Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică,...

31
Instrucţiuni de utilizare Neues Foto

Transcript of Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică,...

Page 1: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

Instrucţiuni de utilizare

Neues Foto

Page 2: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

2

Instrucţiuni de utilizare

Înainte de prima utilizare aaparatului citiţi cu atenţie

instrucţiunile de utilizare, deoarecemăsurarea corectă a tensiunii arte-riale este posibilă numai în condiţiide manevrare corectă a aparatului.Aceste instrucţiuni vă vor familiarizade la început cu paşii individualinecesari pentru măsurarea tensiuniiarteriale cu aparatul Tensoval comfort. Aceste instrucţiuni conţinsfaturi ajutătoare pentru a obţineun rezultat de încredere asupra profilului tensiunii dvs. arteriale. Vărugăm să păstraţi cu grijă prezenteleinstrucţiuni de utilizare.

Page 3: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

35

6

1

4

2

7

8

3

Page 4: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

4

� Română1 Afişaj LCD foarte mare2 Buton Start/Stop3 Buton memorie 24 Buton memorie 15 Compartiment pentru baterii6 Mufă de conectare a adaptorului

pentru priză7 Mufă de conectare a manşetei8 Manşetă cu bridă de tracţiune

(manşetă standard) pentru o circumferinţă a braţului de 22 – 32 cm resp. 32 – 42 cm

Page 5: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

5

Română RO

Page 6: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

6

Cuprins Pagina

1. Introducere

2. Informaţii generale despre tensiunea arterială 2.1 Semnificaţia valorilor tensiunii arteriale 2.2 Importanţa măsurării tensiunii arteriale 2.3 Scopul măsurării tensiunii arteriale 2.4 Măsurarea periodică a tensiunii arteriale

3. Pregătiri pentru măsurarea tensiunii3.1 Introducerea/ schimbarea bateriilor 3.2 Setarea datei şi a orei 3.3 Cele 10 reguli de aur pentru măsurarea tensiunii arteriale 3.4 Poziţionarea manşetei

4. Măsurarea tensiunii arteriale

5. Funcţia de memorare

6. Explicaţii pentru erorile afişate

7. Semnificaţia simbolurilor de pe aparat şi de pe manşetă 7.1 Afişajul de control 7.2 Simboluri

8. Indicaţii importante 8.1 Medicamente 8.2 Sarcină8.3 Diabet, alte afecţiuni existente 8.4 Aritmii, tulburări ale ritmului cardiac, stimulatoare cardiace8.5 Alte indicaţii privind măsurarea

9. Întreţinerea aparatului

10. Accesorii şi piese de schimb

11. Condiţii de garanţie

12. Date tehnice

Page 7: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

7

Pagina

13. Alimentarea electrică, indicaţii cu privire la gestionarea cadeşeu, indicaţii de siguranţă13.1 Baterii, adaptor pentru priză şi reciclare 13.2 Precauţii

14. Cerinţe legale şi directive

15. Indicaţii privind controlul metrologic

16. Date de contact

Română RO

Page 8: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

8

2. Informaţii generale despretensiunea arterială

2.1 Semnificaţia valorilor tensiunii arterialePentru a vă determina tensiuneaarterială trebuie măsurate douăvalori: � Tensiunea arterială sistolică

(superioară): Aceasta se formeazăatunci când inima se contractă iar sângele este pompat în vase.

� Tensiunea diastolică (inferioară): Prezentă atunci când inima este dilatată şi se umple din nou cu sânge.

� Valorile de măsurare ale tensiunii arteriale sunt indicate în mmHg.

Organizaţia Mondială a Sănătăţii(OMS) şi Societatea Internaţionalăpentru Hipertensiune (ISH) au stabilit următoarea clasificare avalorilor tensiunii arteriale:

1. IntroducereVă felicităm pentru achiziţionareaacestui produs de calitate de lafirma HARTMANN. Tensoval este untensiometru complet automat pentru măsurarea tensiunii arterialela nivelul braţului, care, cu ajutorultehnologiei inteligente de măsurare(Fuzzy Logic) permite măsurarearapidă şi eficientă a tensiunii sistolice şi diastolice precum şi afrecvenţei pulsului pe baza unuiprocedeu de măsurare oscilometric.

Page 9: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

Română

9

RO

2.2 Importanţa măsurării tensiunii arterialeValori constant ridicate ale tensiuniiarteriale cresc semnificativ riscul deapariţie a altor probleme de sănătate. Consecinţele fizice ca deex. infarctul miocardic, atacurilevasculare cerebrale şi afecţiuni aleorganelor se numără printre celemai frecvente cauze de deces lanivel mondial. Măsurarea zilnică atensiunii arteriale reprezintă aşadaro măsură importantă pentru a văproteja de aceste riscuri.

Vă rugăm reţineţi că această clasifi-care a valorilor tensiunii arterialeeste valabilă indiferent de vârstă.

Se poate vorbi despre o hipertonieclară (hipertensiune arterială) atuncicând valoarea sistolică depăşeşte140 mmHg şi/sau valoarea diasto-lică depăşeşte 90 mmHg.

