Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi...

30
1 Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinse Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinse Acest document este o completare la ghidul utilizatorului (versiunea completă) şi ghidul utilizatorului pentru configuratorul Web pentru telefonul Gigaset DX800A all in one: De la momentul redactării ghidurilor de utilizare, funcţionalitatea acestui dispozitiv a fost îmbunătăţită. Schimbările sunt descrise în acest document. Cuprins Privire de ansamblu asupra funcţiilor noi şi actualizate . . . . . . . . . . . . . . 2 Descrierea funcţiilor noi şi actualizate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Conectarea unei linii telefonice directe sau a unei sonerii de uşă la portul faxului 3 Robotul telefonic: Înregistrarea a două mesaje specifice pentru modul de răspuns & înregistrare . . 7 Modul de aşteptare intern în momentul efectuării unui apel către mai mulţi utilizatori (ISDN/VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Configurarea unui abonat intern fără o conexiune de trimitere . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Schimbarea modului de apelare, trecerea la apelare prin ton (linie fixă analog) . 10 Ştergerea funcţionalităţii unei taste cu funcţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Configurare IP continuă prin configuratorul Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Setări de bază ulterioare prin configuratorul Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Setarea setărilor conexiunilor GSM ale Bluetooth prin configuratorul Web . . . . . 13 Anexă la „Definirea planurilor de apelare” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Revenirea la versiunea anterioară a programului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Structura modificată a meniului configuratorului Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Anexe şi corectarea unor funcţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Funcţie neutilizată - asistentul Gigaset.net (în funcţie de ţară/furnizor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Informaţii despre operare telefoanelor VoIP Gigaset cu routere prin Traducerea Adreselor de Reţea (TAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1. Schimbarea numerelor porturilor pentru SIP şi RTP pe telefonul dvs. VoIP . . . . 19 2. Setarea porturilor de avansare pe router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Privire de ansamblu asupra meniului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Gigaset DX800A all in one conectat la VoIP şi linia fixă analog . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Gigaset DX800A all in one conectat la VoIP şi ISDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Transcript of Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi...

Page 1: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

1

Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinse

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / DX800A-aio-III-ReleaseNotesIVZ.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinse

Acest document este o completare la ghidul utilizatorului (versiunea completă) şi ghidul utilizatorului pentru configuratorul Web pentru telefonul Gigaset DX800A all in one:De la momentul redactării ghidurilor de utilizare, funcţionalitatea acestui dispozitiv a fost îmbunătăţită. Schimbările sunt descrise în acest document.

CuprinsPrivire de ansamblu asupra funcţiilor noi şi actualizate . . . . . . . . . . . . . . 2

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Conectarea unei linii telefonice directe sau a unei sonerii de uşă la portul faxului 3Robotul telefonic: Înregistrarea a două mesaje specifice pentru modul de răspuns & înregistrare . . 7Modul de aşteptare intern în momentul efectuării unui apel către mai mulţi utilizatori (ISDN/VoIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Configurarea unui abonat intern fără o conexiune de trimitere . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Schimbarea modului de apelare, trecerea la apelare prin ton (linie fixă analog) . 10Ştergerea funcţionalităţii unei taste cu funcţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Configurare IP continuă prin configuratorul Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Setări de bază ulterioare prin configuratorul Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Setarea setărilor conexiunilor GSM ale Bluetooth prin configuratorul Web . . . . . 13Anexă la „Definirea planurilor de apelare” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Revenirea la versiunea anterioară a programului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Structura modificată a meniului configuratorului Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Anexe şi corectarea unor funcţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Funcţie neutilizată - asistentul Gigaset.net (în funcţie de ţară/furnizor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Informaţii despre operare telefoanelor VoIP Gigaset cu routere prin Traducerea Adreselor de Reţea (TAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191. Schimbarea numerelor porturilor pentru SIP şi RTP pe telefonul dvs. VoIP . . . . 192. Setarea porturilor de avansare pe router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Privire de ansamblu asupra meniului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Gigaset DX800A all in one conectat la VoIP şi linia fixă analog . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Gigaset DX800A all in one conectat la VoIP şi ISDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Page 2: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

2

Privire de ansamblu asupra funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Privire de ansamblu asupra funcţiilor noi şi actualizate

Funcţii noi şi extinseu Posibilitate extensivă de a conecta dispozitive la portul aparatului de fax:

Ca alternativă la fax, puteţi conecta o sonerie cu funcţie de interfon la conexiunea faxului de la dispozitivul dumneavoastră Gigaset ¢ p. 3.

u Pentru fiecare robot telefonic, se pot salva două mesaje personale.Acum, puteţi înregistra pentru fiecare robot telefonic local două mesaje pentru modul consultativ. La activarea robotului telefonic, puteţi selecta care mesaj să fie folosit ¢ p. 7.

u Apel extern reţinut intern pe dispozitivul dvs. Dacă efectuaţi un apel prin ISDN sau VoIP: în funcţie de setările telefonului dvs., apelurile externe (în timpul comutării sau un apel extern de consultare) sunt reţinute intern pe telefonul dvs. sau pe linia secundară oferită de furnizorul dvs. În timpul reţinerii interne a apelului, atât liniile ISDN cât şi VoIP sunt ocupate ¢ p. 9.

u Configurarea unui abonat intern fără o conexiune de trimitere.Vă puteţi configura telefonul sau toate aparatele înregistrate astfel încât să nu puteţi efectua apeluri externe. Dar puteţi accepta apeluri externe şi puteţi efectua apeluri către un abonat intern ¢ p. 9.

u Schimbarea modului de apelare în momentul conectării la un PABX analog.Puteţi modifica modul de apelare prin intermediul meniului staţiei de bază sau prin configuratorul Web ¢ p. 10.

u Configuratorul Web permite setări adiţionale de IP pentru staţia de bază. Astfel, puteţi defini un nume de dispozitiv prin care staţia de bază să poată fi adresată în cadrul reţelei locale ¢ p. 11.

u Se pot realiza setări ulterioare ale staţiei de bază prin configuratorul Web. Iniţierea modului de înregistrare, schimbarea codului PIN al sistemului şi activarea afişării stării de mesaj a VoIP ¢ p. 11.

u Cu ajutorul configuratorului Web, puteţi modifica denumirile conexiunilor GSM ale dispozitivului Bluetooth din lista Aparate cunoscute şi puteţi şterge conexiunile GSM din listă ¢ p. 13.

u După prima actualizare a programului, vi se permite revenirea la versiunea anterioară ¢ p. 14.

u Structura meniului configuratorului Web s-a modificat ¢ p. 15.

Funcţie scoasă din uzu În momentul deschiderii directorului gigaset.net pentru prima oară, nu mai

sunteţi îndrumat spre crearea înregistrării proprii in directorul Gigaset.net ¢ p. 18.

