INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4...

12
Controlerul digital DDC™ INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE

Transcript of INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4...

Page 1: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

Controlerul digital DDC™

INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE

Page 2: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

-2-

Va multumim ca ati ales controlerul pentru irigatii Toro DDCTM

(Digital Dial Controller). Controlerul DDC incorporeaza ultima

tehnologie de programare intr-un display usor de utilizat.

Urmatoarele instructiuni va ajuta sa incepeti programarea

acestuia. Urmati cativa pasi simpli, oferiti atentie NOTELOR, care va

vor oferi sugestii ajutor si sfaturi pentru programarea controlerului.

Cuprins

Instructiuni de instalare, Modele de interior I

Instructiuni de instalare, Modele de exterior

Conectarea senzorilor

Programarea

- SETATI ORA/ZIUA

- PERIOADA DE UDARE

- ZILELE DE UDARE

- ORA DE PORNIRE

- AJUSTAREA SEZONIERA

- MANUAL

- PROGRAME MANUALE

- SISTEM OFF

Pag 3

Pag 4

Pag 5

Pag 6

Pag 6

Pag 6

Pag 7

Pag 7

Pag 8

Pag 8

Pag 9

Pag 9

- AUTO-RUN Pag 10

Autodiagnosticare a sigurantelor electrice Pag 11

Memoria DDC Pag 11

Identificare lipsa de curent Pag 11

Plan de udare Pag 12

Page 3: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

-3-

Qu

ick R

ef.

Card

INSTUCTIUNI DE INSTALARE: MODELE DE INTERIOR

Abtibild MULTILINGV -

Pentru a monta sau inlocui verificati

instructiunile din punga de plastic.

DIGITAL DIAL

Buton avansat

TRANSFORMATOR

SENSOR

RESET

Instalati intr-o zona protejata

BUTON DE RESET

9 volti

Baterie

protected area.

MASTER

VALVE

COMU M P E N T R U T O AT E E L E C T R V AN E L E

Scoateti capacul inferior al controlerului DDC. Montati unitatea pe perete folosind

gaurile pentru suruburi. Pozitionati controlerul, apoi introduceti suruburile in cele doua

gauri suruburi mai mici in cadrul blocului de borne. Conectati firele solenoizilor la

blocul de conexiuni. Conectati fiecare cablu de la electrovane in terminale individuale

iar firul comun in terminalul comun C. In cele din urma, conectati firele de la

transformator la terminalul de 24 VAC. Apoi instalati bateria.

NOTE: Bateria de 9 V trebuie sa fie instalata pentru buna functionare a

controlerului. Compartimentul pentru bateria de 9 volti este situat intre terminalul

senzorului si terminalul 24VAC. Puterea bateriei de 9 volti, porneste ecranul LCD si

permite o programare "Arm Chair". Informatiile programului este pastrat in timpul

caderilor de tensiune.

Page 4: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

-4-

INSTUCTIUNI DE INSTALARE : MODELE DE EXTERIOR Scoateti capacul inferior al controlerului DDC prin glisare in jos. Puneti unitatea

pe perete folosind slotul de sus pentu suruburi. Pozitionati controlerul, apoi

introduceti suruburile in una sau mai multe din cele trei orificii din partea de jos a

carcasei. Daca instalati controlerul intr-un perete de gips-carton sau zidarie,

instalati ancore pentru suruburi pentru a preveni slabirea suruburilor. Conectati

firele solenoizilor la blocul de conexiuni de 12mm (1/2 "), in partea dreapta a

carcasei. Conectati firele asa cum se arata pentru modelul interior. Ultima

ooperatiune este de a conectati cablurile de alimentare.

Atentie: Cablurile de alimentare de C A trebuie sa fie instalate si conectate

numai de catre personal calificat. Toate componentele electrice si procedurile de

instalare trebuie sa respecte toate codurile electrice locale si nationale. Unele

coduri pot necesita un mijloc de deconectare de la sursa de curent alternativ

instalat in cablajul fix. Asigurati-va ca alimentarea cu curent electric este oprita

inainte de conectarea la controler.

Gaura de pe partea stanga din partea de jos a carcasei accepta un cablu de

12mm (1/2 "). Conduceti cablurile de curent si firele de la electrovane la sursa de

alimentare, prin conducta si in compartimentul transformatorului.