În general, hipotensiunea arterială(hipotonia) la femei se considerăprezentă atunci când valoarea sistolică este sub 100 mmHg iarvaloarea diastolică sub 60 mmHg,iar la bărbaţi atunci când valoareasistolică este sub 110 mmHg iarvaloarea diastolică sub 70 mmHg.Vă rugăm reţineţi că, spre deosebirede hipertensiunea arterială, hipo-tensiunea arterială nu prezintă deregulă un risc pentru sănătate.

Evaluare Tensiune sistolică Tensiune diastolicăOptimă până la 120 mmHg până la 80 mm HgNormală până la 130 mmHg până la 85 mmHgValori normale la limita superioară 130 – 139 mmHg 85 – 89 mmHg Hipertensiune arterialăde gradul 1 140 – 159 mmHg 90 – 99 mmHgHipertensiune arterialăde gradul 2 160 – 179 mmHg 100 – 109 mmHg Hipertensiune arterialăde gradul 3 peste 180 mmHg peste 110 mmHg

Page 10: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

În multe cazuri este posibilăreducerea tensiunii arteriale

prin modificarea stilului de viaţă,până într-atât încât se poaterenunţa la medicamente (de ex.scăderea în greutate, schimbareadietei şi activitatea fizică regulată).

2.4 Măsurarea periodică a tensiunii arterialeNumeroşi factori precum solicitareafizică, aportul de medicamente saumomentul zilei pot avea o influenţădirectă asupra tensiunii arteriale.De aceea tensiunea arterială trebuiemăsurată întotdeauna la aceeaşioră, în condiţii asemănătoare.

2.3 Scopul măsurării tensiuniiarterialeProfilul dvs. personal al tensiuniiarteriale se obţine prin înregistrarearegulată a valorilor pe o anumităperioadă de timp şi reprezintă oinformaţie importantă. În cazulunui tratament medicamentos pentru combaterea hipertensiuniiarteriale, medicul dvs. poate decidepe baza profilului tensiunii arterialecare este forma de tratament ceamai indicată pentru dumneavoastră.Cu cât tratamentul medicamentosvă reglează mai eficient tensiunea,cu atât vă simţiţi mai bine.Monitorizarea exactă, regulată atensiunii arteriale cu Tensoval comfort vă ajută în acest sens.

10

Nefroză,insuficienţă renală,

blocaj renal

Tulburăride circulaţie

sanguină= risc crescut

Arteroscleroză

Atac vascularcerebral

Infarct

7x

3x 8x

2x6x

8x

Afecfliuni vasculare

Îngroşarea miocarduluiSlăbirea miocardului

Hipertensiune arterială

Page 11: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

Inima noastră bate de până la100.000 de ori pe zi. Aceasta

înseamnă că zilnic pot fi măsurate100.000 de valori diferite ale tensiunii arteriale.

3. Pregătiri pentru măsurareatensiunii

3.1 Introducerea / schimbareabateriilorDeschideţi capacul compartimentuluipentru baterii de pe partea infe-rioară a aparatului (a se vedea fig.).Montaţi bateriile (a se vedea Cap.12 Date tehnice). Respectaţi polari-tatea corectă („+“ şi „–“) atuncicând instalaţi bateriile. Inchideţicompartimentul pentru baterii.

3.2 Setarea datei şi a orei� După instalarea bateriilor,

aparatul afişează automat funcţia de setare a timpului. Pe ecran apare intermitent anul. Setarea anului se modifică, folosind tastele M1 (+) şi M2 (–).Memorarea anului se realizează prin apăsarea tastei START/STOP.

� Apoi se salvează luna. Cifra din dreapta de pe afişaj se aprinde intermitent. Utilizaţi tastele în acelaşi mod ca la setarea anului.Urmând aceeaşi procedură puteţimemora, rând pe rând, ziua, ora şi minutul. Data şi ora trebuie setate din nou după schimbarea bateriilor.

3.3 Cele 10 reguli de aur pentrumăsurarea tensiunii arterialeMăsurarea tensiunii arteriale esteinfluenţată de mai mulţi factori.Aceste zece reguli generale vă ajutăsă efectuaţi corect măsurătoarea.

1. Odihniţi-vă aprox.5 minute înainte de a vă măsura tensiunea. Chiar şi munca de birou

conduce la creşterea tensiunii arte-riale, în medie, cu aprox. 6 mmHgîn cazul valorii sistolice şi 5 mmHgîn cazul celei diastolice.

Română

11

RO

1.

2.

5 min

8 10 12 14 16 18 20 22 24 2 4 6

200

160

120

80

40

2060100140180

Tens

iune

a ar

teria

lă (m

mHg

)

SYS

DIA

PULSUL

Momentul (ora)

Page 12: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

7. Aşteptaţi cel puţin un minut între două măsu-rători pentru ca presiunea din

vase să revină la starea iniţială,permiţând repetarea măsurării.

8. Notaţi valorile măsurate în carnetul personalde monitorizare atensiunii arteriale.

Împreună cu aceste valori scrieţi încarnet de fiecare dată şi medica-mentele administrate, indicânddata şi ora.

9. Măsuraţi-vă cu regularitate ten-siunea arterială. Chiar dacă valorile s-au

îmbunătăţit, ele trebuie controlateîn continuare.

