Cibinium travel Nr.7

34
1.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu _____________________________________________________________ _____ CIBINIUM TRAVEL MAGAZINE NR.7 IANUARIE 2016 Revistă școlară semestrială ISSN 2286 – 1076 ISSN–L 2286 – 1076

description

 

Transcript of Cibinium travel Nr.7

Page 1: Cibinium travel Nr.7

1.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

CIBINIUM TRAVEL MAGAZINE NR.7 IANUARIE 2016

Revistă școlară semestrială

ISSN 2286 – 1076 ISSN–L 2286 – 1076

Page 2: Cibinium travel Nr.7

2.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Cuprins:

Editorial......................... pag. 4

Evenimente turistice și culturale. pag. 6

Curiozități....................... pag. 7

Obiceiuri de Crăciun.............. pag. 8

Palatul Brukhental................ pag. 10

Destinații turistice.............. pag. 12

Capitalele lumii.................. pag. 14

Istambul.......................... pag. 16

Cibinium Travel

Page 3: Cibinium travel Nr.7

3.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Fotbalul...........................pag. 18

Brazilia.......................... pag. 20

Sistemul solar.................... pag. 22

Gastronomia marocană.............. pag. 24

Turist brochure................... pag. 26

Ankara.............................pag. 28

Divertisment...................... pag. 32

Cibinium Travel

Page 4: Cibinium travel Nr.7

4.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

C o n f o r m D E X , e x p r e s i a

„antreprenor” este de proveniență

franceză și pune accent pe funcția

primară a antreprenorului, caracte-

rizat ca fiind o persoană care con-

duce o antrepriză (din franțuzescul

entrepreneur).

În sensul modern al economiei

de piață, un antreprenor este un

agent economic care adoptă un com-

portament activ și inovator, care

acceptă deliberat riscuri financia-

re pentru a dezvolta proiecte noi.

Considerat de unii un geniu al

economiei secolului XX, Joseph

Schumpeter (1934),spunea:

„În antreprenoriat există o în-

țelegere pe care o facem în legatu-

ră cu un anumit tip de comportament

care include: inițiativă, organiza-

rea și reorganizarea mecanismelor

socio-economice și acceptarea ris-

cului și a eșecului”.

Antreprenoriatul ca subiect de

discuție și analiză a fost introdus

de economiști în secolul al XVIII-

lea și a continuat să atragă intere-

sul acestora în secolul al XIX-lea.

O definiţie operaţională a an-

treprenoriatului care sintetizează

cu succes rolurile funcţionale ale

antreprenorilor este cea a lui Wen-

nekers şi Thurik (1999):

“... capacitatea şi voinţa mani-

festată a indivizilor, pe cont pro-

priu, în echipe din interiorul şi

din afara organizaţiilor existente,

de a percepe şi de a crea noi opor-

tunităţi economice (produse noi, noi

metode de producţie, noi scheme de

organizare şi noi combinaţii produs-

piaţă) şi de a introduce ideile lor

pe piaţă, în ciuda incertitudinii şi

a altor obstacole, prin luarea deci-

ziilor cu privire la amplasarea,

forma şi utilizarea resurselor şi

instituţiilor.” (46-47)

Antreprenoriatul este în esenţă

o caracteristică comportamentală a

unei persoane. Antreprenorii o pot

expune numai în timpul unei anumite

faze a carierei lor, sau numai cu

privire la anumite activităţi

(Carree şi Thurik 2002: 4-5).

Conform studiilor specialiști-

lor, elementele ce caracterizează

antreprenorii sunt: inovatori, li-

deri, asumatori de riscuri, indepen-

denți, creatori, tenaci, energici,

originali, optimiști, orientați spre

rezultate, flexibili, materialiști.

Page 5: Cibinium travel Nr.7

5.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Determinarea și perseverența

sunt elemente foarte importante în

descrierea unui antreprenor. Aces-

tea fac posibilă trecerea peste

greutățile și obstacolele care apar

la tot pasul în activitatea între-

prinsă. Uneori se poate spune că

numai aceste caracteristici pot de-

termina un antreprenor să treacă

peste niște situații care altora să

li se pară fără șansă de reușită.

Asumarea riscului, studiul posibi-

lităților și a oportunităților, fac

din activitatea antreprenorului un

”joc periculos” dacă nu sunt luate

în calcul toate aspectele.

Optimismul și un caracter de

”luptător” fac din antreprenor o

persoană care veșnic cercetează căi

de rezolvare a problemelor transpu-

se în dorința de a câștiga. Are so-

luții la problemele persistente,

învață repede să se adapteze la

schimbările dictate de transforma-

rea continuă a pieței de desfacere.

Există o toleranță pentru eșec;

acesta este privit ca o experiență

din care un bun antreprenor poate

învăța, care nu are așteptări fără

susținere și nu se hazardează fără

a avea măsuri minime de siguranță

în abordarea unei situații difici-

le.

Puterea mare de muncă și impli-

carea totală sunt necesare, deoare-

ce situațiile grele se pot ivi ori-

când și rezolvarea trebuie să vină

cât mai repede și cu cât mai puține

pierderi. Condiția fizică și sănă-

tatea sunt atent monitorizate de o

persoană activă, deoarece numai o

minte ”limpede” poate percepe

”semnalele” uneori foarte slabe ale

unor probleme care necesită inter-

venția de moment.

Un bun antreprenor trebuie să

fie creativ și să aibă inițiativă.

Este de obicei o persoană indepen-

dentă, care vrea să evite birocra-

ția și să inițieze o activitate

după cum consideră că aceasta se

poate face cu costuri minime de

timp și resurse.

Antreprenorul este conștient că

numai cu o echipă puternică, for-

mată din angajați loiali și impli-

cată se poate obține dezvoltarea

afacerii. Pentru el, lucrul în

echipă este un aspect foarte im-

portant, iar implicarea angajați-

lor în rezolvarea problemelor, o

soluție care poate veni la momen-

tul oportun.

Dorința de dezvoltare, face din

antreprenor o persoană cu viziune,

care vrea să inventeze produse sau

procese cât mai competitive pe pi-

ață.

Antreprenorul trebuie să aibă

cunoștințe solide despre conduce-

rea unei afaceri. Acestea se pot

dobândi în timp, prin studiu si

implicare. Mulți specialiști și

oameni de succes din domeniul afa-

cerilor susțin că antreprenoriatul

necesită existența calităților de

lider și totodată a dorinței de a

studia și de a se autoperfecționa.

Prof. Tămaș Mihaela

Page 6: Cibinium travel Nr.7

6.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

ARTmania Festival 2016, 28 iulie - 2 august 2016, Sibiu;

Concert: EAST EUROPEAN COMIC CON 2016,

Romexpo, București

Festivalul Internațional de Teatru 2016

(FITS), 10 - 19 iunie, Sibiu;

UNTOLD Festival 2016 se va desfășura în perioada 4 – 7 august la Cluj-Napoca

Sursa: http://www.infomusic.ro/agenda/east-european-comic-con-2016/

Sursa: http://www.sibfest.ro/

Sursa: http://artmaniafestival.ro/scena-principala-revine-in-piata-mare/

Cojocaru Daniel (clasa a XI-a A)

Sursa: http://www.infomusic.ro/agenda/untold-festival-2016/

Page 7: Cibinium travel Nr.7

7.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

1. Cuvântul „blugi” provine de la pantalonii

de bumbac purtați de marinarii genovezi.

2. În medie, un cetățean american deține 7

perechi de blugi.

