Colin Forbes-Terminal 10

219
'30-2 *36&)7 8IVQMREP PMRMGMPI IPZI'MIRI WYRX TVMRXVI GIPI QEM FYRI #M EZERWEXI E#I^ÆQMRXI QIHMGEPI HMR PYQI. PI EWMKYVÆ YR WXERHEVH HI ±RKVMNMVI JÆVÆ IKEP. PMRMGE &IVRE, GEVI NSEGÆ YR VSP ±RWIQREX ±R EGIWX VSQER, RY I\MWXÆ. SEXI TIVWSRENIPI WYRX VSHYP MQEKMRE'MIM EYXSVYPYM.  IVQMREP ± JSVQE GIE QEM GSRGMWÆ E YRIM I\TVIWMM; FSEPÆ JEXEPÆ; TYRGX HI GSRI\MYRI ±RXV-YR GMVGYMX IPIGXVMG; KEVÆ WEY EIVSTSVX HI HIWXMRE'MIÄ  LI SRGMWI \JSVH MGXMSREV]  VSPSK.  MGM S RSETXI R-EV 3 XVIFYMX WÆ 3I EX¥X HI VIGI GE EGIEWXE. MGM S JIQIMI R-EV 3 XVIFYMX WÆ ±RHYVI GIIE GI ±RHYVE ERREL XYEVX. %PIVKE ±R NSWYP GSPMRIM  ±R^ÆTI^MXI ± 'MT¥RH EXYRGM G¥RH RY TYXIE XY#M, WGYMT¥RHY-#M TPÆQ¥RMM. ‘R WTEXIPI IM EY^M ETVSTMMRHY-WI Q¥V¥MXYP #M PÆXVEXYP JIVSGMPSV HSFIVQERM.  YVX¥RH HSEV S GÆQE#Æ HI RSETXI TIWXI GEVI ± #M EVYRGEWI LEMRE HI FPERÆ, ±RGÆP'EXÆ GY TERXS3 GY XSGYVM HI GEYGMYG, GI EHIVEY HI WSPYP RIWMKYV, WI  ±QTPIXMGM GÆXVI KEVHYP HI W¥VQÆ KLMQTEXÆ GI ±RGSRNYVE PSGYP. %PIVK¥RH, ± #M WQYPWI ¼SFMIGXYP » HI TI GLMT #M HI TI GET #M ±P EVYRGÆ, ±RKLM 'MRH GY PÆGSQMI EIVYP ±RKLI ' EX.  SETXIE IVE ±RXYRIGEXÆ, HEV EPFIE'E ^ÆTI^MM ±M MRHMGE HMVIG'ME ±R GEVI WI  ±RHVITXE. SEV G¥XIZE WYXI HI QIXVM #M EV 3 ENYRW PE KEVHYP GEVI QÆVKMRIE #SWIEYE, PYQIE I\XIVMSEVÆ, PMFIVXEXIE. %GYQ, GÆ TYXIE VIWTMVE EIVYP RST'MM, WI  ±RXVIFÆ HEGÆ RY GYQZE IVE GLMEV QEM VÆY HIG¥X GY ¼SFMIGXYP » HI GEVI WI PITÆHEWI. E S XIQTIVEXYVÆ HI WYF ^IVS KVEHI, IVE GE #M GYQ EV 3 VIWTMVEX ±R KLIE'Æ PMGLMHÆ.  ² YQRI^IYPI, RY! SVGÆM IE.  IZE XSGQEM EXIVM^EWI GLMEV ±R JE'E IM, YR TVSMIGXMP HI JSVQE YRIM FSQFI HI QSVXMIV, GEVI EVHIE TSXSPMX, WJ¥V¥MRH. ‘RGIVGÆ, HMWTIVEXÆ, WÆ- #M 'MRÆ VÆWY4EVIE G¥X XMQT WXVÆFÆXY GIIE GI IQERE HMR SFMIGX. VE MQTSWMFMP. RLEPÆ HI QEM QYPXI SVM HMR WYFWXER ' E JIXMHÆ # M ±RGITY HMR RSY WÆ XY # IEWGÆ.  ‘R WTEXIPI G¥MRMPSV TI GEVI ±M IPMFIVEWIVÆ, EPIVKEY FÆVFE'M ±R YRMJSVQI HI XMT QMPMXEV, GY GETIXIPI #M GLMTYVMPI LMHSW HIW3KYVEXI HI QÆ#XM FM^EVI. ERREL XYEVX RY TVMZM ±R YVQÆ, RY-M ZÆ^Y ± TYV #M WMQTPY, #XME GÆ ZIRIEY HYTÆ IE.  ‘R PSGYP ±RWTVI GEVI EPIVKE, S TSEVXÆ MQTYRÆXSEVI HI W¥VQÆ HIWTÆV'IE KEVHYP ±R HSYÆ. VE ±RGLMWÆ, HEV IE #XME GÆ WYF TMGMSEVIPI IM WI ±RXMRHIE HVYQYP EGSTIVMX HI ^ÆTEHÆ GI HYGIE PE EGIE TSEVXÆ. %GIWX PYGVY S JÆGY WÆ WI HITPEWI^I QEM VITIHI, EX¥X G¥X ±M WXÆXIE ±R TYXIVI. %NYRWI PE TSEVXÆ, XY #MRH ±R

description

suspans

Transcript of Colin Forbes-Terminal 10

  • COLIN FORBESTerminalClinicile elveiene sunt printre cele mai bune i avansate aezminte

    medicale din lume. Ele asigur un standard de ngrijire fr egal. Clinica Berna, care joac un rol nsemnat n acest roman, nu exist. Toate personajele sunt rodul imaginaiei autorului.

    Terminal forma cea mai concis a unei expresii; boal fatal; punct de conexiune ntr-un circuit electric; gar sau aeroport de destinaie

    The Concise Oxford Dictionary

    Prolog. Nici o noapte n-ar trebuit s e att de rece ca aceasta. Nici o femeie

    n-ar trebuit s ndure ceea ce ndura Hannah Stuart. Alerga n josul colinei nzpezite ipnd atunci cnd nu putea tui, scuipndu-i plmnii. n spatele ei auzi apropiindu-se mritul i ltratul ferocilor dobermani.

    Purtnd doar o cma de noapte peste care i aruncase haina de blan, nclat cu panto cu tocuri de cauciuc, ce aderau de solul nesigur, se mpletici ctre gardul de srm ghimpat ce nconjura locul. Alergnd, i smulse obiectul de pe chip i de pe cap i l arunc, nghiind cu lcomie aerul ngheat.

    Noaptea era ntunecat, dar albeaa zpezii i indica direcia n care se ndrepta. Doar cteva sute de metri i ar ajuns la gardul care mrginea oseaua, lumea exterioar, libertatea. Acum, c putea respira aerul nopii, se ntreb dac nu cumva era chiar mai ru dect cu obiectul de care se lepdase. La o temperatur de sub zero grade, era ca i cum ar respirat n ghea lichid.

    Dumnezeule, nu! Horci ea. Ceva tocmai aterizase chiar n faa ei, un proiectil de forma unei bombe

    de mortier, care ardea potolit, sfrind. ncerc, disperat, s-i in rsuarea ct timp strbtu ceea ce emana din obiect. Era imposibil. Inhal de mai multe ori din substana fetid i ncepu din nou s tueasc.

    n spatele cinilor pe care i eliberaser, alergau brbai n uniforme de tip militar, cu capetele i chipurile hidos desgurate de mti bizare. Hannah Stuart nu privi n urm, nu-i vzu pur i simplu, tia c veneau dup ea.

    n locul nspre care alerga, o poart impuntoare de srm desprea gardul n dou. Era nchis, dar ea tia c sub picioarele ei se ntindea drumul acoperit de zpad ce ducea la acea poart. Acest lucru o fcu s se deplaseze mai repede, att ct i sttea n putere. Ajunse la poart, tuind n

  • continuare, agndu-se spasmodic cu minile de srm n timp ce se lupta s o deschid.

    Numai de ar trece o main pe autostrad, numai de ar vedea-o oferul. Dac ar reui s deschid blestemata de poart, ar putea chiar s scape cu via. Att de muli dac O coplei panica pe care luptase s o in n fru. Dezorientat, privi n ambele direcii ale oselei pustii, cutnd cu privirea o pereche de faruri. Nimic nu se mica n noapte. Cu excepia cinilor care aproape o ajunseser i a oamenilor care, dispui n formaiune militar de tip evantai, veneau n spatele animalelor.

    Sughi pentru ultima oar. Minile, acum nsngerate ca urmare a cramponrii de gard, i slbir strnsoarea. Pete roii de snge mnjeau poarta acoperit cu ghea, n timp ce ea alunec i apoi, dup civa pai, se prbui. Solul dur ca oelul i izbi puternic faa.

    Cnd ajunser la ea, era moart, cu ochii fr vz, chipul ei indicnd deja semnele unei otrviri cu cianur. Doi brbai cu o targ o crar napoi, n susul pantei. Cinilor le fusese pus lesa. Un brbat scoase o bucat de tampon chirurgical, pentru a ndeprta urmele de snge de pe poart, apoi i urm tovarii.

    Acestea se petreceau n Elveia n anul 1984. Pe poart, o plac metalic avea gravat mesajul: KLINIK BERN. Wachthund! CLINICA BERNA. Atenie la cini!

    Tucson, Arizona. 10 februarie 1984. 45C. Tremurul sfrit al aerului erbinte. Munii Tucson, aspri i crestai, preau s vibreze n lumina orbitoare. n spatele volanului Jaguar-ului ei, proaspt importat din Anglia, doctoria Nancy Kennedy, apsnd puternic acceleraia, ddu fru liber nervilor.

    Redres cu ndemnare derapajul roilor n timp ce ntoarse pe Autostrada 10 Interstate i atac virajul n ac de pr format de autostrad nspre trectoarea Gates. Pasagerul de lng ea, Bob Newman, nu aprecie manevra. Nori de praf i nvluir, iar el ncepu s tueasc. Se simea ca dup ce ar strigat, dac nu chiar urlat.

    Trebuie s-i manevrezi cea mai nou jucrie ca i cum ai concura la Brands Hatch? Se interes el.

    Maliie tipic englezeasc? ntreb ea. Metod tipic american de a manevra o main nou. Ar trebui s o

    conduci, coment. Asta i fac Ceea ce faci tu este s-i sfii mruntaiele. Nu trebuie s murim doar

    pentru c eti ngrijorat cu privire la soarta bunicului tu n acea clinic elveian.

    Uneori m ntreb de ce m-am logodit cu un englez, se rsti Nancy. Nu mi-ai putut rezista. Dumnezeule, ce cald e Newman: patruzeci de ani, avea prul des de culoarea nisipului, ochii

    albatri, cinici, ai omului ce vzuse prea mult din partea ascuns a vieii, nas i brbie puternice, gur ferm, cu expresie amuzat. tia c erau 45C. Vzuse temperatura aat pe un panou electronic de pe faada unei bnci,

  • cnd prsiser oraul Tucson. Purta pantaloni cafenii de doc, tricou alb, iar jacheta cadrilat, mpturit, o inea n poal. Transpira deja abundent. Praful se aduga transpiraiei. Era ora unsprezece diminea, iar ei abia terminaser cearta. Poate mai era timp pentru nc una. El o risc.

    Nancy, dac vrei s verici de ce a fost expediat bunicul tu pe calea aerului la locul acela din Elveia, atunci urmezi o direcie greit. Drumul sta nu duce la Clinica Berna

    La dracu! npse piciorul n pedala de frn i ar zburat prin parbriz, dar i

    mpiedic faptul c amndoi purtau centuri de siguran. O clip mai devreme ea prsise drumul, intrnd ntr-un refugiu. Deschiznd brusc portiera, ea ni din main, se aez cu braele ncruciate lng parapet i i ntoarse spatele.

    El oft. Lsase, desigur, motorul pornit. Opri motorul, bg cheile n buzunar i i se altur, innd jacheta pe bra. O studie cu coada ochiului.

    n vrst de douzeci de ani, Nancy Kennedy arta superb cnd se nfuria. Tenul neted i se mbujorase, iar prul de un negru intens i cdea pe umeri. i plcea s-i exploreze coama deas mngindu-i ceafa, iar apoi nimic nu putea s-i opreasc

    Avnd o nlime de un metru aptezeci i cinci, cu zece centimetri mai scund dect Newman, picioarele ei ndemnau la pipit, forma lor determinndu-i pe toi brbaii s se holbeze la ele cnd ptrundeau n vreun restaurant. i scutur capul furioas, scond n eviden trsturile superbe, pomeii nali i brbia accentuat ce exprima ncpnare.

    l uimea permanent. O vzuse ntr-un halat alb, practicndu-i meseria cu suprem competen i stpnire de sine, dar n viaa personal avea temperamentul unei diavolie. Bnuia deseori c, pe lng nsuirile zice, acest contrast era ceea ce l atrgea la ea.

    La ce se gndete faimosul corespondent strin? ntreba ea sarcastic.

    Caut fapte, probe, n loc s pluteasc prin albastrul slbatic de acolo Privi la peisajul ameitor i i corect descrierea. Cenuiul murdar de acolo

    Dincolo de parapet drumul ncepea s coboare din nou, ntr-o succesiune i mai nspimnttoare de serpentine. n deprtare un mnunchi de uriae conuri cenuii, fr urme de vegetaie pe stncile crestate, artau ca munii iadului.