10. Măsuraţi întotdeauna la aceeaşi oră. Deoarece in cursul unei zile

tensiunea arterială are aprox.100.000 de valori diferite, măsură-torile disparate nu sunt relevante.Numai măsurarea cu regularitate laaceeaşi oră, pe o perioadă mailungă de timp, permite o evaluarereală a valorilor tensiunii arteriale.

2. Nu fumaţi şi nu consumaţi cafea timp de o oră înainte de măsu-rare.

3. Nu măsuraţi tensiunea când simţiţi nevoia imperioasă de a urina. Vezica

plină, aflată sub presiune poateduce la creşterea tensiunii cu aprox.10 mmHg.

4. Măsuraţi tensiunea pe braţul gol, în poziţie aşezat, cuspatele drept.

5. La folosirea unui tensiometru pen-tru încheietura mâinii, ţineţi manşeta în timpul

măsurătorii la înălţimea inimii. Latensiometrele cu manşetă pe braţ,manşeta se poziţionează automatla înălţimea corectă.

6. Nu vorbiţi si nu vă mişcaţi în timpul măsurării. Vorbitul creşte valorile măsurate

cu aprox. 6 – 7 mmHg.

12

4 56789

1 min

Page 13: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

Indicaţii suplimentare:

� Este indicat să efectuaţi măsurarea într-un loc liniştit şi într-o poziţie şezândă, relaxată. Măsurarea se poate face fie la braţul drept, fie la cel stâng. Pe termen lung este indicat să efectuaţi măsurarea la braţul la care sunt determinate valorile mai ridicate.

� Nu vă măsuraţi tensiunea arterială imediat după baie sau efort fizic.

3.4 Poziţionarea manşetei� Măsurarea se efectuează pe

braţul dezgolit, la care s-a înregistrat o valoare mai mare a tensiunii.

� Introduceţi capătul manşetei livrate împreună cu aparatul (manşeta standard) prin brida din metal, astfel încât să se formeze o buclă. Banda cu arici trebuie să fie orientată spre exterior. Infăşuraţi manşeta în jurul braţului, asigurându-vă că furtunul se află pe interiorul antebraţului, pe aceeaşi linie cu degetul mijlociu, şi este orientat înspre palmă. Prindeţi capătul liber al manşetei, înfăşuraţi-o în jurul braţului şi închideţi-o cu banda cu arici.

� Controlaţi ca dunga albă să fie localizată în zona interioară a

cotului, pe arteră, iar muchia de jos a manşetei să se afle la o distanţă de 2,5 cm faţă de înche-ietura cotului (a se vedea fig.).

� Manşeta trebuie să fie fixată bine, dar nu foarte strâns. Trebuie să puteţi introduce două degete între braţ şi manşetă. Vă rugăm reţineţi că aplicarea neuniformă a manşetei poate duce la un rezultat eronat.

� Cu ajutorul marcajelor de pe marginea manşetei verificaţi mărimea corectă a acesteia. Săgeata albă trebuie să ajungă in interiorul barei de marcare de culoare roşie.

� Introduceţi racordul manşetei în mufa pentru manşetă de pe partea stângă a aparatului. Atenţie: nu folosiţi mufa pentru adaptorul de priză, situată pe spatele a aparatului!

� Aveţi grijă ca furtunul să nu fie îndoit sau deteriorat, deoarece aceast lucru poate afecta măsurarea.

2,5cm

Română

13

RO

Page 14: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

du-l apăsat până la atingerea presiunii dorite. Aceasta trebuie să se situeze cu cca. 30 mmHg deasupra valorii sistolice.

� Important: În timpul întregului proces de măsurare nu aveţi voiesă vă mişcaţi sau să vorbiţi.

� În timp ce presiunea din manşetă scade, pe ecran apare un simbol în formă de inimă şi este afişată presiunea descrescă-toare din manşetă.

� Un semnal sonor indică terminarea măsurării. Pe ecran sunt afişate simultan valoarea sistolică a tensiunii, valoarea diastolică şi valoarea pulsului (a se vedea fig.).

Deasupra valorilor de măsurare este afişată ora iar în stânga M1sau M2. M1 reprezintă valorile de măsurare pentru primul utilizator. Sub M2 pot fi salvate valorile de măsurare pentru al doilea utilizator. În timp ce rezultatul măsurării este afişat pe ecran, aveţi posibilitatea ca prin apăsarea tastei M1 sau M2 să salvaţi valorile în profilul persoanei corespunzătoare. În cazul în care nu se selectează un

4. Măsurarea tensiunii arteriale� Recomandăm măsurarea tensiunii

arteriale din poziţie şezândă, având spatele sprijinit de spătarul scaunului. Aşezaţi ambele tălpi pe sol, ţinând picioarele apropiate. Aşezaţi antebraţul cu palma în sus, relaxat, pe un suport şi asiguraţi-vă că manşeta este poziţionată la înălţimea inimii.

� Porniţi aparatul numai după aplicarea manşetei, deoarece în caz contrar manşeta poate fi deteriorată din cauza presiunii excesive rezultate.