3. Inițial, atât bărbații, cât și femeile

purtau togi la Roma, dar după secolul II

î.Hr. Unele femei au început să poarte Sto-

laș.

4. Grecii antici obişnuiau să facă

exerciţii fizice dezbrăcaţi. De fapt, cu-

vântul „gimnastică” vine de la grecescul(gymnos) care înseamnă „gol”

atât în greaca veche, cât și în greaca modernă.

5. Cele patru capitale ale modei majore ale lumii sunt New York, Lon-

dra, Milano şi Paris. Fiecare oraș organizează un spectacol de modă de

două ori pe an: în luna februarie și în septembrie.

6. Femeile au început să poarte pantaloni scurţi începând cu al doilea

război mondial. Pană atunci lor nu le-a fost permis acest lucru.

7. Prima revistă de modă a fost publicată în Germania încă din 1586.

8. Gospodăriile americane cheltuiesc aproximativ 3,8% din venitul lor

pe haine, ceea ce echivalează cu aproximativ 1.700 dolari / persoană.

Prin comparație, americanii au cheltuit 11% din veniturile lor pe hai-

ne în 1950.

9. De-a lungul vieții, o femeie din SUA cheltuie aproximativ 125.000

dolari pe haine. Aceasta îşi cumpără 271 perechi de pantofi, 185 de

rochii şi 145 de genţi.

10. Cele mai comune materiale de îmbrăcăminte sunt inul, bumbacul şi

poliesterul.

11. Bumbacul este materialul cel mai des utilizat, începând cu mijlo-

cul anilor 1800.

12. Dovezi legate de primele haine datează undeva între 100.000 şi

500.000 de ani.

15. Dimensiunile hainelor s-au schimbat în timp şi ele sunt actualiza-

te din 40 în 40 de ani, deşi ar trebui să se schimbe asemeni cărţii de

identitate din zece în zece ani, astfel încât să corespundă cu fizicul

femeilor de azi. Ultimele mărimi la haine au fost schimbate în UE acum

5 ani, iar măsurile naţionale nu corespund cu cele din China, SUA sau

Marea Britanie, ţări în care se folosesc alte mărimi pentru haine.

Pavel Ioana (clasa a XI-a A)

Page 8: Cibinium travel Nr.7

8.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

„Piţăratul”, „Butea”, mersul cu

Steaua sau cu Capra, „Viflaimul” şi

„Oleleul” sunt câteva dintre vechile

tradiţii şi obiceiuri care în unele

zone din România se păstrează încă. În

vreme ce unele au rolul de a vesti

Naşterea Domnului, altele au la bază

ritualuri prin care erau cinstite soa-

rele şi rodnicia pământului. În Ajun

de Crăciun, când casa-i curată, bradul

împodobit, iar gospodinele scot din

cuptor cozonacii şi bucatele tradiţio-

nale acestei sărbători, la ferestre

încep să răsune colindele tradiţionale

româneşti.

Deşi diferite de la o zonă la al-

ta a ţării, datinile Crăciunului au

rădăcini similare. Unele vestesc

Naşterea Mântuitorului, altele însă

amintesc de ritualurile arhaice din

preajma solstiţiului de iarnă. Oricum

ar fi însă, colinda şi celelalte tra-

diţii specifice fiecărei regiuni sunt

încă vii şi apreciate deopotrivă de

copii, tineri şi bătrâni.”Fenomenul

este foarte prezent în Transilvania,

în Banat, Dobrogea şi Muntenia, aduce

în atenţie toate formele de folclor:

muzical, literar, are şi elemente de

folclor coregrafic, fiindcă sunt cete

care au şi dansuri la finalul colinda-

tului, mai ales în casele unde sunt

fete nemăritate...

Aşadar, colinda împleteşte partea

precreştină de slăvire a omului şi a

universului cu partea cealaltă a

Naşterii Lui Hristos, de glorificare,

de slăvire a Celui ce se naşte pentru

a ne izbăvi de rele”. Cei mici se adu-

că în curtea primei case din sat, cu

câte o trăistuţă atârnată de gât, şi

le adresează gazdelor strigături spe-

cifice. Gazdele îi întâmpină cu un coş

plin cu bomboane, ciocolată sau fructe

şi apoi le aruncă pe toate în curte,

aşa încât colindătorii îşi umplu sin-

guri trăistuţele, cu pot aduna.

Potrivit obiceiului, micuţii

piţărăi sunt însoţiţi de părinţi, că-

rora gazdele le oferă vin fiert. Acest

obicei piţăratul, marchează şi începu-

tul colindatului în satul Limba, căci

după piţărăi pornesc din casă în casă

cetele de colindători, care primesc

bani în schimbul colindelor interpre-

tate. Colindatul se face după un anu-

mit ritual: cetele de flăcăi colindă

fetele din sat, care îi servesc cu

vin şi colaci, iar familiile tinere

îşi colindă părinţii, naşii şi nea-

murile mai în vârstă.

Page 9: Cibinium travel Nr.7

9.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

„Colacul reflectă chinul bobului

de grâu, despre care se spune că poar-

tă chipul lui Hristos. El se transfor-

mă în colac pe masă – sau în cozonac

şi alte prăjituri cu aluat –, întru-

chipând rodnicia Pământului - de aceea

e şi rotund -, dar şi trupul Lui Hris-

tos”, ne explică un renumit etnolog.

„Pe masa de Crăciun sunt şi băuturi:

nu lipseşte vinul, uneori chiar şi

strugurele, care înainte, se păstra

încă de la recoltare ca un «trofeu».

De asemenea, se regăsesc şi o mulţime

de produse de carmangerie, - deşi ştim

bine, porcul nu are nicio legătură cu

creştinismul, mai ales în lumea iudai-

că, unde el era repudiat -, fiindcă

porcul era în vremurile antice expre-

sia rodniciei, a bogăţiei pe care o

poţi obţine”, a completat etnologul.

În mod tradiţional, sărbătorile

de iarnă în Mărginimea Sibiului încep

de la Sfântul Nicolae. Atunci, tinerii

necăsătoriţi din fiecare sat se adună

şi formează o ceată de feciori sau

juni. Regulile cetei prevăd ca unul

dintre tineri să fie conducătorul, el

purtând numele de „jude”. Tinerii aleg

o „gazdă”, unde se întâlnesc zilnic,

până în Ajun de Crăciun, pentru a re-

peta colindele.

În întreaga Mărginime, colindele

pe care le repetă tinerii sunt asemă-

nătoare, cu foarte puţine influenţe

locale, existând însă colinde speciale

pentru primar, pentru preot, pentru

judele cetei şi pentru fetele de mări-

tat. Întrunirea cetelor de juni de la

Sălişte, este o tradiţie păstrată din

anul 1895.

În seara de Ajun, cetele de fe-

ciori colindă în toate casele satului,

îmbrăcaţi în costume populare. Colin-

datul începe cu casa primarului şi a

preotului, după care feciorii pornesc

din casă în casă, până dimineaţă, iar

la final se duc direct la „ceată”, un-

de colindă „gazda”.

În prima zi de Crăciun, la prânz,

cetele de feciori colindă în biserică,

după încheierea slujbei, fiind ascul-

taţi de tot satul. În a patra zi de

Crăciun, toate cetele din Mărginime,

dar şi din localităţi de dincolo de

munţi, din judeţele Vâlcea şi Argeş,

sunt invitate la întrunirea cetelor de

juni de la Sălişte, care se ţine anual

încă de la 1895, cu o singură întreru-

pere, de zece ani, după al Doilea Răz-

boi Mondial. Fiecare ceată îşi prezin-

tă jocurile tradiţionale şi mesajul,

după care se prind cu toţii în Hora

Unirii.