    Urma s avem o zi adorabil la Muzeul Deertului, se mbufn ea. Pe sub pmnt sunt vizuini de castor. Cobori o scar i vezi castorii cuibrii n vizuin

    i tot timpul ai vorbit i i-ai fcut griji n privina lui Jesse Kennedy

    M-a crescut dup ce mama i tata au murit ntr-un accident de main. Nu-mi place felul n care Linda l-a mutat, pe furi, n Elveia ct timp eu eram la St Thomas's, n Londra. Toat treaba asta are ceva ciudat

    Nu-mi place Linda, remarc el.

  • i plac picioarele ei nu ncetezi s le priveti n privina picioarelor frumoase, sunt un cunosctor. Ale tale sunt

    aproape la fel de frumoase Ea l nghionti, se rsuci i se sprijini de parapet, cu o expresie serioas. Bob, sunt, ntr-adevr, ngrijorat. Linda ar putut s mi telefoneze

    cnd au diagnosticat leucemia. Avea numrul meu. Nu sunt deloc mulumit. O ea sora mea mai mare, dar asta nu o ndreptete s acioneze de capul ei. i apoi, mai e Harvey, soul ei

    Nici Harvey nu-mi place, spuse el linitit, rsucind n gur o igar neaprins. tii care e singura metod de vericare? Nu pentru c mi se pare mie ceva necurat, dar n-o s te liniteti pn nu te conving

    Atunci, domnule Corespondent Internaional de Pres, care vorbeti uent cinci limbi, convinge-m.

    S-o lum metodic, ca i cum a pe urmele unei tiri senzaionale. Tu eti doctor i rud apropiat a omului de care ne interesm, deci oamenii indicai vor trebui s-mi vorbeasc numai n prezena ta. Doctorul de familie se a pe lista mea, dar, mai nti, s-l ntrebm pe specialistul care a fcut analizele sngelui ce indicau faptul c era leucemie. Unde l gsim?

    Se numete Buhler, la Centrul Medical Tucson. E n ora. Am insistat ca Linda s-mi spun toate amnuntele spun insistat, pentru c a trebuit s-i smulg informaiile

    Asta nu dovedete nimic, aprecie Newman. tiind c tu eti doctori, putea ngrijorat c nu a procedat ca tine. Putea la fel de bine s fost jignit de interogatoriul tu

    Se pare c procedm invers, obiect ea. Nu vd de ce nu vorbeti nti cu Linda, apoi cu doctorul nostru, apoi cu specialistul de la Centru

    Intenionat procedez invers. Astfel obinem mrturii i vericm mai trziu ce spun alii. E singura metod ce va indica orice nepotrivire. nc mai cred c umblm dup potcoave de cai mori, dar i desfcu larg minile Vreau doar s te linitesc, ca apoi s ne putem relua viaa.

    Este ciudat C Linda nu m-a sunat ct timp mi fceam lucrarea de diplom la St Thomas's

    Ai mai spus asta. Hai s acionm. Mai precis, hai s ajungem la Centru, nainte ca Buhler s se duc la mas. i fr comentarii eu conduc. Treci pe locul din dreapta

    N-ai tiut, Nancy? Nu, sigur c nu erai departe, la Londra, cnd Buhler a fost ucis

    Se aau la Centru, stnd de vorb cu un brbat zvelt, de vreo cincizeci de ani, care purta tricou i pantaloni de in. Doctorul Rosen i invitase n biroul su, iar Newman edea, privindu-l i bnd cafea. Rosen avea un comportament profesional, prudent i prea sincer bucuros s o ajute, pe ct putea, pe Nancy.

    Cum a fost ucis? ntreba calm Newman. Poate e greit spus ucis Dar e cuvntul pe care l-ai folosit, sublinie Newman. Poate ne punei

    n tem i pe noi. Sunt sigur c Nancy ar aprecia

  • Doctorul Rosen ezit. i trecu mna dreapt prin prul rrit, de parc ar cutat cuvintele potrivite pentru a se exprima. Newman ncrunt din sprncene la Nancy, care era gata s spun ceva, iar ea tcu.

    A fost foarte tragic. A prsit oseaua cu noul lui Mercedes aproape de Gate Pass. Era ntre via i moarte cnd l-am adus aici

    Trebuie s ctigat o mulime de bani ca s-i permit un Mercedes, remarc Newman.

    Mi-a spus c a avut noroc n singura excursie pe care o fcuse n Vegas. Era genul de om domnule Newman dac ddea lovitura Iar folosesc cuvintele acestea nu cutai o semnicaie n ele. Ceea ce vreau s spun este c, dac Buhler ar dat de o mulime de bani, ar inut-o tot aa

    Ai spus foarte tragic i am observat c ai subliniat primul cuvnt. Avea familie?

    Rosen se rsuci n scaun, privi x pe fereastr, apoi se ntoarse s-l nfrunte pe Newman, care avu impresia c Rosen era stnjenit de subiectul discuiei. i mpleti degetele, se sprijini de masa de lucru i privi la amndoi vizitatorii si.

    Buhler a prsit oseaua cu vitez mare, pentru c era beat A fost un oc pentru noi toi, deoarece n-am bnuit niciodat c era un alcoolic

    S prseti oseaua dup ce ai but un pahar n plus nu nseamn c eti alcoolic, accentu Newman. De ce nu ne spunei toat povestea?

    Buhler nu avea familie, nu era cstorit era dedicat profesiei sale. N-a avut rude crora s le dm de urm. Cnd poliia i-a controlat locuina, au gsit bufete pline cu sticle goale de whisky. Dovezile au fost concludente: fusese, n secret, un butor. De aceea am spus foarte tragic

    i el a fost specialistul care a vericat analizele bunicului meu i a pus diagnosticul de leucemie? Exclam Nancy.

    ntr-adevr. nsui tnrul doctor Chase i le-a dus lui Buhler, ca s le verice. Din nefericire, nu a existat nici o ndoial n privina asta dac aveai dubii n privina asta, Nancy.

    Nu de asta m ndoiam, dar de ce acest doctor Chase? De ani de zile doctorul nostru a fost Bellman.

    Toate acestea trebuie s rmn condeniale, Nancy. i spun unele lucruri doar datorit faptului c ne cunoatem de mult i ca s te linitesc n privina trimiterii lui Jesse la acea clinic din Elveia. Domnioara Wayne v-a schimbat doctorul; nu l-a plcut niciodat pe Bellman. A spus c ar prefera pe cineva mai tnr

    Linda l-a ales pe acest doctor Chase! Tonul lui Nancy exprim aproape uimire. Cineva cu totul nou un tnr a sftuit-o s-l expedieze pe Jesse n Europa?

    Pi Rosen ezit din nou, privind la Newman care i ntoarse privirea fr o expresie anume. Frank Chase a nit ca o rachet, e foarte cunoscut. Prerea mea e c, n curnd, pacienii nstrii vor face coad la el. Are un anume fel de a se comporta cu Oamenii.

  • Rezultatele, insist Nancy, probele de snge pe care le-a recoltat Buhler bunicului meu. Sunt aici la spital?

    Au fost distruse Nu se poate, protest Nancy. Ateapt. Te rog! Rosen ridic mna, conciliant. Las-m s termin.

    Buhler era un excentric. Dup cum i-am spus, tria pentru profesia sa. Avea obiceiul s-i ia dosarele cu el pentru a putea s le studieze ori de cte ori simea nevoia. Erau n main cnd a trecut n nein. S-a produs un incendiu parial i toate rezultatele au ars

    Ct este de tnr acest doctor Frank Chase? Se interes Newman. Treizeci i doi de ani. Mai are drum lung pn n vrful piramidei,

    dac asta v interesa. Dar e n ascensiune. Ne putei da adresa doctorului Chase? ntreb Newman. Desigur. Locuiete n afara oselei ce duce la Sabino Canyon. i mai interesant, coment Nancy. Zona Skyline Country Club. Dac

    st destul de departe, e, practic, vecin cu Linda. Rosen nu spuse nimic ct timp lu un blocnotes i scrise grijuliu, cu

    litere nclinate. Newman citi de sus n jos adresa, surprinztor de lizibil pentru un membru al corpului medical. Ceva n atitudinea lui Rosen l intriga: doctorul l privise scruttor n cteva rnduri, ca i cum ar ncercat s ia o hotrre cu privire la un anumit lucru, la un aspect care l deranja. Rupse la, o mpturi cu grij i i-o nmn lui Newman, ceea ce o fcu pe Nancy s ridice din sprncene.

    Doctorul se ridic i ocoli masa de lucru ca s le strng minile i s-i conduc la u, deschiznd-o i lsnd-o pe Nancy s ias prima. Strngerea sa de mn era cald i linititoare.

    Cred cu trie c nu avei de ce s v ngrijorai, i spuse ei. Elveienii sunt foarte buni

    Atept pn cnd Newman strbtu jumtate din coridor, ndreptndu-se spre ieire, nainte de a-l chema napoi. Newman i spuse lui Nancy s-l atepte n main, el urmnd s i se alture ntr-un minut. Rosen nchise ua dup ce englezul intr n birou i i nmn o carte de vizit.

    Aici e numrul meu de telefon. Pot s te ntlnesc n seara asta? Doar noi doi, la un pahar, pentru jumtate de or? Cunoti Tack Room?

    Nancy m-a dus acolo. El strecur cartea de vizit n portofel. E un loc drgu

    MOBIL l-a clasicat la nivel de cinci stele. La ora apte? E bine. Ar indicat s nu-i spui asta lui Nancy. Cu cteva sptmni nainte de a expediat Jesse din Tucson, am primit vizita unei eminente personaliti medicale din Elveia, aate n turneu n State. Linda, sora lui Nancy, a frecventat unul dintre cursurile inute de el.

    E vreo semnicaie n asta? ntmpltor, acesta este eful Clinicii Berna Unde naiba ai fost, Nancy? ntreb Newman. Am stat i m-am prjit

    aici, n Jaguar-ul tu, exact patruzeci i trei de minute. Cel puin, am scpat de mirosul de acolo

  • i ct timp ai stat tu cu Rosen? S te ateptat patruzeci i trei de minute

    Trei minute, ridic tonul Newman. De unde era s tiu? Am intrat n alt secie ca s vd o veche

    prieten care avea s-mi povesteasc o mulime de lucruri. Am fost plecat la St Thomas's timp de un an, n caz c ai uitat. i, te rog, vrei s te dai la o parte de pe scaunul oferului?

    Eu conduc Introduse cheia n contact i porni motorul. Ea bombni ceva, iar fusta

    ei plisat, cu o croial clasic, i dezvlui picioarele lungi cnd se aez pe locul pasagerului, trntind portiera.

    La ce miros te refereai cel de care scpasei? ntreb ea n timp ce el conducea cu grij la ieirea din incinta Centrului Medical.

    Dezinfectant. Dezinfectant de spital Urti tot ceea ce ine de medicin, nu-i aa? Nu pot s-mi imaginez

    ce vei vzut la mine n noaptea n care ne-am cunoscut n localul acela de pe strada Walton. Bewick's, parc aa se numea.

    E restaurantul meu favorit din Londra. i-am vzut picioarele frumoase. i le expui des

    Nemernicule! l nghionti n umr. Ce a vrut s-i spun Rosen era prea picant pentru urechile mele delicate?

    Eu neind doctor, ci britanic, a vrut s accentueze faptul c discuia fusese strict condenial. E un tip grijuliu, cu sim foarte etic i tot restul. Acum dirijeaz-m la conacul doctorului Frank Chase

    innd n mini peticul de hrtie pe care Rosen i-l dduse lui Newman i privind drept n fa, Nancy vorbea doar ct s-i indice direcia. oseaua Sabino Canyon pornete dintr-o regiune foarte populat a suburbiilor din Tucson, ndreptndu-se spre munii Catalina. ncepea prin a un district al celor nstrii i se transforma, n susul canionului, ntr-o oaz pentru bogtai.

    Newman observ c locuinele deveneau din ce n ce mai mari, terenurile mai ntinse i, din nou, munii din fa tremurau n aria orbitoare. Dar inutul Tucson era aidoma unei niruiri de dinozauri ncovoiai, transformai n stnc. Ca i Skyline Country Club, munii Catalina erau opuleni, primitori i acoperii cu vegetaie.

    Accelera n dreptul domeniului Wayne, n caz c Linda s-ar uitat pe fereastr. Nancy l privi cu o urm de amuzament.

    Ce-i cu izbucnirea asta de entuziasm? Linda poate s-l sune pe Chase i s-l avertizeze c venim. Robert, niciodat nu-i scap nimic, l nep ea. l numea Robert ntotdeauna cnd ori era iritat, ori voia s-i intre pe

    sub piele, tiind c numele de botez i displcea. El par mpunstura rznd forat i nerspunzndu-i. Jaguar-ul continua s urce, iar n faa lor oraul Tucson se desfura n interiorul cldrii formate de cele trei lanuri muntoase distincte.

  • ncetinete Bob, l avertiz ea, suntem aproape. Acolo, n stnga, trebuie s e Chase

    Un gard de er nconjura proprietatea, o construcie mare n form de L cu dou caturi i acoperi de igl verde. Newman ptrunse prin poarta deschis i conduse de-a lungul drumului ce se bifurca: o parte ducnd la veranda din fa, iar cealalt, la garajul dublu situat pe o latur a casei. Roile scrnir cnd maina opri.

    n faa casei, grdina consta dintr-o ntindere generoas de pietri, pe care creteau cactui saguaro, cu aspect amenintor. Aveau forma unor arbuti, cu un trunchi principal din care neau crengi spinoase ce se ntindeau n sus spre cer, ca i cum ar vrut s-l sfie. Un brbat de lng garajul dublu aps un buton, iar Newman, care oprise motorul, auzi torsul uilor comandate automat ce coborau, nchiznd garajul. Privi n oglinda lateral brbatul care se apropia cu un mers prudent.