� Apăsaţi butonul START/STOP. Afişarea tuturor segmentelor de pe display, urmată de o săgeată intermitentă, orientată în jos indică faptul că aparatul a efectuat o testare automată şi este pregătit pentru măsurătoare.Acum începe umflarea automatăa manşetei la cca. 180 mmHg. Dacă această presiune de umflarenu este suficientă sau măsurareaeste deranjată, aparatul continuăsă pompeze în paşi de 30 mmHgpână la atingerea unei valori superioare, adecvate, a presiunii.

� Dacă în mod normal aveţi nevoiede o presiune de umflare mai ridicată, puteţi evita operaţiuneade pompare ulterioară, apăsând din nou butonul START/STOP la câteva secunde după pornirea procesului de umflare, menţinân-

14

Page 15: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

Prin apăsarea tastei de memorie ajungeţi la poziţia de memorare 1.

� Tensoval comfort salvează până la 30 de valori pe fiecare tastă de memorie. Valoarea cea mai recentă este afişată întotdeauna pe poziţia de memorare nr. 1, toate celelalte valori mai vechi avansând cu un loc. După ocuparea tuturor poziţiilor, la memorarea unei noi valori este ştearsă valoarea cea mai veche.

� Printr-o nouă apăsare a tastei dememorie pot fi apelate rând pe rând toate valorile memorate.

� La accesarea unei valori memo-rate este afişată valoarea măsurată precum şi numărul relevant al poziţiei din memorie. La un interval de 2 – 3 secunde, afişajul comută între locul de memorare, dată şi oră.

� Puteţi întrerupe în orice moment funcţia de memorie apăsând butonul START/STOP. În caz contrar, aparatul se opreşte automat după câteva secunde.

� Valorile memorate sunt disponibile şi după întreruperea alimentării cu energie electrică, de ex. prin schimbarea bateriilor.

anumit utilizator, valoarea este salvată automat pentru persoanaafişată.

� Pentru a opri aparatul, apăsaţi butonul START/STOP, în caz contrar aparatul se inchide auto-mat după 3 minute.

� Dacă în timpul măsurării doriţi să întrerupeţi acest proces dintr-un motiv oarecare, apăsaţi pur şisimplu butonul START/STOP. Procesul de umflare şi măsurare este întrerupt şi are loc reducereaautomată a presiunii.

5. Funcţia de memorare� Valorile memorate pot fi vizuali-

zate prin apăsarea butonului de memorie atunci când aparatul este oprit. Pentru valorile de măsurare salvate pentru primul utilizator, apăsaţi M1, pentru al doilea utilizator apăsaţi M2. Pe ecran apare simbolul corespun-zător M1 sau M2. Mai întâi este afişată valoarea medie a tuturor valorilor memorate pentru respectiva persoană. Afişajul indică A iar cifra din partea dreaptă sus indică numărul de măsurători luate în calcul pentrucalcularea mediei (a se vedea fig.).

15

Română RO

Page 16: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

16

Ştergerea valorilor memoratePuteţi şterge toate datele memoratepentru o persoană, separat pentruM1 şi M2. Pentru aceasta apăsaţitasta de memorie corespunzătoarerespectivei persoane. Pe ecranapare valoarea medie. Apăsaţi dinnou tasta de memorie şi menţineţi-oapăsată îndelung. După patrusecunde, afişajul începe să clipeascăintermitent iar după opt secundetoate datele respectivei persoanesunt şterse, iar pe ecran apare doarM1 sau M2. Dacă eliberaţi tastamai devreme, datele nu vor fi şterse.

Page 17: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

Eroare apărută

Verificaţi bateriilee�

Manşeta nu se umflă

Română

17

RO

Cauzele posibile

Bateriile lipsesc, suntdescărcate sau suntintroduse greşit

Adaptorul pentru prizăeste conectat incorectsau este defect

Dispozitivul de conecta-re al manşetei nu estebine introdus în mufaaparatului

Tipul de manşetă conectată nu este celindicat

Valorile de măsurare nuau putut fi înregistrateresp. nu au putut fiînregistrate corect.Aceasta se poate datoraaplicării incorecte amanşetei, faptului căpacientul s-a mişcat, avorbit, sau prezintă unpuls foarte slab

Rezolvarea erorii

Verificaţi bateriile, eventual înlocuiţi-le pecele existente cu patrubaterii noi de acelaşi tip

Verificaţi racordul dintreadaptorul pentru priză şimufa de conectare dinspatele aparatului

Verificaţi racordul dintrefurtunul manşetei şimufa de conectare aaparatului

Verificaţi dacă s-au folosit exclusiv manşetele Tensoval comfort

Verificaţi poziţia corectăa manşetei. Nu vorbiţi şinu vă mişcaţi în timpulmăsurării. Respectaţi înplus cele 10 reguli deaur precum şi indicaţiilede la Cap. 3.3

6. Explicaţii pentru erorile afişate

Page 18: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

18

Eroare apărută Cauzele posibile

Manşeta nu poate fiumflată sau nu poate fiumflată suficient derepede. Aceasta sepoate datora, printrealtele, faptului cămanşeta este aplicatăprea larg sau faptului căpacientul s-a mişcat

Dezumflarea manşeteieste prea rapidă sauprea lentă. Este posibilca manşeta să se fi des-făcut sau să se fi slăbit.Este posibil ca aceastasă se datoreze chiarunei mişcări în timpulprocesului de măsurare

Presiunea în manşetădepăşeşte 330 mmHg.Are loc scăderea auto-mată a presiunii

În cazul în care simbolulbateriei clipeşte intermitent, bateriilesunt aproape descărcate.Mai pot fi efectuatedoar câteva măsurători

Rezolvarea erorii

Aplicaţi manşeta astfelîncât între manşetă şibraţ să fie loc cât săintroduceţi două degete

Furtunul manşetei nueste conectat corect laaparat. Verificaţi poziţiacorectă a stecheruluimanşetei

Dacă această eroareapare în mod repetat,trebuie să folosiţi o nouămanşetă.