Page 3: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

3

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Conectarea unei linii telefonice directe sau a unei sonerii de uşă la portul faxului

Această secţiune continuă secţiunea „Conectarea/Folosirea altor dispozitive - conectarea unui fax (ISDN)” din ghidul utilizatorului pentru telefonul dvs. Gigaset.

Ca alternativă la fax, puteţi conecta un interfon cu fir şi linie telefonică analogică (linie de interfon tip 2) la portul de fax al bazei.

1. Introduceţi un capăt al cablului de conectare (6 pini cu 2 mufe mini 6/6) prin spate în nişă în intrarea telefonului dvs.

2. Introduceţi o mufă de cablu de conectare în portul de fax al bazei (etichetat: FAX).

3. Apoi, conectaţi cablul de fax la portul interfonului de uşă.

Nu trebuie să înregistraţi în mod special dispozitivul la bază. Se „înregistrează” automat, odată activat portul faxului de pe bază. Dispozitivul este adăugat la lista părţilor interne având numele intern INT 8. Puteţi modifica acest nume (de ex., „uşă”). Cu toate acestea, numărul intern 8 nu poate fi modificat.

În momentul activării portului FXS, trebuie să specificaţi tipul dispozitivului pe care doriţi sa îl conectaţi la port.

1

3

2

Aparat de faxsauInterfon de uşă

Page 4: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

4

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Activarea/Dezactivarea portului faxului Această secţiune înlocuieşte secţiunea „Configurarea setărilor sistemului - Activarea/Dezactivarea portului unui fax (ISDN)” din ghidul utilizatorului pentru telefonul dvs. Gigaset.

Pentru a înregistra un aparat de fax sau un interfon în memoria bazei, trebuie să activaţi conexiunea de fax, adică să setaţi modul Telefon/Fax sau Linieusa. Portul faxului este dezactivat în mod implicit. Când activaţi portul faxului, se presupune ca fiind înregistrat. Numărul intern 8 este desemnat la acesta/la dispozitivul conectat.INT 8 se afişează în lista părţilor interne (chiar dacă nu există un dispozitiv conectat). v ¢ÏSetari ¢ Sistem ¢ Port FAX

¤ Puteţi introduce informaţii în următoarele câmpuri:Mod:Telefon/Fax

Activaţi portul de fax. Puteţi conecta un aparat de fax sau un dispozitiv multifuncţional (fax/telefon) la portul de fax. Puteţi desemna o conexiune externă pentru conexiunea de fax. Primul MSN din configuraţie (ISDN) sau linia fixă analogică este desemnată pentru conexiunea de fax în mod automat ca fiind conexiune de emisie. Toate conexiunile configurate pentru telefon sunt desemnate portului de fax ca fiind conexiuni de recepţie. Puteţi schimba această desemnare (secţiunea £ „Configurarea setărilor de sistem - Desemnarea conexiunilor de emisie şi recepţie către părţi terţe” din ghidul utilizatatorului pentru dispozitivul Gigaset).

LinieusaActivaţi portul FXS. Puteţi conecta o sonerie exterioară analogică cu fir care operează cu coduri DTMF.Portul de fax poate fi folosit doar pentru conexiuni interne. Nu îi pot fi desemnate conexiuni de emisie sau de recepţie. Pentru a vă asigura că se pot efectua apeluri de la interfon către bază şi către dispozitivele înregistrate, trebuie să definiţi numerele interne (numerele 1-7) şi asteriscul * (pentru apeluri de grup) ca şi coduri DTMF atunci când configuraţi interfonul de la uşă. Apelurile de la interfon sunt afişate pe bază/receptoare ca fiind apeluri interne normale.

OpritDezactivaţi portul faxului. INT 8 se va elimina din lista internă. Nu se mai poate stabili o conexiune către/via portul faxului.

Pentru a controla dispozitivul de la uşă, staţia-bază trebuie să trimită coduri DTMF diferite către dispozitiv. În momentul selectării modului Linieusa, sunt afişate următoarele câmpuri în care puteţi introduce codurile necesare (maximum 4 caractere, sunt permise cifrele 0-9 şi caracterele speciale „#”, „*”). Valorile codurilor DTMF pentru interfon sunt presetate implicit în funcţie de ţară.Cod deschidere usa:

Inseraţi un cod DTMF pentru declanşarea mecanismului de deschidere a uşii.

Page 5: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

5

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Cod conectare usa:Inseraţi un cod DTMF pentru acceptarea apelului şi conectarea canalului audio.

Cod deconectare usa: Inseraţi un cod DTMF pentru încheierea apelului şi deconectarea canalului audio.

¤ Apăsaţi tasta de afişare §Salv.§ pentru a salva setările.

Apeluri pe interfonCerinţă: apelurile de intrare şi de ieşire de pe dispozitivul de la uşă sunt posibile doar dacă portul FXS este setat în modul Linieusa.

Apeluri de la interfonApelul de la interfon poate fi efectuat fie către toţi abonaţii interni (apelare colectivă*), fie către un abonat intern selectat.Dacă interfonul iniţiază un apel către un abonat intern, care nu este apelabil, linia interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către un abonat intern aflat în timpul unui apel, apelul intern de la interfon este afişat.

Apelul de intrare de la interfon este semnalat pe staţia/dispozitivul-bază.¤ Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta difuzor d pentru a trimite Cod

conectare usa către interfon. Puteţi vorbi cu apelantul. În acest mod, apelurile de intrare şi ieşire în aşteptare sunt afişate pe bază/receptor, dar nu pot fi preluate/respinse.

¤ Apăsaţi tasta de afişare §Usa des.§ pentru a deschide uşa.Cod deschidere usa se trimite către interfon. Uşa este deschisă.

¤ Puneţi receptorul în furcă/apăsaţi tasta roşie de închidere T pentru a termina conexiunea.Cod deconectare usase trimite către interfon.

De notatApelurile de intrare pe dispozitiv sunt semnalate ca apeluri interne normale de la abonaţi interni. Este afişat numele intern al portului faxului (INT 8 sau numele interfonului desemnat de dvs.).

Page 6: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

6

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Apeluri către interfon

Pentru a apela interfonul, procedaţi astfel:¤ Apăsaţi tasta de control u.

Telefonul încearcă să iniţieze un apel intern.¤ Selectaţi INT 8 pentru interfon.¤ Ridicaţi receptorul sau apăsaţi tasta de mâini libere d.

Dacă interfonul e disponibil, sunteţi conectat la acesta.¤ Apăsaţi tasta de afişare §Usa des.§ pentru a deschide uşa.

Cod deschidere usase trimite către interfon. Uşa este deschisă.

Dacă interfonul este ocupat:¤ Apăsaţi tasta roşie de închidere T pentru întoarcerea la stare inactivă.