    Rosen spusese c are treizeci i doi de ani. Brbatul purta blugi strmi i o cma cu carouri mari, deschis la gt. Avea faa osoas i pielea bronzat sub uviele dese de par castaniu. Vzndu-l e i numai prin oglinda retrovizoare, lui Newman i displcu. Privi n sus, n timp ce brbatul puse mna cu degete lungi pe marginea de sus a portierei. Unghiile erau cu manichiura fcut iar dinspre el venea un miros puternic de loiune.

    Doctorul Frank Chase? Da. Cuvntul spnzur n aerul erbinte, ca o provocare, iar ochii cprui ce

    priveau n jos la Newman l msurau. Newman zmbi binevoitor i rosti ceva ce credea c-l va descumpni pe Chase:

    Nu cred c ai cunoscut-o pe doctoria Nancy Kennedy. Sora Lindei Wayne. Nepoata lui Jesse Kennedy. E gata s porneasc o investigaie cu privire la motivele pentru care bunicul ei a fost expediat la nou mii de kilometri deprtare, fr ca ei s-i e cerut prerea. Avei un loc frumos aici, doctore Chase

    M tem c nu a fost nici un dubiu n privina faptului c bunicul dumneavoastr suferea de leucemie, domnioar Kennedy Doctorul Chase i puse mna subire, osoas pe braul ezlongului pe care sttea Nancy, aezat n spatele casei, alturi de piscina de forma unei cochilii. Zmbetul i era comptimitor, dar Newman observ c acesta nu cuprindea i ochii cprui ce o studiau. Vedei, continu Chase, a fost examinat de cel mai bun specialist din America, doctorul Buhler

    Care a murit exact cnd trebuia ntr-un accident de main, l ntrerupse Nancy cu rceal. i, mai convenabil, avea rezultatele analizelor cu el, aa c acum ele nu mai exist. Singura dovad evident, dac tragem linie, c suferea de boala aceasta.

    Convenabil? Zmbetul lui Chase se reduse. M tem c nu neleg. Mna sa cuprinse delicat mna lui Nancy. Iat faimoasa manier de a te purta cu un bolnav, gndi Newman n timp ce se ntinse n ezlongul su i sorbi din paharul de Bourbon. Doamn doctor Kennedy, continu Chase pe un ton mai

  • ocial, mi dau seama c suntei surmenat. Ai fost ataat de bunicul dumneavoastr

    Sunt ataat de bunicul meu Ea i eliber mna brusc i lu o nghiitur mare din propriul ei pahar.

    Newman se ridic i i mic umerii, ca i cum ar nepenit din cauza ederii. Zmbi n timp ce Chase l scruta.

    V deranjeaz dac dau o rait pe aici? Suger el. V las pe dumneavoastr i pe Nancy s discutai lucrurile astea singuri.

    Ar putea o idee foarte bun, aprob Chase. Simii-v ca acas Nelipsita piscin i curtea nconjurtoare erau pardosite cu marmur.

    Pereii casei erau tencuii ntr-o culoare de un verde nchis, mltinos. Ferestrele cu vedere n jos, spre Tucson, erau uriae, iar geamurile groase se deschideau spre curte. n timp ce se ndrepta spre latura casei, Newman privi atent n interior.

    Cel mai mare sistem Hi-Fi pe care l vzuse vreodat ocupa peretele din spate al sufrageriei. Restul mobilei emana bunstare. nainte s se strecoare pe dup garajul din captul cldirii, privi n urm i vzu c Chase era cu spatele la el, aplecat, vorbindu-i pe un ton serios lui Nancy, a crei expresie era neutr n timp ce asculta.

    Newman era intrigat de faptul c primul gest al lui Chase, cnd i vzuse sosind, fusese s nchid ua garajului. Ar putut foarte uor s o recunoasc pe Nancy casa Wayne era plin de fotograi de ale ei cu Linda. Cmaa i se lipise de spate n timp ce i tra n tcere picioarele pe pietriul care avea o consisten nisipoas, ce prea s acumuleze cldura.

    innd paharul ntr-o mn, deschise capacul panoului de control de pe perete. Dou butoane: unul verde, unul rou. n timp ce uile se ridicau, se auzi acelai huruit sugernd nalt ecien i costisitoare instalaie. Privi la ocupantele garajului. Un Ferrari rou. Un Maseratti rou. Rou aprins. Nou-noue. O mic avere pe opt roi.

    V intereseaz mainile, domnule Newman? Sunt un maniac n privina mainilor, Chase. Se pare c i dumneata

    eti, spuse Newman cu detaare. Doctorul venise dup el tcut ca o pisic. Chiar purtnd panto sport,

    ar trebuit s fac ceva zgomot pe pietri. l privea pe Newman, iar zmbetul dispruse. inea n mna dreapt paharul umplut din nou cu Bourbon. nghii dintr-o dat jumtate din coninut i i terse gura cu dosul celeilalte mini.

    Obinuieti s te furiezi prin locuinele oamenilor, indiscret? Presupun c iese la iveal corespondentul strin din dumneata. ntmpltor, am neles c dumneata i Nancy v-ai logodit, dar n-am observat nici un inel pe degetul ei

    Newman zmbi amabil. Fcu un gest de lehamite cu mna. Chase nu rspunse. Gura i se strmb ntr-un rictus batjocoritor, ateptnd cu capul nclinat n fa. nainte de a replica, Newman i puse o igar n gur.

    Hai s-o lum sistematic, vrei? Dumneata ai ceva de ascuns din moment ce-i permii o pereche de lucruoare dintr-astea sport, nou-noue?

    Nu-mi place tonul dumitale

  • Nici eu nu m dau n vnt dup al dumitale, dar atta timp ct pacieni destul de bogai continu s in la dumneata, ce mai conteaz? Ct despre Nancy, suntem logodii de prob

    A prefera s nu aprinzi igara aceia, Newman. Ar trebui s citeti statisticile

    Crezi c o s poluez atmosfera de aici? Newman i aprinse igar. tiai c n Marea Britanie o mulime de doctori au renunat la fumat i au dat ortul popii? Mai tiai c gracul ce indic gradul de alcoolism printre doctori prezint o cretere uoar? Newman privi spre paharul lui Chase. Ar trebui sa citeti statisticile.

    Am auzit de cstorii de prob Dar o logodn de prob e un nou exerciiu sexual

    Deci i-am lrgit orizontul. Hai, Nancy. Cred c putem s plecm acum, doar dac nu cumva mai ai ntrebri pentru prietenosul vostru doctor de familie

    Tcut, Nancy atept pn ajunser napoi pe oseaua Sabino Canyon, nainte s vorbeasc. Lu igara din gura lui Newman, trase cteva fumuri i i-o napoie. El nelese c ea era prad unei furii nestpnite.

    Ticlosul asta cu aerul lui de superioritate ngduitoare! Dumnezeu tie ce vede Linda la un om ca sta. Fostul nostru doctor, Bellman, e un om drgu.

    Nu am nimic mpotriva lui Frank Chase, remarc Newman cu detaare n timp ce lua un viraj. E o hien care strnge carne macr de unde poate, innd de mn btrne doamne n timp ce ele i relateaz suferinele lor imaginare. Asta nu nseamn c e conspirator. Acum urmeaz locuina surorii tale? A prefera s-i vorbesc pe teritoriul ei mai degrab dect la Smugglers Inn. Acas la ei poi s-i vezi pe oameni aa cum sunt cu adevrat Noaptea trecut, cnd l-a convins pe Harvey s vin la mine la hotel s lum cina, a fcut-o deliberat. Asta pentru imaginea ei public.

    tii ce nu a sugerat Chase cnd ne aam lng piscin acel lucru pe care ar trebuit s-l sugereze dac voia ntr-adevr s m linitesc n privina lui Jesse?

    Destul de ciudat, dar cum n-am fost acolo tot timpul, nu tiu. N-a sugerat niciodat s vizitam Clinica Berna, ca astfel s-l vd eu

    nsmi pe Jesse. Da, cred c ar trebui s vorbeti cu Linda. O s v las singuri. Sper c nu o s te seduc

    Totul a nceput cnd Jesse toi i spuneam aa a czut ru de pe cal. Bob Ochii mari, ntunecai priveau ntredeschii, cu ipocrizie, printre genele lungi, spre Newman. Preferi s i se spun Bob, nu-i aa? Nancy i spune Robert cnd vrea sa te nfurie. Surioara mea e plin de mecherii dintr-astea. Aa preferi ceaiul? A ieit cum trebuie?

    Linda Wayne edea pe canapea, alturi de Newman; picioarele ei lungi, n ciorapi negri de nailon n, erau acoperite de fust pn deasupra genunchilor frumos conturai. Purta un jerseu de camir, cu guler rulat, care i punea n valoare chipul. Cnd l invitase n sufrageria ncptoare pieptul ei ferm l atinsese uor pe antebra. i simi fermitatea pe sub camir, un

  • material destul de nepotrivit cu temperatura de afar, dar adecvat rcorii accentuate, datorate aerului condiionat.

    Prul ei des era negru ca tciunele i lung pn la umeri, ca i al lui Nancy. Sprncenele dese, ntunecate fceau ca ochii ei galei s par mai mari dect n realitate. Vocea i era rguit, iar ntreaga-i in emana sexualitate ca un parfum greu. Newman renun s-i priveasc linia picioarelor i ncerc s-i reaminteasc ceea ce ea tocmai spusese.

    Ceaiul tu, repet ea, are culoarea potrivit? E perfect Este Earl Grey. L-am cumprat din San Francisco. Ador ceaiurile

    voastre englezeti. Acum, bem foarte mult ceai n America Dar pe aici nu se mai clrete. Lu n grab o gur de ceai. Ura

    marca Earl Grey. Deci ce cuta Jesse pe cal? Clrea n ecare zi, dup cum obinuia de muli ani. L-am aezat n

    pat, sus, la etaj i am chemat doctorul Pe Frank Chase? Da Ezitase un moment nainte s rspund. Apoi ncepu s

    vorbeasc mai repede. Bellman, fostul nostru doctor, pierduse contactul cu metodele moderne. Am crezut c un om tnr ar mai n pas cu vremea. E bine c am luat hotrrea asta, el i-a efectuat lui Jesse investigaii complete, inclusiv analiza sngelui. Aa am aat c Jesse suferea de leucemie. i imaginezi ocul

    Se mut mai aproape de el i-i lua mna libera. Prea foarte emoionat.

    A fost un salt nsemnat, spuse el. Ea pru nedumerit, precaut. Bob, nu neleg ce vrei s spui Din Tucson, Arizona, pn la Berna, n Elveia. Da, neleg la ce te gndeti. Se destinse, zmbindu-i cu cldur.

    Jesse era un mptimit al muntelui. i plcea Elveia. A discutat pe tema asta cu Frank doctorul Chase. Pur i simplu, a ndeplinit dorina bunicului meu, lund n considerare ceea ce este spre binele pacientului.

    Iari? Nu, renun. Mulumesc, nu mai vreau ceai. Pur i simplu, a ndeplinit dorina bunicului meu, lund n considerare

    ceea ce e spre binele pacientului. Relatarea Lindei o luase brusc pe o cale greit n mod normal n-ar

    vorbit niciodat astfel. Dar Frank Chase ar fcut-o. Supoziiile lui Newman erau conrmate. Pe durata timpului scurs pentru strbaterea distanei dintre locuina lui Chase, n josul oselei Sabino Canyon i locuina Lindei, hiena i telefonase ca s o informeze i s o instruiasc.

    Ea i strnse uor mna pentru a-i atrage atenia i ncepu s vorbeasc din nou cu vocea ei moale, nvluitoare.

    Bob, a vrea s faci tot ce i st n putere s o liniteti pe surioara mea. Ea nu poate face nimic n privina lui Jesse, exceptnd grijile

    Surioara ta poate s zboare la Berna, ca s vad ce naiba se ntmpl, de fapt Nancy sttea n pragul uii, purtarea i era tioas, iar

  • tonul, muctor. Iar cnd vei terminat, ai putea s-i napoiezi mna lui Bob are doar dou

    Nancy, nu are ce s se ntmple, spuse Newman autoritar. Ca ziarist profesionist, cnd sunt pe urmele unei poveti, caut fapte, dovezi! Nimic nu sugereaz c ar ceva n neregul

    Era n mijlocul dup-amiezii i ei luau prnzul, cu ntrziere, la Smugglers Inn, unde el insistase s stea. i conferea libertate de micare i o putea ine pe Linda Wayne sub observaie. Nancy trnti furculia alturi de friptura neterminat.

    Primul fapt. Nimeni n-a cerut i alte conrmri Buhler, care i-a fcut analiza sngelui, era ntru totul de acord cu

    Rosen. Rosen i se pare demn de ncredere? Da. S lsm asta, deocamdat. Al doilea fapt. Nu l-am auzit

    niciodat pe Jesse spunnd vreun cuvnt cum c ar dorit s triasc n Elveia. S o viziteze, da! Dar, Dumnezeule, era ntotdeauna att de bucuros s se ntoarc acas.

    Cnd un om e bolnav, viseaz pentru a ignora realitatea. Al treilea fapt! Nancy btea darabana. Tocmai atunci cnd Jesse se

    mbolnvete n urma czturii de pe cal, Linda recurge la serviciile altui doctor. Al patrulea fapt! Buhler, singurul doctor care poate s conrme acest diagnostic de leucemie, e mort, iar rezultatele analizelor dispar o dat cu el! Deci totul se rezum la prerea doctorului Chase, omul pe care l-ai numit hien

    Nu mi-a plcut. Asta nu nseamn c e Gingis Han. Ascult, o s m vd cu Rosen n seara asta. Dac nu iese nimic din asta, lsm balt subiectul? Trebuie s m hotrsc dac s accept oferta atrgtoare de la C. B. S., s u corespondentul lor pentru Europa. N-o s atepte venic s m hotrsc

    Vrei slujba? Exclam ea. E singura modalitate ca s ne cstorim doar dac nu eti de acord

    s locuim amndoi n Londra sau altundeva n Europa Mi-am irosit ani din via ca s practic medicina i vreau s triesc n

    America. M-a simi prsit i stingher oriunde altundeva. i apoi, Bob, eu m duc la Berna. ntrebarea este -vii i tu cu mine? Poate chiar s ias i un subiect gras din povestea asta

    Uite ce e, Nancy, eu scriu despre spionaj, afaceri externe Pentru numele lui Dumnezeu, de unde crezi tu c poate s ias aa ceva din povestea asta cu Berna?

