pentru operaþii de tipãrire. Când este afiºatã lista,apãsaþi Menu pentru a o parcurge, apoi apãsaþi Select când gãsiþi numele asociat documentuluidvs.

Imprimarea ºi ºtergerea operaþiilor reþinute în memorie

Odatã ce operaþiile de imprimare reþinute sunt stocate în memoria aparatului, puteþi folosipanoul operator pentru a specifica ce doriþi sã faceþi cu una sau mai multe dintre acestea.Puteþi selecta fie Confidential Job (Operaþie confidenþialã), fie Held Job (Operaþie reþinutã) -Repeat Print (Repetarea operaþiei de imprimare), Reserve Print (Operaþie de imprimareamânatã), Verify Print (Tipãrire pentru verificare)- din Job Menu. Apoi selectaþi numele dvs. deutilizator din lista prezentatã. Dacã aþi ales o operaþie confidenþialã, trebuie sã introduceþi numãrulpersonal de identificare (PIN) pe care l-aþi specificat în driver, în momentul comandãrii operaþiei.Pentru informaþii suplimentare, vezi Imprimarea documentelor confidenþiale.

Atât pentru elementul de meniu Confidential Job, cât ºi pentru Held Job, aveþi cinci variantedisponibile :

� Print All Jobs (Imprimarea tuturor documentelor)

� Print A Job (Imprimarea unui document)

� Delete All Jobs (ªtergerea tuturor documentelor)

� Delete A Job (ªtergerea unui document)

� Print Copies (Imprimarea mai multor exemplare).

Page 145: LexmarkT430 Ro Manual

145

Accesarea de la panoul operator a operaþiilor reþinute

1 Pentru a accesa de la panoul operator operaþiile reþinute :� Dacã imprimanta este Busy (Ocupatã), apãsaþi Menu pentru ca sã aparã meniul

Job Menu.� Dacã imprimanta este Ready (Gata de lucru), treceþi la pasul 2.

2 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce în fereastra de afiºare a panoului opera-tor apare una dintre indicaþiile Held Job sau Confidential Job, în funcþie de tipul deoperaþie care vreþi sã fie efectuatã.

3 Apãsaþi Select.Pe primul rând al afiºajului apare indicaþia Name. Cel de al doilea sunt afiºatedenumirile utilizatorilor asociate la momentul respectiv cu operaþii Print ºi Hold.

4 Apãsaþi ºi eliberaþi butonul Menu pânã ce este afiºat numele dvs. de utilizator.

Notã : Dacã sunteþi în cãutarea unei operaþii confidenþiale, apare un prompter carevã permite sã introduceþi numãrul dvs. personal de identificare (PIN). Pentrumai multe operaþii, vezi Imprimarea documentelor confidenþiale.

5 Apãsaþi Select.

6 Apãsaþi Menu pânã ce pe al doilea rând al afiºajului panoului operator apare operaþiacare vreþi sã fie executatã (Print a Job, Delete A Job, º.a.m.d.).

7 Apãsaþi Select.� Dacã vreþi sã gãsiþi o anumitã operaþie, apãsaþi ºi eliberaþi Menu pentru a parcurge

lista de operaþii disponibile, apoi apãsaþi Select când este afiºatã operaþia carevã intereseazã. Numele respectivei operaþii este însoþit de un asterisc (*) arãtândcã aþi ales sã imprimaþi sau sã ºtergeþi respectiva operaþie.

� Dacã apare prompterul care vã permite sã stabiliþi în câte exemplare sã fie tipãritdocumentul, apãsaþi Menu pentru a creºte sau a descreºte numãrul afiºat peecran, apoi apãsaþi Select.

8 Apãsaþi Go pentru a imprima sau a ºterge operaþiile pe care le-aþi marcat.Imprimanta afiºazã pentru scurtã vreme mesaje care indicã funcþia Print and Holdcare se executã.

Recunoaºterea cazurilor în care apar erori de formatDacã este afiºat simbolul , înseamnã cã imprimanta a întâmpinat dificultãþi în formatareauneia sau mai multor operaþii de tipãrire reþinute. Aceste probleme de formatare sunt de celemai multe ori rezultatul unei memorii insuficiente a imprimantei sau ale unor date incorectecare pot face ca imprimanta sã respingã operaþia.

Când simbolul apare alãturi de o operaþie reþinutã, puteþi sã :

� Tipãriþi documentul, þinând însã cont cã acesta poate fi imprimat parþial.� ªtergeþi operaþia. Pentru a elibera ºi mai multã memorie, parcurgeþi lista operaþiilor

reþinute ºtergând ºi alte operaþii comandate imprimantei.

Dacã erorile de formatare se repetã în cazul operaþiilor reþinute, este posibil ca imprimantadvs. sã aibã nevoie de memorie suplimentarã.

Utilzarea funcþiei Print and Hold

Page 146: LexmarkT430 Ro Manual

146 Utilzarea funcþiei Print and Hold

Repetarea operaþiei de imprimare

Dacã transmiteþi comanda Repeat Print Job (Repetarea operaþiei de imprimare), imprimantatipãreºte numãrul cerut de exemplare ale documentului ºi stocheazã operaþia în memoriepentru a putea efectua ulterior copii suplimentare. Puteþi imprima copii suplimentare cât timpoperaþia de tipãrire este stocatã în memorie.

Notã : Operaþiile Repeat Job sunt ºterse automat din memoria imprimantei cândaceasta are nevoie de memorie suplimentarã pentru a procesa alte operaþiireþinute.

Operaþie de imprimare amânatã

Dacã transmiteþi o operaþie Reserve Print Job (Operaþie de imprimare amânatã), imprimantanu o va tipãri imediat, ci o va stoca în memorie pentru a o putea printa ulterior. Operaþia estereþinutã în memoria aparatului pânã ce o ºtergeþi din meniul Held Jobs. Operaþiile amânate potfi ºterse dacã imprimanta necesitã memorie suplimentarã pentru a procesa alte operaþii reþinute.

Pentru operaþii suplimentare, vezi Imprimarea ºi ºtergerea operaþiilor reþinute în memorie.

Tipãrire pentru verificare

Dacã transmiteþi o operaþie Verify Print (Tipãrire pentru verificare), imprimanta tipãreºte o copieºi menþine în memorie documentul pentru a putea tipãri ulterior restul de exemplare comandatedin driver. Utilizaþi Verify Print pentru a examina primul exemplar ºi a vedea dacã este bun,înainte de a tipãri mai multe exemplare.

Dacã aveþi nevoie de detalii legate de tipãrirea celorlalte exemplare din memoria aparatului,vezi Imprimarea ºi ºtergerea operaþiilor reþinute în memorie.

Notã : Operaþiile Verify Job sunt ºterse automat din memoria imprimantei dupã cesunt tipãrite.

Page 147: LexmarkT430 Ro Manual

147Utilzarea funcþiei Print and Hold

Imprimarea documentelor confidenþiale

Când transmiteþi o comandã de imprimare, puteþi introduce din driver un numãr de identificarepersonal (PIN). Acest cod PIN trebuie sã conþinã patru cifre cuprinse între 1 ºi 6. Documentulcare are ataºat un cod PIN este reþinut în memoria aparatului pânã ce tastaþi acelaºi numãr ºide la butoanele panoului operator ºi alegeþi ca documentul respectiv sã fie tipãrit sau ºters.Astfel veþi fi siguri cã operaþia de imprimare nu se va efectua pânã ce nu ajungeþi dvs. lângãaparat pentru a prelua documentul ºi cã nimeni altcineva nu va putea tipãri documentul dvs.confidenþial.

Când selectaþi Confidential Job din meniul Job Menu ºi dupã ce selectaþi numele dvs. deutilizator, pe ecran apare indicaþia

Enter PIN

=____

Utilizaþi butoanele panoului operator pentru a introduce codul PIN de patru cifre asociat operaþieidvs. de tipãrire confidenþiale. Butoanele au alãturi indicate cifrele asociate fiecãruia (e la 1 la6). Pe mãsurã de introduceþi codul PIN, pe afiºaj apare câte un asterisc pentru a asiguraconfidenþialitatea.