Sima Vlad (clasa a IX–a A)

Page 10: Cibinium travel Nr.7

10.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Palatul Brukhental Sibiu

Muzeul naţional Brukenthal este

cel mai mare muzeu din SE Europei,

datorită în primul rând vastelor

colecţii aflate în patrimoniul in-

stituţiei.

Situat în centrul istoric al

oraşului Sibiu, complexul naţional

Brukenthal este alcătuit din Pala-

tul Brukenthal, Muzeul de Istorie

Naturală, Muzeul de Istorie, Muzeul

de Istoria Farmaciei, şi Muzeul de

Arme şi Trofee de Vânătoare. Muzeul

brukenthal este primul muzeu des-

chis oficial în Romania în anul

1817, la acea vreme având 1090 de

picturi din colecţia baronului Sa-

m u e l B r u k e n t h a l .

Clădirea Palatului Brukenthal,

sitată în centrul istoric al

oraşului, mai exact în Piaţa Mare,

este unul dintre cele mai însemnate

monumente în stil baroc din Româ-

nia. A fost construit în mai multe

etape, între anii 1778-1788, şi a

avut ca destinaţie îniţială

reşedinţa baronului Brukenthal, şi

ca spaţiu dedicat colecţiilor aces-

tuia. Palatul Brukenthal este cel

mai vizitat muzeu din oraş, poate

şi pentru că este cel mai mare de

acest gen, şi datorită locaţiei

centrale. Faţada clădirii palatului

mai păstrează blazonul familiei

Brukenthal ( blazon des întâlnit în

imaginile de pe vederi sau cărți

poştale cu Sibiul ).

Saloanele în stil baroc,

spaţii de recepţii şi serate

muzicale, păstrează piese ori-

ginale ale Palatului: sobele în

stil rococo şi neoclasic, tape-

tul de mătase roşie şi cel de

hârtie pictat în stil oriental,

candelabrele din sticlă de Mu-

rano şi piese de mobilier tran-

silvănean de secol XVIII, toate

sunt elemente originale ce pot

fi vizionate la muzeul din Pi-

aţa Mare.

Baronul Samuel von Bruken-

thal a început să colecţioneze

stampe la Viena, primele docu-

mente privind achiziţiile sale

datând din perioada 1775-1786.

Interesul colecţionarului s-a

îndreptat în primul rând spre

gravură de interpretare după

marii maeştri ai Renaşterii şi

Barocului, ce completau co-

lecţia sa de pictură europeană.

Page 11: Cibinium travel Nr.7

11.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Lazăr Carla și Cătană Carla (clasa a X-a A)

Colecţia de artă decorativă a

muzeului Brukenthal deţine: alta-

re, sculpturi, argintărie laică şi

de cult (secolele XV-XVIII), sti-

clărie, covoare orientale şi mobi-

lier, piese de o valoare artistică

deosebită, ale căror stil şi teh-

nică probează apartenenţa lor la

spaţiul central-european. Multe

dintre piesele de argintărie sunt

considerate capodopere ale artei

din zona Transilvaniei. Din seco-

lele XVI – XVIII, se păstrează,

alături de vase liturgice, diverse

piese de argintărie laică şi obi-

ecte de podoabă, în realizarea că-

rora meşterii argintari transilvă-

neni au introdus forme şi motive

decorative folosite în cele mai

renumite ateliere europene.

Colecţia de artă naţională

a muzeului Brukenthal se dato-

rează dorinţei şi interesului

curatorilor muzeului din seco-

lul XIX-lea, faţă de realizări-

le artiştilor locali. Aceasta

cuprinde piese de pictură, gra-

fică, sculptură, mobilier, ar-

gintărie, poţelan, sticlărie

etc. din secolul al XV-lea până

în perioada contemporană.

Colecţia de pictură tran-

silvăneană, una dintre cele mai

reprezentative de acest fel din

ţară, conţine un mare număr de

portrete din secolele XVI-

XVIII, importante mai ales din

punct de vedere istoric şi do-

cumentar.

Page 12: Cibinium travel Nr.7

12.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Grecia cunoscută încă din an-

tichitate și sub denumirea de Ela-

da, este o țară din Europa de Sud,

se află amplasată strategic la in-

tersecția între Europa, Asia de

Vest și Africa.

Grecia este leagănul primelor

civilizații europene avansate și

locul unde s-a născut civilizația

occidentală.

Este formată dintr-o parte

continentală muntoasă și peninsu-

lară, întinzându-se în mare în ca-

pătul sudic al Peninsulei, Balca-

nice, terminându-se cu Peninsula

Peloponez (separată de restul con-

tinentului printr-un canal

prin Istmul Corintului). Datorită

coastei deosebit de complexe și

datorită numeroaselor insule, Gre-

cia are a unsprezecea cea mai lun-

gă coastă din lume, cu 13.676 km;

frontiera sa terestră este de doar

1.160 km.

Clima Greciei este în princi-

pal mediteraneană cu ierni blânde

și umede și cu veri uscate și căl-

duroase.

Un procentaj important din

venitul național grecesc provine

din turism.Cele mai vizitate

obiective turistice din Grecia

sunt:

Templul lui Zeus din Olimp,

cunoscut și sub denumirea de

Oplympeion, fundația aparține

unui templu ce era închinat ti-

ranului Pisistratus in anul 515

î.Ch. dar lucrările au fost

abandonate când fiul lui Pisis-

tratus, Hippias, a fost înde-

părtat de la tron in anul 510

î.Ch.

Lindos, este o așezare medie-

vală de pe insula Rhodos, alcă-

tuită dintr-o rețea de străzi

pietruite si case cu pereții

vopsiți în alb. Deasupra se

află acropola din Lindos,care

oferă priveliștea spectaculoa-

să a porturilor din imprejurimi

și a liniei de coastă. Plajele

Lindos si Saint Pauls se află

la mica distanță de centrul

orașului.

Page 13: Cibinium travel Nr.7

13.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Lindos, este o așezare medie-

vală de pe insula Rhodos, alcă-

tuită dintr-o rețea de străzi

pietruite și case cu pereții

vopsiți în alb. Deasupra se

află acropola din Lindos, care

oferă priveliștea spectaculoa-

să a porturilor din împrejurimi

și a liniei de coastă. Plajele

Lindos și Saint Pauls se află

la mică distanță de centrul

orașului.

Mykonos, este o destinație

turistică cosmopolită printre

insulele grecești și unanim re-

cunoscută drept una dintre cele

mai tari din Grecia. Ora-

șul Mykonos (Chora) este un

oraș pitoresc din Ciclade, unde

străduțele sunt înguste și ca-

sele vopsite în alb. El este

renumit și pentru plajele mag-

nifice și viața de noapte di-

versă și intensă, evidențiată

de numărul mare al barurilor și

cluburilor de noapte.

Plaja Myrtos, aflată în nord

-vestul Kefaloniei, este vesti-

tă în întreaga lume pentru cu-

loarea magică a apelor sale.

Albastrul și turcoazul lor con-

trastează cu albul plajei. Mun-

ții abrupți și stâncile înalte

din spate adăuga un plus de

frumusețe acestor locuri.

Pentru toate acestea, Myrtos a

fost votată de nu mai puțin de

12 ori, cea mai tare plajă din

Grecia.

Santorini, este o insulă vul-

canică din grupul Cicladelor.