NOTE: Terminalul de curent accepta fire cu dimensiuni de pana la 4mm (12 AWG).

Eliminati 10mm (3/8 ") de izolare de la capetele firelor. Folosind o mica

surubelnita cu lama plata, securizati firele dupa cum urmeaza: Linia sau Linia 1

(L1) in L, Nulul sau Linia 2 (L2) la N si cablul de impamantare la G. Montati

capacul compartimentului. Dupa montarea bateriei de 9 V, conectati alimentarea

la curent.

Bateria de 9 V. Compartimentul pentru bateria de 9 V este situata sub cel de 24 V.

Bateria de 9 volti, porneste ecranul LCD si permite programarea fara curent

alternativ. Informatiile despre program este pastrat in timpul caderilor de tensiune.

Page 5: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

-5-

Qu

ick R

ef.

Card

Conectarea senzorilor:

TRANSFORMATOR

SENSOR

RESET

9 volt

Battery

Instalalati intr-o zona protejata.

SENSOR

Pentru a conecta un senzor de ploaie, scoateti firul de legatura de la borna

senzorului si conectati un fir de Toro RainSensorTM la terminalul comun si

celalalt fir la borna NC (normal inchis). De indata ce contactele Toro

RainSensorTM schimba din pozitia NC in pozitia NO (normal deschis),

programul de irigare va fi suspendat. Irigare se va relua de indata ce senzorul se

usuca si contactul revine in pozitia NC. Cand programul de irigare este oprit pe display va aparea :

OFF

NOTE: Cand utilizati senzorii de ploaie Toro RainSensor, urmati instructiunile de baza valabile pentru Senzorii de Ploaie.

Page 6: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

PROGRAMAREA: Este recomandat sa apasati butonul RESET pentu a sterge

memoria. Apasati DIAL pentru a avansa catre SET TIME/DAY

SETATI ORA/ZIUA

Setati ANUL/LUNA/ZIUA/ORA CURENTA.

Setati ANUL cu +/ON sau -/OFF

Apasati NEXT

Setati LUNA cu +/ON sau -/OFF

Apasati NEXT

Setati ZIUA cu +/ON sau -/OFF

Apasati NEXT

Setati ORA cu +/ON sau -/OFF

Selectati modul 12 sau 24 Ore cu +/ON sau -/OFF.

Apasati NEXT.

Apasati NEXT daca doriti sa va intoarceti la setarile pentru AN.

NOTE: Daca apasati si tineti oricare din butoanele +/ON sau -/OFF,

display-ul va reactiona mult mai repede.

Apasati DIAL pentu a avansa la meniul RUN TIME

Perioada de udare (RUN TIME) Controlerul DDC are 3 programe independente: A, B & C.

Programul A are un program predefinit cu fiecare zona reglata la 5 minute

perioada de udare, in fiecare zi la ora 04.00 AM. Acest program poate fi sters

urmand instructiunile din functia “Program Erase” descrisa la pagina 10 sau

poate fi modificata urmand urmatorii pasi:

Apasati PROG pentru a selecta programul dorit a fi modificat.

Apasati +/ON sau -/OFF pentru a seta perioada de udare (RUN TIME) pentru

prima zona. Perioada de udare este cuprinsa intre un minut si 4 ore.

Apasati NEXT pentru a avansa la urmatoarea zona.

Continuati sa atribuiti fiecarei zone perioada de udare dorita. Deselectati zonele

din program care trebuie sa ramana in modul OFF.

Activati/Dezactivati ELECTROVANA MASTER (MASTER VALVE)

Dupa ultima zona este pozitionata ELECTROVANA MASTER. Acranul va afisa

“ON”. Pentru a dezactiva electrovana master /pompa apasati -/OFF. Apasati

+/ON pentru a relua activitatea electrovanei master/pompei.

NOTE: Pentru a opti o zona care era programata, apasati si tineti apasat

cateva secunde in acelasi timp ambele butoane +/ON si -/OFF.

Folositi aceasta operatie daca aveti o zona activa si doriti sa o dezactivati sau

daca aveti o perioada de udare stabilita si doriti sa o dezactivati.

-6-

Page 7: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

Zilele de udare ( WATER DAYS)

Calendar Interval

day Odd

Even

Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A

Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele:

CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit sunt selectate toate zilele).

Int – Selectati intervalul de zile, 1-7 zile, si prima zi de start a intervalului.