Verificaţi poziţia corectăa manşetei. Nu vămişcaţi în timpul măsurării

Repetaţi măsurătoareadupă o pauză de min. 1 minut pentru a vălinişti

Păstraţi mereu la îndemână baterii noi deacelaşi tip (model AALR06)

Page 19: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

Eroare apărută

Valori de măsurareneplauzibile

Cauzele posibile

Atunci când simbolulbateriei se aprinde permanent, bateriilesunt descărcate şi trebuie înlocuite

Mărime greşită amanşetei

Manşeta a fost aplicatăpeste îmbrăcăminte

Mânecile suflecateîmpiedică circulaţia sângelui

Manşeta este aplicatăgreşit

Furtunul manşetei esteîndoit sau strivit

Manşeta nu a fostumflată corect

Pacientul a vorbit, s-amişcat sau s-a enervatîn timpul măsurării

Rezolvarea erorii

Introduceţi noi baterii deacelaşi tip (model AALR06). Vă rugăm reţineţică simbolul bateriei,care apare la pornireaaparatului împreună curestul funcţiilor şi apoise stinge, nu indică starea de încărcare abateriilor

Utilizaţi o manşetăcorespunzătoare dimen-siunii braţului dvs

Aplicaţi manşeta directpe piele

Alegeţi îmbrăcămintelejeră. Mânecile suflecate nu au voie săstranguleze braţul

Respectaţi instrucţiunileşi imaginile care indicăaplicarea corectă amanşetei pe braţ

Asiguraţi-vă că furtunulmanşetei este poziţionatdrept şi lejer

Verificaţi poziţia corectăa manşetei pe braţ

Vă rugăm efectuaţimăsurătoarea din poziţieşezândă, relaxată. Nuvorbiţi şi nu vă mişcaţiîn timpul măsurării

19

Română RO

Page 20: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

7. Semnificaţia simbolurilor depe aparat şi de pe manşetă

7.1 Afişajul de controlSe aprinde intermitent atunci când aparatul măsoară şi este determinatpulsul.

Înlocuiţi bateriile atunci când simbolul se aprinde permanent.

Eroare de măsurare, a se vedea Cap. 6.

Afişaj în timpul procesului de pompare.

Afişaj în timpul verificării automate.

20

La apariţia unui simbol de eroare închideţi aparatul. Controlaţi prezenţaunor posibile cauze şi respectaţi cele 10 reguli de aur din Capitolul 3 şiindicaţiile din Capitolul 8. Relaxaţi-vă un minut şi măsuraţi din nou. În timpul măsurării nu aveţi voie să vă mişcaţi sau să vorbiţi.

Afişajul valorilor de măsurare salvate pentru utilizatorul 1.

Afişajul valorilor de măsurare salvate pentru utilizatorul 2.

7.2 SimboluriRespectarea manualului deutilizare

Vă rugăm respectaţi

Protecţie împotriva electrocutării (tip BF)

PAUL HARTMANN AG89522 HeidenheimGermany

M1

M2

Eroare apărută

Valori de măsurareneplauzibile

Cauzele posibile

Pacientul nu s-a relaxatînainte de începereamăsurării

Pacientul a consumatsubstanţe excitante (deex. cofeina) înainte demăsurare

Rezolvarea erorii

Relaxaţi-vă 5 minuteînainte de măsurare

Timp de o oră înainte demăsurare evitaţi consu-mul de alcool/ nicotinăşi cafeină

Page 21: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

8.3 Diabet, alte afecţiuni existenteÎn cazul pacienţilor care suferă dediabet, de tulburări ale funcţieihepatice sau de îngustarea vaselorde sânge (de ex. arterioscleroză,boală vasculară periferică) înaintede măsurarea tensiunii arterialeeste necesar un consult medical,deoarece în aceste cazuri pot inter-veni valori de măsurare modificate.În cazul anumitor boli ale sângelui(de ex. hemofilie), a unor tulburărigrave circulatorii sau în cazul tratamentului cu medicamente caresubţiază sângele, este de asemeneanecesar un consult medical înaintede a vă măsura tensiunea arterială.

8.4 Aritmii, tulburări ale ritmuluicardiac, stimulatoare cardiace� În cazul unor tulburări grave ale

ritmului cardiac (aritmii) măsură-torile pot fi efectuate numai la indicaţia medicului. Datorită metodei de măsurare prin oscilo-metrie, în unele cazuri este posibilă determinarea unor valoride măsurare false sau chiar imposibilitatea de a obţine un rezultat (Err).