Ea este faimoasă pentru prive-

liștile sale fantastice, apusu-

rile magnifice de soare, casele

specifice, vopsite în alb și

vulcanul său activ. Fira, capi-

tala insulei Santorini, este un

amestec de arhitectură veneția-

nă și cicladică, cu străduțe

pietruite, împânzite de magazi-

ne, taverne, hoteluri și cafe-

nele, aflate pe stânci înalte

de 400 metri.

Lușcan Andreea (clasa a XI-a A)

Page 14: Cibinium travel Nr.7

14.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Capitalele Lumii : Seul

Orasul Seul este o adevarată

Mecca pentru iubitorii de artă orien-

tală. Al șaptelea cel mai mare oraș

din lume, Seul este un oras vrăjit, un

amestec de antic și modern. Seul este

capitala Coreei de 600 de ani, având

în prezent statut de oraș special. De

la stabilirea Republicii Coreea

(cunoscută mai degrabă cu numele de

Coreea de Sud), din anul 1948 a fost

capitala acestei țări.

Întemeiat acum 600 de ani de

către dinastia Joscon, sufletul

orașului Seul este asiatic (în profida

influenței și modernizării americane),

valabil în specificul gastronomic,

aromat și picant, în majoritate

vegeterian. Oamenii încă merg în

tradiționalele case cu ceai, cele

cinci palate elegante găzduiesc activ-

ități culturale, iar muzeele mari și

cinematografele cu tematica istorică

și culturală mențin viu trecutul an-

tic.

Seul este considerat un oraș

global, fiind al nouălea în Indexul

Orașelor Globale din anul 2008. Cu

peste 11 milioane de locuitori, Seul

este un loc sigur și prietenos.

Atracții turistice:

Gyeongbokgung, cunoscut sub nu-

mele de Palatul Gyeongbok a fost pri-

mul dintre cele “Cinci Mari Palate ”

și a fost construit în 1394 și re-

construit în 1867, acesta fiind

palatul regal principal și cel mai

mare dintre cele “Cinci Mari Palate ”

construite de dinastia Joseon. Palatul

Gyeongbok este reprezentantul tipic al

arhitecturii dinastice din perioada

Joseon.

Changdeokgung, cunoscut și sub

numele de Palatul Changdeok, este si-

tuat într-un parc mare în Jongno-gu,

din Seoul, în Coreea de Sud.

Page 15: Cibinium travel Nr.7

15.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Aceasta este unul dintre cele

„Cinci Mari Palate ” construite de

către regii dinastiei Joseon. Datorită

locatiei sale la estul Palatului

Gyeongbok, este numit și „Palatul de

Est”

Changdeokgung a fost palatul

favorit al multor dintre princi-

pii dinastiei Joseon și și-a

păstrat multe elemente datând din

perioada Celor Trei Regate ale

Coreei, care nu au fost însă încor-

porate în stilul palatului contem-

poran.

Situat între cele mai frumoase

palate din Seul, Gyeongbok pe latu-

ra vestică și Changdeok pe latura

estică,satul Bukchon poate fi con-

siderat fară a exagera cel mai pi-

toresc loc din capitala Coreei de

Sud.

Podul Banpo se află în Coreea de

Sud și este faimos în lumea în-

treagă pentru frumusețea și com-

plexitatea sa. Podul este construit

pe râul Han, care traversează

orașul Seul, capitala Coreei de

Sud. Însă, asta nu e tot.

Banpo mai este supranumit și

„podul-fântână”, pentru că pe am-

bele părți ale podului sunt două

fântâni arteziene, lungi de peste

un kilometru. Zilnic, mașinile trec

pe pod, în timp ce de pe marginile

construcției curge apa colorată.

Din acest motiv, turiștii, dar și

localnicii i-au găsit denumirea de

„podul-curcubeu”.

Adam Răzvan (a IX– a A)

Page 16: Cibinium travel Nr.7

16.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Istanbul, numit în antichita-

tea greacă Byzantion, apoi, după

anul 330 d.Hr. Constantinopol, a

fost capitală a Imperiului Roman,

pentru două scurte perioade. Între

anii 324-395, a fost capitala Impe-

riului Roman de Răsărit, denumit și

Imperiul Bizantin de istoriografia

umanistă. Între 395-1204, a fost

capitala Imperiului latin din Ori-

ent. Între 1204-1261, a revenit ca-

pitala Imperiul Bizantin refăcut,

iar între 1261-1453 și a Imperiului

Otoman până la proclamarea Republi-

cii Turcia, la 13 octombrie 1923.

Imperiul Roman de Răsărit a început

a fi numit Imperiul Bizantin înce-

pând din sec. al XVI-lea prin ini-

țiativa istoricului umanist Hiero-

nymus Wolf. Întemeietorul legendar

a fost un anume Byzas din orașul

Megara, iar atunci când Constantin

I-ul cel Mare a trasat limitele vi-

itoarei sale capitale a cuprins o

arie cu tot șapte coline ca și în

cazul Romei. Turcii au construit pe

fiecare colină câte o moschee.

Istanbul este cea mai mare

concentrare urbană a Turciei și

singurul megalopolis din lume în-

tins pe două continente. În vechile

texte românești, orașul era numit

Țarigrad, Stanbul, Stambul, Înalta

Poartă sau Poarta. Oficial fosta

capitală a primit denumirea turcă

de Istanbul la 28 martie 1930, până

atunci păstrându-și pe plan inter-

național numele antic și tradițio-

nal de Constantinopol.

Cu o populație de peste 18,8

milioane, Istanbulul este un mega-

lopolis, precum și principalul cen-

tru financiar, comercial și cultu-

ral al Turciei. Se întinde peste 27

de districte din cele 39 ale pro-

vinciei cu același nume, fiind una

dintre cele mai mari metropole din

lume. Este capitala economică a

Turciei și prefectura provinciei cu

același nume. Partea europeană se

află situată în regiunea istorică

Tracia iar cea asiatică în Anato-

lia. Poartă numele oficial de Is-

tanbul din 28 martie 1928. Alături

de Atena și Roma, Constantinopol-

ul, adică Istanbul-ul se clasează

printre cele mai venerabile capita-

le ale Europei.

El a fost înscris pe lista pa-

trimoniului mondial al UNESCO înce-

pând cu anul 1985. Asemănător cu

Constantinopol-ul în evul mediu,

astăzi Istanbul este cea mai mare

aglomerare umană a Europei.

Page 17: Cibinium travel Nr.7

17.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

În anul 2010 metropola este

declarată una din cele trei Capita-

le Europene ale Culturii, celelalte

două capitale culturale din 2010

fiind Pécs, Ungaria, și Essen, Ger-

mania.

Istanbul este un oraș plin de

obiective turistice, fiecare cu is-

toria și importanța sa. Cele mai

importante sunt concentrate în zona

centrală, dar există și altele ce

merită vizitate în alte cartiere

ale orașului.

1. Palatul Topkapî – se află

în zona pieței Sultanahmet și re-

prezintă unul dintre cele mai im-

portante obiective din Istanbul. De

aici a fost condus Imperiul Otoman

timp de 400 de ani și au fost luate

decizii importante. Se întinde pe o

suprafață de aprox. 700.000 mp (tot

domeniul palatului), fiind înconju-

rat de ziduri cu o lungime de 5 km.

De aici a condus Imperiul Otoman și

Sultanul Suleyman Magnificul.