Dacã nu este valabil codul PIN introdus, este afiºat mesajul No Jobs Found. Retry? (Nicio operaþie gãsitã. O nouã încercare?) Apãsaþi Go pentru a reintroduce codul PIN, sau apãsaþiStop pentru a pãrãsi meniul Confidential Job.

Când introduceþi un cod PIN valabil, aveþi acces la toate operaþiile de imprimare cãrora le-afost asociat numele dvs. de utilizator ºi codul dvs. PIN. Documentele care au respectivul codPIN sunt afiºate pe ecran când introduceþi opþiunile Print A Job, Delete A Job ºi Print Copies.Puteþi apoi sã stabiliþi dacã doriþi ca acestea sã fie tipãrite sau ºterse. (Pentru mai multeinformaþii, vezi Imprimarea ºi ºtergerea operaþiilor reþinute în memorie.) Dupã efectuareaoperaþie de tipãrire, imprimanta ºterge din memorie documentele confidenþiale.

Page 148: LexmarkT430 Ro Manual

148

Soluþionarea problemelor de bazã legate de imprimantã 148

Soluþionarea problemelor legate de afiºaj 149

Soluþionarea problemelor legate de imprimare 150

Soluþionarea problemelor legate de calitatea imprimãrii 154

Soluþionarea problemelor legate de opþiuni 158

Soluþionarea problemelor legate de imprimarea în reþea 159

Soluþionarea altor probleme apãrute 159

Apelarea la service 159

Soluþionarea problemelor de bazã legate de imprimantãUneori problemele care afecteazã imprimanta pot fi soluþionate foarte uºor. Dacã apare vreoproblemã, efectuaþi mai întâi urmãtoarele verificãri :

� Dacã pe panoul operator este afiºat vreun mesaj, consultaþi Explicarea mesajelorafiºate de imprimantã.

� Dacã este conectat cablul de alimentare atât la imprimantã, cât ºi la o prizãcorect împãmântatã.

� Dacã butonul de pornire este în poziþia pornit (ON).

� Dacã priza nu este opritã de la vreun comutator sau întrerupãtor.

� Dacã nu exitã un alt echipament electric în funcþiune care sã fie cuplat la aceeaºiprizã.

� Dacã toate opþiunile sunt corect configurate.

� Dacã aþi verificat toate cele de mai sus ºi problema persistã, opriþi imprimanta,aºteptaþi circa 10 secunde apoi reporniþi-o. Aceastã manevrã soluþioneazã demulte ori problema apãrutã.

Notã : Dacã prin nici una dintre aceste operaþii nu este eliminatã problema, consultaþicelelalte indicaþii prezentate la capitolul Soluþionarea defecþiunilor.

Secþiune Pagina :

Soluþionarea defecþiunilor10

Soluþionarea defecþiunilor

Page 149: LexmarkT430 Ro Manual

149

Soluþionarea problemelor legate de afiºaj

Problemã Acþiune corectivã

� Opriþi imprimanta, aºteptaþi circa 10 secunde, apoi reporniþi-o.

� Pe panoul operator apare mesajul Performing Self Test(Executã o procedurã de auto-testare). Dupã încheiereatestului, este afiºatã indicaþia Ready.

Dacã nu este afiºat mesajul, opriþi imprimanta ºi consultaþipagina de internet de la adresa :

http://support.lexmark.com.

Panoul operator afiºazã numaisimboluri în formã de diamant sau nuafiºazã nimic.

Configuraþia stabilitã din aplicaþia software, din driverul deimprimantã sau din printer utilities are prioritate în faþa reglajelorefectuate de la panoul operator.

� Modificaþi configuraþia din driverul de imprimantã, din printerutilities sau din aplicaþia software în loc de panoul operator.

� Dezactivaþi elementele de configurare din driverul deimprimantã, din printer utilities sau din aplicaþia software pentrua putea efectua modificãri de la panoul operator.

Configurarea meniurilor efectuatã de lapanoul operator nu are nici un efect.

Soluþionarea problemelor legate de afiºaj

Page 150: LexmarkT430 Ro Manual

150

Soluþionarea problemelor legate de imprimare

Problemã Acþiune corectivã

Cu cât calitatea aleasã este mai ridicatã, cu atât viteza deimprimare este mai micã. Dacã vã este necesarã o vitezãsuperioarã, alegeþi varianta Draft sau Normal. Vitezacorespunzãtoare variantei Best quality este aproximativ jumãtatedin viteza în cazul Normal.

Imprimanta tipãreºte cu vitezã scãzutãcând din driverul de imprimantã estealeasã varianta Best quality (Calitateoptimã).

� Verificaþi dacã este afiºatã indicaþia Ready pe panouloperator înainte sã comandaþi o operaþie. Apãsaþi Go pentrua reveni la starea Ready.

� Verificaþi dacã imprimanta este alimentatã cu material deimprimat. Vezi Încãrcarea cu hârtie a sertarelor dealimentare ºi Încãrcarea ºi utilizarea sistemului dealimentare universal. Apãsaþi Continue.

� Verificaþi dacã aparatul foloseºte limba stabilitã.� Verificaþi dacã este utilizat driver-ul corect de imprimantã.� Verificaþi dacã este bine cuplat cablul paralel sau cel USB în

partea din spate a imprimantei.� Verificaþi conectarea cablurilor.� Verificaþi dacã folosiþi cablul recomandat. Pentru portul paralel

se recomandã un cablu compatibil IEEE 1284, spre exemplucablul Lexmark cu numãrul de identificare 1329605 (10 ft.)sau 1427498 (20 ft.). Pentru portul USB vã recomandãm cablulLexmark cu numãrul de identificare 12A2405 (2m).

� Dacã imprimanta este conectatã printr-un switch, încercaþicuplarea directã.

� Verificaþi dacã este selectatã corect dimensiunea materialuluide imprimat din driver sau de la panoul operator.

� Verificaþi dacã pentru PCL SmartSwitch ºi PS SmartSwitcheste aleasã varianta On din driver sau de la panoul operator.

� Dacã este utilizat un transformator, verificaþi sã nu fie oprit.� Dacã printaþi în reþea sau de pe un calculator Macintosh, vezi

Soluþionarea problemelor legate de imprimarea în reþea.� Aflaþi ce interfaþã gazdã utilizaþi.

Operaþia de imprimare nu a avut loc sauau fost tipãrite caractere incorecte.

Imprimanta este alimentatã mai încet cu materialele de imprimatînguste. Dacã sunteþi presat de timp, folosiþi un material cu lãþimemai mare.

Imprimanta tipãreºte încet când suportulfolosit este îngust (material de imprimatcu lãþime mai micã de 182 mm [7,2 in.])

Verificaþi dacã este bine închis capacul frontal din partea de susa imprimantei.

Dacã acesta nu este închis bine în partea din stânga, aparatulnu va tipãri deloc.

Dacã acesta nu este închis bine în partea din dreapta, vor apãreapete negre în partea dreaptã a paginii.

Imprimanta nutipãreºte deloc sauimprimã petenegre în partea dindreapta a paginii.

Soluþionarea problemelor legate de imprimare

Page 151: LexmarkT430 Ro Manual

151Soluþionarea problemelor legate de imprimare

Problemã Acþiune corectivã

Verificaþi dacã folosiþi un sistem care poate beneficia destandardul USB ºi care este acceptat de imprimanta dvs.

Sunteþi conectaþi la portul USB, însãimprimanta nu tipãreºte.

Verificaþi varianta aleasã pentru opþiunea Paper Type din driverulde imprimantã sau de la panoul operator.

Imprimanta se alimenteazã de la o altãsursã de alimentare decât cea doritãsau cu alt tip de material.

� Verificaþi dacã materialul de imprimat utilizat corespundespecificaþiilor aparatului dvs. Vezi Specificaþiile materialelorde imprimat utilizate pentru diferite surse de alimentare.

� Vânturaþi teancul de coli înainte de a le încãrca în oricaresertar.

� Verificaþi dacã materialul de imprimat este încãrcat corect.� Verificaþi dacã ghidajele pentru lãþime ºi lungime care limiteazã

teancul de foi din sertare sunt corect poziþionate ºi dacã spaþiuldelimitat de acestea nu este prea strâmt.

� Nu supraîncãrcaþi sertarele de alimentare. Respectaþi înãlþimeateancului de coli indicatã de limitatorul de nivel pentru a evitasupraîncãrcarea sertarelor.