� În cazul pacienţilor cu stimulatorcardiac, la măsurarea tensiunii arteriale se pot obţine valori de măsurare modificate. Tensiometrul propriu zis nu are nicio influenţă asupra stimulato-rului cardiac. Este de reţinut că

Română

21

Instrucţiuni de reciclare pentru aparatura electronică

Instrucţiuni de reciclare

8. Indicaţii importante

8.1 MedicamenteMăsurarea tensiunii arteriale nureprezintă un tratament! De aceea,nu vă evaluaţi personal valorilemăsurate şi nu le folosiţi ca bazăpentru a vă administra singuri untratament. Efectuaţi măsurătorile înconformitate cu instrucţiunile medicului dvs. şi aveţi încredere îndiagnosticul formulat de acesta.Luaţi medicamente numai conformindicaţiilor medicului dvs. şi numodificaţi niciodată din proprieiniţiativă dozajul acestora. Stabiliţide comun acord cu medicul dvs.momentul adecvat al zilei pentrumăsurarea tensiunii arteriale.

8.2 Sarcină Tensiunea arterială se poate modifica în timpul sarcinii. În cazulunei tensiuni arteriale crescute esteextrem de important controlulperiodic, deoarece valorile ridicateale tensiunii arteriale au uneoriconsecinţe asupra dezvoltării fătului. De aceea discutaţi cu medicul dumneavoastră dacă şicând trebuie să vă luaţi tensiunea.

RO

Page 22: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

tori ale tensiunii arteriale numai după consultarea medicului.

� Manşeta M (medie) este concepută pentru circumferinţe ale braţului cuprinse între 22 şi 32 cm, manşeta L (large) pentru circumferinţe ale braţului cuprinse între 32 şi 42 cm. În afara acestor dimensiuni nu se garantează rezultate corecte de măsurare.

9. Întreţinerea aparatului� Nu expuneţi aparatul la tempe-

raturi extreme sau la umiditate, praf sau radiaţii directe ale soarelui, deoarece acestea pot determina erori de funcţionare.

� Acest aparat conţine componentede precizie şi calitate superioară.De aceea evitaţi şocurile puter-nice şi scufundarea aparatului înapă.

� Nu îndoiţi şi nu întindeţi prea tare manşeta (accesoriu).

� Nu deschideţi niciodată carcasa aparatului. Reparaţiile pot fi efectuate numai de către perso-nalul de specialitate autorizat.

� Curăţaţi aparatul doar cu o lavetă moale, umedă. Nu utilizaţidetergenţi sau solvenţi.

� Manşeta poate fi curăţată cu o lavetă uşor umezită într-o soluţiede apă şi săpun. Nu scufundaţi complet manşeta în apă.

22

pulsul afişat nu poate fi folosit pentru controlul frecvenţei stimulatorului cardiac. Vă rugăm să stabiliţi împreună cu medicul dumneavoastră dacă măsurarea propriei tensiuni arteriale este recomandată pentru dvs. în cazul în care purtaţi un stimulatorcardiac.

8.5 Alte indicaţii privind măsurarea� Valorile individuale sunt circum-

stanţiale şi prin urmare nu sunt relevante.

� Chiar unele modificări minore alefactorilor interni şi externi (ca deex. respiraţia mai profundă, consumul de substanţe excitante,vorbitul, emoţiile, factorii climatici) determină oscilaţii ale tensiunii arteriale. Astfel se explică de ce la cabinetul medicalsau la farmacie se obţin valori diferite ale tensiunii arteriale.

� Măsuraţi tensiunea arterială întotdeauna la acelaşi braţ şi aşezaţi antebraţul relaxat pe un suport.

� Măsurarea tensiunii se poate efectua la braţul stâng sau la braţul drept. Pe termen lung, re recomandă efectuarea măsură-torilor la braţul la care se înregistrează valori mai ridicate.

� Pacienţii care se învineţsc uşor şi/sau care reacţionează sensibil la presiune pot efectua măsură-

Page 23: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

Garanţia trebuie solicitată pe durata termenului de garanţie. Dataachiziţiei trebuie demonstrată pebaza certificatului de garanţie com-pletat corespunzător şi ştampilatsau pe baza bonului de achiziţie.

Pe perioada de garanţie, HARTMANN înlocuieşte gratuittoate componentele care prezintădefecţiuni de material sau de fabricaţie sau repară aparatul.Aceasta nu determină prelungireatermenului de garanţie.

Daunele intervenite prin manevrareanecorespunzătoare sau prin inter-venţii neautorizate nu sunt acoperi-te de garanţie. Sunt excluse de lagaranţie accesoriile supuse uzurii(baterii, manşete, adaptor pentrupriză etc.). Pretenţiile de garanţiesunt limitate la valoarea produsului;despăgubirile pentru daunele con-secutive sunt excluse. În cazul uneipretenţii de garanţie vă rugăm săreturnaţi aparatul împreună cumanşeta şi, dacă este cazul, cuadaptorul, alături de certificatul degaranţie completat şi ştampilat,direct sau prin reprezentantulcomercial la departamentul derelaţii cu clienţii.

RO– PAUL HARTMANN S.R.L.Str. Arany Janos nr. 46540 045 Târgu Mureş� 0265/210 928• 0265/213 558

Română

23

10. Accesorii şi piese de schimbPentru garantarea preciziei demăsurare, folosiţi doar accesorii originale HARTMANN, care pot fiachiziţionate din farmacii sau dinmagazinele de tehnică medicală.