2. Muzeul Sfânta Sofia – a

fost constuit în anul 537, având

rol de biserică până în anul 916,

iar mai apoi de moschee până în

1934. A fost deschis ca muzeu în

anul 1935 și se spune că este unul

dintre cele mai vizitate obiective

turistice din Turcia. Datorită lui

Mustafa Kemal Ataturk s-au făcut

unele restaurări, care au pus din

nou în lumină mozaicuri de mare im-

portanță istorică. Muzeul Sfânta

Sofia se află chiar în centru, în

zona pieței Sultanahmet.

3. Moscheea Albastră (Moscheea Sul-

tanahmet) – este cu siguranță una

dintre cele mai frumoase din Istan-

bul, impunându-se în peisajul din

Piața Sultanahmet. Are 6 minarete

(4 de 73 m și 2 de 60 m înălțime),

iar pentru interior au fost folosi-

te peste 21.000 de plăci de cerami-

că de Iznik. 260 de ferestre asigu-

ră pătrunderea luminii în interior.

Construirea moscheii a durat aprox.

7,5 ani. Moscheea Sultanahmet poate

adăposti peste 10.000 de oameni.

Sima Vlad (clasa a IX–a A)

Page 18: Cibinium travel Nr.7

18.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Fotbalul este un sport de

echipă ce se dispută între două

echipe alcătuite din 11 jucători

fiecare. La începutul secolului al

XXI-lea era jucat de peste 250 de

milioane de jucători în peste 200

de țări, ceea ce îl face cel mai

popular sport din lume. Se joacă

cu o minge sferică pe un teren

dreptunghiular, acoperit cu iarbă,

cu câte o poartă la fiecare capăt.

Scopul jocului este de a înscrie

goluri introducând mingea în poar-

ta adversarului. În afara portaru-

lui, ceilalți jucători nu se pot

folosi de mâini pentru a manevra

mingea. Câștigătorul meciului este

echipa care a înscris mai multe

goluri la încheierea partidei.

Natura jocului

Fotbalul se joacă după un set

de reguli, cunoscute sub numele de

Legile Jocului. Acestea sunt dez-

voltate în continuare:

*Două echipe de câte 11 jucători

fiecare încearcă să lovească o

minge rotundă (mingea de fotbal),

cu scopul de a o introduce în

poarta adversă.

*Echipa care înscrie mai multe go-

luri până la finalul jocului este

declarată câștigătoare; dacă ambe-

le echipe au marcat același număr

de goluri, meciul este considerat

egal.

*Una dintre primele reguli este

interzicerea atingerii intenționa-

te a mingii cu mâna în timpul jo-

cului (excepție fac portarii).

*Singura dată când jucătorul se

poate folosi de mâini este atunci

când aruncă de la margine (execută

un aut). În rest, jucătorii se pot

folosi de orice parte a corpului

pentru a direcționa mingea.

*Jocul se oprește doar în momentul

în care mingea părăsește cu întrea-

ga circumferință o linie ce mar-

chează terenul (fie pe pământ, fie

în aer), sau când arbitrul fluieră.

Page 19: Cibinium travel Nr.7

19.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Tactici

Legile jocului nu impun o altă

poziție ocupată în teren de vreun

jucător, în afara celei de portar.

De-a lungul timpului au apărut o

serie de poziții specifice. Acestea

sunt:

1. 1.fundaș - jucător specializat

în prevenirea încercărilor de a

marca ale adversarilor

2. 2.mijlocașul - jucător care or-

ganizează jocul ofensiv al echipei

și oferă pase decisive atacanților;

totodată el ajută apărătorii, în-

cercând să oprească atacurile ad-

verse încă de la început;

3. 3.atacantul - jucător al cărui

principal rol este acela de a marca

goluri.

Regulile jocului au fost con-

turate la mijlocul secolului al

XIX-lea pentru a standardiza re-

gulile unei mari varietăți de

jocuri asemănătoare, jucate în

școlile din Marea Britanie.

Regulile Cambridge, asemănă-

toare cu cele de astăzi, au fost

create la Colegiul Trinity din

Cambridge, în 1848, la o întâl-

nire a reprezentanților mai mul-

tor colegii: Colegiul Eton,

Școala Harrow, Școala de Rugby,

Colegiul Winchester și Școala

Shrewsbury. Acestea însă, erau

departe de a fi niște reguli

universale.

În anii 1850, s-au format mul-

te cluburi, independente de

școli sau universități, care ju-

cau diferite forme de fotbal.

Gangan Rareș, Dreghiciu Ovidiu și Fetelea Silviu (clasa IX-A)

Page 20: Cibinium travel Nr.7

20.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Brazilia, oficial Republica

Federativă a Braziliei, este o re-

publică federativă formată din 27

de unități federative — Districtul

Federal și 26 de state.

Țara este împărțită adminis-

trativ în 5.564 de municipii.

În 2008 avea o populație de

189.612.814 de locuitori și o su-

prafață de 8.511.965 km², ocupând

47% din teritoriul continentului

sud-american. Comparată cu celelal-

te țări ale lumii, Brazilia ocupă

locul al cincilea după numărul po-

pulației și aceeași poziție după

suprafață.

Fiind a noua putere economică

din lume și cea mai mare

din America Latină, Brazilia are

astăzi o influență internațională

mare, atât la nivel regional cât și

la nivel global.

Brazilia este unica ța-

ră americană în care limba oficială

este portugheza, acest lucru fiind

rezultatul colonizării portugheze.

Religia predominantă es-

te romano-catolicismul, Brazilia

fiind statul cu cel mai mare număr

de catolici de pe Glob. Există însă

și reprezentanți ai altor culte, în

special protestanți, dar și atei.

Societatea braziliană este,

printre altele, una dintre cele mai

diverse din punct de vedere etnic,

fiind formată din descendenții eu-

ropenilor, popoarelor autohto-

ne, africane și asiatice.

Page 21: Cibinium travel Nr.7

21.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Când să vizitezi Brazilia?

Cel mai bun sezon pentru a

vizita Brazilia este sezonul de

vară, care ține aici din decem-

brie până în martie. Daca vreți

să vedeți cum arată o iarnă

braziliană, atunci cea mai bună

perioadă este din iunie până în

septembrie.

Trebuie menționat că în Brazi-

lia clima variază considerabil

de la o regiune la alta.

In nord-estul Braziliei este

cald mai tot timpul anului și o

briză plăcută vine de pe ocean.

Lunile de iarnă, dar în special

iunie-iulie sunt umede, cu ploi

rapide urmate de un soare prie-

t e n o s , c u m a l t f e l ?

Zona Amazonului are de

asemenea, un climat cald și

umed tot timpul anului. Aici

sezonul uscat durează din iunie

pana in decembrie, fiind numit

“de vară” de către localnici,

deoarece este cald și însorit.

De obicei, sezonul ploilor în

Amazon durează din decembrie

pana în mai, fiind menționat ca

“iarnaă de către rezidenți.

Normal, umiditatea este mai ma-

re în sezonul ploios, cu ploi

grele, diluviene, aproape în

fiecare după-amiază.

Chiar și în sezonul ploios,

dimineața “pe răcoare” și după-

a m i e z e l e t â r z i i d e

pe Amazon pot fi calde și înso-

rite.

Orașul Rio de Janeiro este al

doilea cel mai mare oraș al

Braziliei și este deosebit de

popular datorită celebrului

carnaval ce are loc anual pe

străzile sale. Cu toate aces-

tea, Rio de Janeiro, în tradu-

cere însemnând “Râu de Ianua-

rie” și foarte des prescurtat

Rio, are mai mult de oferit de-

cât o paradă, fie ea și una ex-

cepțională. Rio te îmbie cu lo-

curi minunate, o bucătărie deo-

sebită, și obiective turistice

importante.