Odd – Iriga in zilele impare ( ziua de 31 este dezactivata).

En – Iriga in zilele pare.

Pozitia In CAL: Apasati +/ON pentru a activa o zi sau -/OFF pentru a sari peste

ziua respectiva.

Apasati NEXT pentru a selecta un interval sau DIAL

pentru pasul urmator de programare.

Pozitia In "Int": Apasati +/ON sau -/OFF pentru a selecta intervalul zilelor de udare.

Apasati NEXT pentru a selecta ziua de start a irigarii (folosind

butoanele +/ON sau -/OFF).

Pozitia In Odd: Apasati NEXT pentru a selecta zilele impare sau DIAL.

Pozitia In Even: Apasati NEXT daca doriti sa reveniti la CALENDAR.

Apasati DIAL pentru a inainta catre START TIME si a afisa functiile pe care le-ati activat.

Ora de pornire (START TIMES)

Programul prestabilit este cu 3 udari pe zi disponibil pentru fiecare

program (A, B or C). Apasati +/ON sau -/OFF pentru a seta prima

ora de pornire.

Apasati NEXT pentru a doua si folositi +/ON sau -/OFF pentru a seta ora. Dupa setarea orei de start , puteti apasa PROG pentru a incepe sa adaugati

informatii pentru alt program. Pozitia Dial se va muta automat inapi la pozitia RUN

TIME pentru programul respectiv.

Note: Orele de pornire sunt setate astfel incat sa se evita pornirea mai mult de doua zone in acelasi timp si a se evita o supra sarcina asupra transformatorului.

Note: Pentru a reseta Ora de Pornire apasati butoanele +/ON si -/OFF pana

se afiseaza OFF.

Apasati DIAL pentu a avansa catre pozitia SEASON ADJUST.

-7-

Page 8: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

-8-

Ajustarea sezoniera (SEASON ADJUST) In aceasta functie puteti mari sau micsora timpul de udare a tuturor

zonelor prin adaugarea procentelor coprinse intre 0% la 200% prin

trepte de 10%. Procentul de udare este ajustat in functie de luna,

setarea implicita fiind de 100% din timpul de udare. Aceasta functie va

permite sa opriti irigarea in lunile in care nu este necesara si ajusta in

functie de necesitate in celelalte luni.

Apasati PROG pentru a selecta programul dorit a fi modificat.

Pe display va fi afisat 1:10%. Aceasta reprezinta luna Ianuarie si este setata la

100%. Apasati "+/on" pentru a adauga procente de udare sau "-/off" pentru a

reduce din procentul de udare.

Apasati NEXT pentru a avansa la luna urmatoare. Repetati pasii pana adaugati

sau reduceti procentul de udaer pentru fiecare luna .

Setarea programului in modul "OFF"

Daca doriti sa opriti programul de irigare, setati procentajul la 0%.

Efisajul va arata ca programul este in modul OFF.

Pentru a relua functionarea normala a acestui program, stabiliti procentajul dorit

in SEASON ADJUST. Adaugand 100% veti seta timpii de udare la valorile intregi.

Apasati PROG pentru a selecta programul. Apasati DIAL pentu a accesa catre

functia MANUAL.

MANUAL

Modul MANUAL permite customizarea irigarii pentru una sau mai multe zone.

Puteti seta un timp de rulare individual pentru fiecare zona pe care doriti sa o

activati manual. Controlerul are o functie de programare manuala , iar daca doriti

sa operati manual, acestea se vor deschide in ordine.

Apasati +/ON sau -/OFF pentru a seta perioada de udare. Apasati NEXT pentru a

avansa catre urmatoarea zona.

Pentru a activa prima zona apasati DIAL din pozitia AUTO-RUN.

Apasati -/OFF (in pozitia AUTO-RUN) pentru a opri secventa de udare. Toate zonele cu un program manual de udare vor fi dezactivate.

Apasati DIAL pentru a naviga catre pozitia MANUAL PROGRAMS.

Page 9: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

-9-

Prog. Er.

Prog. A

Programe manuale ( MANUAL PROGRAMS)

Modul MANUAL PROGRAMS permite inceperea

imediata a unui intreg program de udare (A, B or C).

Cand folositi functia MANUAL PROGRAMS, controlerul

DDC va terce peste programarea normala si va incepe

programul de udare imediat. Folosind MANUAL

PROGRAMS nu veti afecta programul normal de udare.