Note despre portul FXS în modul Telefon/FaxÎn cazul în care conectaţi un dispozitiv multifuncţional (fax/telefon) la portul de fax, trebuie să ştiţi următoarele:u Pentru apelurile intrate, numărul de telefon al apelantului nu va fi afişat. u Dacă robotul telefonic preia un apel de pe conexiunea de primire a

dispozitivului, acesta continuă să sune. u Dacă o conexiune de intrare este desemnată doar faxului/telefonului, apelurile

către numărul respectiv nu vor fi introduse în listele de apeluri (nu se pot şterge intrările din staţia-bază sau dintr-un aparat telefonic).

u Pentru a apela un abonat intern sau pentru a efectua un apel intern în timpul unui apel extern, introduceţi un „R” în faţa numărului intern corespunzător.

u Alte funcţii interne, cum ar fi „transferul intern”, nu sunt suportate. u Pentru apelurile externe, nu puteţi folosi setările furnizorului/serviciile reţelei

dvs. (de ex., apeluri externe de consultare, apeluri în conferinţă, afişare apeluri externe în aşteptare).

Note despre portul FXS în modul Linieusau Dacă unul dintre participanţii la apelul intern este un interfon, orice apel intrat

sau ieşit nu este semnalat (ca şi apel în aşteptare) oricăruia dintre participanţi. Dacă un alt dispozitiv nu poate afişa apelul, apelantul aude ton de ocupat.

u Un apel intrat de la interfon în timpul unui apel intern sau extern este prezentat ca apel intern în aşteptare. Înainte de a accepta apelul de la interfon, trebuie să încheiaţi apelul intern/extern.

De notatu Interfonul acceptă apeluri automat.u Dacă receptorul este în furcă, modul mâini libere este activat automat.

Vă rugăm să notaţiDin cauza restricţiilor menţionate, nu recomandăm conectarea telefoanelor analogice fără funcţionalitate fax la portul faxului.

Page 7: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

7

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Robotul telefonic: Înregistrarea a două mesaje specifice pentru modul de răspuns & înregistrare

Înregistrarea unui mesajAceastă secţiune modifică secţiunea „Operarea robotului telefonic al staţiei-bază - Operarea prin bază - Înregistrarea unui mesaj personal” din ghidul de utilizare al telefonului dvs. Gigaset.

Pentru fiecare robot telefonic, puteţi înregistra două mesaje personale pentru modul de răspuns şi cel de înregistrare şi un mesaj consultativ pentru modul de răspuns. Puteţi înregistra cele două mesaje după cum urmează: v ¢Ì ¢ Anunturi ¢ Înreg. msj salut q Dacă e necesar, selectaţi robotul telefonic şi apăsaţi §OK§.q Selectaţi Anunt 1 /Anunt 2 şi apăsaţi §OK§.§OK§ Apăsaţi tasta de afişare pentru a porni înregistrarea.Auziţi tonul de pregătire (ton scurt). ¤ Acum, rostiţi mesajul (cel puţin 3 secunde).§Termina§ Apăsaţi tasta de afişare pentru a încheia înregistrarea.După înregistrare, mesajul este redifuzat pentru a-l verifica. Puteţi reînregistra mesajul cu §Nou§.

Redifuzarea mesajelorAceastă secţiune modifică secţiunea „Operarea robotului telefonic al staţiei-bază - Operarea prin bază - Redifuzarea mesajelor personale” din ghidul de utilizare al telefonului dvs. Gigaset.

Puteţi redifuza mesajele după cum urmează:v ¢Ì ¢ Anunturi ¢ Redare msj salut q Dacă e necesar, selectaţi robotul telefonic şi apăsaţi §OK§.q Selectaţi Anunt 1 /Anunt 2 şi apăsaţi §OK§.Dacă mesajul selectat nu a fost înregistrat sau a fost şters, mesajul pre-înregistrat este redat, în schimb.

Page 8: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

8

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Activarea robotului telefonic, selectarea unui mesajAceastă secţiune modifică secţiunea „Operarea robotului telefonic al staţiei-bază - Operarea prin bază - Activarea/dezactivarea şi setarea modului robot telefonic” din ghidul de utilizare al telefonului dvs. Gigaset.

v ¢Ì ¢ Activare q Dacă e necesar, selectaţi robotul telefonic (μ= pornit).§OK§ Apăsaţi tasta de afişare.¤ Puteţi introduce informaţii în următoarele câmpuri:Activare:

Selectaţi Por. sau Oprit pentru a activa/dezactiva robotul telefonic.Mod:

Selectaţi Inregistrare, Doar raspuns sau Alternare.Dacă Inregistrare sau Alternare este selectat:Rasp. si inreg, cu:

Selectaţi Anunt 1 /Anunt 2.Dacă mesajul selectat nu a fost înregistrat sau a fost şters, mesajul pre-înregistrat este redat, în schimb.

Dacă modul Alternare este selectat:Inregistrare de la:

Introduceţi ore/minute pentru startul perioadei în format de 4 cifre. (Timpul trebuie setat.)

Inregistrare pana la:Introduceţi ore/minute pentru sfârşitul perioadei în format de 4 cifre.

§Salv.§ Apăsaţi tasta de afişare.

De notatDacă nu este disponibil un timp al sistemului, robotul telefonic se modifică de la modul Alternare sau Inregistrare la modul Doar raspuns până când ora sistemului este disponibilă, din nou.

Page 9: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

9

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Modul de aşteptare intern în momentul efectuării unui apel către mai mulţi utilizatori (ISDN/VoIP)

Conexiunea ISDN/VoIP vă oferă două linii telefonice pe care le puteţi folosi în acelaşi timp. Din acest motiv, aveţi următoarele două opţiuni pentru a menţine un participant extern în timpul unui apel extern sau în timpul schimbării liniilor de apelare: u Menţinerea externă a conexiunii: apelul este pus în aşteptare în timpul

schimbului de linii telefonice. Astfel, a doua linie ISDN/VoIP poate fi folosită de un alt participant.

u Menţinerea internă a conexiunii: Apelul este pus în aşteptare în cadrul staţiei-bază. În acest caz, atât ambele linii ISDN sau ambele linii VoIP sunt ocupate. Dacă a doua linie ISDN/VoIP este utilizată de un alt participant, efectuarea unui apel extern sau acceptarea unui apel în aşteptare nu este posibilă.

Pentru activarea/dezactivarea modului de reţinere internă, selectaţiv ¢Ï Setari ¢ Telefonie ¢Mod Hold (³= Pornit)

Ca urmare a setărilor standard din fabrică, Mod Hold este dezactivat, ei apelurile externe sunt reţinute în timpul schimbării liniilor telefonice (sediul furnizorului de internet).

Configurarea unui abonat intern fără o conexiune de trimitereAceastă secţiune continuă secţiunea „Configurarea setărilor de sistem- Desemnarea conexiunilor de primire şi trimitere spre participanţi externi - Desemnarea unei conexiuni de trimitere” din ghidul utilizatorului pentru telefonul dvs. Gigaset.