� Nu introduceþi cu forþa material de imprimat în sistemul dealimentare universal.

� Îndepãrtaþi orice foaie mototolitã din sertare.� Dacã materialul de imprimat are o faþã recomandatã pentru

tipãrire, aceasta trebuie aºezatã aºa cum este indicat laÎncãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare ºi laÎncãrcarea ºi utilizarea sistemului de alimentare universal.

� Încãrcaþi mai puþine coli în sertare.� Rotiþi colile de imprimat în plan orizontal sau aºezaþi-l pe cealaltã

parte pentru a vedea dacã alimentarea se amelioreazã.� Nu amestecaþi mai multe feluri de materiale în aceeaºi sursã.� Nu amestecaþi hârtie din mai multe topuri în acelaºi sertar.� Îndepãrtaþi prima ºi ultima foaie dintr-un top de hârtie înainte

de a încãrca sertarul.� Încãrcaþi sertarul de alimentare numai dupã ce s-a golit.

Imprimanta nu este corect alimentatãcu materialul de imprimat ºi primeºtemai multe coli odatã.

� Întoarceþi teancul de foi cu cealaltã parte în jos în sertar sau însistemul de alimentare universal.

� Ridicaþi suportul pentru foi de la ieºire pentru cã acestea sevor aranja mai ordonat.

Notã : Hârtia de dimensiune legal care iese prin partea din spatea aparatului nu se aºazã în ordine dacã se adunã prea multã.Trebuie îndepãrtate des foile tipãrite care ies pe aici.

Materialul de imprimat este dezordonatla ieºire.

Contactaþi magazinul de unde aþi achiziþionat imprimanta.Imprimanta are pãrþi lipsã sau defecte.

Verificaþi dacã este corect montat cartuºul de toner înimprimantã.

Capacul frontal din partea de sus aimprimantei nu se poate închide.

� Verificaþi dacã este montat cartuºul.� Verificaþi dacã este ferm cuplat cablul paralel, USB sau Ethernet

la conectorul din spate al imprimantei.

Imprimanta este pornitã, dar nutipãreºte.

Page 152: LexmarkT430 Ro Manual

152 Soluþionarea problemelor legate de imprimare

Problemã Acþiune corectivã

� Nu supraîncãrcaþi sertarul standard sau pe cele opþionale de250 sau de 500 de coli. Consultaþi secþiunea Specificaþiilematerialelor de imprimat utilizate pentru diferite sursede alimentare pentru a afla cât material de imprimat trebuiepus în fiecare sertar.

� Verificaþi ca ghidajele din interiorul sertarelor sã nu apeseprea tare marginile teancului de coli.

Materialul de imprimat este oblic sause ºifoneazã.

� Scoateþi teancul de foi din sertar ºi vânturaþi-l pentru a sedesprinde colile unele de altele.

� Nu supraîncãrcaþi sertarele de alimentare. Consultaþisecþiunea Specificaþiile materialelor de imprimat utilizatepentru diferite surse de alimentare.

Colile de material de imprimat se prindunele de altele sau sistemul dealimentare universal apucã mai multefoi deodatã.

� Scoateþi teancul de foi din sertar ºi vânturaþi-l.� Verificaþi dacã în driverul de imprimantã sau de la panoul

operator este selectat Tray 1 (sertarul 1).� Nu supraîncãrcaþi sertarele de alimentare.� Verificaþi dacã ghidajele din interiorul sertarelor sunt corect

poziþionate ºi nu apasã prea tare marginile teancului de coli.� Verificaþi dacã este poziþionat corect comutatorul rotativ al

sertarului, corespunzãtor greutãþii materialului utilizat. VeziAlimentarea cu materiale de imprimat cu greutate maimare de 90 g/m2 (24 lb).

Materialul de imprimat nu poate fipreluat din sertarul 1 (sertar standard).

� Verificaþi dacã în driverul de imprimantã sau de la panouloperator este selectat Tray 2 (sertarul opþional 2).

� Verificaþi dacã sertarul este complet introdus în aparat.� Verificaþi dacã placa metalicã din interiorul sertarului este

apãsatã în jos înainte de a introduce sertarul în aparat. (Dupãce intrã sertarul în imprimantã, placa este împinsã în sus.)

� Teancul de hârtie sã nu depãºascã limitatorul de înãlþime.� Aveþi grijã ca hârtia sã stea sub opritorul metalic. Vezi

Încãrcarea cu hârtie a sertarelor de alimentare.� Verificaþi dacã ghidajele din interiorul sertarelor sunt corect

poziþionate ºi nu apasã prea tare marginile teancului de coli.� Scoateþi teancul de foi din sertarul opþional 2 ºi vânturaþi-le.� Numai la sertarul de 250 de coli : Verificaþi dacã este poziþionat

corect comutatorul rotativ al sertarului, corespunzãtor greutãþiimaterialului utilizat. Vezi Alimentarea cu materiale deimprimat cu greutate mai mare de 90 g/m2 (24 lb).

Materialul de imprimat nu poate fipreluat din sertarul opþional 2 (sertarpentru 250 sau 500 de coli).

Notã : În sertarul opþional poate fiîncãrcatã numai hârtie.

Verificaþi dacã sertarul respectiv este introdus complet înimprimantã.

Mesajul Load Tray <x> apare pepanoul operator chiar dacã în Tray 1(sertarul 1 - standard) sau în Tray 2(sertar opþional pentru 250 sau 500 decoli) existã suficientã hârtie.

� Verificaþi dacã a fost complet eliberat traseul hârtiei.� Apãsaþi Go sau deschideþi ºi închideþi capacul frontal al impri-

mantei pentru ca aceasta sã fie restartatã.� Verificaþi dacã este montat cartuºul de toner.

Este afiºat un mesaj de blocaj al hârtieicu toate cã acesta a fost eliminat.

� Verificaþi dacã utilizaþi driverul PostScript corect.� Imprimanta nu are suficientã memorie pentru a tipãri. Adãugaþi

memorie. Consultaþi Setup Guide (Ghid de configurare) pentrua afla cum se monteazã carduri de memorie suplimentare.

Imprimanta eliminã date în timpulemulãrii PostScript 3.

Page 153: LexmarkT430 Ro Manual

153

Activarea modului Reduced Curl - reducerea ondulãrii

Dacã materialul de imprimat este ondulat la ieºirea din aparat, poate fi activat modul ReducedCurl -reducerea ondulãrii- pentru ca problema sã se atenueze. Înainte de a activa acest mod,vã recomandãm sã încercaþi soluþiile prezentate la capitolul Soluþionarea defecþiunilor (veziHârtia iese ondulatã din imprimantã.).

Notã : În modul Reduced Curl viteza de tipãrire este semnificativ scãzutã.

1 Opriþi imprimanta.

2 Apãsaþi ºi menþineþi apãsate butoanele Select ºi Return ºi porniþi imprimanta.

3 Eliberaþi butoanele când este afiºat mesajul Performing Self Test.

Pe a primul rând al afiºajului apare indicaþia Config Menu. Reduced Curlapare pe al doilea rând al afiºajului.

4 Apãsaþi Select.

Pe al doilea rând al afiºajului apare Off*.

5 Apãsaþi Menu.

Pe al doilea rând al afiºajului apare On.

6 Apãsaþi Select.

Este afiºatã pentru o scurtã perioadã de timp indicaþia SAVED.

7 Apãsaþi Menu pânã ce vedeþi mesajul Exit Config Menu ºi apãsaþi Select.

Mesajul Performing Self Test este afiºat din nou. Imprimanta revine la stareaReady (Gata de lucru).

Soluþionarea problemelor legate de imprimare

Problemã Acþiune corectivã

� Folosiþi hârtia luatã din ambalajul original.� Întoarceþi invers hârtia.� Rotiþi colile de hârtie cu 180 de grade.� Dacã tipãriþi un document de mai multe pagini, încercaþi sã

apelaþi la sistemul duplex.� Dacã folosiþi materiale cu greutate mare, deschideþi capacul

din spate al imprimantei pentru ca traseul parcurs sã fie drept.� Încercaþi alt tip sau altã marcã de hârtie cum ar fi cea de xerox

pentru imprimante laser.� Imprimaþi dacã este posibil în locuri cu umiditate mai scãzutã.