În acest oraș împărțit pe zo-

ne, veți putea petrece un sejur

care să fie pe placul tuturor ce-

lor cu care călătoriți aici. De

exemplu, centrul orașului fiind și

centrul său vechi, atrage datorită

numeroaselor obiective turistice

și datorită istoriei lui.

Pavel Ioana (clasa a XI-a A)

Page 22: Cibinium travel Nr.7

22.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

În timp ce noi toţi ne

aminitim nişte fapte interesante

despre sistemul nostru solar, pre-

cum că sunt nouă planete spre exem-

plu, sunt multe alte lucruri pican-

te despre care multă lume nu ştie.

Jupiter este cea mai mare

planetă din sistemul nostru solar .

Ea este cunoscută mai ales pentru

„marea pată roşie” şi deasemeni

prin furtuna de lungă durată de pe

suprefaţa ei.

Cu toate acestea, planeta are

un rol deosebit. Este considerată

de savanţi ca fiind importantă

pentru siguranţa noastră. Motivul,

este că dimensiunea şi atracţia

gravitaţională a planetei Jupiter

acţionează ca o barieră de pro-

tecţie care protejează Pământul de

gunoiul spaţial atrăgând obiectele

periculoase pe propria orbită

înainte ca ele să ajungă la noi.

Deşi există dezbateri aprige

în prezent cu privire la planetele

pitice, cea ce se spune cu sigu-

ranţă este că: acestea sunt corpuri

cereşti de dimensiuni mari, care nu

şi-au curăţit suficient orbita în

jurul soarelui pentru a fi conside-

rate planete, dar în acelaşi timp

nu orbitează în jurul altei planete

ca să fie considerate Lună.

Sistemul nostru solar conţine

o centură majoră de asteroizi situ-

ată între Jupiter şi Marte, precum

şi asterozi mai mici grupaţi în

întregul sistem solar – unele din

ele destul de aproape de Pământ.

De cele mai dese ori

răspunsul la întrebarea care este

cea mai fierbinte planetă, auzim

răspunsul, Mercur.

Este o concluzie complet logi-

că, deoarece Mercur este planeta

cea mai aproape de Soare. Aceasta

însă nu este adevărat.

Se pare de fapt că Venus este

mai fierbinte decât Mercur, chiar

dacă este mai departe. Motivul este

că Mercur datorită apropierii sale

de Soare, nu are atmosferă, ceea ce

înseamnă că nu este nimic ce ar

menține căldura pe ea.

Page 23: Cibinium travel Nr.7

23.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Statutul lui Pluto este de

mult timp pus la îndoială. Mulți

oameni au fost șocați când

comunitatea științifică a anunțat

că Pluto nu mai este considerată

planetă. Mulţi dintre noi știm de

pe băncile școlii că Pluto este a

noua planetă a sistemului nostru

solar, și aceasta era considerat un

fapt incontestabil.

Oamenii de știință ne-au făcut

să avem dubii cu privire la tot

ce știm despre sistemul solar.

Destul de straniu totuși, statutul

lui Pluto a stat sub semnul între-

bării în decurs de aproximativ trei

ani – acest fapt însă nu a fost

prea des menționat în afara cercu-

rilor academice astronomice care

s-au ocupat de cercetări.

De-asemenea, Pluto este de

fapt mult mai mic decât s-ar putea

imagina. Aproape 170 de Pluto ar

putea umple același spațiu ca și

Pământul.

O zi pe Mercur este egală cu

58 de zile de pe Pământ. O zi pe

orice planetă este considerată a fi

o rotaţie completă. Noi suntem

obișnuiți cu această rotație, care

are în jur de 24 de ore, și ar pă-

rea straniu de a petrece o zi pe

Mercur unde durează aproximativ 60

de zile terestre. Vom aștepta mult,

mult timp până va veni dimineața.

Din cauza orbitei specifice a

p l a ne t e i M er c u r î n j ur u l

Soarelui, un an pe planetă este

echivalentul a aproximativ 88 de

zile terestre – cea ce înseamnă că

pe Mercur, există mai puțin de două

zile într-un an. Dar aceasta nu e

tot. Din cauza orbitei stranii a

planetei, Soarele de fapt pare să

călătorească înainte și înapoi pe

cer.

Anotimpurile pe Uranus durează

20 de ani. Uranus este a șaptea

planetă de la Soare. Ea nu este vi-

zibilă cu ochiul liber, și a fost

prima planetă descoperită cu ajuto-

rul telescopului.

Cel mai interesant este faptul

că Uranus are o înclinare orbitală

de 82 de grade, cea ce înseamnă că

ea e practic înclinată pe o parte.

Ca urmare a acestui lucru, un sezon

pe planeta Uranus durează aproxima-

tiv 23 de ani tereștri.

Ciorogar Patricia și Țincu Răzvan (a IX– a A)

Page 24: Cibinium travel Nr.7

24.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Bucătăria marocană este bu-

cătăria mediteraneeană caracteri-

zată printr-o varietate de feluri

de mâncare. În ciuda asemănării

preparatelor cu bucătăriile altor

țări nord-africane, cele din bu-

cătăria marocană și-au păstrat

originalitatea și caracteristici-

le unice culturale.

Legume cu cușcuș

Bucătăria marocană a fost

supusă mai multor influențe: ber-

beră, arabă și evreiască. Există

de asemenea, o influență de bucă-

tării sub-sahariene africane și

asiatice, în special din India,

cu alimente foarte picante.

Aceasta oferă o varietate de

feluri de mâncare: cușcuș, tagi-

nes, Pastilla, miel la grătar,

briouats (produse de patiserie

mici triunghiulare umplute cu

carne sau pește). Există în plus,

alte feluri de mâncare tipice ma-

rocane: mrouzia Tajine, Marrak-

chie tangia (regiunea Marrakech),

Harira (supă pentru Ramadan), al

baddaz tagoula (făină terci orz),

al seffa, salată marocană, salată

de portocale aromată cu scorți-

șoară.

Ingredientele sunt în prin-

cipal legume, linte, fasole albă,

(inclusiv pregătirea bessara),

dar și de pește, în special sar-

dine, care sunt foarte populare.

Pe lângă toate aceste feluri

de mâncare, există un bufet de

prânz marocan cu msemen rziza har-

cha meloui (mai flexibilă și mai

puțin compactă decât msemen), sau

baghrir însoțite de miere, unt și

cremă de brânză (Jben).

În ceea ce privește pâinea în

Maroc, aceasta este rotundă, groasă

și foarte diferită de la un oraș la

altul, atât în pregătirea sa cât și

în ingredientele folosite. Pâinea a

mkhemrats pe bază de tahini, este

preparată diferit de pâinea tradi-

țională. Ingredientele folosite:

orz sau făină de porumb, pot dife-

renția de asemenea compoziția.

Pentru fiecare rețetă, există

mai multe variante și nume în func-

ție de regiuni. Pentru ceai de

exemplu, fiecare regiune are pro-

priul mod de a-l pregăti: este mai

dulce la nordul țării și în sud mai

parfumat, caz în care se adaugă șo-

fran.

Gastronomia marocană

Page 25: Cibinium travel Nr.7

25.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Condimente și mirodenii

Condimentele joacă un rol

important în bucătăria marocană.

Din multitudinea pe care o au la

dispoziție, enumerăm: șofran, mă-

rar, cuișoare, coriandru, ghim-

bir, boia de ardei, chimen, pi-

per, curcuma curry, usturoi sau

Nigella semințe.