Vă puteţi configura telefonul sau toate aparatele înregistrate astfel încât să nu puteţi efectua apeluri externe. Puteţi efectua doar apeluri către abonaţi interni. v ¢ÏSetari ¢ Telefonie ¢ Transmite conex.

Selectaţi şi apăsaţi §OK§.~ Dacă e necesar, introduceţi codul PIN al sistemului, dacă e necesar, şi

apăsaţi §OK§. Se afişează o listă a părţilor interne (bază, receptor, dispozitiv conectat la portul faxului INT8 - dacă se aplică). q Selectaţi partea internă care nu trebuie să aibă capacitate de iniţiere a

apelurilor externe şi apăsaţi tasta de afişare §OK§.r Selectaţi Niciun apel efec. pentru a bloca toate apelurile ieşite de la

această parte internă.§Salv. Apăsaţi tasta de afişare pentru a salva schimbările.

De notatDacă funcţia Mod Hold este activată, nu puteţi conecta cei doi participanţi între ei (transferul de apel este imposibil de realizat).

Page 10: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

10

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Schimbarea modului de apelare, trecerea la apelare prin ton (linie fixă analog)

Schimbarea modului de apelare (linie fixă analog)Această secţiune continuă capitolul „Conectarea bazei la PABX” din ghidul utilizatorului pentru telefonul dvs. Gigaset. Se aplică conexiunilor prin linia fixă analog.

Schimbarea modului de apelare este necesar doar dacă PABX-ul la care telefonul este conectat o necesită; folosiţi manualul de utilizare a PABX.

Următoarele moduri de apelare pot fi selectate:u Apelare cu ton (Ton).u Apelare cu puls (Puls).

Indiferent de opţiunea setată mai sus, după apelare sau în timpul unui apel, telefonul trece automat pe apelare cu ton (DTMF) ex., pentru a controla un robot telefonic de la distanţă.v ¢Ï Setari ¢ Telefonie ¢Mod de formareq Selectaţi modul de apelare şi apăsaţi §OK§ (Ø = setare valoare).

Schimbarea modului de apelare prin configuratorul WebAceastă secţiune continuă secţiunea „Telephony – Connections - Setarea conexiunii reţelei fixe” din ghidul utilizatorului pentru configuratorul Web.

În plus, puteţi schimba între apelare cu ton şi cu puls prin intermediul configuratorului Web:¤ Deschideţi pagina de internet Settings ¢ Telephony ¢ Connections. ¤ Selectaţi Edit din secţiunea Fixed Line Connection.¤ Pentru Dialling mode selectaţi.

Pulse dial pentru modul de apelare cu pulsDTMF pentru modul de apelare cu ton

¤ Selectaţi Set pentru a salva setările.

De notatDacă selectaţi Niciun apel efec., toate apelurile externe, apelurile către căsuţa poştală de reţea şi trimiterea SMS-urilor, emailurilor sau faxurilor de la această parte internă sunt blocate.Dacă abonatul intern încearcă să efectueze un apel extern, să trimită un mesaj ş.a.m.d., va fi afişat mesajul Nu este posibil !

De notatApelarea cu ton (DTMF) este astăzi cel mai răspândit mod de apelare. Modul de apelare cu puls (AP) este folosit doar pentru câteva staţii PABX vechi.

Page 11: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

11

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Trecerea temporară la apelarea cu ton (DTMF)Această secţiune continuă capitolul „Conectarea bazei la PABX” din ghidul utilizatorului pentru telefonul dvs. Gigaset. Se aplică conexiunilor prin linia fixă analog.

Dacă PABX-ul dvs. funcţionează încă prin apelare cu puls (AP), dar aveţi nevoie de apelare cu ton pentru o conexiune (ex., pentru a asculta mesageria vocală), trebuie să treceţi la apelarea cu ton pentru a efectua apelul.Cerinţă: efectuaţi un apel sau aţi apelat deja un număr extern.* Apăsaţi tasta steluţă.După terminarea apelului, apelarea cu puls este reactivată automat.

Ştergerea funcţionalităţii unei taste cu funcţiiAceastă secţiune continuă capitolul „Setarea bazei - Schimbarea funcţiilor tastelor” din ghidul utilizatorului pentru telefonul dvs. Gigaset.

Pentru a şterge funcţionalitatea unei taste cu funcţii,procedaţi astfel:¤ Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta cu funcţii până când se afişează o listă de posibile

desemnări ale funcţiilor tastelor.¤ Apăsaţi tasta de afişare §Golire§ pentru a şterge desemnarea funcţiilor tastelor.

Configurare IP continuă prin configuratorul Web Această secţiune continuă secţiunea „– Configurare IP - Conectarea la reţeaua locală” din ghidul utilizatorului pentru configuratorul Web.

Definirea unui nume pentru staţia-bază din cadrul reţelei În locul adresei IP locale, puteţi folosi acest nume pentru a adresa staţia-bază din cadrul reţelei locale.

¤ Deschideţi pagina de internet Settings ¢ IP Configuration. ¤ Apăsaţi butonul Show Advanced Settings pentru a vi se afişa câmpuri

adiţionale.

În secţiunea Remote Management ¤ În câmpul Device Name in the Network introduceţi un nume pentru staţia-bază

(până la 75 de caractere).

¤ Apăsaţi butonul Set pentru a salva schimbările.

Numele de dispozitiv al staţiei-bază este afişat pe pagina Status a configuratorului Web.

Setări de bază ulterioare prin configuratorul WebPrin pagina configuratorului de Web Settings ¢Management ¢Miscellaneous puteţi face, în plus, următoarele setări ale staţiei-bază: u Activarea modului de înregistrare pe staţia-bazău Schimbarea codului PIN de sistemu Activarea afişării mesajului de stare a VoIP

Page 12: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

12

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Înregistrarea aparatelor telefonice Puteţi înregistra până la şase aparate cu telefonul dvs. Înregistrarea trebuie iniţiată pe telefon şi pe aparat.

¤ Deschideţi pagina de internet Settings ¢Management ¢Miscellaneous.

¤ Apăsaţi butonul Start Registration pentru a activa modul de înregistrare pe staţia-bază. Modul de înregistrare este activ pentru aproximativ 60 de secunde.

Apoi, vi se solicită să începeţi înregistrarea pe aparat. ¤ Porniţi înregistrarea pe aparat în 60 de secunde aşa cum este descris în manualul

de utilizare al aparatului. Odată ce aţi încheiat înregistrarea, aparatul revine în stare inactivă. Afişajul prezintă numărul intern al aparatului, ex., INT 2. Aparatul este adăugat în lista aparatelor înregistrare pe fila Status.