Dacã hârtia continuã sã se onduleze, selectaþi opþiunea ReduceCurl din meniul de Configurare (vezi Activarea moduluiReduced Curl - reducerea ondulãrii).

Hârtia iese ondulatã din imprimantã.

� Verificaþi dacã materialul de imprimat este corect încãrcat.� Încercaþi sã imprimaþi din diferite sertare.� Întoarceþi invers teancul de coli sau rotiþi-l cu 180 de grade.

Materialul de imprimat este încreþit sauºifonat la ieºirea din aparat.

Page 154: LexmarkT430 Ro Manual

154

Soluþionarea problemelor legate de calitatea imprimãriiEste posibil sã puteþi corecta multe dintre problemele legate de calitatea imprimãrii înlocuindunele materiale consumabile sau efectuând operaþii de întreþinere pentru înlocuirea pieselor acãror perioadã de viaþã s-a încheiat.

Pentru informaþii legate de alte modalitãþi de identificare a materialelor consumabile care trebuieînlocuite, vezi secþiunea Situaþia materialelor consumabile.

Consultaþi tabelul urmãtor pentru a gãsi soluþii de rezolvare a problemelor privind calitateaimprimãrii, pe care le-aþi întâlnit. Dacã nu puteþi rezolva defecþiunea, contactaþi magazinul deunde aþi achiziþionat aparatul.

Soluþionarea problemelor legate de calitatea imprimãrii

Problemã Soluþie

Caractere estompatesau neuniforme.

� Rezerva de toner este pe terminate. Pentru a utiliza tonerul rãmas, scoateþicartuºul din imprimantã apucând cu ambele mâini de mânere. Cu sãgeþile depe cartuº îndreptate în jos, scuturaþi cartuºul înainte ºi înapoi. Montaþi la loccartuºul ºi apãsaþi butonul Go.

� Alegeþi o valoare mai mare de 8 pentru opþiunea Toner Darkness (Gradul deutilizare a tonerului) .

� Dacã tipãriþi pe folii transparente, pe carton sau pe etichete, verificaþi dacã aþiales corect tipul de hârtie (Paper type) din driverul de imprimantã sau de lapanoul operator.

� Dacã tipãriþi pe suprafeþe neregulate, modificaþi valorile opþiunilor Paper Weight(Greutatea hârtiei) ºi Paper Texture (Textura hârtiei).

� Folosiþi doar materiale de imprimat recomandate. Consultaþi pentru specificaþiiCard Stock&Label Guide (Ghidul pentru Carton & Etichete) disponibil pepagina de internet a Lexmark la adresa www.lexmark.com.

� Imprimanta detecteazã o eroare legatã de cartuº. Înlocuiþi-l.� Aveþi grijã ca materialul de imprimat folosit sã nu fie umed.

� Verificaþi dacã materialul de imprimat este drept ºi neîncreþit.� Înlocuiþi cartuºul uzat cu altul nou.� Cilindrul de transfer s-a murdãrit de toner. Pentru a evita aceastã problemã nu

tipãriþi pe materiale cu suprafaþa mai micã decât cea stabilitã pentru operaþiade imprimare efectuatã. Alegeþi corect dimensiunea paginii din driver sau dela panoul operator.

� Pentru a curãþa cilindrul de transfer, deschideþi ºi închideþi capacul frontaldin partea de sus a imprimantei. Imprimanta efectueazã automat ciclul depornire.

Pe faþa sau pe spatelefoilor apar pete de toner.

� Dacã tipãriþi pe suprafeþe neregulate, modificaþi valorile opþiunilor Paper Weightºi Paper Texture din meniul Paper. Vezi Paper Type (Tipul de hârtie).

� Verificaþi dacã materialul de tipãrit se încadreazã în specificaþii. Pentru maimulte informaþii, consultaþi Specificaþiile materialelor de imprimat utilizatepentru diferite surse de alimentare. Dacã problema persistã, vizitaþi paginade internet http://support.lexmark.com.

� Dacã tipãriþi pe folii transparente, pe carton sau pe etichete, verificaþi dacã aþiales corect tipul de hârtie (Paper type) din driverul de imprimantã sau de lapanoul operator.

� Încercaþi alt tip de hârtie. Calitatea optimã se obþine pe hârtie de copiator.

Tonerul pãteazã foaiasau se exfoliazã.

Page 155: LexmarkT430 Ro Manual

155Soluþionarea problemelor legate de calitatea imprimãrii

Problemã Soluþie

Pe paginã apar dungiverticale sau orizontale.

� Este posibil sã se fi consumat tonerul. Scoateþi cartuºul. Pentru a utiliza ºirestul de toner, scuturaþi uºor cartuºul, apoi montaþi-l la loc. Pentru a vedeacum sã scuturaþi cartuºul consultaþi Schimbarea cartuºului de toner.

� Dacã folosiþi formulare pretipãrite, verificaþi dacã cerneala rezistã la temperaturide 200°C (392°F).

� Scoateþi cartuºul de toner ºi scuturaþi-l lateral pentru a distribui uniform tonerulprelungindu-i astfel viaþia, apoi montaþi-l la loc. Pentru a vedea cum sã scuturaþicartuºul consultaþi Schimbarea cartuºului de toner.

� Înlocuiþi cartuºul uzat cu altul nou. Pentru instrucþiuni consultaþi Schimbareacartuºului de toner.

Se imprimã cu preapuþin toner, însã nu esteafiºat mesajul TonerLow.

� Alegeþi un alt tip de texturã din aplicaþia software.� Încercaþi alt tip de material de imprimat. Calitatea optimã se obþine în cazul

materialelor destinate copiatoarelor.� Scoateþi cartuºul de toner ºi scuturaþi-l lateral pentru a distribui uniform tonerul

prelungindu-i astfel viaþia, apoi montaþi-l la loc. Pentru a vedea cum sã scuturaþicartuºul consultaþi Schimbarea cartuºului de toner.

� Înlocuiþi cartuºul uzat cu altul nou. Pentru instrucþiuni consultaþi Schimbareacartuºului de toner.

Zone negre compactesau benzi albe apar pefoliile transparente saupe hârtie.

� Scoateþi cartuºul de toner ºi scuturaþi-l lateral pentru a distribui uniform tonerulprelungindu-i astfel viaþia, apoi montaþi-l la loc. Pentru a vedea cum sã scuturaþicartuºul consultaþi Schimbarea cartuºului de toner.

� Înlocuiþi cartuºul uzat cu altul nou. Pentru instrucþiuni consultaþi Schimbareacartuºului de toner.

Este afiºat mesajulToner Low.

Page 156: LexmarkT430 Ro Manual

156 Soluþionarea problemelor legate de calitatea imprimãrii

Problemã Soluþie

Pe paginã apar imaginiestompate sau petecare se repetã.

� Încercaþi alt tip de material de imprimat. Calitatea optimã se obþine în cazulmaterialelor destinate copiatoarelor.

� Înlocuiþi cartuºul uzat cu altul nou. Pentru instrucþiuni consultaþi Schimbareacartuºului de toner.

� Schimbaþi varianta aleasã pentru opþiunea Printer Rezolution (Rezoluþiaimprimãrii) în meniul Quality la 600 dpi sau la 1200dpi.

� Dacã folosiþi fonturi preluate, verificaþi dacã acestea sunt acceptate deimprimantã, de calculatorul utilizat ºi de aplicaþia software.

� Rezoluþia a fost redusã în mod automat. Diminuaþi complexitatea documentelorsau adãugaþi memorie imprimantei.

Caracterele au marginiºtirbite ori neregulate,sau calitatea imaginiloreste slabã.

� Verificaþi dacã pentru opþiunea Paper size (Dimensiunea hârtiei) din meniulPaper Menu este aleasã varianta corectã.

� Verificaþi dacã marginile sunt corect stabilite în aplicaþia software pe care ofolosiþi.

Documentul esteimprimat, însã marginilede sus ºi din stânga suntincorecte.

Modificaþi valoarea aleasã pentru opþiunea Toner Darkness (Gradul de utilizarea tonerului) în meniul Quality.

Notã : Utilizatorii de calculatoare Macintosh trebuie sã verifice dacã pentruopþiunea rânduri pe inch (lni) nu este aleasã o valoare prea mare înaplicaþia software.