Circumferinţă Manşetă braţ necesară

22 – 32 cm medie (Medium)

32 – 42 cm mare (Large)

Manşetă preformată, medie, pentrucircumferinţa braţului de22 – 32 cmArt.-nr. 900 166

Manşetă cu bridă de tracţiune(manşetă standard), medie, pentrucircumferinţa braţului de22 – 32 cmArt.-nr. 900 154

Manşetă cu bridă de tracţiune(manşetă standard), large, pentrucircumferinţa braţului de32 – 42 cmArt.-nr. 900 155

Adaptor Tensoval pentru priză Art.-nr. 900 152

11. Condiţii de garanţiePentru acest tensiometru de calitatesuperioară se acordă garanţie timpde 3 ani de la data achiziţiei, înconformitate cu condiţiile de mai jos.

RO

Page 24: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

12. Date tehniceProcedeu de măsurare: oscilometric

Domeniu de afişare: 0 – 300 mmHg

Domeniu de măsurare: valoare sistolică (SYS): 50 – 250 mmHg,valoare diastolică (DIA): 40 – 180 mmHgPulsul: 40 – 160 bătăi/ minut

Afişarea valorilor în afara intervalului de măsurare nu poate fi garantată.

Precizie de măsurare: presiune în manşetă: +/– 3 mmHg,pulsul: +/– 5% din frecvenţa afişată a pulsului

Precizia clinică de măsurare: corespunde cerinţelor EN 1060 Partea a 3

Alimentare cu energie: 4 x 1,5 V baterii alcaline-mangan-mignon (AA/LR06) - sau opţional adaptor Tensoval pentru priză

Capacitatea bateriilor: Tensoval comfort: > 1500 măsurătoriTensoval comfort large (mare): > 1000 măsurători

Protecţie împotriva electrocutării: Clasa de protecţie II (la utilizarea adaptorului

Tensoval pentru priză)Aparat medical electronic cu sursă de alimentare internă (la utilizarea bateriilor)Componentă utilizată: tip BF

Protecţie împotriva pătrunderii apei sau a materialelor solide: IPX0 (neprotejat)

Tip de funcţionare: Funcţionare de durată

Presiunea de pompare: cca. 180 mmHg

Oprire automată: la 3 minute după încheierea măsurătorii

24

Page 25: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

25

Manşete disponibile: Manşetă standard, Medium (medie) 22 – 32 cmManşetă standard, Large (mare) 32 – 42 cmManşetă preformată, Medium (medie) 22 – 32 cm(la comandă)

Valvă de eliminare a presiunii: valvă lineară cu control electronic

Capacitate de memorare: 2 x 30 măsurări şi valoarea medie

Condiţii de utilizare: Temperatura mediului: +10 °C până la +40 °CUmiditatea relativă a aerului: 15 – 90 %

Condiţii de depozitare şi transport: Temperatura ambientală: –20 °C până la +50 °C

Umiditatea relativă a aerului: 15 – 90 %

Numărul de serie: afişat în compartimentul bateriilor

13. Alimentarea electrică, indicaţii cu privire la gestionareaca deşeu, indicaţii de siguranţă

13.1 Baterii, adaptor pentrupriză şi reciclare� Recomandăm utilizarea bateriilor

de calitate superioară, deoarece alte baterii sau acumulatori pot reduce randamentul de măsurareal aparatului. Nu combinaţi niciodată baterii noi cu baterii vechi sau baterii de la producă-tori diferiţi.

� Atunci când simbolul bateriei se aprinde continuu, trebuie să înlocuiţi rapid bateriile. Reţineţi că simbolul arată mereu „gol“.

� Îndepărtaţi bateriile din aparat

atunci când acesta nu este utilizat pentru mai mult timp.

� Pentru a proteja mediul înconju-rător, bateriile uzate nu pot fi aruncate împreună cu deşeurile menajere. Vă rugăm respectaţi normele de reciclare valabile sau folosiţi containerele publice de colectare.

� Funcţionarea cu adaptorul pen-tru priză: Pe spatele aparatului se află o mufă de racordare pentru adaptorul de priză (ieşire 6V DC/600mA). Vă rugăm folosiţidoar adaptorul HARTMANN, pe care îl puteţi achiziţiona din farmacie sau din magazinele de tehnică medicală. În caz contrar

Română RO

Page 26: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

nu ne asumăm nicio respon-sabilitate asupra preciziei de măsurare a aparatului.

13.2 Precauţii� Aparatul nu este rezistent la

apă!� Nu lăsaţi tensiometrul nesupra-

vegheat în prezenţa copiilor sau a persoanelor care nu au capaci-tatea de a-l utiliza singure.

� Tensiometrul se va folosi exclusivpentru măsurarea tensiunii arteriale la nivelul braţului.

� Este interzisă măsurarea tensiunii arteriale la bebeluşi saucopii mici.

� Nu expuneţi aparatul la lovituri sau vibraţii puternice.

� Nu scăpaţi aparatul pe podea.� Nu îndoiţi şi nu presaţi excesiv

manşeta şi furtunul conector.� Este interzisă modificarea,

demontarea sau repararea aparatului de către utilizator.