    Tu ai fost n Europa. Acolo i-ai fcut treaba. Vorbeti toate limbile: franceza, germana, italiana i, n plus, spaniola. Mi-ai spus c ai prieteni. n concluzie, m vei ajuta?

    M voi hotr dup ce-l voi vedea pe Rosen Bob, ce i d jos o femeie nti? Cerceii, nu-i aa? i desfcu ecare

    cercel cu o micare lent, privindu-l cu o anumit expresie. Hai s mergem n camera ta

  • Nu mi-am terminat friptura. i mpinse farfuria i zmbi. Oricum, era nefcut. Tocmai mi-a trecut pofta de mncare.

    Tu i-ai comandat friptur n snge. Ceea ce i ofer eu este la fel de bun

    New York, Aeroportul Kennedy. 10 februarie 1984. 0. Stewardesa liniei Swissair, zvelt i atrgtoare n uniforma ei albastru pal, l observase pe acest pasager din momentul n care el venise la bordul aeronavei SR 111, cu destinaiile Geneva i Zrich. l nsoi pe brbatul masiv i nalt de peste un metru optzeci pn la fotoliul de clasa nti, de lng hublou i ncerc s-l ajute s se dezbrace de cojocul mios de oaie.

    Pot s o fac i singur Vocea lui era grav, tonul tios. i ddu haina, se aez pe locul su i

    i leg centura de siguran. Introduse o igar ntre buzele lungi i subiri i privi afar, n ntuneric. Avionul urma s decoleze la ora 18:55.

    n timp ce i aranja cu grij scurta pe cuier, stewardesa l studie. Puin peste cincizeci de ani, aprecie ea. O coam deas de pr nspicat, sprncene stufoase, ntunecate i o fa coluroas. Proaspt brbierit, chipul i era congestionat datorit vntului tios ce sua pe strzile New York-ului. Apuc valiza diplomat, aezat pe fotoliul de alturi, cu mna sa mare, stng. nainte de a se apropia de el, ea i aranj sacoul cochet.

    mi pare foarte ru, dar fumatul nu este permis Doar n-am aprins afurisita asta de igar! tiu foarte bine care sunt

    regulile. Nu se fumeaz pn cnd n-o s scrie acolo, sus mi pare ru, domnule Se retrase, continund s-i vad de ndatoririle ei n mod automat, cu

    gndul la naltul pasager american, n timp ce Jumbo-ul 747 decol i se orient deasupra Atlanticului. Ceea ce o ngrijorase erau ochii lui albatri, decise ea. i reaminteau de albastrul acela glacial foarte special, pe care l poi vedea doar n lacurile de munte.

    Eti cu gndul la prietenul tu? O ntreb una dintre colege n timp ce aranjau buturile comandate.

    Pasagerul de pe fotoliul cinci. M fascineaz. I-ai vzut ochii? Brbatul crunt sorbea limonad, privind afar prin hublou, cnd o

    mn ridic diplomatul de pe fotoliul de lng el i i-l trnti pe genunchi. El privi ntr-o parte, la brbatul scund, cu aspect de pasre i ochi neobosii care se aez pe fotoliu i ncepu s vorbeasc nsueit, cu voce sczut.

    Pi, se pare c e vechiul meu amic, Lee Foley. Mnat la Zrich de treburile Companiei?

    Du-te napoi pe locul tu, Ed Schulz. E o ar liber, un avion liber cel puin, atta vreme ct ai pltit. Iar

    eu am pltit. Nu mi-ai rspuns la ntrebare. Corespondentul pentru afaceri externe al revistei Time obine ntotdeauna rspunsuri la ntrebrile sale. Ar trebuit s tii asta pn acum, Lee

    Am prsit C. I. A. i tii asta. Lucrez cu una dintre cele mai bune agenii internaionale de detectivi din New York. i asta o tii. Am terminat discuia.

  • Hai s intrm puin mai n amnunt Hai s n-o facem. Foley se ntinse peste Schulz. Domnioar

    stewardes, pot s v spun ceva? n timp ce stewardesa se aplec atent, el extrase dou bilete de avion din buzunarul de la piept. Am rezervat aceste dou locuri. Aa scrie pe bilete. Vrei, te rog, s-l iei cu grij pe acest intrus de aici? ncearc s-mi vnd ceva.

    Se aez napoi n fotoliul su, strecur n buzunar biletele la care ea se uitase i ntoarse capul spre hublou. ntreaga sa atitudine indica faptul c subiectul e ncheiat, nu mai e nimic de adugat.

    M tem c acest loc e rezervat, i spuse fata lui Schulz. Dac ai amabil s v ntoarcei la locul dumneavoastr a putea s v mai aduc ceva de but?

    nc un whisky mare. Schulz, prsit de nsueirea sa obinuit, se ridic i privi la capul ntors al lui Foley. Ne vedem n Zrich, amice!

    Se ndeprt pe intervalul dintre scaune. Sper c omul acela nu v-a deranjat, domnule, i spuse lui Foley

    stewardesa, care l condusese ntr-un mod original pe Schulz spre locul su. Te-ai descurcat bine, spuse el, fr s o priveasc. Zguduit, Schulz se prbui n fotoliul su de lng culoar i i ddu

    seama c transpirase. Ticlos fr suet! i terse fruntea umezit, i aranj cravata i privi la fptura blond de lng el. Ea i adres acelai zmbet cald, binevoitor, cu care l ntmpinase cnd se aezase ntia oar.

    Patruzeci de ani, aprecie el. Verighet pe deget. Vrsta potrivit Schulz avea patruzeci i cinci. O dat ce plecau de lng soii lor, erau gata pentru o mic hrjoneal. Sper ca ea s mearg negreit pn la Zrich. Sper ca ea s mearg negreit cu el! Gluma nerostit prea un pic amar. Era datorit ntlnirii cu Foley. i mulumi stewardesei pentru butura proaspt i amintirile l npdir.

    Lee Foley. Clu al C. I. A. Ei evitau cuvntul. l denumeau, eufemistic, agent special operativ. Zvonurile privind numrul cadavrelor puse pe seama lui Foley indicau cifra de douzeci i cinci brbai i femei. Acum se zvonea c prsise C. I. A. i lucra pentru C. I. D. A.

    Agenia Internaional Continental de Detectivi. Schulz se gndi c ar putea transmite un mesaj radio, codicat, la biroul din Zrich, ca un om s atepte pentru a-l urmri pe Foley. Urma s se gndeasc la asta atunci cnd se va calmat. Se ntoarse ctre femeia blond.

    Sper c mergei la Zrich! Sunt Ed Schulz, de la revista Time. Cunosc un restaurant mic i drgu n Zrich, Veltliner Keller

    Nici o amintire nu tulbura gndurile lui Lee Foley. El refuz cina i comand nc o limonad. Se atingea rareori de alcool i asta nu datorit abstinenei, dar alcoolul nceoa mintea i ncetinea reexele. Ci dintre cei care l foloseau pe post de ntritor realizau c era un depresiv? igrile i femeile ocazionale constituiau relaxarea sa. Femeile trebuiau s e de clas i n nici un caz profesioniste. Acest gnd i declan un altul.

    Dect s trebuiasc s o cumpr, mai bine m las pguba

  • Expresia aceasta o folosise un britanic cnd treceau pe lng un bordel din cartierul Reeperbahn din Hamburg. Bob Newman, corespondent extern. Tipul care rezolvase de curnd cazul Kruger n Germania i mai dobndise o cunun de lauri. Ct despre Ed Schulz, acesta n-ar putut s se apropie la mai puin de un kilometru de dezlegarea acelui caz de spionaj clasic. Se ntreb unde era Newman n acea sear, dar ndeprt imediat din minte gndul lipsit de importan.

    Concentreaz-te la maximum! Era una dintre expresiile favorite ale lui Foley i ateapt venic, dac e necesar pn mprejurrile sunt favorabile

    Acum Foley atepta, cu ochii pe jumtate nchii, aparent moind, n timp ce observa desfurarea cinei n zona locului lui Schulz. Condiiile erau propice acum, hotr el, n timp ce se servea cafeaua. Pipi interiorul micului buzunar pe care nu l nchisese mai devreme i pres capsula solubil, scond-o din nveliul de polietilen.

    Sculndu-se n picioare, strbtu coridorul pn la locul unde doi stewarzi se nghesuiau n spaiul de lng Schulz, al crui cap era ntors n timp ce vorbea cu tovara lui de cltorie. inea cupa de Rmy Martin cu degetele rsrate, cum se obinuiete, iar n faa lui se aa o ceac recent umplut cu cafea.

    Foley atinse cu mna stng cotul celui mai apropiat steward. n timp ce brbatul se ntoarse, Foley vrs cu grij capsula n ceaca lui Schulz. Aburul de alcool plutea n aer i nimeni nu observ nimic. Foley i cltin capul nspre steward n semn de scuz i se ntoarse la locul su.

    i privi ceasul. nc ase ore pn la Geneva. Dup ce va but cafeaua garnisit cu somniferul special, Schulz urma s doarm timp de opt ore. Va cltinat de avion pn la ultima sa destinaie, Zrich. Nici mcar nu-i va sesiza gustul neobinuit. Foley exersase de multe ori, n apartamentul lui, micarea rapid, cu unghia degetului mare, de golire a capsulei n ceaca plin.

    Foley l derutase mai devreme pe Schulz, cnd prezentase stewardesei cele dou bilete pentru Zrich n prezena acestuia. La punctul de control i spusese fetei s-i pun biletele pentru Geneva n bagaj. Ori de cte ori cltorea, Foley rezerva bilete pentru o destinaie mai ndeprtat dect cea real, sau urma o rut ocolitoare, schimbnd avionul. Privi n jur nainte de a scoate documentele din geanta sa diplomat. Urma s nu mai e deranjat din nou n acea sear.

    Zborul de noapte ajunsese la stadiul pe care el l cunotea att de bine. Toi pasagerii erau somnoroi sau adormii, legnai de vibraia monoton i linitit a motoarelor uriae ale aeronavei. Refuz perna oferit de o stewardes i deschise diplomatul.

    n ultimele cteva ore scurse de la telefonul surpriz, primit de la C. I. D. A., nu apucase s ating pmntul cu picioarele. Dactilograase nregistrarea lungii sale convorbiri telefonice cu Fordham, de la Ambasada American din Berna. Era intitulat Cazul Hannah Stuart, decedat, pacienta Clinicii Berna, Thun.

  • Nimic din nregistrarea dactilograat nu indica faptul c Fordham era ataat militar la Ambasada American. Ochii i czur pe comentariul din nalul nregistrrii.

    Suntem extrem de ngrijorai cu privire la posibilele implicaii internaionale ale zvonurilor despre evenimentele i situaiile din acest aezmnt medical.

    Foley deschise o hart la scar mare a Elveiei i se concentr asupra cantonului Berna. Degetul su urm autostrada ce pleca din Berna, ndreptndu-se spre sud-est pn la oraul Thun. Trebuia s nchirieze o main e n Geneva, e n Berna. Era sigur c urma s aib nevoie de una pentru aceast misiune.

    Gmund, Austria. 10 februarie 1984.1. Pentru Manfred Seidler, la mii de kilometri est de Tucson i New York, ziua se prola mult mai cumplit. Furgoneta Renault se aa nc n Cehoslovacia n timp ce se deplasa cu repeziciune ctre singuraticul punct de frontier austriac, de la Gmund, acum la mai puin de doi kilometri n fa. Privi spre oferul de lng el, Franz Oswald, de aizeci de ani, care, cu chipul su ridat i tbcit i mustaa stufoas, prea de aptezeci.

    Seidler i privi ceasul. 6.25 a.m. Afar era noapte, iar cmpurile pustii i troienite se ntindeau pn departe, n zare. n ciuda caloriferului mainii, era frig, dar Seidler era obinuit cu frigul. Ceea ce l deranja era nervozitatea lui Oswald.

    ncetinete, se rsti el, suntem aproape. Nu vrem ca ei s cread c ncercm s form grania, nu trebuie s-i trezim

    Nu trebuie s ntrziem. Oswald reduse viteza i apoi conrm nelinitea lui Seidler. Hai s oprim o secund. O gur de rachiu din bidonul meu m-ar ajuta s v trec

    Nu! Nu trebuie s-i simt alcoolul n rsuare. Orice ntrziere ct de mic i ei o s treac la o vericare complet. i las-m pe mine s vorbesc

    Dac au schimbat garda mai devreme, Seidler? Dac sunt de serviciu oameni mai odihnii

    Nu i schimb niciodat obiceiurile. Replicase tios, strduindu-se s sune convingtor. Privi din nou la

    btrnul Franz, ntotdeauna se gndea la el ca la un om btrn. Brbia lui Oswald era crunt i nebrbierit. Dar Seidler avea nevoie de el n aceast cltorie, deoarece acesta transporta legal bunuri peste grani. El le era cunoscut celor de la punctul de frontier. Dup cum i vehiculul era o imagine familiar. Acum puteau vedea n deprtare postul de control.