Acesta vor reveni imediat dupa ce functia MANUAL

PROGRAMS isi va termina ciclul de functionare.

Apasati PROG pentru a selecta programul care doriti sa ruleze.

Afisajul va arata toate zonele programate in programul selectat. Apasati NEXT

daca doriti sa selectati o alta zona fata de zona 1. Apasati +/ON pentru a porni

secventa de udare.

Apasati NEXT pentru a sari peste zona activa catre zona imediat programata.

Apasati -/OFF pentru a opri secventa de udare (inainte de a se finaliza).

Afisajul va arata timpul de udare ramas pentru fiecare zona . Apasati

DIAL pentru a opri functionarea.

Dial Position: OFF

OFF All

Prog.

Rain Delay

0-7 days

Press Press

Prog. Er.

Prog. B

Press

Prog. Er.

Prog. C

Pot fi accesate 3 functii.

ALL PROGRAMS OFF – Irigarea este oprita pentru toate programele. Va

ramane suspendata atat timp cat programul va ramane

in aceasta prozitie.

Apasati NEXT pentru a seta intarzierea de udare (RAIN DELAY) sau apasati DIAL pentru a avansa catre functia AUTO-RUN. RAIN DELAY: - Irigarea este intarziata cu un numar de zile, de la 1 la 7.

Apasati +/ON sau -/OFF pentru a selecta numarul de zile.

Page 10: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

-10-

Apasati NEXT pentru a seta functia PROGRAM ERASE sau apasati DIAL pentru a avansa catre AUTO-RUN.

PROGRAM ERASE – Puteti sterge toate informatiile dintr-un program

selectat. Aceasta poate fi facuta pentru fiecare

program selectat. Apasati NEXT pentru a selecta

programul pe care doriti sa il stergeti.

Apasati +/ON pentru a sterge. Dial position: AUTO-RUN

Functia AUTO-RUN este folosita pentru a furniza informatii cu privire la

functionarea controlerului, precum si pentru revizuirea tuturor datelor stocate in

programele de irigare

Aceasta este o lista pe care o puteti observa pe display:

• Ora si Ziua curenta

• Programul in pozitia OFF

• Informatii privind zona functionala: program, si ora de pornire a irigarii

• Intarzierea activa a irigarii

• Daca irigarea este suspendata verificati senzorul de ploaie

• Un scurt circuit va anula buna functionare a unei zone.

Pentru a opri ciclul de functionare apasati DIAL in modul MANUAL PROGRAM si

apasati -/OFF. Daca doriti sa revizuiti informatiile din fiecare program:

Program Review: Apasati NEXT pentru a accesa PROGRAM REVIEW. Apasati

PROG pentru a selecta programul. Apasati +/ON pentru a revizui informatiile.

Status: Daca doriti sa aveti un raport complet asupra zonelor operationale:

Apasati NEXT pentru a accesa STATUS.

Apasati NEXT pentru a reveni la modul AUTO-RUN.

Nota: In timpul programarii controlerul se va intarce in pozitia de AUTO-RUN

dupa 3 minute de inactivitate.

Page 11: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

Auto-diagnosticare a sigurantelor electrice Controlerul DDC va detecta un scurt circuit cauzat de un selenoid sau de un fir

de la o electrovalva. De indata ce este detectat un scurt circuit, zona respectiva

este setata in modul OFF. Urmatoarea zona din secventa de udare este activa si

numarul zonei va incepe sa se aprinda intermitent. Aceasta va continua sa se

aprinda intermitent pana in momentul in care problema va fi rezolvata.

Verificarea unui scurt circuit poate fi facuta in modul MANUAL PROGRAM.

Apasati NEXT pe zona care se aprinde intermitent.

Verificati firele acestei zone. Daca conexiunea este in regula, problema scurt

circuitului este datorita selenoidului care va trebui inlocuit. Apasati +/ON pentru a

porni zona respectiva.

Zona va functiona in parametri optimi daca problema a fost rezolvata.

NOTA: Bateria de 9 V trebuie instalata prin operatia corecta de catre functia Autodiagnozei.

Memoria DDC Acest controler este echipat cu o baterie incorporata care va pastra informatiile

din program pentru cateva luni in cazul in care o sursa de curent nu este

disponbila.