Schimbarea codului PIN de sistem al telefonuluiProtejarea setărilor de sistem ale telefonului dvs. cu ajutorul unui cod PIN din 4 cifre cunoscut doar de dvs.Înainte de schimbarea setărilor importante de sistem şi în momentul conectării la configuratorul Web, vi se solicită introducerea codului de PIN de sistem. Setarea implicită a codului PIN este 0000.

¤ Deschideţi pagina de internet Settings ¢Management ¢Miscellaneous. ¤ Introduceţi un nou cod PIN de sistem pentru staţia-bază în câmpul New PIN

(patru cifre de la 0 la 9). ¤ Apăsaţi butonul Set, iar noul PIN este activat.

Activarea afişării mesajului de stare a VoIPPuteţi afişa mesaje de stare a VoIP pe telefonul dvs. atunci când există probleme cu conexiunea VoIP. Mesajele vă informează asupră stării unei conexiuni şi conţin un cod de stare specific furnizorului care ajută echipa de depanare să analizeze problema. În manualul de utilizare al telefonului se găseşte un tabel cu posibile coduri de stare şi semnificaţia lor.

¤ Deschideţi pagina de internet Settings ¢Management ¢Miscellaneous. ¤ Selectaţi opţiunea Yes / No de lângă Show VoIP status on handset pentru a

activa sau dezactiva afişarea mesajelor.¤ Selectaţi Set pentru a salva setările.

Page 13: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

13

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Setarea setărilor conexiunilor GSM ale Bluetooth prin configuratorul Web

Această secţiune continuă secţiunea „Telephony – Connections: Configurarea conexiunilor telefonului” din ghidul utilizatorului pentru configuratorul Web.

În lista cu toate conexiunile posibile pe pagina Web Settings ¢ Telephony ¢ Connections, telefoanele mobile GSM incluse pe lista Aparate cunoscute de pe bază sunt afişate. Pentru fiecare conexiune GSM, se afişează numele Bluetooth-ului cu care telefonul mobil corespunzător este stocat în lista Aparate cunoscute precum şi starea sa. Valori posibile pentru stare sunt: Active

Bluetooth este activat pe bază. Telefonul mobil este înregistrat pe bază, adică apare în lista Aparate cunoscute. Totuşi, telefonul mobil nu este încă activat. Opţiunea Conectare telef. mobil încă nu este setată pentru acest telefon mobil. Nu se pot efectua apeluri de pe bază prin conexiunea GSM corespunzătoare.

Connected Telefonul mobil este afişat în lista Aparate cunoscute şi este activat. Opţiunea Conectare telef. mobil este setată pentru acest telefon mobil.

Bluetooth is offBluetooth este dezactivat pe bază.

Editarea/Ştergerea conexiunilor GSM ale Bluetooth¤ Deschideţi pagina de internet Settings ¢ Telephony ¢ Connections. ¤ Selectaţi butonul Edit de lângă conexiunea GSM pe care vreţi să o editaţi.Connection Name or Number

Introduceţi numărul telefonului mobil sau definiţi un nume pentru conexiunea GSM (maximum 16 caractere). Numele este afişat pe bază ex., în lista Aparate cunoscute, în listele pentru conexiuni de intrare/ieşire şi în listele de apelare ca şi conexiune de intrare (număr format de apelant).

¤ Selectaţi Set pentru a salva setările.

Sau: ¤ Apăsaţi butonul Cancel pentru a anula schimbările făcute.Apoi, vă întoarceţi la lista conexiunilor.

Sau: ¤ Apăsaţi butonul Delete Connection pentru a şterge conexiunea GSM din

configuraţie. Nu mai puteţi fi contactat prin acest număr de telefon sau efectua apeluri prin această conexiune. Dacă conexiunea ştearsă a fost conexiunea de ieşire a unui abonat intern, o altă conexiune va fi desemnată automat acestui abonat intern. Acesta este numărul reţelei fixe dacă telefonul este conectat la linia reţelei fixe analog.

Page 14: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

14

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Anexă la „Definirea planurilor de apelare”Această secţiune continuă „Telephony – Dialling Plans - Definirea planurilor de apelare - controlul costurilor” din ghidul utilizatorului pentru configuratorul Web.

Blocarea numerelorPuteţi defini numere care nu pot fi apelate de la staţia-bază şi de pe orice aparat înregistrat. Astfel de planuri de apelare se pot defini astfel:Phone Number

Introduceţi numărul sau prima cifră a numărului de telefon care nu trebuie apelat (max. 15 cifre).

ConnectionSelectaţi Block din listă.

¤ Apăsaţi butonul Add. Planul de apelare este activat imediat.

Dacă încercaţi să apelaţi numărul, se afişează mesajul Nu este posibil !

Opţiunea „Use Area Codes“În momentul definirii unui plan de apelare, puteţi stabili ca fiecare apel prin VoIP să fie precedat de prefixul telefonic local. Pentru aceasta, activaţi opţiunea Use Area Codes corespunzătoare planului dvs. de apelare.

Revenirea la versiunea anterioară a programuluiAceastă secţiune continuă secţiunea „Management – Firmware Update: Actualizarea programului staţiei-bază” din ghidul utilizatorului pentru configuratorul Web.

Puteţi reîncărca versiunea programului care a fost încărcată înainte de ultima actualizare pe telefon.

¤ Deschideţi pagina de internet Settings ¢Management ¢ Firmware Update. ¤ Selectaţi butonul Downgrade Firmware. Textul de deasupra acestui buton arată

versiunea programului care va fi reîncărcată. ¤ În căsuţa următoare, apăsaţi butonul OK pentru a confirma solicitarea. Programul este reîncărcat pe telefon. Versiunea nouă a programului este suprascrisă. Conexiunea cu configuratorul Web este încheiată, iar baza este repornită.Acest proces poate dura până la 3 minute.

Page 15: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

15

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Structura modificată a meniului configuratorului Web Structura meniului configuratorului Web s-a modificat. Schimbările sunt marcate cu portocaliu

Home

Settings IP Configuration

Telephony Connections

Audio

Number Assignment

Call Divert

Dialling Plans

Network Mailboxes

Advanced Settings

E-Mail

Info Services (în funcţie de ţară)

Online Directory (în funcţie de ţară)

Directory Transfer

Management Date & Time

Miscellaneous

Save & Restore

Firmware Update

Status Device

Page 16: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

16

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Anexe şi corectarea unor funcţiiu Anularea unui apel intrat:

Pentru a anula un apel intern, înlocuiţi receptorul. Pentru apeluri prin VoIP şi ISDN, aveţi în plus posibilitatea de a apăsa tasta roşie de închidere T�sau tasta de afişare §Respinge§.

u Afişarea în timpul unui apel de intrare cu CNIP (în funcţie de ţară):Dacă numărul apelantului este stocat în agenda dvs., numărul apelantului (nu informaţiile CNIP) este înlocuit cu înregistrarea corespunzătoare din agendă.CNIP şi înlocuirea numelui din agendă pot fi arătate în acelaşi timp.