    Aprinde faza mare, ordon Seidler. Btrnul i pierduse cumptul uitase semnalul pentru Jan. Micoreaz-le, se rsti el.

    Duhoarea spaimei polu atmosfera ngheat din Renault. Seidler simea mirosul acru, de sudoare, al oferului. Broboane de sudoare ncepuser s se formeze pe fruntea btrnului. Seidler se rug lui Dumnezeu ca Franz s nu fcut acea remarc referitoare la posibilitatea ca ei s schimbat garda mai devreme.

  • Dac maina ar percheziionat, el ar putea s o sfreasc n Siberia. Nu! N-ar Siberia. Dac ar torturat, tia c le-ar spus despre transporturile anterioare. Ar turbai de furie. El ar nfrunta plutonul de execuie. n acel moment Manfred Seidler hotr c, dac vor reui i de aceast dat, aceasta va ultima curs. Dumnezeu i era martor c avea destui bani n contul su din Elveia.

    Scond o batist de mtase, i spuse lui Franz s stea linitit, iar el terse cu grij sudoarea de pe sprncenele btrnului. Maina se opri. Datorit drei de lumin strecurate prin ua deschis a postului de control, Seidler vzu bariera grea cobort, barndu-le drumul spre Austria.

    Oprete-te! uier el. Btrnul ntng aproape c oprise motorul. Era ceva obinuit s lase

    motorul mergnd, crend n mintea grzilor senzaia reex c, dup un control de rutin, ei vor ridica bariera i vor da und verde Renault-ului. O siluet n uniform, cu un automat atrnat pe umr, se apropie de main pe partea lui Seidler.

    Seidler ncerc s deschid portiera i descoperi c ua blestemat nghease. Grbit, cobor geamul lateral. Aerul ngheat ptrunse n interior, nghendu-i partea expus a feei, deasupra fularului gros. Soldatul se aplec i scrut interiorul. Era Jan.

    mi pare ru, se scuz Seidler, mnerul e ngheat. Vorbea uent ceha. Trebuie s veric cutia de lemn din spate. Cutia de lemn, sublinie. Nu sunt sigur dac am voie s-i scot coninutul. Dac nu e ngduit, ia-o i f-i vnt

    Jan ddu din cap nelegtor, iar cizmele scrir n zpada ntrit n timp ce se duse, cu ncetineal dureroas, n partea din spate a furgonetei. Seidler aprinse o igar pentru a-i liniti nervii. Erau att de aproape de reuit, nct nu ndrzni s-l priveasc pe Franz. tia c fcuse o greeal psihologic subliniind cuvintele cutia de lemn. Dar, ca i n cltoriile anterioare, el risca enorm presupunnd c oamenii nu sunt niciodat suspicioi n privina a ceva ce se a sub nasul lor. Lng cutie se aa i containerul de carton, mult mai mare, pe care Jan nu trebuia s-l cerceteze.

    Forndu-se s nu priveasc napoi, uitnd c geamul era deschis, trase adnc un fum din igar cnd l auzi pe Jan rsucind mnerul i ridicnd capacul portbagajului. Slav Domnului c acel mner nu era ngheat! Se auzi un scrnet cnd Jan trase afar cutia, urmat de sunetul divin al nchiderii portbagajului.

    O lumin fulger n stnga sa, prin geamul deschis. Probabil, ieise cineva cu o lantern din ghereta de paz. El continu s priveasc x nainte. Singurele sunete n ntunericul din zori erau datorate ticitului motorului i uieratului tergtoarelor n fulguiala linitit, meninnd curate dou arce de cerc pe suprafaa parbrizului.

    Se auzi zgomotul bocancilor sfrmnd crusta grea de zpad. Jan reapru la geam, cu pomeii chiuii de vnt. Puca nc atrna pe un umr, iar cutia se balansa ndemnatic pe cellalt. Expresia i era neutr cnd se aplec i vorbi.

  • Pn data viitoare Procedm la fel, replic Seidler i zmbi, strivind igara n scrumier. Un gest mrunt, indicnd faptul c aceast tranzacie era ncheiat. Jan dispru nuntrul gheretei n timp ce Seidler ridic geamul

    Dumnezeule, era ngheat bocn! Ar norocos s se dezghee n timpul rmas pentru a ajunge la Viena, cu ajutorul nclzitorului de mic putere. Braul barierei rmase cu ncpnare cobort de-a curmeziul traseului lor. Franz eliber frna, dar Seidler l opri.

    Pentru numele lui Dumnezeu, ateapt! Fr semne de nerbdare De obicei, nu se ntmpl aa. Pn acum ar trebuit s m departe.

    Simt c ceva nu e n regul Gura! N-ai vzut cscatul lui Jan? La ora asta sunt pe jumtate

    adormii. Au fost de serviciu toat noaptea. Nu se ntmpl niciodat nimic n locul sta uitat de Dumnezeu. Sunt plictisii de moarte. S-au complcut ntr-o stare de inerie permanent

    Seidler i ddu seama c vorbea prea mult. ncepu s se ntrebe dac nu cumva ncerca s se conving singur. Privi hipnotizat de bariera orizontal. Aceasta ncepuse s se clatine. Hristoase! Tensiunea ncepea s-l cuprind.

    Bara nu se cltina. Se ridica. Franz eliber frna. Renault-ul lunec nainte. Se aau dincolo! Fcur o oprire scurt, din nou, ct timp un ocial austriac privi fr interes la paaportul german al lui Seidler, iar apoi strbteau strzile micului ora Gmund.

    i-ai dat seama c ai fost fotograat la punctul de frontier? Remarc Franz n timp ce accelera pe autostrada dintre Gmund i ndeprtata Vien.

    Despre ce dracu' vorbeti? Ai fost fotograat de un brbat n haine civile. N-ai vzut blitzul

    declanndu-se? Avea un aparat foto ciudat, cu un obiectiv mare Un civil? Tresari Seidler. Eti sigur? A ieit cineva cu o lantern din

    gheret de paz Nici vorb de lantern. Un blitz. L-am vzut cu coada ochiului. Tu

    priveai drept n fa. Seidler un brbat trecut de patruzeci de ani, cu o coam de pr aten

    nchis, zvelt, fa osoas, nas lung iscoditor i ochi precaui czu pe gnduri. Ceea ce l ngrijora era referirea la un civil. Pn atunci, ntotdeauna fuseser numai grzi n uniform. Da, aceasta era, cu siguran, ultima curs. Abia se relaxase la gndul acesta confortabil, cnd Franz mai spuse ceva ce l tulbur.

    N-o s te mai ajut niciodat, scrni btrnul. mi convine de minune, gndi Seidler, apoi privi tios n stnga lui.

    Franz privea x nainte, dar expresia lui indica infatuare, condescenden. Seidler cunotea acea expresie: Franz se felicita pentru vreo mecherie pe care inteniona s o pun la cale.

    Regret s aud asta, replic Seidler. Treaba aceea, de la frontier, continu Franz. Am fost sigur c

    schimbaser garda. E doar o problem de timp pn s o schimbe cu

  • adevrat. Jan nu va acolo s-i primeasc rachiul i s-i dea cale liber. Vor scotoci maina

    Se repeta, vorbea prea mult, subliniind excesiv motivele hotrrii sale. i, pe lng asta, sursul afectat. Mintea ntortocheat i ager a lui Seidler ncepu s caute motivul real. Mna sa dreapt, adnc nfundat n buzunarul paltonului, n cutarea cldurii, simi cuitul cu resort pe care l purta ntotdeauna n compartimentul pe care l cususe n interiorul buzunarului.

    Bani! Franz se nchina lor. Dar din ce surs putea el s obin mai muli bani dect generoasa sum pe care Seidler i-o pltise ntotdeauna? Drumul spre Viena trece printr-unele dintre cele mai singuratice i pustii inuturi aate la vest de Siberia. Netede ca o mas de biliard o monoton mas de biliard acoperit de zpad cmpurile golae, lipsite de copaci se ntindeau pe ambele pri.

    Era nc ntuneric cnd trecur printr-una din cele mai nelocuite aezri dintre Gmund i capitala austriac. Horn consta dintr-o singur strad, mrginit de cldiri vechi, masive, cu aspect de ferm. Pori duble uriae, de lemn nchideau ermetic intrrile n curile de dincolo de ele, intrri sucient de largi, nct s ngduie accesul cruelor ticsite cu fn i trase de boi.

    De ce dracu' putea s e capabil Franz? Seidler, un oportunist prin excelen, un om ale crui antecedente i caracter indicau c se cluzea ntotdeauna dup instincte, cercet problema sub toate aspectele. Era un locuitor al Europei Centrale, un Mittel-European, tatl su fusese un german sudet din Cehoslovacia antebelic, iar mama, cehoaic.

    Seidler vorbea cinci limbi ceha, germana, engleza, franceza, italiana. Cehii i Seidler era n cea mai mare msur ceh au talent la limbile strine. Aceast nsuire, adugat reelei de legturi pe care o crease de-a lungul Europei -mpreun cu nclinaia sa tipic ceh spre lipsa de scrupule i permisese s triasc bine.

    nalt de un metru optzeci, etala o mic musta i avea darul de a sporovi n toate cele cinci limbi. n timp ce se apropiau de Viena, era nc preocupat de problema lui Franz. Mai avea i o alt problem: avea un program strict pentru marfa din interiorul containerului de carton ce se odihnea n spatele Renault-ului. Avionul l atepta la aeroportul Schwechat. Lucrtorii si erau formaliti n privina punctualitii. S rite puin timp pentru a-l verica pe Franz cnd vor ajunge la Viena?

    Cnd Franz opri Renault-ul n faa cldirii Westbanhof, gara principal ctre vest, primele licriri ale unei lumini palide, melancolice, se strecurau prin negura dens lsat asupra Vienei. Aici se transborda ntotdeauna Seidler n propria sa main, care l atepta parcat. Nu era indicat s-l lase pe Franz s-l duc la aeroport cu ct tia mai puin n privina destinaiei nale a mri, cu att mai bine.

    Uite-i banii. Nu-i prpdi pe butur i pe femei focoase, spuse Seidler cu voit batjocur.

    Remarca era cu adevrat foarte nostim ideea c Franz Oswald ar cheltui bani grei pe femei, n loc de a-i cheltui n crcium. Btrnul lu plicul burduit i l introduse n buzunarul interior. Minile sale bteau nerbdtoare

  • pe volan, gest ce nu i era caracteristic, observat de Seidler cnd se duse n partea din spate a mainii, deschise portbagajul i nfc containerul mare de carton de mnerul din frnghie groas. Trnti capota portbagajului, veni n faa parbrizului i spuse:

    S-ar putea s am un alt gen de treab. Care nu implic riscuri. O treab n Austria, mini el. inem legtura

    Tu eti eful. Franz eliber frna, fr a privi spre cel care l angajase i maina se

    puse n micare. Seidler vzu cu totul ntmpltor. Pe bancheta din spate, un pled n carouri, ifonat, se ridicase pe jumtate, dezvluind ceea ce ascundea. Seidler nghe. Franz furase una dintre mostrele de marf.

    n timp ce Seidler grbea pasul, muncitorii matinali se revrsau spre ieirile grii de dup peretele uria de sticl i n josul treptelor. Se crease un ambuteiaj chiar la ieirea din pia, iar Renault-ul lui Franz era blocat.

    Alergnd la Opel-ul su parcat, Seidler descuie ua, ndes containerul de carton pe bancheta din spate i se aez la volan. Era preocupat s nu intre n panic. Introduse nti cheia n contact, porni motorul i ni n momentul n care Franz prsea piaa, cotind pe Mariahilferstrasse. Cldirile de un cenuiu mohort se conturau n ntuneric pe msur ce Seidler nainta. Se prea c Franz se ndrepta spre centrul oraului departe de locuina sa.

    Seidler era cuprins de o furie rece i, conducnd cu o singur mn, pipi din nou cuitul cu resort din buzunarul su secret. Acum se explica rnjetul satisfcut de pe faa lui Franz. Vindea una dintre mostre. Singura nedumerire a lui Seidler era cu privire la identitatea cumprtorului.

    Seidler edea uluit n Opel-ul su parcat, preocupat de ceea ce tocmai observase. Un brbat sobru, cu o nfiare energic i o musta cazon l atepta pe Franz. n faa Ambasadei britanice!

    Seidler l urmrise pe Franz cum ieise din Renault-ul su, ducnd micul container de carton cnd l ntlnise pe englez. Acesta din urm l luase de bra, introducndu-l n cldire. Acum Seidler era cel care btea darabana pe volan, privindu-i ceasul, gndindu-se la aeronava ce atepta la Schwechat, tiind c trebuia s atepte ca Franz s ias.

    Acesta iei zece minute mai trziu, fr container. Se urc la volanul Renault-ului, fr a privi n direcia lui Seidler, care sttea aplecat pe volanul mainii, purtnd o beret neagr pe care Franz n-o vzuse niciodat. Ceva n felul de a merge i suger lui Seidler c Franz era foarte satisfcut de vizita sa la Ambasada britanic. Renault-ul se puse n micare.

    Seidler porni la rndul su cnd Franz ntoarse pe o strad lateral ngust, pustie, ancat de cldiri vechi de locuine, nalte. iruri de trepte duceau n jos, spre subsol. Privind n oglinda retrovizoare, Seidler acceler, depi Renault-ul lent i se propti pe diagonal n bordur. Franz aps brusc frna i opri la civa centimetri de Opel. ni din main i alerg, trndu-i picioarele pe pavaj, n direcie opus.