Luminozitatea docu-mentului tipãrit este preasãzutã.

Page 157: LexmarkT430 Ro Manual

157Soluþionarea problemelor legate de calitatea imprimãrii

Problemã Soluþie

Paginile sunt goale. � Este posibil sã se fi terminat tonerul sau cartuºul sã fie defect. Înlocuiþi cartuºuluzat cu altul nou. Pentru instrucþiuni, consultaþi Schimbarea cartuºului detoner.

� Este posibil sã fi apãrut o eroare software. Opriþi ºi apoi reporniþi imprimanta.� Verificaþi dacã nu existã resturi de ambalaj la cartuºul de toner. Pentru

informaþii privind îndepãrtarea completã a ambalajului consultaþi Schimbareacartuºului de toner.

� Verificaþi modul în care a fost montat cartuºul de toner. Pentru instrucþiunisuplimentare consultaþi Schimbarea cartuºului de toner.

� Verificaþi modul în care a fost montat cartuºul de toner. Pentru instrucþiunisuplimentare consultaþi Schimbarea cartuºului de toner.

� Dacã rola de încãrcare a fost înlocuitã, verificaþi dacã a fost corect montatã laloc.

O parte a paginii sauchiar aceasta întreagãeste tipãritã completneagrã.

� Verificaþi modul în care a fost montat cartuºul de toner. Pentru instrucþiunisuplimentare consultaþi Schimbarea cartuºului de toner.

� Schimbaþi cartuºul de toner. Pentru instrucþiuni suplimentare consultaþiSchimbarea cartuºului de toner.

� Dacã problema persistã, schimbaþi rola de încãrcare. Pentru mai multe detalii,vezi Înlocuirea rolei de încãrcare.

Pe paginã apare un fondgri sau urme de toner.

� Verificaþi dacã utilizaþi driverul de imprimantã corect.� Opriþi ºi apoi reporniþi imprimanta.� Verificaþi dacã este ferm cuplat cablul paralel, USB sau Ethernet la conectorul

din spate al imprimantei.� Accesaþi meniurile urmând instrucþiunile de pe pagina ce prezintã Configuraþia

imprimantei :� Selectaþi modul Hex Trace pentru a determina care este problema. Pentru

mai multe informaþii, vezi Utilizarea modului Hex Trace.� Selectaþi Restore Factory Defaults (Valorile implicite stabilite din fabricã).

Pentru mai multe informaþii, vezi Revenirea la configuraþia implicitãstabilitã din fabricã.

Sunt tipãrite caractereneaºteptate sau lipsesclitere.

Page 158: LexmarkT430 Ro Manual

158 Soluþionarea problemelor legate de opþiuni

Problemã Soluþie

Calitatea imprimãrii pe adouã faþã a paginilortipãrite duplex este slabã

În meniul Paper, alegeþi pentru opþiunea Paper Texture varianta Rough (grosier).

În meniul Paper, alegeþi pentru opþiunea Paper Texture varianta Rough (grosier)ºi pentru Paper Weight varianta Heavy (grea).

Calitatea imprimãrii esteslabã când folosiþi hârtie24# cu conþinut mare debumbac (hârtie asprã).

Soluþionarea problemelor legate de opþiuni

Problemã Soluþie

Opþiunea aleasã nuacþioneazã corect dupãinstalare sau acþiuneaeste întreruptã.

� Opriþi imprimanta, aºteptaþi circa 10 secunde, apoi reporniþi-o. Dacã astfel nueste rezolvatã problema, decuplaþi imprimanta ºi verificaþi conexiunile dintreopþiuni ºi imprimantã.

� Verificaþi dacã opþiunea necesarã este instalatã ºi selectatã în driverul deimprimantã pe care-l folosiþi.

� Pentru utilizatorii de Macintosh : Verificaþi dacã imprimanta este configuratãîn Chooser.

Sertarul opþional :� Verificaþi dacã este bunã legãtura dintre sertarul opþional ºi imprimantã.

Consultaþi Setup Guide (Ghidul de configurare).� Verificaþi dacã materialul de imprimat este corect încãrcat în imprimantã.

Pentru mai multe informaþii, vezi Încãrcarea cu hârtie a sertarelor dealimentare.

Card de memorie flash opþional :� Verificaþi dacã este corect conectat cardul de memorie flash la placa de

bazã.

Card opþional de memorie a imprimantei :� Verificaþi dacã este corect conectat cardul de memorie a imprimantei la

placa de bazã.

Page 159: LexmarkT430 Ro Manual

159Soluþionarea problemelor legate de imprimare în reþea

Problemã Soluþie

Nu se efectueazãoperaþia de imprimaresau caracterele tipãritesunt incorecte.

Dacã folosiþi un server de imprimare Lexmark, verificaþi dacã acesta este corectconfigurat ºi dacã este conectat cablul de reþea.

Notã : Consultaþi documentaþia care însoþeºte serverul de imprimare pentru aobþine mai multe informaþii.

Pentru utilizatorii de reþele Novell :� Verificaþi dacã fiºierul netware.drv este datat 24 octombrie 1994 sau ulterior.� Verificaþi dacã flag-ul NT este inclus în declaraþia de capturã.Utilizatorii de Macintosh trebuie sã verifice dacã imprimanta este corectconfiguratã în Chooser.

Soluþionarea problemelor legate de imprimare în reþea

Problemã Soluþie

Cum se actualizeazãdriverele de imprimantãsau utilitãþile ?

Consultaþi pagina de internet Lexmark la adresa www.lexmark.com pentru aactualiza driverele de imprimantã.

Compact discul cu drivere care însoþeºte imprimanta conþine un fiºier AdobeAcrobat cu o listã completã a codurilor escape pentru Printer CommandLanguage (PCL).

Unde sunt listatecodurile escape aleimprimantei ?

Soluþionarea altor probleme apãrute

Contactarea unui service

Când apelaþi un service, fiþi pregãtiþi sã descrieþi problema cu care vã confruntaþi sau mesajulde eroare apãrut în fereastra de afiºare.

Trebuie sã cunoaºteþi modelul imprimantei ºi numãrul ei de serie. Cercetaþi eticheta situatã înpartea din spate a aparatului, lângã cablul de alimentare pentru a afla aceste informaþii. Numãrulde serie este de asemenea prezent pe pagina cu configuraþia meniurilor pe care o puteþi tipãridin meniul Utilities. Pentru mai multe informaþii, vezi Imprimarea paginilor cu configurareameniurilor ºi cu reglajele de reþea.

Pentru service contactaþi pagina de internet dedicatã clienþilor, al adresahttp://support.lexmark.com

ºi transmiteþi o descriere a problemei întâlnite.

Page 160: LexmarkT430 Ro Manual

160

Note

Declaraþie de conformitate cu directivele Comunitãþii Europene

Acest produs corespunde cerinþelor de protecþie impuse de directivele 89/336/EEC; 73/23/EEC ºi 1999/5/EC ale Consiliului Comunitãþii Europene privind apropierea ºi armonizarealegilor din Statele Membre cu privire la compatibilitatea electromagneticã ºi siguranþaechipamentelor electrice destinate utilizãrii între anumite valori de tensiune ºi cu privire laechipamentele radio ºi a terminalelor de telecomunicaþii.

O declaraþie de conformitate cu reglementãrile directivelor a fost semnatã de Directorul deProducþie ºi Suport Tehnic al Lexmark International, S.A. la Boigny, Franþa.

Acest produs se înscrie în limitele Clasei B conform EN 55022 ºi este conform cu cerinþeleprivind siguranþa ale EN 60950.

Nivelurile de generare a zgomotului

Urmãtoarele mãsurãtori au fost efectuate conform standardului ISO 7779 ºi comunicate potrivitISO 9296.

ENERGY STAR

Programul EPA ENERGY STAR pentru echipamente de birou reprezintã un parteneriat încheiatîntre producãtorii de aparaturã de birou cu scopul de a promova produse eficiente din punctde vedere energetic ºi de a reduce poluarea aerului cauzatã de generarea de energie.

Companiile ce participã la acest program realizeazã produse care îºi diminueazã consumulde energie atunci când nu sunt utilizate. Aceastã caracteristicã conduce la o diminuare cupânã la 50 % consumului. Compania Lexmak este mândrã cã participã la acest program.