� Utilizaţi tensiometrul numai cu manşetele de braţ admise de producător. În caz contrar, aparatul se poate defecta.

� Când decuplaţi furtunul manşetei de aparat, trageţi numai de ştecherul negru al acestuia. Nu trageţi niciodată direct de furtun.

� Nu începeţi procesul de umflare a manşetei înainte ca aceasta săfie fixată corect pe braţ.

� Nu aplicaţi manşeta pe o rană,

deoarece starea acesteia se poate agrava.

� În cazul pacientelor suferind de o amputaţie a sânului, nu efectuaţi măsurătoarea pe braţulcorespunzător părţii afectate.

� Vă rugăm reţineţi că presiunea generată prin umflarea manşeteipoate duce la o tulburare provizorie a aparatelor medicale folosite simultan la acelaşi braţ.

� La pacienţii cărora li se adminis-trează tratament medicamentos intravenos în braţ, măsurarea tensiunii arteriale la respectivul braţ poate produce răniri. Vă rugăm să nu folosiţi niciodată manşeta la braţul la care se aplică aceste condiţii.

� Vă rugăm aşteptaţi un minut între măsurători şi aveţi grijă ca furtunul să nu fie îndoit, înnodatsau deteriorat.

� Atunci când efectuaţi măsură-toarea la o altă persoană, aveţi grijă ca utilizarea aparatului să nu afecteze mult timp circulaţia sângelui.

14. Cerinţe legale şi directiveTensoval comfort corespunde normelor europene având la bazăDirectiva privind produsele medicale93/42/CEE şi poartă marcajul CE.

Aparatul corespunde printre alteleprevederilor normei europene EN1060: Tensiometre non-invazive –

26

Page 27: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

27

Indicaţii pentru modul de calibrare:Pentru a ajunge în modul de calibrare, trebuie să îndepărtaţibateriile. Menţineţi apăsat butonulSTART/STOP şi introduceţi din noubateriile. Eliberaţi butonul dupăcâteva secunde şi după scurt timpvor aparea pe ecran doi de zerosuprapuşi. Instrucţiunile de verifica-re în vederea controlului metrologicpot fi puse la dispoziţia autorităţilorcompetente şi centrelor de serviceautorizat, la cerere, de către HARTMANN.

16. Indicaţii privind controlulmetrologicSC PAUL HARTMANN SRLStr. Arany Janos nr. 46540 045 Târgu-Mureş

Tel.: 0265/ 210 928

Data revizuirii textului: 2012-09

Partea 1: Cerinţe generale şi Parteaa 3: Cerinţe suplimentare pentrusisteme electromecanice de măsu-rare a tensiunii arteriale.

Verificarea clinică a preciziei demăsurare a fost efectuată conformEN 1060-4. Cerinţele protocoluluide verificare ANSI/AAMI SP10-1992sunt de asemenea îndeplinite.

Aparatele portabile şi mobile deînaltă frecvenţă şi de comunicareprecum telefonul şi telefonul mobilpot afecta funcţionarea aparatelormedicale electronice. În conformi-tate cu norma EN 60601-1-2 pot fisolicitate informaţii suplimentare dela HARTMANN.

Dincolo de cerinţele legale, aparatula fost validat de ESH (SocietateaEuropeană de Hipertensiune) pebaza protocolului ESH-IP2.

15. Indicaţii privind controlulmetrologicRecomandăm efectuarea unei verificări metrologice la interval de2 ani pentru aparatele utilizate profesional, de ex. în farmacii, cabinete medicale şi clinici. Vărugăm reţineţi de asemenea prevederile naţionale stabilite delegiuitor. Controlul metrologicpoate fi efectuat contra cost decătre autorităţile competente saucentrele de service autorizat.

Română RO

Page 28: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

� Română1 Oră / Dată2 Valoare sistolică3 Valoare diastolică4 Puls5 Simbol pentru baterii6 Afişaj în timpul verificării

automate7 Afişaj în timpul procesului de

pompare8 Se aprinde intermitent atunci

când aparatul măsoară şi este determinat pulsul

9 Afişaj pentru utilizatorul 210 Afişaj pentru utilizatorul 1

28

Page 29: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

10

9

8

4

7 6 5

3

2

1

Page 30: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

30

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

Data cumpărării ·

Seria aparatului (vezi locaşul pentru baterii) ·

Motivul reclamaţiei ·

Ştampila vânzătorului ·

Certificat de garanţie

Page 31: Instrucţiuni de utilizare · tensiunii arteriale Numeroşi factori precum solicitarea fizică, aportul de medicamente sau momentul zilei pot avea o influenţă directă asupra tensiunii

helps healing.

030 583/0 (1112)

PAUL HARTMANN AG · 89522 Heidenheim, Germany

AT – PAUL HARTMANN Ges.m.b.H. · 2355 Wiener NeudorfBE – N.V. PAUL HARTMANN S.A. · 1480 Saintes/Sint-ReneldeCH – IVF HARTMANN AG · 8212 NeuhausenFR – Lab. PAUL HARTMANN S.à.r.l. · 67607 Sélestat CedexIT – PAUL HARTMANN S.p.A. · 37139 Verona

www.hartmann.infowww.tensoval.com