    Seidler l ajunse din urm n mai puin de o sut de metri, pe partea opus unui ir de trepte ce ducea ntr-unul din subsoluri. Apuc umrul lui Franz cu mna stng i l rsuci. Zmbi i spuse repede:

  • Nu ai de ce s te sperii Tot ce vreau s tiu este cui i-ai dat cutia Dup aceea, n ce m privete, poi s te duci dracului. Adu-i aminte, am spus c asta a fost ultima curs

    Vorbea cnd npse, de jos n sus i cu toat puterea, lama cuitului n pieptul lui Franz. Fu surprins de uurina cu care cuitul ptrunse n corpul omului. Franz horci, tui o singur dat, ddu ochii peste cap i ncepu s se prbueasc. Seidler l mbrnci slbatic cu mna nmnuat, iar Franz, cu cuitul npt n piept pn la plasele, czu pe spate n josul treptelor de piatr. Seidler fu, de asemenea, surprins de lipsa zgomotului: zgomotul cel mai puternic fuse cnd Franz, la jumtatea treptelor, izbi pardoseala cu ceafa. Sfri, prbuit pe spate, pe pietrele ce pardoseau subsolul.

    Seidler privi n jurul su, cobor iute treptele i pipi interiorul scurtei lui Franz, scondu-i portofelul burduit, dei plicul cu bancnote austriece pe care el i-l dduse era nc n interiorul aceluiai buzunar. Scoase un ghemotoc de bancnote elveiene de cte cinci sute de franci. La prima vedere preau s e douzeci. Zece mii de franci elveieni. O comoar pentru Franz.

    Motorul unei maini care se apropia l avertiz pe Seidler c era timpul s plece. i bg bancnotele n buzunar, cu mna nmnuat i urc n fug treptele napoi la main. Abia demarase cnd vzu n oglinda lateral luminile de semnalizare ale mainii ce se apropia. Acceler, lund o curb i uit de main, preocupat acum s ajung la aeroportul Schwechat.

    Cpitanul Tommy Mason, ocial desemnat ca ataat militar la Ambasada britanic din Viena, se ncrunt vznd Renault-ul fr ofer, parcat oblic fa de bordur i ua de la subsol deschis.

    Depi cu dicultate vehiculul, apoi opri i stinse motorul mainii sale. Ticitul motorului Renault-ului l ntmpin pe strada altfel tcut. Cu

    remarcabil agilitate, iei din Fordul su Escort, alerg s priveasc n josul subsolului, fugi napoi la Ford, porni din nou motorul i demar n tromb.

    Ajunse la timp ca s vad stopurile Opel-ului ce intra pe o arter principal. l ajunse repede din urm i se meninu n urma lui, la un interval acceptabil. Nu avea rost s-l alarmeze pe cellalt. Primul lucru de diminea i tot restul

    Mason observase prima oar Opel-ul parcat n faa Ambasadei cnd avusese ntrevederea cu Franz Oswald. Privind ntmpltor din spatele perdelelor ferestrei de la cel de-al doilea etaj, vzuse maina i oferul, care purta una din acele caraghioase berete franuzeti, aplecat pe volan.

    Francezii, mcar o dat, le fcuser o favoare. Nu prea i vzuse zilele astea.

    Nu gsise nici un motiv s-i alarmeze vizitatorul care, spre surprinderea sa, i respectase promisiunea. nc i mai surprinztor, poate chiar puin alarmant, fusese coninutul cutiei de carton. Cnd vizitatorul l prsise, Mason se gndise c n-ar ru s-l urmreasc pe individ, mai cu seam c Beretele Negre preau s e, de asemenea, implicate n urmtoarea afacere. Nu puteai spune niciodat unde puteau duce astfel de lucruri. Tweed, de la Londra, spusese odat ceva n genul acesta. Ciudat cum persistaser n memorie spusele lui Tweed, aruncate ntr-o doar.

  • Mason, treizeci i trei de ani, nalt de un metru aptezeci i cinci, ochi adormii, musta ngrijit, voce trgnat, dar cu vorb tranant, folosind ct mai puine cuvinte posibil, era aproape o caricatur a funciei sale ociale. Ambasadorul, n cursul unei petreceri date la scurt vreme dup sosirea acestuia n oraul valsului, i acceptase umorul sec, punndu-l pe seama sosirii sale recente.

    tii, Mason, dac mi s-ar cere s arat cuiva o imagine a unui ataat militar britanic tipic, a arata o poz de-a dumitale

    Domnule, replicase Mason. Mason fu curnd sigur c individul din Opel se ndrepta spre aeroport,

    doar dac nu cumva i continua drumul spre grania ceh i, mai departe, spre Bratislava Doamne ferete! Dar orice om care lsa cadavre n subsoluri la aceast ora, merita puin atenie. Un sfert de or mai trziu i ddu seama c prima sa presupunere fusese ntemeiat. Din ce n ce mai straniu. Ce zbor putea oare s prind nainte de ora la care cei mai muli oameni nici nu i-au pregtit micul dejun?

    Seidler conducea peste limita legal de vitez, privindu-i ceasul la intervale dese. Franz Oswald era doar cel de-al doilea om pe care l omorse vreodat primul fusese ntr-un accident i reacia persista. Era cutremurat, iar gndurile i erau absorbite de un singur lucru s ajung n siguran la bordul aeronavei.

    Vama nu era o problem. Din nou, timpul era vital oerului de serviciu i fusese deja pltit o sum substanial. Cnd era vorba de lucruri eseniale, cel care l angajase att de grijuliu cu banii nu ezita niciodat s pun la dispoziie fondurile necesare. Ajungnd la aeroport, depi cldirea principal i i continu drumul spre pist. Josef, care nu tia nimic, atepta s duc maina nchiriat napoi, la Viena.

    Seidler sari din main, ddu din cap ctre Josef, ridic containerul mare din portbagajul Opel-ului i merse rapid spre charterul ce atepta. Scara era deja pregtit. Un om pe care nu-l vzuse niciodat sttea la scar, ntrebndu-l n francez:

    Tipul coletului? Terminal. Londra. 10 februarie 1984. 8C. Tweed, scund i rotofei, de vrst

    mijlocie, privea pe fereastra biroului su de la cartierul general S. I. S., din Park Crescent, cnd Mason sun de la Viena.

    Privea prin lentilele ochelarilor si cu ram de baga spre Regent Park, peste grdinile Crescent. n lumina umed a dimineii, mici mnunchiuri de raze aurii se strecurau prin verdea. Culoarea galbenofran a primverii timpurii. Era ceva ce indica ultimele rmie ale iernii. Telefonul de pe biroul su sun.

    Convorbire internaional cu Viena, l inform centralista. Tweed se ntreb cnd fusese Viena o convorbire local. i spusese s-i

    fac legtura i se aez n scaunul su turnant. Apoi schimbar obinuitele parole preliminare de identicare. Mason prea grbit, ceea ce era neobinuit.

  • Am ceva pentru dumneavoastr. Nu v pot spune la telefon Mason, de unde vorbeti? ntreb Tweed tios. Dintr-o cabin telefonic de la Ociul Central de Pot, din centrul

    Vienei. Telefonul Ambasadei e cuplat la central. Abia am picat de la aeroportul Schwechat acesta este

    tiu unde este. Treci la subiect Tweed era, din nou, neobinuit de tios. Dar simise o precipitare

    maxim n vocea interlocutorului su. Sub aparena funciei de ataat militar, Mason era omul S. I. S. n Viena. Britanicii nvaser, n sfrit, de la colegii lor sovietici care nu erau niciodat ceea ce preau n cadrul ambasadelor.

    Am ceva pentru dumneavoastr, ceva destul de nspimnttor. Nu voi specica la acest telefon. O s-l aduc cu mine cnd voi veni la Londra. Esenialul este c un avion charter marca Lear, cu nsemne elveiene a prsit Schwechat cu o jumtate de or n urm. Flerul mi spune c avea destinaia Elveia

    Tweed ascult, fr s ntrerup. Mason revenise la concizia sa tipic. Scurt, propoziii succinte. Nici un cuvnt irosit. Ct timp l ascult, Tweed nu fcu nici o nsemnare pe notesul din faa sa. Cnd Mason termin, Tweed i puse doar o ntrebare nainte de a ntrerupe legtura.

    Ct dureaz zborul din Viena pn n Elveia? O or i zece minute. Deci, avei mai puin de patruzeci de minute,

    dac apreciez bine. i nc ceva, e i un cadavru la mijloc Ne vedem n Londra. Tweed atept un moment dup ce aez receptorul, apoi l ridic din

    nou i ceru un ton. Form 01041, codul Elveiei, urmat de 31, codul oraului Berna, urmat de nc ase cifre. Lu legtura cu Wiley, ataatul comercial al Ambasadei britanice la Berna, n mai puin de un minut. Vorbi repede, explicnd ce voia.

    Deci, alerteaz-l pe omul nostru din Geneva i pe amicul din Zrich Nimeni n-ar avea timpul necesar s ajung la aeroport ca s

    organizeze o supraveghere, protest Wiley. Nu-i adevrat. Cointrin e la zece minute de centrul Genevei. Ajungei

    n douzeci de minute, cu o main rapid, din Zrich la Kloten abia au terminat noua osea. Iar tu poi s verici aeroportul Belp

    Trebuie s-i dau bice D-i drumul, i spuse Tweed i ntrerupse legtura din nou. Oftnd, se ridic n picioare i se duse la peretele cu harta Europei de

    Vest. Mason l depea pe Wiley. Poate trebuia s-i schimbe ntre ei cnd Mason va veni. Viena era o ap linitit, dar Berna ncepuse s se tulbure. i de ce era neglijat Belp? Nici chiar Howard nu avea probabil idee c Berna avea propriul su aeroport la cincisprezece minute distan pe autostrada cu patru benzi dintre Thun i Lucerna. Plus trei curse sptmnale de la Belp la Gatwick. Studia harta cnd eful su, Howard, nvli n birou. Firete fr s bat la u.

    Se coace ceva interesant? ntreb vioi.

  • Howard avea toate legturile necesare, trecuse prin toate colile i universitile folositoare, care, nchiznd cercul, i ofereau toate facilitile. Capabil ef administrativ, nu prea avea imaginaie i nu i asuma riscuri. Tweed fusese auzit indispus ind numindu-l n particular cap-sec.

    Posibil la Berna, replic Tweed, nemaicontinund. Berna? Se mbo Howard. Te-ai blocat pe Terminalul acela. Ce

    naiba nseamn cuvntul dac o nsemna ceva? N-am idee dac nseamn ceva. Doar c continum s recepionm

    zvonuri din surse diferite. Hotrse s nu-i pomeneasc lui Howard referirea pe care o fcuse Mason n legtur cu cadavrul implicat. Era prea devreme s-l ntrte pe Howard.

    Sper c nu mobilizezi prea muli oameni n chestia asta, coment Howard. Terminal, repet el. Ar o idee s supraveghem aeroporturile. Se leag: aeroport, terminal

    Am fcut-o deja. Bravo. ine-m la curent Wiley telefon la Park Crescent la ora 4 p.m. x. Se scuz c nu

    telefonase mai devreme. Linia telefonic a Ambasadei fusese deranjat aproape toat ziua. Tweed presupuse c, n realitate, el ateptase pn cnd toat lumea, inclusiv ambasadorul, plecase acas. Era ora 5 p.m. la Berna, deoarece Elveia era cu o or naintea Londrei.

    Am avut noroc, l inform pe Tweed. Sau, cel puin, aa cred. Dac acesta era avionul care te interesa Descrise aeronava, iar Tweed mormi ceva i-i spuse s continue. Un pasager a debarcat i a ncrcat un container mare de carton ntr-un camion ce atepta. Un camion acoperit cu hus. Inscripionat pe lateral cu cuvintele Chemiekonzem Grange AG

    Un moment, ca s notez. Aa, acum continu E o poveste ciudat. Am urmrit camionul pasagerul a cltorit ntr-

    un taxi, n spatele oferului, pe autostrada ce duce la Berna. A cotit pe un drum ce tiam c se nfund, aa c am ateptat. Sub pretextul c mi s-a defectat maina am stat n ger, cu capul sub capot. Dumnezeule, era frig

    Mason ar lsat deoparte acest amnunt. Tweed atept, rbdtor de aceast dat. La ora patru dup-amiaz aprinsese deja luminile. Afar era aproape ntuneric, iar mainile ce treceau pe strada principal aprinseser, de asemenea, farurile. Tweed simi o urm de dezamgire n privina raportului primit pn atunci. N-ar putut spune de ce.

    Dup aproximativ un sfert de or o furgonet mic a aprut de pe acelai drum lateral. Aproape c o pierdusem apoi l-am localizat pe acelai pasager, aezat alturi de oferul furgonetei. Am urmrit maina care s-a ndreptat spre ora. Am pierdut-o datorit tracului de la periferie. Ciudat este c pot s jur c a trecut mai trziu pe lng mine, n sens opus departe de ora

    i, ce-i cu asta? Ateapt. Am observat denumirea scris pe lateral. Sunt al dracului

    de sigur c era aceeai n ambele di

  • Tweed scria numele, cnd Howard intr n birou, din nou fr s bat la u. Tweed mzgli cel de-al doilea nume n timp ce Howard ocoli masa de lucru ca s priveasc peste umrul su alt obicei enervant. i mulumi lui Wiley i aez receptorul.

    Tweed nu se ndoia de faptul c Howard fcuse una dintre desele sale vizite la centrala telefonic pentru a vedea dac se petrece ceva. tia, de asemenea, c Howard rmnea deseori noaptea trziu, pentru a putea astfel s-i bage nasul prin birourile oamenilor si, dup plecarea acestora. Acesta era motivul pentru care Tweed ncuia tot ceea ce era de interes, lsnd pe masa de lucru doar nsemnri banale.