Ca partener al programului ENERGY STAR, Lexmark International, Inc. precizeazã cã acestprodus respectã dispoziþiile ENERGY STAR privind eficienþa energeticã.

La imprimare

La funcþionare în gol

53 dBA

30 dBA

Presiunea medie a sunetului la 1 metru

Note

Page 161: LexmarkT430 Ro Manual

161

Consumul de energie al imprimantei

Urmãtorul tabel prezintã caracteristicile consumului de energie al imprimantei :

Imprimare Imprimanta executã o operaþie copiere dificilã

Gata de lucru Imprimanta aºteaptã o operaþie de imprimare

Economic Imprimanta este în modul economic de funcþionare

Opritã (Off) Imprimanta este cuplatã la o prizã de perete, însã esteopritã.

600 W

xxx W

20 W

0 W

Mod de Descriere Consum de energie

funcþionare

Nivelurile de consum de energie prezentate în tabelul de mai sus reprezintã mãsurãtori mediiîn timp. Puterea instantanee poate fi substanþial mai mare decât media.

Modul economic de funcþionare - Power Saver

Ca parte a programului ENERGY STAR, aceastã imprimantã este proiectatã sã poatã benefi-cia de un mod economic de funcþionare denumit Power Saver. Modul economic de funcþionareeste echivalent cu Modul EPA Sleep. Modul Power Saver economiseºte energia scãzândconsumul acesteia în perioadele lungi de inactivitate. Modul economic de funcþionare sedeclanºazã automat dacã imprimanta nu este folositã o anumitã perioadã de timp denumitãperioadã de pauzã (Power Saver Timeout). Perioada de pauzã este stabilitã implicit din fabricãde 60 minute pentru aceastã imprimantã.Utilizând meniurile de configurare a imprimatei, perioada de pauzã poate fi modificatãstabilindu-se între 1 minut ºi 240 de minute. Dacã se alege o perioadã scurtã de pauzã,consumul de energie va scãdea, însã va creºte timpul de rãspuns al imprimantei. Dacã sealege o perioadã de pauzã mare, se va asigura un rãspuns rapid al imprimantei, însã se vaconsuma mai multã energie.Dacã modul economic de funcþionare afecteazã utilizarea propriu-zisã a aparatului, acestmod poate fi dezactivat din Setup Menu (Meniul de configurare) -vezi pagina 88.

Consumul total de energie

Uneori este util sã puteþi calcula consumul total de energie al imprimantei. Deoarece consumulprezentat anterior este exprimat în unitatea de mãsurã pentru putere, watt, respectiveleconsumuri trebuie multiplicate cu perioadele de timp cât imprimanta se aflã în fiecare mod defuncþionare în parte pentru a se calcula consumul de energie. Consumul total de energie vareprezenta suma dintre consumurile corespunzãtoare fiecãrui mod de funcþionare în parte.

Note

Page 162: LexmarkT430 Ro Manual

162 Informaþii privind siguranþa

Informaþii privind siguranþa

� Dacã produsul dvs. nu este marcat cu simbolul , el trebuie conectat la o prizã de pereteîmpãmântatã corespunzãtor.

ATENÞIE : Nu configuraþi aparatul ºi nu efectuaþi nici un fel de conexiuni sau de cuplajeprin cabluri electrice cum ar fi cablul de alimentare cu energie sau cablul detelefon, în timpul furtunilor cu trãznete.

� Cablul de alimentare trebuie sã fie conectat la o prizã electricã aflatã în apropierea aparatuluiºi foarte accesibilã.

� Apelaþi pentru service ºi pentru reparaþii, în afara celor descrise în manualul de utilizarea,la serviciile unei persoane calificate.

� Acest produs este proiectat, testat ºi s-a dovedit a respecta cu stricteþe standardeleinternaþionale privind siguranþa în exploatare atunci când foloseºte componente Lexmarkspecifice. Este posibil ca facilitãþile privind siguranþa sã nu fie întotdeauna evidente încazul anumitor pãrþi componente. Firma Lexmark nu este responsabilã în cazul în care sefolosesc alte piese de schimb decât cele recomandate.

� Produsul dvs. are încorporat un laser.

ATENÞIE : Utilizarea altor butoane sau reglaje sau efectuarea altor proceduri decât celespecificate în continuare în acest manual, pot conduce la expuneri periculoasela radiaþii.

� Produsul dvs. utilizeazã un proces de imprimare care încãlzeºte materialul de tipãrit, iartemperatura poate cauza degajarea de emanaþii din respectivele materiale. Citiþi cu atenþieîn acest manual de utilizare secþiunea care oferã detalii privind alegerea materialului deimprimat pentru a evita degajarea de emanaþii dãunãtoare.

Page 163: LexmarkT430 Ro Manual

163

Index

AActivarea meniurilor panoului operator 142afiºarea mesajului Toner Low 155Alarm Control (Meniul Setup) 86alte probleme

obþinerea driverelor ºi utilitãþiloractualizate 159

codurileescape ale imprimantei 159Anularea unei operaþii de imprimare

de la un calculator Macintosh 59de la un calculator cu s.o. Windows 59de la panoul operator 59

Auto Continue (Meniul Setup) 86Auto CR after LF (revenirea la începutul rân-

dului dupã avansul cu un rând) 90, 94Auto LF after CR (avansul cu un rând dupã

revenirea la începutul rândului) 90, 94avertizare sonorã

configurare 86mesaje de eroare 86toner 89

BBlank Pages (Meniul Finishing) 79blocaje

eliberarea traseului hârtiei în aparat 43eliminarea 43evitarea 19mesaje 102prevenirea 19

blocarea hârtieieliminarea blocajelor 43traserul hârtiei 43prevenire 19imprimarea încã o datã a paginilor

blocate 87bufer de imprimare 84bufer, configurarea dimensiunii

paralel 97de reþea 98USB 101

butonul Go 69butonul Menu 69

Ccablu paralel, numãr de identificare 150cablu USB, numãr de identificare 150Cancel Job (Meniul Job) 83caractere cu margini ºtirbite 156caractere neregulate 156caracteristici, material de imprimat

foi cu antet 14card firmware opþional, demontare 137carton 18

capacitate 10ghidaje 18încãrcare 36surse de alimentare acceptate 10

cartare, activare 79carton, ieºirea prin spatele aparatului 40cartuº

comandare 121montare 124pãstrare 122

Collation -cartare- (Meniul Finishing) 79comandarea cartuºului 121comutator rotativ 25Configure MP (Meniul Paper) 73configuraþia meniurilor, imprimarea

paginii cu ~ 113Confidential Job (Meniul Job) 83confidenþial, document 115

introducerea codului PIN 115introducerea numelui utilizatorului 144transmiterea la imprimantã 115

configurarea curentã a meniurilor 113pagina cu configuraþia imprimantei 113

configuraþia imprimantei 67Copies (Meniul Finishing) 79copii, numãrul de exemplare stabilit 79curãþarea imprimantei 124Custom Types (Meniul Paper) 73

butonul Return 69butonul Select 69butonul Stop 69

Page 164: LexmarkT430 Ro Manual

164

Ddealeri autorizaþi pentru consumabile

Lexmark 118Defragment Flash (Meniul Utilities) 81demontarea

placa de protecþie metalicã 135sertar opþional 133carduri de memorie firmware 137carduri de memorie opþionale 136memoria opþionalã a imprimantei 136imprimantei de pe un sertar opþional 133

depozitareacartuºului 122materialelor de imprimat 18

dezactivarea meniurilor panouluioperator 142

dimensiune, sesizare automatã 75dimensiunea punctului (Meniu PCL Emul)91dimensiuni

hârtie 12A4 12A5 12executive 12folio 12JIS B5 12legal 12letter 12statement 12universal 12

plicuri 1210 (Com-10) 127 3/4 (Monarch) 129 12B5 12C5 12DL 12

Display Language (Meniul Setup) 86documente confidenþiale 115Downloaded Target (Meniul Setup) 87drivere, obþinere 159duplex