Daca doriti sa programati controlerul fara o conexiune la curent, montati o baterie de 9 V. Bateria de 9 V va permite aprinderea ecranului si programarea controlerului.

Identificare lipsa de curent In timpul unei pene de curent indicatorul "24V" va incepe sa se aprinda

intermitent si va continua pana cand se va remedia problema sau bateria se va

descarca. Un afisaj alb indica ca nu exista o alimentare de curent sau ca bateria de

9 V s-a descarcat.

Garantia Toro

Compania Toro si asociatii acesteia si compania de garantie Toro, in temeiul unui acord intre ele, garanteaza fiecare piesa

noua din echipament (prezentate in catalogul actual) impotriva defectelor de material si de manopera pentru o perioada

descrisa mai jos, cu conditia ca acestea sa fie utilizate in scopuri de irigare in conformitate cu specificatiile recomandate de

producator. Niciuna dintre companiinu este responsabila pentru esecul produselor care nu sunt fabricate de ei, chiar daca

astfel de produse pot fi vandute sau folosite in combinatie cu produsele Toro. In timpul acestei perioade de garantie, va vom

repara sau inlocui, la alegerea noastra, orice parte defecta. Remediu este limitat numai la inlocuirea sau repararea pieselor

defecte. Returnati componenta defecta distribuitorului local Toro. Aceasta garantie nu se aplica in cazul in care

echipament este folosit sau instalat nerespectandu-se instructiunile Toro si nici in cazul in care echipamentul este modificat.

Niciuna dintre companii nu este raspunzatoare pentru daune indirecte sau accidentale in legatura cu utilizarea de

echipamente. Toate garantiile implicite, inclusiv cele de vandabilitate si adecvare pentru utilizare, sunt limitate la durata

acestei garantii exprese. Aceasta garantie va ofera drepturi legale specifice si puteti avea si alte drepturi care difera de la stat

la stat. Controlerul DDC este acoperite de aceasta garantie pentru o perioada de doi ani de la data instalarii.

-111-

Page 12: INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI OPERARE€¦ · Even Prog. A Prog. A start Prog. A Prog. A Exista 4 posibilitati pentru a selecta zilele: CAL – Selecteaza zilele saptamanii. (Prestabilit

Program A Program B Program C

Zona Descrierea Durata Durata Durata

Data:

PLAN DE UDARE Controler cu 3 programe

Program A Program B Program C

Zile de irig. Days

Lu Ma Mi Jo Vi Sa Du Lu Ma Mi Jo Vi Sa Du Lu Ma Mi Jo Vi Sa Du

Ciclul de zile Impar

Par Imp Par Imp Par

Start 1 Start 2 Start 3

Compatibilitate electromagnetica

Local: Acest echipament genereaza si foloseste energie de frecventa radio si, daca nu este instalat si utilizat in mod corespunzator, in

stricta conformitate cu instructiunile producatorului, poate provoca interferente radio si de receptie a televiziunii. Acest controler a fost

testat si s-a constatat ca respecta limitele pentru un dispozitiv de calcul FCC Clasa B, in conformitate cu cationii speci din capitolul J

alin. 15 din Regulamentul FCC, care sunt concepute pentru a oferi o protectie rezonabila impotriva unor asemenea imixtiuni intr-o

instalatie rezidentiala. Cu toate acestea, nu exista nicio garantie ca nu vor aparea interferente intr-o anumita instalatie. Daca acest

echipament provoaca interferente pentru receptia radio sau TV, care pot fi determinate prin pornirea echipamentului, utilizatorul este

incurajat sa incerce sa corecteze interferenta prin una sau mai multe dintre urmatoarele masuri:

• Reorientati antena de receptie.

• Relocati controlerul spre receptor.

• Mutati controlerul inafara ariei receptorului.

• Conectati controlerul de irigare intr-o priza de curent, astfel ca controlerul si receptorul sa fie pe circuite de curent diferite. Daca este necesar, utilizatorul trebuie sa consulte dealer-ul sau un tehnician radio / TV experimentat pentru sugestii suplimentare.

Utilizatorul poate citi brosura elaborat de Comisia Federala de Comunicatii:"Cum sa identificati si rezolvati problemele de interferenta Radio-TV ". Aceasta brosura este disponibila de la Imprimeria Guvernului SUA, Washington, DC 20402. Stoc RS 004-000-00345-4. International: Acesta este un produs CISPR 22 Clasa B.

-12-