    Ceva nou? Se interes Howard. Nu sunt sigur. Nu m-am hotrt nc, dar s-ar putea s e necesar s

    plec eu nsumi la Berna. Dup cte tiu, suntem ocupai pn peste cap. Keith Martel e plecat ntr-o misiune i e cu minile legate

    Fr justicri, coment sec Howard i i zorni mruniul din buzunar. i place la Berna. Ceva nou? Repet.

    Mason a raportat azi-diminea c avea ceva pentru mine ceva destul de nspimnttor au fost exact cuvintele pe care le-a folosit. Cred c i-a fost livrat la Ambasad. l ia i ni-l aduce n cteva zile, aa c trebuie s e important poate foarte serios

    Of, Doamne! Inventezi alte probleme. Problemele se inventeaz singure, sublinie Tweed. Iar cel de la

    telefon era Wiley n caz c nu tiai, gndi el. Mason mi-a raportat de la Viena c, n dimineaa asta, a urmrit un brbat care poate un asasin pn la aeroportul Schwechat, n afara oraului. L-a vzut nchiriind un avion particular elveian. Am pus sub urmrire trei aeroporturi elveiene dei mai sunt o mulime. Wiley tocmai mi-a spus c un avion asemntor a aterizat la Belp

    Belp? Unde naiba e Belp? Caraghios nume Privete la steguleul npt n harta de pe perete. E aeroportul

    oraului Berna. Nu tiam c are aeroport. Tweed nu spuse nimic, dar privi pe

    deasupra ochelarilor la Howard care scruta harta. Deci era un aeroport, spuse Howard cu satisfacie. Un terminal! Devine interesant

    Era bine s-l ai ntotdeauna pe Howard de partea ta sau, cel mai bine, ntr-o poziie neutr crendu-i senzaia c el nsui contribuise la idee. Tweed continu s vorbeasc pe ton egal:

    Wiley a vzut avionul debarcnd un pasager care ducea un container mare. S-ar putea s-l transportat cu o furgonet. Wiley a notat inscripia de pe furgonet. Deocamdat am o mulime de elemente disparate care s-ar putea, eventual, nchega ntr-un ntreg.

    Sau ntr-o problem Era stadiul cel mai avansat la care ajunsese vreodat Howard s fac o glum. Se rsuci pe clcie i scutur un r de praf imaginar de pe costumul su cu dungulie ne. Howard se mbrca modern; purta ntotdeauna un pardesiu din pr de cmil, a crui lungime varia n funcie de moda zilei. Ei bine, ce era scris pe furgonet? ntreb el.

  • Clinica Bem Tucson, Arizona. 10 februarie 1984.35C. Soarele apunea dincolo de

    muni, iar Tucson-ul era scldat n lumina purpurie a amurgului, n timp ce temperatura cobora i ea. Newman ridic paharul nspre doctorul Rosen. Se aau la Tack Room, probabil cel mai luxos restaurant din stat. Mesele erau iluminate de sfenice.

    Noroc! Spuse Newman. L-am vzut pe Frank Chase. Am vorbit cu Linda Wayne, dar n-am ajuns la nici o concluzie. Nici o dovad a ceva suspect n privina trimiterii lui Jesse Kennedy la Clinica Berna

    tii c Jesse a fost transportat direct la Berna cu un avion charter? Linda nu a spus aa ceva Ai auzit vreodat de profesorul Armand Grange, specialist elveian

    eminent? Nu. Trebuia? E surprinztor c Linda nu l-a menionat. Grange se aa ntr-un

    turneu de conferine n State impresia mea e c i-a aranjat treburile. i, din momentul n care l-a ntlnit, Linda l-a tratat ca pe un guru personal.

    Guru? Newman privi la faa blnd, dar cu expresie ptrunztoare a lui Rosen. Am crezut c foloseti acest cuvnt pentru vreun fachir indian care ofer mntuire, n caz c dai ortul popii

    Aa e, fu de acord Rosen. Grange se ocup de regenerarea celular ceva ce elveienii experimenteaz de ani de zile. Noi nu suntem convini nc. Poate c suntem de mod veche. Dar Grange i-a adunat, cu siguran, civa discipoli n turneul sta bineneles, bogai ca ntotdeauna.

    Newman se ntoarse ntr-o parte, ca s-i studieze invitatul. Iart-m, nu sunt sigur c neleg ceea ce spui. ncerci s-mi spui

    ceva, nu-i aa? Aa presupun. Rosen accept s-i e umplut din nou paharul. n

    afara Centrului Medical prea s se nmoaie. Newman gndi c poate se datora atmosferei relaxante de la Tack Room. Rosen continu: Poate c anumite lucruri pe care le spun n-or s sune tocmai elegant, pot chiar luate drept critic a unui coleg de breasl, dar vorbim despre un strin. Bnuiesc c clinica lui Grange e plin de pacienii nstrii pe care i-a atras pe timpul acestui tur. Dou oferte: una pentru rude, alta pentru pacienii grav bolnavi. Zmbi trist. tii ceva, Newman? Cred c vorbesc prea mult

    Continui s ascult. Uneori e bine s te descarci Newman se uit la Rosen cu o expresie concentrat. Fcea parte din

    arsenalul meseriei sale de corespondent strin deseori oamenii i se confesau n situaii n care n-ar spus aceleai lucruri soiilor lor sau colegilor mai cu seam soiilor.

    Linda Wayne, continu Rosen, s-a ncredinat profesorului Grange aidoma unei femei pe cale s se nece, care se aga de o scndur plutitoare. El venea n ntmpinarea dorinei ei s-l duc pe Jesse departe, ct mai departe posibil. Oferta lui Grange const n a prelua rudele bolnave din minile celor dragi i apropiai. Preul e ridicat, dar, dup cum am spus, el negociaz numai cu cei foarte bogai. Oferta pentru pacienii bolnavi const

  • n sperana regenerrii celulare, o ans nou pentru via. Presupun c e o formul strlucit.

    A funcionat metoda asta cu Jesse Kennedy? Aici ai pus degetul pe ran; asta m ngrijoreaz. Rosen sorbi din

    butura sa, iar Newman, grijuliu, rmase tcut. Dac Jesse ar avea leucemie, ar nfrunta-o brbtete, dar n nici un caz n-ar adeptul regenerrii celulare. tii c, odat, a lucrat pentru C. I. A.? S-a ntmplat cu mai mult de zece ani n urm, cnd oamenii notri pregteau piloi germani la o baz aerian secret undeva, n deert. Un foarte dur membru C. I. A. a ajuns s coopereze cu Jesse. Nu-mi aduc aminte numele su. Linda Wayne a cochetat cu el. Acum, ntr-adevr, vorbesc prea mult

    Mai precis, ce a fcut Jesse? Obinuia n ecare zi s clreasc de unul singur kilometri ntregi

    prin deert. I-au dat un aparat de fotograat. ntr-o diminea a observat un pilot german nmnnd un plic unui strin care oprise maina pe Autostrada Interstate 10, ce strbate distana dintre Los Angeles i Florida. Strinul l-a urmrit pe Jesse cu o puc Rosen zmbi, cu o expresie vistoare ntiprit pe fa. A fost o prostie din partea lui. Jesse l-a dobort cu calul, omul de la C. I. A. a aprut, iar un pilot german a disprut pentru totdeauna. Omul de la C. I. A. l-a mpucat pe strin. Jesse mi-a povestit despre asta civa ani mai trziu

    Ai spus dac Jesse ar avea leucemie Mi s-a ncurcat limba. Crezi c un om ca Jesse s-ar tr pn n

    Elveia, cnd el iubea deertul? Un om care a plecat de la nimic i a transformat un mprumut la banca n dousprezece milioane de dolari?

    Cum naiba a reuit? Fler. A fost un clarvztor privea n viitor. Cnd a venit n Tucson, cu

    peste douzeci de ani n urm, a intuit c, ntr-o bun zi, oraul se va extinde. A cumprat pmnt n afara oraului i, cnd valoarea acestuia a crescut, a folosit surplusul de capital pentru a cumpra din ce n ce mai mult pmnt, din ce n ce mai departe n afara oraului

    Deci, coment Newman, cnd se stinge Jesse, Linda valoreaz opt milioane de dolari, iar Nancy capt patru milioane?

    Testamentul su e public. N-a fcut din el un secret. i, dac i se ntmpl ceva lui Nancy mai nti, Linda strnge toate cele dousprezece milioane. Poate i dai seama de ce m ngrijoreaz toi banii acetia n joc Rosen se juc cu paharul gol. Nu, mulumesc. Nu beau mai mult de dou. tii, Newman, m-am gndit c dumneata ai omul indicat s dezlegi misterul acesta. Ai rezolvat cazul de spionaj Kruger n Germania am citit cartea pe care ai scris-o ulterior. Trebuie s ctigat o mulime

    Nicidecum patru milioane de dolari, spuse Newman tios. Aa! Acum mi-am dat seama am neles c nu te-ai putut hotr n

    privina cstoriei cu Nancy. Banii te ngrijoreaz un lucru care i face cinste. Continui s cred c ar trebui s v ducei la Berna

    Acum vorbeti ca Nancy. Ea nu contenete niciodat

  • Contrazice-o i nu vei face altceva dect s o ndrjeti i mai mult. Rosen zmbi din nou. Sau poate c ai aat?

    Am trit i vremuri mai bune. Iisuse, privete cine tocmai a intrat Harvey Wayne, soul Lindei. Lucreaz n domeniul electronicii, dup

    cum, fr ndoial, tii. nc unul lacom dup dolari Rosen se opri din discuie n timp ce un brbat gras, cu o fa glbejit,

    trecut de patruzeci de ani se apropie de ei. Purta un sacou crem, pantaloni nchii la culoare i zmbetul unsuros pe care Newman l gsea att de dezgusttor. Puse mna pe umrul englezului.

    Bun, amice! Am auzit c tu i drgua de cumnat-mea vei n curnd la Berna. Transmite salutrile mele ursuzului luia de Jesse

    Ce-ai auzit? Tonul lui Newman era rece. Privi spre umrul su, iar Harvey i ridic

    mna n sil. Fcu un gest de lehamite din mn spre Rosen, apoi ridic din umeri.

    Am spus ceva ce nu trebuia? Nu mi-ai rspuns la ntrebare, replic Newman. Sper c nu reueti s-l ai pe doctorul Rosen, aa cum ai fcut-o

    cu Frank Chase. Harvey privi spre intrare i zmbi din nou. Avem oaspei. Ai ocazia s obii un rspuns direct la ntrebarea ta

    Linda, purtnd o rochie fr umeri i and un zmbet ademenitor, intrase n Tack Room i venea spre ei, xndu-l cu ochii ei inoceni pe Newman. Alturi de ea pea Nancy, cu civa centimetri mai scund, mbrcat cu o bluz crem i o fust bleumarin. Pe msur ce cele dou femei strbteau sala, toate capetele se ntorceau dup ele. Newman se ridic, avnd o expresie mohort.

    S mergem ntr-un loc mai linitit, i spuse lui Nancy. Trebuie s vorbim i asta chiar acum

    Discuia nerbntat avu loc n hol, purtat pe un ton sczut, astfel nct s nu e auzii de funcionarul de la recepie. Newman deschise discuia, tatonnd prudent la nceput.

    Sunt sigur c escrocul asta de Harvey a neles greit. Adineaori mi-a spus c o s plecm la Berna

    Bob, am biletele. Nancy scoase dou pliante din poet i i le nmn. E o rut direct. Un zbor American Airlines cu un 727 de la Tucson la Dallas. O or escal la Dallas. Apoi un zbor de opt ore din nou cu American Airlines de la Dallas pn la Gatwick, n Anglia. Ultimul zbor e cu Dan-Air de la Gatwick la Belp. Acesta e aeroportul chiar de lng Berna

    Am auzit, ntr-adevr, de Belp, replic Newman cu un calm derutant. Decolm cu cursa de mine Sunt capabil s citesc ce scrie pe un bilet de avion Cineva trebuia s ia o hotrre. Prea mulumit de ea nsi. Abia

    am smuls de la Linda informaia c Jesse n-a plecat pe aceast rut. A fost transportat la Belp cu un avion particular

    i ce-i cu asta?

  • Jesse era grijuliu n privina banilor. Dac ar fost de acord s mearg, ar cltorit mai degrab ntr-un scaun cu rotile, cu o curs regulat, dect s nchirieze un avion particular. Nu crezi c am procedat bine?

    Ai procedat al dracului de bine dac mi-ai cerut nti prerea. Cum crezi c m-am simit cnd prostul la de cumnat al tu vine la mine, n prezena lui Rosen i mi d vestea asta?

    ntr-adevr? Probabil i-a telefonat Linda la birou. A lucrat pn trziu. Ea a planicat aici o cin de rmas-bun n cinstea noastr

    Nu contai pe mine Robert, totul e aranjat. ncepu s-i piard cumptul. Am mpachetat

    deja. Tu ai spus c poi s-i mpachetezi oricnd n zece minute, chiar dac pleci la Tokyo.

    Aa se ntmpl cnd vreau eu s plec la Tokyo. Uite ce e, Nancy i nu m ntrerupe. Nu exist nici o dovad ct de mic n privina vreunei nereguli legate de trimiterea lui Jesse la Clinica Berna. Am vorbit cu doctorul Chase. Am avut dou discuii cu Rosen. M-am holbat la picioarele Lindei ct timp ea mi vorbea

    Din cauza asta eti aa de dornic s rmi, pentru picioarele Lindei? Acum devii rutcioas. Nancy, nu poi s m zoreti n felul sta.