activare 79ieºire 58, 79imprimare 57

Duplex (Meniul Finishing) 79Duplex Bind 58Duplex (Meniul Finishing) 79

Eeconomisirea materialelor consumabile 120economisirea enerigiei electrice

configurare 88eliminarea blocajelor 43

zonele în care pot apãrea blocaje 43emulare PCL

avans automat cu un rând 90, 94denumirea fontului 90dimensiunea punctului 91fonturi acceptate 61imprimarea unei mostre de font 82lãþime A4 90linii pe paginã 91, 95orientare 91, 95pitch 91renumerotarea sertarelor 92, 95revenire automatã la cap de rând 90,94set de simboluri 91sursa de fonturi 90

emularePostScripteroare PS de imprimare 93fonturi acceptate 61imprimarea unei mostre de font 82prioritatea fonturilor 93

eroare, paginã complexã 87etichete 17

ghidaje 17încãrcare 36

evitarea blocãrii materialelor de imprimat 19

FFinishing Menu 79

cartare 79chenar în jurul paginilor multiple 80copii 79duplex 79foi de separare 81imprimarea paginilor multiple 80legarea paginilor imprimate

faþã-verso 79pagini goale 79poziþionarea paginilor multiple 80sursa foilor de separare 81vizualizarea paginilor multiple 80

foi cu antetimprimare 14încãrcarea în sistemul de alimentare

universal 36încãrcarea în sertarul standard 20

Page 165: LexmarkT430 Ro Manual

165

foi de separare 81folii transparente

ghidaje 15încãrcarea în sistemul de alimentare

universal 36orientarea paginilor 14

Font Name (Meniul PCL Emul) 90Font Priority (Meniul PostScript) 93Font Source (Meniul PCL Emul) 90fonturi

acceptateemulare PCL 61emulare PostScript 61

alegerea în emularea PCL 90imprimarea unei liste de probã 61imprimarea listei fonturilor 61prioritate 93rezidentescalabile 61set demonstrativ 82set de simboluri acceptate 91

Format Flash (Meniul Utilities) 82

Gghidaje 21-24Go, buton 69

Hhard disk

imprimarea resurselor preluate 82locaþia de stocare a resurselor

preluate 87hârtie, dimensiuni

A4 12A5 12executive 12folio 12JIS B5 12legal 12letter 12statement 12universal 12

hârtie, specificaþiidacã dimensiunea solicitatã nu este

încãrcatã 78dimensiune 75formulare predefinite 74greutate 78pãstrare 18sursã 10, 75texturã 76tip incorect 151tipuri particulare 73

Held Job (Meniul Job) 84Hex Trace (Meniul Utilities) 82Honor Init (Meniul Parallel) 96

Iieºire standard

ieºirea din spate 40ieºirea standard 39rabatarea suportului 39utilizare 39

ieºire din spate a imprimanteicarton 40utilizare 40

imagini estompate 156imprimantã

resetare 84offline

cu butonul Menu 69cu butonul Stop 69

imprimareamânatã 146cu prea puþin toner, dar mesajul Toner

Low nu este afiºat 155duplex (faþã-verso)

alimentare de la sistemul de universal 57alimentare din sertare 57definiþie 57selectare 57

repetatã 146imprimã

caractere necunoscute 157prea întunecat 156prea luminos 156

indicator luminos 68interfeþe

paralelãde reþeaUSB

Page 166: LexmarkT430 Ro Manual

166

LLexmark Authorized Supplies Dealers 118legãturi între sertarele de alimentare,

realizarea unei ~ 60Lines per Page (Meniul PCL Emul) 91, 95

JJam Recovery (Setup Menu) 87Job Menu 83

Cancel Job 83Confidential Job 83Held Jobs 84Print Buffer 84Reset Printer 84

margini neregulate ale caracterelor 156material de imprimat cu greutate mare 25material de imprimat

carton, dimensiuni acceptate 10ghidaje

foi cu antet 14imprimarea foilor cu antet 14

materiale consumabilecartuº de toner 121economisire 120reciclare 127

memoriefuncþia Print and Holdopþionalã a imprimantei, demontare 133

memorie flashdefragmentare 81formatare 82imprimarea resurselor preluate 82locaþia de stocare a resurselor

preluate 87meniuri

imprimarea paginii cu configuraþiameniurilor 113

intrare 69limba de afiºare 86selectarea 69

elementelor de meniu 69valorilor numerice 69

Meniul Finishing (de finisare) 79Meniul Job 83Meniul Help 101Meniul Help, referinþe rapide 101Meniul Paper 73Meniul Parallel 96Meniul PCL EmulMeniul PostScript 93Meniul Setup 86Meniul Utilities 81mesaje 102

1565 Emul Error Load Emul Option 1072<xx> Paper Jam 10732 Unsupported Print Cartridge 10834 Short Paper 10835 Res Save Off Deficient Memory 10837 Insufficient Collation Area 10837 Insufficient Defrag Memory 10837 Insufficient Memory 10938 Memory Full 10939 Complex Page 10951 Defective Flash 110

Îîncãrcare

capacitãþisertar opþional pentru 250 de foi 10sertar opþional pentru 500 de foi 10sertar standard 10

carton 36etichete, sist. de alimentare opþional 36foi cu antet 36

sistemul de alimentare universal 36instrucþiuni în funcþie de sursa de

alimentare 14folii transparente 37hârtie

sistem de alimentare universal 36plicuri 37

încãrcarea materialelor de imprimatsertar opþional pentru 250 de foi 10sertar opþional pentru 500 de foi 10sertar standard 20sistem de alimentare universal 36

întreþinerea imprimantei 118comandarea unui cartuº nou 124curãþarea imprimantei 124cartuºul de imprimare

montarea unui nou 124pãstrare 122

rola de încãrcare 128

MMAC Binary PS (Network Menu) 98MAC Binary PS (Parallel Menu) 96MAC Binary PS (USB Menu) 100margini incorecte 156

Page 167: LexmarkT430 Ro Manual

167

mesaje de imprimareEnter PIN 147Menus Disabled 69No Jobs Found. Retry? 147

montarea la loc a plãcii de protecþie 138mostre de fonturi 61Multipage Border (Finishing Menu) 80Multipage Order (Finishing Menu) 80

52 Flash Full 11053 Unformatted Flash 11055 Unsupported Flash in Slot X 11056 Standard USB Port Disabled 11158 Too Many Flash Options 11180 Scheduled Maintenance 11188 Toner Low 111900�999 Service message 111Activating Menu Changes 102Busy 102Canceling Job 102Change <x> Invalid Refill 102Change Tray <x> 102Close Door or Insert Cartridge 103Defragmenting 103Delete All Jobs 103Deleting Jobs 103Disabling Menus 103Enabling Menus 103Enter PIN=___ 103Flushing Buffer 103Formatting Flash 103Held Jobs may be lost 104Install <device> or Cancel Job 104Load Tray <x> 104Menus Disabled 105Network Card Busy 105No Jobs Found. Retry? 105Not Ready 105Performing Self Test 105Power Saver 105Printing Directory List 105Printing Font List 105Printing Menu Settings 105Prog System Code 106Program Flash 106Queuing and Deleting Jobs 106Queuing Jobs 106Ready 106Ready Hex 106Remove Paper <specified bin> 106Res Reduced 106Resetting Maint Cnt Value 106Resetting the Printer 107Restoring Factory Defaults 107Std Bin Full 107Toner Low 107Tray <x> Missing 107Waiting 107

NNetwork Buffer (Meniul Network) 98Network Menu 98

MAC Binary PS 98Network Buffer 98Modul NPA 99PCL SmartSwitch 99PS SmartSwitch 99Std Net Setup 99

NPA Mode (Meniul Network) 99NPA Mode (Parallel Menu) 96NPA Mode (USB Menu) 100NPA Mode, configuraþie

port paralel 96port de reþea 99port USB 100

numere, panoul operator 69numerice, valori 69

Ooperaþii reþinute în memorie 144

imprimare 144ºtergere 144

operaþii de imprimare 144anulate 83

de la Macintosh 59din Windows 59de la panou operator 59

comandatede la Macintosh 56din Windows 56

confidenþiale 83neefectuate 159reþinute în memorie 144

oprirea imprimantei 69

Page 168: LexmarkT430 Ro Manual

168

PPage Protect (Meniul Setup) 87pagini multiple

stabilirea marginilor 80configurare 80stabilirea poziþionãrii paginilor 80vizualizarea paginilor 80

panoul operator 67activarea meniurilor 142butoane 8, 68dezactivarea meniurilor 142indicator luminos 68LCD 8, 68mesaje 102numere 69utilizare 68