Ceapa este utilizată în

principal la prepararea tagines.

Plante medicinale: pătrunjel,

rozmarin, oregano, cimbru, feni-

cul, anason, frunze de dafin și

busuioc, sunt de asemenea, folo-

site din abundență pentru a spori

gustul și pentru aromă.

Produse de patiserie marocană

Prăjituri marocane

Bucătăria marocană conține

produse de patiserie bogate în

migdale și miere. Produse de pa-

tiserie sunt servite la ceremo-

nii, cum ar fi nunți, circumci-

zii, Ramadan sau la primirea oas-

peților.

Vinuri și alcoolul în Maroc

Marocul este o țară musulmană,

în care alcoolul este interzis

pentru credincioși. Cu toate aces-

tea, în practică, pentru producția

stabilă de aproximativ 35 milioane

de sticle anual, 30 de milioane

sunt consumate pe piața internă.

Viile nu lipsesc, ca urmare a

prezenței europene, cea mai mare

parte franceză și spaniolă în pri-

ma jumătate a secolului XX.

Principalele vinuri locale

sunt vinuri roșii: Thaleb, Caber-

net, Ksar, Hot-Sun, Guerrouane,

Boulaouane, Vechii Papi, Oustalt,

Tatăl Anthony, Sidi Bra-

him, Cardinalul Amazir

Vinurile albe prezente sunt:

Valpierre, Muscat Beni, Snassen.

Vinurile roze: Oustalet, Gu-

errouane

Gri vin: Boulaouane

Gâdia Dan-Cătălin (clasa a XI-a A)

Page 26: Cibinium travel Nr.7

26.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Ankara is the capital of the

Republic of Turkey and the

nation`s political heartland. It

boasts universities, museums and

concert halls and is a cultural

centre. The capital is well layout

and has a modern look and a good

infrastructure.

Transport

By road: Because it is the

capital there are bus connections

all over the country. Ankara to Is-

tambul is 453 km, Ankara to Ismir

is 580 km.

By air: The International

Esenboga Airport is 25 km from the

city centre and serves internatio-

nal and domestic destinations.

By rail: Ankara- Istanbul,

Ankara-Izmir, Ankara-Balikesir,

A n k a r a - I s p a r t a - B u r d u r ,

Ankara-Zonguldak, Ankara-Adana, An-

kara-Elazig-Diyarbakir are all con-

nections.

Climate

As any other part of the Ana-

tolian highland, Ankara has conti-

nental climate. The winters are co-

uld and usually snowy. Temperatu-

re is commonly below the freezing

point during this season, but it

rarely drops below –15 °C at nights.

Thanks to the low levels of

relative humidity, the hot and dry

summers are more comfortable than

coastal regions of Turkey. The

average daily temperature in

midsummer are around 30°C.

The average yearly temperature

is 12.5°C, the coldest month is Fe-

bruary (average temperature-3°C)

and the hottest month is August

(average temperature 24.3°C).

www.viator.com

www.revistabulevard.ro

Page 27: Cibinium travel Nr.7

27.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Museums

M u s e u m o f A n a t o l i a n

Civilisations, State Museum of

Painting and Sculpture, Ethno-

graphy Museum, Ataturk`s House,

Pembe Kosk, Gordion Museum, MTA

Natural History Museum, Archaeo-

logical Museum, War of Indepen-

dence and Republic Museum.

Sports

Turkey is one of the rare

countries in the world which has an

article related to sports in the

Constitution. It says “The state

takes measures to develop the

physical and mental health of

Turkish citizens of all ages and

encourages the spread of sports

among the masses”.

Among all sports in Turkey,

the most popular one is football.

Other popular sports include

basketball, volleyball, handball,

athletics, wrestling, golf, winter

sports, and air sports.

Miclăuș Ionuț și Dancu Flavius (clasa a IX-a A)

Tourist brochure

www.romaniansoccer.ro

commons.wikimedia.org

hitchhikershandbook.com

Page 28: Cibinium travel Nr.7

28.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Parks

Ankara has many parks and

open spaces mainly established in

the early years of the Republic

and well maintained and expanded

thereafter. The most important of

these parks are: Gençlik

Parkı (houses an amusement

park with a large pond for ro-

wing), the Botanical Gardens,

S e ğ m e n l e r P a r k , A n a y a s a

Park, Kuğulu Park (famous for the

swans received as a gift from the

C h i n e s e g o f v e r n m e n t , A b d i

İpekçi Park, Esertepe Parkı,

GüvenPark (was eracted in 1935

and bears Ataturk`s advice to his

people: „Turk! Be proud, work

hard, and believe in yoursefl”),

Kurtuluş Park that has a famous

ice-skating rink.

As for Altınpark (literally

Golden Park) is known for its

vast grenn area, Olympic swimming

pool,summer schools, musical and

water exhibitions,game entertain-

ment area and amphitheatres, Ha-

rikalar Diyarı is considered to

be the biggest park of Europe in-

side the city borders.

History of Ankara and the

Republic of Turkey

Ankara, formerly known as

Ancyra and Angora, is the capital

of Turkey, located in Central Ana-

tolia. It is Turkey’s second lar-

gest city behind Istambul.

Ankara is one of the world's

oldest capital cities, having been

a major urban center, though not a

capital, for far longer than cities

like London, Paris or Madrid; even

Istanbul. When present Istanbul,

then the Roman provincial town

of Byzantium, was being groomed as

a new capital for the Roman Empi-

re in 324, Ankara was already an

important administrative center

from which most of the northern

half of Turkey was run.

After Ankara became the capi-

tal of the newly founded Republic

of Turkey, new development divided

the city into an old section, cal-

led Ulus, and a new section, cal-

led Yenişehir. Ancient buildings

reflecting Roman, Byzantine, and

Ottoman history and narrow winding

streets mark the old section. The

new section, now centered aro-

und Kızılay, has the trappings of a

more modern city: wide streets, ho-

tels, theaters, shopping malls, and

high-rises. Government offices and

foreign embassies are also located

in the new section.

https://it.wikipedia.org

www.wikiwand.com

Page 29: Cibinium travel Nr.7

29.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

then the Roman provincial town

of Byzantium, was being groomed as a

new capital for the Roman Empire in

324, Ankara was already an important

administrative center from which most

of the northern half of Turkey was run.

Ankara was a small town of few

thousand people, mostly living around

Ankara Castle, in the beginning of the

20th century. The fate of the city has

changed, when Mustafa Kemal Atatürk and

his friends made Ankara the center of

their resistance movement against the

Allies in 1920. They established a

parliament representing the people of

Turkey, against the Allied- controlled

Ottoman Government in the occupied

Istanbul of post World War I. Upon the

success of the Turkish War of

Independence, the government in

Istanbul and the empire is abolished by

the Grand National Assembly of Turkey

in Ankara in 1923, and the Republic of

Turkey is established.

After Ankara became the capital of

the newly founded Republic of Turkey

(1923), the new development divided the

city into an old section, called Ulus,

and a new section called Yenișehir.

Ancient buildings reflecting Roman,

Byzantine, and Ottoman history and

narrow winding streets mark the old

section.