u Efectuarea apelurilor folosind servicii de reţea (în funcţie de ţară/furnizor):– Pentru unele funcţii, trebuie să apăsaţi tasta §Transm.§ în loc de §OK§ sau §Salv.§

pentru a confirma schimbările.– Anularea reapelării (ISDN):

Pentru a anula din timp reapelarea, selectaţi v ¢Ç Selectati serviciile ¢ Reapelare oprita §OK§. Reapelarea este anulată. Nu trebuie să apăsaţi altă tastă.

u Căutarea abonaţilor în directorul Gigaset.net:Nu există tastă de afişare §Cauta§ disponibilă pentru începerea unei căutări în director. Puteţi începe o căutare după cum urmează:v ¢Î Contacte ¢ Ag. telef. retea ¢ Gigaset.netNumele myGigaset:

Introduceţi numele sau parte a numelui (maximum 25 de caractere).§Optiuni§ ¢ Cauta

Selectaţi şi apăsaţi §OK§, pentru a porni o căutare. u Folosirea dispozitivelor Bluetooth:

Adăugarea dispozitivului de informaţii/telefonului mobil la lista dispozitivelor cunoscute:Dacă noul dispozitiv nu reuşeşte să se înregistreze, lista dispozitivelor cunoscute va rămâne neschimbată doar dacă niciun dispozitiv nu a fost selectat să fie înlocuit. Conectarea aparatelor:Puteţi conecta un aparat cu fir şi un aparat cu Bluetooth la bază în acelaşi timp. În acest caz, nu puteţi folosi o tastă funcţională pentru aparatul cu fir.

u Schimbarea conexiunii implicite:În momentul schimbării reţelei analog fixe cu ISDN sau invers, sunt afişate unele mesaje. Singura tastă de afişare disponibilă este §OK§ în loc de §Nu§ şi §Da§ de până acum. Puteţi doar să confirmaţi mesajele sistemului.

u Desemnarea tastelor funcţionale/de afişare:Pe lângă funcţiile prezentate în manualul utilizatorului, puteţi desemna meniul SMS unei taste funcţionale pentru acces rapid:¤ Apăsaţi şi ţineţi apăsată o tastă funcţională/de afişare.¤ Selectaţi Functii supliment. şi apăsaţi §OK§.¤ Selectaţi SMS şi apăsaţi §OK§.

Page 17: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

17

Descrierea funcţiilor noi şi actualizate

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

u Activarea economizorului de ecran Servicii informatii:Pentru utilizarea economizorului de ecran Servicii informatii nu mai trebuie să activaţi afişarea serviciilor informative prin configuratorul Web ca şi cerinţă.În funcţie de informaţia selectată pentru economizorul de ecran, va apărea o tastă de afişare în dreapta (ex., §Mai Mult§) pentru apariţia altor funcţii. Pentru a reveni la afişarea inactivă, procedaţi astfel: ¤ Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta roşie de închidere T.¤ Începeţi apelarea ~.

u Schimbarea conexiunii ISDN Dacă baza dvs. a fost deja conectată la ISDN şi vreţi să schimbaţi conexiunea ISDN (MSN-uri noi), trebuie să ştergeţi manual MSN-urile salvate până acum pe bază. Vă rugăm să procedaţi astfel:¤ Porniţi aplicaţia ISDN prin meniul:

v ¢ÏSetari ¢ Asistenti conexiune ¢ ISDN¤ Ştergeţi MSN-urile salvate pe bază.¤ Închideţi aplicaţia ISDN.¤ Reporniţi aplicaţia ISDN prin meniu şi porniţi desemnarea automată a MSN-

urilor.

Page 18: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

18

Funcţie neutilizată - asistentul Gigaset.net (în funcţie de ţară/furnizor)

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Funcţie neutilizată - asistentul Gigaset.net (în funcţie de ţară/furnizor)

În momentul deschiderii directorului gigaset.net pentru prima oară, nu mai sunteţi îndrumat spre crearea înregistrării proprii in directorul Gigaset.net. Pentru a vă crea propria înregistrare în directorul Gigaset.net, procedaţi astfel:¤ Selectaţi v ¢Î Contacte ¢ Ag. telef. retea ¢ Gigaset.net şi apăsaţi §OK§,

pentru a deschide directorul Gigaset.net. ¤ Selectaţi §Optiuni§ ¢ Informatii proprii şi apăsaţi §OK§.§Schimba§ Apăsaţi tasta de afişare.~ Introduceţi numele care aţi dori să apară sub directorul Gigaset.net şi

apăsaţi §OK§. Numele poate conţine un maxim de 25 de caractere.

Dacă există deja o înregistrare cu acest nume, va fi afişat mesajul Porecla exista! Va rugam schimbati!. Vi se solicită din nou introducerea unui nume. Pentru a şterge înregistrarea, puteţi şterge numele cu Ñ şi apăsaţi §OK§.

Notificare în ceea ce priveşte protecţia datelorDacă introduceţi o poreclă în acest moment, va fi stocată pe un server Gigaset central. Porecla apare în directorul Gigaset.net, iar alţi abonaţi care folosesc serviciul Gigaset.net vă pot apela folosind porecla. Prin introducerea informaţiilor, sunteţi de acord ca datele dvs. să fie salvate. Dacă nu doriţi acest lucru, puteţi anula operaţia în acest moment. Mai multe informaţii despre serviciul de salvare a datelor Gigaset.net poate fi găsit la www.gigaset.net/privacy-policy

Page 19: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

19

Informaţii despre operare telefoanelor VoIP Gigaset cu routere prin Traducerea Adreselor de

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Informaţii despre operare telefoanelor VoIP Gigaset cu routere prin Traducerea Adreselor de Reţea (TAR)

În general, nu este necesară configurarea specială a routerului sau a telefonului în momentul operării unui telefon VoIP Gigaset cu router TAR. Setările de configurare descrise în această secţiune sunt necesare doar dacă întâlniţi una dintre următoarele probleme.

Probleme tipice cauzate de NAT u Nu sunt permise apeluri de intrare prin VoIP. Apelurile către numărul dvs. de

telefon VoIP nu sunt conectate. u Apelurile externe prin VoIP nu sunt conectate.u Se realizează o conexiune cu celălalt participant, dar acesta nu vă poate auzi sau

invers.

Soluţie posibilă1 Schimbaţi numerele porturilor de comunicare (porturile SIP şi RTP) de pe

telefonul dvs. ( ¢ "1. Schimbarea numerelor porturilor pentru SIP şi RTP pe telefonul dvs. VoIP").

2 În unele cazuri, trebuie să definiţi şi portul de înaintare pentru porturile de comunicare ale telefonului pe router ( ¢ "2. Setarea porturilor de avansare pe router").