Paper Menu 73Configure MP 73Custom Types 73Paper Loading 74Paper Size 75Paper Source 75Paper Texture 76Paper Type 77Paper Weight 78Substitute Size 78Universal Setup 78

Paper Loading (Meniul Loading) 74Paper Size (Meniul Loading) 75Parallel Menu 96

Advanced Status 96Honor Init 96MAC Binary PS 96NPA Mode 96Parallel Buffer 97Parallel Mode 2 97PCL SmartSwitch 97Protocol 98PS SmartSwitch 97

Parallel Mode 2 (Parallel Menu) 97

PCL Emul Menu 90A4 Width 90Auto CR after LF 90, 94Auto LF after CR 90, 94Font Name 90Font Source 90Lines per Page 91, 95Orientation 91, 95Pitch 91Point Size 91Symbol Set 91Tray Renumber 92, 95

PCL SmartSwitch 97PCL SmartSwitch (Network Menu) 99PCL SmartSwitch (Parallel Menu) 97PCL SmartSwitch (USB Menu) 100PCL SmartSwitch, configurare

port paralelport de reþeaport USB

PDF Menu (Meniul PostScript) 93PIN (numãr de identificare personal)

introducerea de la panoul operator 116introducerea din driver 115ptr. operaþii de tipãrire confidenþiale 115

placa de bazã a imprimanteiacces 134montarea la loc a plãcii de protecþie 138

placa de protecþie, demontare 135plicuri, dimensiune

10 (Com-10) 127 3/4 (Monarch) 129 12B5 12C5 12DL 12ghidaje 16încãrcare 37

port paralelconfigurare

comunicare bidirecþionare 96dimensiunea bufer-ului 97eºantionarea datelor 97iniþializare hardware 96mod NPA 96PCL SmartSwitch 97protocol 98PS SmartSwitch 97

opþiunide imprimare

print buffer 84foi de separare 81

verificarea montãrii cu ajutorul paginii cuconfiguraþia meniurilor 113

orientare (Meniul PCL Emul) 91, 95

Page 169: LexmarkT430 Ro Manual

169

numãr de identificarecablu paralel 150cablu USB 150

port de reþeaconfigurare

dimensiunea bufer-ului 98mod NPA 99PCL SmartSwitch 99PS SmartSwitch 99

port USBconfigurare

dimensiunea bufer-ului 101mod NPA 100PCL SmartSwitch 100PS SmartSwitch 101

Power Saver (Meniul Setup) 88prevenirea blocajelor 19Print Buffer (Meniul Job) 84Print Menus (Meniul Utilities) 82Print Net <x> Setup (Meniul Utilities) 82Print PS Error (Meniul PostScript) 93Print Resolution (Meniul Quality) 85Print Timeout (Meniul Setup) 88Printer Language (Meniul Setup) 89probleme legate de opþiuni 158probleme legate de calitatea imprimãrii

afiºarea mesajului Toner Low 155benzi verticale sau orizontale 155benzi albe pe paginã 155calitate slabã a imaginilor 156caractere estompate 154caractere lipsã 157caractere cu margini stirbite 156caractere neregulate 154fond gri 157imagini estompate 156margini sus ºi stânga incorecte 156margini neuniforme ale caracterelor 156pagini goale 157pagini parþial negre 157pete care se repetã 156pete de toner 154tonerul se exfoliazã 154tonerul pãteazã pagina 154zone negre compacte pe folii

transparente 155probleme legate de imprimantã

caractere incorecte 150tip de material de imprimat incorect 151operaþia de imprimare nu are loc 150

alimentare defectuasã 151preluarea mai multor coli odatã 151foile la ieºire nu sunt ordonate 151port USB 150sursã de alimentare greºitã 151

probleme legate de imprimarea în reþeacaractere incorecte 159documentul nu este tipãrit 159

probleme legate de imprimareafiºarea mesajului Paper Jam, blocajul

este eliminat 152alimentare defectuoasã 151alimentare cu mai multe coli odatã 151alimentare multiplã 151alimentarera din sertarul standard

eºueazã 152capacul frontal din partea de sus nu

se închide 151caractere incorecte 150colile de imprimat se prind unele de

altele 151documentul nu este tipãrit 150eºuarea alimentãrii din sertarul

opþional pentru 250 de coli 152eºuarea alimentãrii din sertarul

opþional pentru 500 de coli 152imprimanta este pornitã dar nu tipãreºte

nimic 151material de imprimat incorect 151materialul de imprimat este ºifonat 151materialul de imprimat este oblic 151materialul imprimat este în dezordine

la ieºire 151pãrþi lipsã sau defecte 151

probleme legate de opþiuninu acþioneazã dupã instalare 158renunþã la operaþii 158

Protocol (Meniul Parallel) 98PS SmartSwitch (Meniul Network) 99PS SmartSwitch (Meniul Parallel) 97PS SmartSwitch (Meniul USB) 101

QQuality Menu 85

PictureGrade 85rezoluþia imprimãrii 85gradul de utilizare a tonerului 85

Quick Reference (Meniul Help) 101

Page 170: LexmarkT430 Ro Manual

170

Rrânduri pe paginã 91, 95reciclarea materialelor consumabile 127recomandãri pentru

evitarea blocajelor 19carton 18etichete 17hârtie 13imprimarea foilor cu antet 14plicuri 16

Remove Held Jobs (Meniul Utilities) 82renumerotarea sertarelor 92, 95repetarea imprimãrii 146resetarea imprimantei (Reset Printer) 84Resource Save (Setup Menu) 89resurse preluate

gestionarea resurselor 89imprimare 82stocare 87

rezoluþia imprimãrii (Meniul Quality) 85rola de încãrcare

înlocuire 128

Sselectarea 69

elementelor de meniu 69valorilor numerice 69

sertarecomutator rotativ 25crearea unei legãturi între ~ 60renumerotare 92, 95

sistem duplexdefiniþia imprimãrii 57dimenisuni acceptate 10greutãþi acceptate 10utilizare 57

Setup Menu 86Alarm Control 86Auto Continue 86Display Language 86Download Target 87Jam Recovery 87Page Protect 87Power Saver 88Print Timeout 88Printer Language 89Resource Save 89

Ttestarea imprimantei

modul Hex Trace 82configuraþia implicitã 82imprimarea statisticilor hardware 82

Test Pages, Print Quality 114testarea imprimãrii

modul Hex Trace 82pagina cu meniuri 82

timp de aºteptare a datelor 89toner

avertizare 89reciclarea cartuºului ~ 127

Toner Alarm (Meniul Setup) 89Toner Low, mesaj 155Toner Darkness (Meniul Quality) 85transmiterea unei comenzi de imprimare 56

de la Macintosh 56din Windows 56

Tray Renumber (Meniul PCL Emul) 92, 95

Toner Alarm 89Wait Timeout 89

seturi de simboluri 66soluþionarea defecþiunilor

afiºarea problemelor 149ºtergerea mesajelor afiºate pe panoul

operator 69probleme, alte~ 159probleme de afiºare 149probleme de calitate a imprimãrii 155-157probleme de calitate a imprimãrii 155-157probleme de imprimantã 67probleme de imprimare 152probleme de opþiuni 158probleme de reþea 159

specificaþiisistemul duplex 10materiale de imprimat 12

Std Net Setup (Meniul Network) 99suport pentru hârtie la ieºire, rabatare 39Substitute Size (Meniul Paper) 78sursã de alimentare greºitã 151

Page 171: LexmarkT430 Ro Manual

171

Vvalori numerice, selectare 69verificarea imprimãrii 146

UUniversal Setup (Meniul Paper) 78USB buffer (Meniul USB) 101USB

cablu 150bufer 101

USB Menu 100MAC Binary PS 100NPA Mode 100PCL SmartSwitch 100PS SmartSwitch 101USB Buffer 101

Utilities Menu 81Defragment Flash 81Factory Defaults 82Format Flash 82Hex Trace 82Print Directory 82Print Fonts 82Print Menus 82Print Net<x> Setup 82Remove Held Jobs 82

WWait Timeout (Meniul Setup) 89

Page 172: LexmarkT430 Ro Manual

172www.lexmark.com