    Asta nu constituie baza nici unui fel de relaie, nemaivorbind de cstorie. La dracu, Bob Uite ce e, Nancy, discuia asta continu, practic, de cnd ne-am

    ntlnit prima dat la Londra, cu trei luni n urm Asta a fost cnd am ncercat s-i telefonez lui Jesse i am aat de la

    Linda c a fost trimis n Elveia. Simt cu adevrat c e ceva grav. Amintete-i, sunt doctor

    Iar eu sunt un corespondent strin care caut probe. N-am gsit nimic care s-i ndrepteasc nelinitea. Acum tu m pui n faa unui fait accompli toat nelegerea asta legat cu panglic roz

    El i utur biletele pe sub nasul frumos conturat. Ea i apuc ncheieturile cu minile sale, se nclin spre el i i sprijini faa de a lui, optindu-i la ureche:

    Bob, te rog frumos, vino cu mine la Berna, ca s-mi potolesc temerile. De dragul meu

    Aa mai merge Aa ar trebuit s procedez de prima dat. Ai dreptate, n-ar

    trebuit niciodat s cumpr acele bilete, fr s m sftuiesc cu tine. mi pare ru. Sincer.

    El i eliber o mn i o strecur pe sub prul ei, pentru ai mngia ceafa. Funcionarul de la recepie realiz o adevrat performan fcndu-se c nu-i observ. Ea i cuibri capul la pieptul lui i toarse mulumit. El i eliber i cealalt mn, i apuc brbia i i-o ridic pentru a o sruta apsat pe buze.

    Nancy, trebuie s m ntorc la doctorul Rosen, s-i mai pun o ntrebare. Mine plecm la Berna

  • Harvey Wayne abia l prsise pe Rosen cnd Newman se aez pe scaunul din faa doctorului. Acesta nclin din cap n direcia lui Harvey, care se retrgea cu o grimas pe chip.

    M-a iscodit, ncercnd s ae despre ce vorbeam. Cum a decurs disputa?

    n felul n care m ateptam. Atitudinea lui Newman se schimbase. Era tios, hotrt. tii cumva de unde vine majoritatea pacienilor Clinicii Berna?

    Impresia mea i nu a fost mai mult de att era c veneau n special din Statele Unite. Plus civa sud-americani, care i pot permite s plteasc taxele. Are vreo semnicaie?

    Ar putea cheia ntregii afaceri. 11 februarie 1984. Aeronava DE 10 zbura la zece mii de metri deasupra

    Atlanticului invizibil n timp ce motoarele o ndreptau cu o viteza de 800 de kilometri pe ora n direcia nord-est, nspre Europa. Nancy adormise repede n fotoliul sau de la clasa nti, cu capul czut pe umrul lui Newman. El o deplas grijuliu, pentru a-i putea prsi locul. Nu era nici o ans s se trezeasc: cnd o lua somnul, dormea butean. Newman scoase un notes din buzunar i scrise mesajul cu majuscule, pentru a nu transmis eronat. Ridicndu-se, chem o stewardes, i duse un deget la buze i nclin din cap n direcia lui Nancy. Lund fata de bra, o conduse n direcia cabinei piloilor i-i vorbi doar cnd se aar n ociu.

    A dori s e transmis acest mesaj prin radio, fr ntrziere, la Londra. Ct timp atept aici, a ct cost

    Stewardesa se ntoarse n mai puin de un minut. Fata atrgtoare l studie direct pe Newman. Nu era indicat s ai relaii prea apropiate cu pasagerii i totui Ea gsi irezistibil comportamentul detaat, amuzant al lui Newman. Iar apartamentul ei nu era departe de Gatwick. Tipul era englez. i pasagera cu care cltorea el nu purta nici un inel. O fat trebuia s prote de orice ocazie. i spuse costul mesajului, iar el, la rndul lui, i plti n dolari.

    Operatorul radio transmite deja, domnule Newman E bine s ai n preajm o fat serviabil, ca tine La Gatwick am dou zile libere mi spui numrul de telefon? N-ar trebui Dar o s-o faci i mprumuta notesul i un pix, i puse o igara n colul gurii i o privi

    ct timp ea scria cifrele n carneel. Adug un nume, iar el l citi de sus n jos: Susan. Lu notesul de la ea i l ascunse vederii n timp ce draperia se mic i apru un steward. Newman o salut discret.

    V mulumesc c v-ai ocupat de problema aceea a mea, spuse pentru urechile stewardului care tergea, fr motiv, paharele. Cnd ajunge la Londra?

    n cteva minute, domnule V mulumesc nc o dat.

  • i fcu cu ochiul, ddu la o parte draperia i se ntoarse la locul su. Nancy era treaz, ntinzndu-i braele, mpungnd tricoul de camir cu pieptul ei frumos rotunjit. O privi cu o binevoitoare resemnare n timp ce se aez alturi de ea.

    Eti un ticlos, spuse ea. Ai stat la palavre cu stewardesa aceea. l nlnui cu o mn posesiv. tii, uneori cred c ar trebui s te nha ct mai am timp. Nu prezini ncredere cnd pleci i hoinreti de colo-colo.

    Ce stewardes? Aceea cu picioare superbe care ne-a condus la locurile noastre,

    aceea de pe care nu i-ai putut lua ochii, aceea care te mnca din ochi. Cu discreie, rete

    Schimbare de plan, spuse el brusc. Adic? Ar mai bine s bei o cafea ca s te trezeti de-a binelea nainte s-

    i spun. l chem pe stewardul care terminase de ters paharele i fcu

    comanda. Apoi reczu n muenie pn ce ea bu jumtate de ceac. Am fost o fat asculttoare, spuse ea. Ce schimbare de plan? Nu zburm cu Dan-Air de la Gatwick la Belp. Lum un autobuz de la

    Gatwick la Heathrow. Apoi prindem o curs Swissair pn la Geneva. Cltorind via Geneva, ne camum destinaia real.

    Bob! Ea se ndrept att de brusc, nct aproape c i vrs cafeaua. Tratezi problema cu seriozitate. Crezi c se ntmpl ceva ciudat. M surprinzi. Uneori simt c niciodat nu te voi cunoate cu adevrat. Tot comportamentul tu s-a schimbat

    Dac tot avem o treab de fcut, mcar s-o facem ca la carte Nu sta este motivul, se repezi ea. Rosen i-a spus ceva care i-a

    schimbat ntreaga atitudine. Atunci de ce naiba a trebuit s avem cearta aceea jenant n hol, la Tack Room?

    Rosen nu mi-a spus nimic. Numai c acum acionm cu metodele mele. Ai putea s numeti asta un fait accompli, replic el degajat.

    Am pus i eu o ntrebare, ced ea. i totui, nu cred. Nu-i aa c-i nostim?

    l privi pe Newman care i odihnea capul pe sptarul fotoliului. Avea ochii nchii i, aparent, aipise, lucru pe care era capabil s-l fac oriunde, oricnd.

    n cabina piloilor operatorul radio mototoli la rupt din notesul lui Newman, cu mesajul pe care l trimisese. Mesajul prea destul de inofensiv, iar el nu-i mai acord atenie. Destinat unui numr de csu potal din Londra, pentru Riverdale Trust Ltd, era scurt i la obiect.

    La bordul aeronavei American Airlines ETA Gatwick Direcia Heathrow pentru mbarcare pe Swissair spre Geneva, repet: Geneva. Newman.

    Manfred Seidler fugea pentru a-i salva viaa. Folosi orice mijloc derutant pentru a arunca praf n ochii acelora care ar ncercat s-l

  • urmreasc. nchirie n Berna, folosind un set de acte de identitate false, o main de la agenia Hertz, alturi de Bellevue Palace.

    Conduse doar pn la Solothum, unde pred maina. Din gar lu un tren pn la Basel. Dac cineva reuea s-i ia urma pn aici, putea crede cu puin noroc c el se dusese la Zrich. Alimentase aceast iluzie cumprnd dou bilete separate de cte o singur cltorie, pentru Zrich i pentru Basel. Le luase la interval de zece minute de la dou ghiee diferite. n timp ce expresul ncetini i ptrunse n gara principal din Basel, el sttea la ua de ieire, strngndu-i valiza.

    i telefon Eriki Stahel dintr-o cabin telefonic, din gara uria. i ddu seama c se uita cu mare atenie la ecare pasager care zbovea n preajma cabinei. tia c nervii si erau ntr-o stare proast. Lucru care se petrecea atunci cnd omul comitea greeli. Hristoase! Oare nenorocita nu avea de gnd s rspund odat? Vocea cu care aceasta i rspunse justic imprecaia lui.

    Manfred la telefon Ia te uit, strine! Nu e viaa plin de surprize? Vocea Eriki nu suna primitor i, cu siguran, nu era entuziasmat,

    gndi el furios. Femeile necesitau un tratament prudent. Se strdui s par ncreztor, plcut, hotrt. Doar o urm de nervozitate i ea n-ar mai coopera. Cunotea cte ceva despre felul n care i ducea el existena.

    Am nevoie de un loc unde s m odihnesc, s m relaxez n pat, nu-i aa? Vocea ei melodioas sun sarcastic. El se ntreb dac era un brbat la

    ea. Ar fost o situaie dezastruoas. Trecuser cteva luni de cnd luase legtura ultima dat cu ea.

    Am nevoie de tine, spuse el. Ca tovrie. Las patul Vorbesc oare cu Manfred Seidler? Dar vocea i se nmuiase. De unde

    vii? Zrich, mini el cu uurin. i unde eti acum? Obosit i nfometat, ntr-o cabin telefonic din gar. Nu trebuie s

    gteti. Te scot n ora. La cel mai bun local. Te ateptai s u aici, ateptndu-i telefonul? Erika, spuse el hotrt, astzi e smbt. tiu c smbta nu lucrezi.

    Am sperat Mai bine vino aici, Manfred Erika Stahel locuia la etajul al doilea, ntr-un apartament mic, lng

    Munsterplatz. Seidler i cr valiza prin ninsoare, ignornd staia de taxiuri din faa grii. Putea s-i permit cu uurin o curs, dar oferii de taxi aveau memorie bun. i, deseori, ei erau prima surs la care apela poliia elveian pentru informaii.

    Era ora zece diminea cnd aps pe butonul soneriei din dreptul numelui E. Stahel. Vocea ei, surprinztor de uor de recunoscut, n ciuda distorsiunilor difuzorului, rspunse ca i cum era n ateptare.

    Cine e?

  • Manfred, sunt ngheat Intr! Interfonul bzi, indicnd faptul c ea deschisese ua de la intrare pe

    care el o mpinse, privind pe strad n ambele direcii. Seidler ajunsese la stadiul de alert i nervozitate acut n care nu avea ncredere n nimeni.

    Ua apartamentului ei era deschis civa centimetri, iar el ntinsese mna pentru a o mpinge cnd se opri, ntrebndu-se ce ar putea de partea cealalt. Ua se deschise spre interior, iar ea sttea privindu-l fr vreo expresie anume. nalt doar de un metru aizeci, era o brunet zvelt, de douzeci i opt de ani, cu o frunte nalt i ochi negri, linitii.

    Ce mai atepi? Pari ngheat i nspimntat i nfometat. Micul dejun este pe mas. Cafea erbinte n ibric. D-mi valiza i treci la mas

    Spuse toate acestea cu vocea ei calm, ncreztoare, n timp ce nchise ua i ntinse mna dup valiz. El scutur din cap, hotr c gestul fusese prea aspru i zmbi, contient de o senzaie de uurare. Se aa la adpost.

    Voi pune valiza n dormitor, dac nu te superi. Dou minute i voi eu nsumi

    tii unde este dormitorul. Ar trebui, pn acum. Atitudinea ei era prozaic, dar l privea cu cldur. n dormitor, cu ua nchis, el ls s cad valiza pe unul din cele dou

    paturi de cte o singur persoan i privi scurt mprejur. Avea nevoie de o ascunztoare i avea la dispoziie doar cteva minute s gseasc una.

    Mut, n linite, un scaun lng un dulap nalt, se urc pe el i i plimb degetele pe deasupra acestuia. Degetele ntlnir o pelicul subire de praf. Restul locului era curat, dar femeile scunde trec deseori cu vederea partea superioar a dulapurilor nalte. Cobor i deschise valiza.

    Diplomatul micu, subire, era ascuns sub cmi. Ridic cu grij ncuietorile i scoase cteva plicuri. Toate conineau mari sume de bani i lichidase contul bancar din Berna vinerea trecut, chiar nainte de nchiderea bncii. Un alt plic coninea cele douzeci i cinci de bancnote a cte o sut de franci pe care le scosese din portofelul lui Franz Oswald, cel omort n subsolul din Viena.

    Strngnd plicurile, se urc napoi pe scaun i le aranj pe partea superioar a dulapului, care era adncit. Gestul nal fu s pun dou cmi n diplomat, pentru a-i justica prezena i apoi s nchid valiza cea mare, s o ncuie i s o aeze sub patul cel mai apropiat de fereastr.

    Un chiria lacom tnjete dup cafeaua aceea aburind i dup cornurile tale adorabile, i spuse bine dispus, ptrunznd n camera de zi confortabil i bine mobilat, care servea i drept sufragerie.

    Ce surpriz! Ochii ei ntunecai i cutar pe ai lui. S ne transformat noi deodat n oreanul strlucitor i agreabil? Este bine s nu mai colinzi strzile, Manfred?

    Dei aproape c l opri, nghii cafeaua din ceac, apoi se aez i devor trei cornuri n timp ce ea l studia, aezat n faa lui. Prinii ei, ca i ai lui Seidler, muriser, iar ea nu avea rude apropiate. Erika i croise cu greu drumul pn la postul de adjunct al directorului executiv al bncii la care

  • lucra. i originea ei era modest. Probabil c numai n Elveia ar putut s ajung att de departe prin munc cinstit