1. Schimbarea numerelor porturilor pentru SIP şi RTP pe telefonul dvs. VoIP

Pe telefonul dvs. VoIP, definiţi numere diferite (locale) pentru porturile SIP şi RTP (între 1024 şi 49152). u Aceste numere nu trebuie să fie folosite de alte aplicaţii sau gazde în reţeaua

locală.u Trebuie să fie considerabil mai mari sau mai mici decât numerele porturilor SIP

şi RTP pe care le folosiţi în mod normal (şi care sunt presetate pe telefon). Această procedură este extrem de utilă dacă la router sunt conectate telefoane VoIP adiţionale.

Pentru a schimba numerele porturilor SIP şi RTP de pe telefonul dvs. VoIP, procedaţi în felul următor:¤ Conectaţi browserul computerului dvs. la configuratorul Web al telefonului şi

conectaţi-vă la acesta.

¤ Deschideţi pagina de internet Settings ¢ Telephony ¢ Advanced Settings şi schimbaţi setările pentru porturile SIP şi RTP. Pentru a reţine mai uşor noile numere ale porturilor (ex., configuraţia routerului), puteţi alege numere asemănătoare cu setările standard ale porturilor, de ex.

Page 20: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

20

Informaţii despre operare telefoanelor VoIP Gigaset cu routere prin Traducerea Adreselor de

Gigaset DL500A / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / Rel3_Saturn.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

¤ Salvaţi modificările pe telefon. ¤ Aşteptaţi înregistrarea conexiunilor VoIP active. Pentru aceasta, treceţi pe

pagina de internet Settings ¢ Telephony ¢ Connections pentru a vedea Status conexiunilor dvs. VoIP.

¤ Verificaţi dacă problema persistă. Dacă da, treceţi la pasul 2.

2. Setarea porturilor de avansare pe routerPentru a vă asigura că numerele specificate ale porturilor SIP şi RTP sunt folosite în cadrul interfeţei WAN cu adresa publică de IP, trebuie să definiţi regulile porturilor de avansare pentru porturile SIP şi RTP pe router.

Pentru a defini porturile de avansare pe router, procedaţi astfel:

Termenii folosiţi în continuare variază de la un router la altul.

Pentru a elibera un port, trebuie să introduceţi următoarele detalii (exemplu):

Protocol Introduceţi UPD ca protocol de utilizare.

Port publicNumărul portului/intervalul numărului portului în cadrul interfeţei WAN.

Port localNumerele porturilor SIP şi RTP setate pe telefon.În noua versiune a programului pentru telefoanele VoIP Gigaset, puteţi seta un interval pentru portul RTP. În acest caz, trebuie să definiţi şi porturile de avansare corespunzătoare acestui interval.

Gazdă locală (IP)Adresa IP locală a telefonului dvs. în reţeaua locală.

Pentru a permite routerului efectuarea acestei avansări, setările DHCP pentru router trebuie să asigure faptul că telefonului îi va fi mereu desemnat aceeaşi adresă IP locală - adică DHCP nu modifică adresa IP desemnată telefonului pe perioada funcţionării. Alternativ, puteţi desemna o adresă ID fixă (statică) pentru telefon. Totuşi, trebuie să vă asiguraţi că această adresă IP nu se află în raza adreselor rezervate pentru DHCP şi nu este desemnată altui abonat al reţelei locale.

SIP port 49060 în loc de 5060

RTP port 49004 la 49010 în loc de 5004 la 5010

Protocol Port public Port local Gazdă locală (IP)

UDP 49060 49060 192.168.2.10 pentru SIP

UDP 49004–49010 49004–49010 192.168.2.10 pentru RTP

Page 21: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

21

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Privire de ansamblu asupra meniului

În loc să derulaţi pagina pentru a căuta o funcţie de meniu, puteţi selecta mai repede o funcţie prin deschiderea meniului şi tastarea unei combinaţii de cifre (sau scurtături).Exemplu: ¤ Pentru a deschide meniul principal, apăsaţi v când baza se află în starea inactivă.¤ Apăsaţi O 3 2 pentru „Setarea volumului tonului de apel”.

Gigaset DX800A all in one conectat la VoIP şi linia fixă analog

1 Ç Selectati serviciile (în funcţie de ţară/furnizor) ¢ p. 16

Reapel. automata Doar conexiune pe linie fixă

Urmat.apel Anonim

Transmite numarul (în funcţie de ţară/furnizor)Doar conexiune pe linie fixăApel în asteptare

Urmat.apel anonim (în funcţie de ţară/furnizor)Doar conexiune pe linie fixă

Redirectionare Linie int.

Tel. Fix

IP1

IP2

:

IP6

Apel în asteptare

Toate apel.anonime

Casuta vocala retea Doar conexiune pe linie fixă

Protectie apel

Apel cu dest fixa

Refuza apel.anonim Doar conexiune pe linie fixă

Transfera (ECT)

Reapelare oprita

Page 22: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

22

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

2 ò Bluetooth

1 Activare

2 Cauta casca

3 Cauta Mobil

4 Cauta disp. date

5 Aparate cunoscute ¢ p. 16

6 Aparatul propriu

3 É Functii aditionale

1 Centru de info (în funcţie de ţară/furnizor)

3 Director de resurse 1 Screensavere

2 Imagini apelant

3 Sunete

4 Memorie disponibila

4 Ê Liste de apeluri

1 Toate apelurile

2 Apeluri efectuate

3 Apeluri preluate

4 Apeluri pierdute

5 Ë Mesaje (în funcţie de ţară/furnizor)

1 SMS 1 SMS nou

2 Primite

3 Transmise

4 Setari 1 Centru servicii SMS

2 Notificare

4 Raport stare

2 E-mail

6 Ì Mesaj vocal

1 Ascultati mesajele Net AM: Tel. fix

Net AM: IP1

Net AM: IP2

:

Net AM: IP6

Robot telefonic 1

Robot telefonic 2

Robot telefonic 3

Page 23: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

23

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

3 Activare 1 Robot telefonic 1 ¢ p. 8

2 Robot telefonic 2

3 Robot telefonic 3

5 Anunturi 1 Înreg. msj salut Robot telefonic 1 până la 3

¢ p. 7

2 Redare msj salut Robot telefonic 1 până la 3

¢ p. 7

3 Stergeti msj salut Robot telefonic 1 până la 3

4 Înreg. msj info. Robot telefonic 1 până la 3

5 Redare msj info. Robot telefonic 1 până la 3

6 Stergeti msj info. Robot telefonic 1 până la 3

6 Inregistrari

7 Afisare apeluri 1 Tel. birou

2 Recept

Casute vocale retea Net AM: Tel. fix Doar conexiune pe linie fixă

Net AM: IP1

Net AM: IP2

:

Net AM: IP6

Setare tasta 1 Net AM: Tel. fix Doar conexiune pe linie fixă

Net AM: IP1

Net AM: IP2

:

Net AM: IP6

Robot telefonic

7 Í Organizator

1 Calendar

2 Ceas destept.

3 Alarme pierdute

Page 24: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

24

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

8 Î Contacte

1 Agenda telefonica

2 Ag. telef. retea 1 Gigaset.net (în funcţie de ţară/furnizor) ¢ p. 18,¢ p. 17

2 Online Directory Singurele directoare online disponibile sunt afişate cu denumirea furnizorului respectiv.(în funcţie de ţară/furnizor)

3 Yellow Pages

4 Prv.NetDir

9 Ï Setari

1 Asistent VoIP

2 Data si ora

3 Setari audio 1 Volum apel

2 Setari sonerie 1 Volum

2 Melodii

3 Control timp

4 Mut la apeluri anon.

3 Tonuri instruct.

4 Melodie in astept.

4 Afisaj 1 Screensaver ¢ p. 17

2 Mesaj defilant info

3 Luminozitate

5 Limba

6 Instructiuni 1 Inregistrare receptor

2 Anulare inreg. recept.

7 Telefonie 1 Prefixe

3 Transmite conex. INT 1 ... INT 8 ¢ p. 9

4 Primeste conexiuni INT 1 ... INT 8

Robot telefonic 1 ... Robot telefonic 3

5 Mod de formare 4 Ton ¢ p. 10

5 Puls

6 Reapelare Doar conexiune pe linie fixă

7 Cod acces

8 Mod Hold Doar conexiuni VoIP ¢ p. 9

Page 25: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

25

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

8 Sistem 1 Resetare

2 Interfata DECT

3 Port FAX ¢ p. 3

4 Mod repetare (în funcţie de ţară)

5 Retea locala

6 Actualiz. software ¢ p. 14

7 PIN sistem

9 Mod Eco 1 Mod Eco (în funcţie de ţară)

2 Mod Eco+ (în funcţie de ţară)

Page 26: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

26

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

Gigaset DX800A all in one conectat la VoIP şi ISDN

1 Ç Selectati serviciile (în funcţie de ţară/furnizor)

Urmat.apel Anonim ¢ p. 16

Control taste doar conexiune ISDN

Redirectionare Linie int.

MSN1

MSN2

:

MSN10

IP1

IP2

:

IP6

Apel în asteptare

Toate apel.anonime

Ocupat la ocupat doar conexiune ISDN

Transfera (ECT)

Reapelare oprita

2 ò Bluetooth

1 Activare

2 Cauta casca

3 Cauta Mobil

4 Cauta disp. date

5 Aparate cunoscute ¢ p. 16

6 Aparatul propriu

3 É Functii aditionale

1 Centru de info (în funcţie de ţară/furnizor)

3 Director de resurse 1 Screensavere

2 Imagini apelant

3 Sunete

4 Memorie disponibila

Page 27: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

27

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

4 Ê Liste de apeluri

1 Toate apelurile

2 Apeluri efectuate

3 Apeluri preluate

4 Apeluri pierdute

5 Ë Mesaje (în funcţie de ţară/furnizor)

1 SMS 1 SMS nou

2 Primite

3 Transmise

4 Setari 1 Centru servicii SMS

2 Notificare

4 Raport stare

2 E-mail

6 Ì Mesaj vocal

1 Ascultati mesajele Net AM: ISDN doar conexiune ISDN

Net AM: IP1

Net AM: IP2

:

Net AM: IP6

Robot telefonic 1

Robot telefonic 2

Robot telefonic 3

3 Activare 1 Robot telefonic 1 ¢ p. 8

2 Robot telefonic 2

3 Robot telefonic 3

Page 28: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

28

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

5 Anunturi 1 Înreg. msj salut Robot telefonic 1 până la 3

¢ p. 7

2 Redare msj salut Robot telefonic 1 până la 3

¢ p. 7

3 Stergeti msj salut Robot telefonic 1 până la 3

4 Înreg. msj info. Robot telefonic 1 până la 3

5 Redare msj info. Robot telefonic 1 până la 3

6 Stergeti msj info. Robot telefonic 1 până la 3

6 Inregistrari

7 Afisare apeluri 1 Tel. birou

2 Recept

Casute vocale retea Net AM: ISDN

Net AM: IP1

Net AM: IP2

:

Net AM: IP6

Setare tasta 1 Net AM: ISDN

Net AM: IP1

Net AM: IP2

:

Net AM: IP6

Robot telefonic

7 Í Organizator

1 Calendar

2 Ceas destept.

3 Alarme pierdute

Page 29: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

29

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

8 Î Contacte

1 Agenda telefonica

2 Ag. telef. retea 1 Gigaset.net (în funcţie de ţară/furnizor) ¢ p. 17¢ p. 18

2 Online Directory Singurele directoare online disponibile sunt afişate cu denumirea furnizorului respectiv.

3 Yellow Pages

4 Prv.NetDir

9 Ï Setari

1 Asistenti conexiune 1 ISDN

2 VoIP

2 Data si ora

3 Setari audio 1 Volum apel

2 Setari sonerie 1 Volum

2 Melodii

3 Control timp

4 Mut la apeluri anon.

3 Tonuri instruct.

4 Melodie in astept.

4 Afisaj 1 Screensaver ¢ p. 17

2 Mesaj defilant info

3 Luminozitate

5 Limba

6 Instructiuni 1 Inregistrare receptor

2 Anulare inreg. recept.

7 Telefonie 1 Prefixe

3 Transmite conex. INT 1 ... INT 8 ¢ p. 9

4 Primeste conexiuni INT 1 ... INT 8

Robot telefonic 1 ... Robot telefonic 3

5 Mod de formare 1 Ton apel autom.

(doar conexiune ISDN) 2 Taste

3 Tastati * si #

6 Cod acces

7 Mod Hold ¢ p. 9

Page 30: Gigaset DX800A all in one - Funcţii noi şi extinsegse.gigaset.com/fileadmin/legacy-assets/DX800A... · interfonului rămâne ocupată. Dacă interfonul iniţiază un apel către

30

Privire de ansamblu asupra meniului

Gigaset DX800A all in one / ro / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / menutree_Saturn-DX800A.fm / 12.01.2012LB

A V

ersi

on 5

, 15.

09.2

011

8 Sistem 1 Resetare

2 Interfata DECT

3 Port FAX ¢ p. 3

4 Mod repetare (în funcţie de ţară)

5 Retea locala

6 Actualiz. software ¢ p. 14

7 PIN sistem

9 Mod Eco 1 Mod Eco (în funcţie de ţară)

2 Mod Eco+ (în funcţie de ţară)

Issued byGigaset Communications GmbHFrankenstr. 2aD-46395 Bocholt

© Gigaset Communications GmbH 2012All rights reserved. Subject to availability.Rights of modification reserved. www.gigaset.com

This user guide is made from 100% recycled paper.