The new sections, now centered

arond Kizilay, has the trappings of a

more mordern city: wide streets,

hotels, theatres, shopping malls, and

high-rise buildings. Government offices

and foriegn embassies are also located

in the new section. When you look at

the modern Ankara of 5 million people

today, almost all you see is built

afterwards.

www.panoramio.com

www.yasamprojeleri.com

claudiasofron.wordpress.com

Miclăuș Ionuț și Dancu Flavius (clasa a IX-a A)

commons.wikimedia.org

Page 30: Cibinium travel Nr.7

30.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Tourist attractions

Ankara Castle, Atakule, Ethno-

graphy Museum of Ankara, Mosque

Kocatepe(can be seen from allmost

anywhere in central Ankara),

Anitkabir( the monumental mausole-

um of Mustafa Kemal Ataturk, the

founder of modern Turkey, 1881-

1938), Museum of Anatolian Civi-

lations, War of Independence Mu-

seum.

Food

It is said that three major

kinds of cuisines exist in the

world: Turkish, Chinese and

French. Turkish cuisine is always

a pleasant surprise for the vi-

sitor, it has a very pure quality.

The variety and simplicity of

the recipes and the quality of in-

gredients are guarantees of deli-

cious meals.

No trip to Ankara is complete

without tasting the local food.

This passage offers information

about the traditional dishes and

drinks available in Ankara to help

visitors better understand the lo-

cal food culture and make an in-

formed decision when trying them.

Appetizers

Çığ Köfte - it is made with

either beef or lamb

P o ğ a c a - b u t t e r , e g g s ,

flour,yogurt,cheese,sesame seeds.

Soups

Soups are very tasty. They may

be light or rich and substantial

based on meat.

Main courses

Kebap - the traditional meat

for kebap is lamb, but it may now

be beef, goat, chicken, fish and

seafood.

Ankara Tavasi – lamb, rice,

carrots, tomatoes, onions, black

pepper and yogurt.

Amoung the national drinks,

Turkish coffee should be mentioned.

It may be served with or without

sugar. It is truly delicious.

If you like alchool you can

try Raki also called as ”Lion

drink, because you must be as

strong as a lion to drink it”

Page 31: Cibinium travel Nr.7

31.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Keșkek - wheat or barley,

stew, lamb or chicken, butter,

black pepper and salt.

Pilav - a rice dish with

meat and vegetables.

Stuffed eggplant - a mix of

chopped onions garlic, tomatoes,

pepper and meat.

Yalanci Dolma - vine leaves,

stuffed with rice, onions, tomato-

es, fresh mint , salt and pepper.

Desserts

Baklava – sweet pastry

Lokma - honeyed cris do-

ughnuts

Sutlac - rice pudding

Așure - wheat, rice , beans,

dried fruits and nuts.

Drinks ( non-alcoholic)

Turkish coffee - it may be

served with or without sugar.

Turkish tea

Drinks (alcoholic)

Turkish Raki - it is also called

“lion drink” because you must be

as strong as a li-

on to drink it.

Boza - maize, fermented wheat,

cinnamon, roasted chickpeas.

Efes Pilsen Beer - malted wheat,

rice, hops, water.

Shopping areas

If you are visiting Turkey’s capi-

tal city, make sure you know the

best places to go shopping.

Modern malls - Karum Mall, Anka

Mall, Cepa Mall.

Shopping streets - Kizialy Street,

Tunali Street and Ataturk

Boulevard.

If you would like to enjoy some

traditional Turkish shopping,

there are lots of craft shops and

bazzars to discover such as B a -

kircilar Carsisi and Cicrikcilar

Yokusu.

Miclăuș Ionuț și Dancu Flavius (clasa a IX-a A)

Page 32: Cibinium travel Nr.7

32.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Un țăran avea un câine care îi

mânca mereu găinile.

Se hotărăște să ducă câinele la Bu-

curești Îl duce pe o străduță îl dă

jos. Când ajunge acasă câinele era

deja acolo.

A 2-a zi din nou la București îl

bagă în unele cartiere sperând să

se piardă, când ajunge acasă câine-

le era din nou acasă înaintea lui.

A 3-a zi aceiași poveste, ia țăra-

nul câinele îl duce la București în

centru, pe străzi ferite, întorto-

cheate. După vreo 2 ore, suna aca-

să:

- Nevasta o ajuns câinele acasă ?

- Da!

-Dă-mi-l la telefon că m-am rătă-

cit!

-Care este culmea ghinionului?

Să te parașutezi de pe un avion

care se prăbușește și să aterizezi

pe un vapor care se scufundă!

Un alpinist neasigurat stătea

să cadă de pe un perete de stâncă.

Abia se mai ținea cu o mână deasu-

pra hăului. Se uita la cer și stri-

ga disperat:

– Doamne, e cineva acooolooo?

Se aude o voce gravă:

– Da, fiule!

– Ce să fac, să nu mă zdrobesc de

pământ?

– Roagă-te să-ți fie iertate păca-

tele și desprinde-te de stâncă fără

teamă.

Se gândește puțin alpinistul,

apoi strigă iar:

– Altcineva mai e acolo?

Page 33: Cibinium travel Nr.7

33.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Florin Piersic se angajea-

ză salvamar pe litoral.

Fiind o persoană foarte cunoscută,

lumea s-a adunat în jurul lui pe

plajă, iar acesta a început să le

povestească întâmplări petrecute pe

platoul de filmare.

În timp ce dânsul povestea mulți-

mii, din largul mării se aude:

-Ajutoooor! Ajutooor!

Florin Piersic însă nu îl băga în

seamă și continua povestea turiș-

tilor.

-Ajutoor mă înec! se aude din nou.

De data acesta Piersic se uită în

larg și vede un bărbat care dă dis-

perat din mâini.

-Mă puiule ai răbdare, iți fac

eu semn când să aplauzi! strigă

Piersic

Un puști de 5 ani către tatăl

lui:

- Tată, să știi că m-am decis:

când o să fiu mare vreau să lu-

crez la Polul Nord. Dar până

atunci trebuie să mă antrenezi!

- Bine puiule, dar cum ar tre-

bui eu să te antrenez?

- Cumpărându-mi o îngheţată în

fiecare zi!

Un restaurant foarte ele-

gant. Unul dintre clienți și-a

legat șervețelul la gât. Șeful

de sală cheamă ospătarul și îi

spune:

- Atrage-i te rog, politicos

atenția, că aici nu se obișnu-

iește așa ceva!

Ospătarul se duce la client și-

l întreabă prietenos:

- Ce doriți, ras sau tuns?

Un atlet celebru era in-

ternat la spital pentru ca avea

gripă!

-Pentru Dumnezeu, aveți febră

de 41 de grade!

La care atletul:

-Si cât este recordul mondi-

al???

Cojocaru Daniel (clasa a XI-a A)

Page 34: Cibinium travel Nr.7

34.| CIBINIUM TRAVEL - Revistă şcolară semestrială a Colegiului Tehnic Cibinium Sibiu __________________________________________________________________

Colectivul de redacție:

Gâdia Dan-Cătălin (XI A)

Pavel Ioana (XI A)

Cojocaru Daniel (XI A)

Lușcan Andreea (XI A)

Miclăuș Ionuț (IX A)

Dancu Flavius (IX A)

Ciorogar Patricia (IX A)

Tincu Răzvan (IX A)

Adam Răzvan (IX A)

Gangan Rareș (IX A)

Dreghiciu Ovidiu (IX A)

Fetelea Silviu (IX A)

Sima Vlad (IX A)

Lazăr Carla (X A)

Cătană Carla (X A)

Tehnoredactare:

Cojocaru Daniel (XI A)

Coordonatori:

prof. Trifan Iuliana

prof. Tămas Mihaela

Date de contact : [email protected]

http://revistacibiniumtravel.weebly.com/contact.html