Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

144
Instrucţiuni de utilizare Cameră Video de Înaltă definiţie Model Nr. HDC-HS100 Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi în totalitate aceste instrucţiuni.

Transcript of Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

Page 1: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

Instrucţiuni de utilizare

Cameră Video de Înaltă definiţie

Model Nr. HDC-HS100

Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi în totalitate aceste instrucţiuni.

Page 2: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

2 VQT1U06

Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră

AVERTISMENT PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU DE DETERIORARE A ECHIPAMENTULUI, • NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT LA

PLOAIE, UMEZEALĂ, PICURARE SAU STROPIRE ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ NICI UN OBIECT UMPLUT CU LICHID, CUM AR FI O VAZĂ, NU ESTE AMPLASAT PE ACEST ECHIPAMENT.

• FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE.

• NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE); INTERIORUL NU CONŢINE PIESE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE APELAŢI LA PERSONALUL CALIFICAT.

ATENŢIE! • NU INSTALAŢI ŞI NU AMPLASAŢI

ACEST APARAT ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, PE RAFTURI SAU ÎN ALTE SPAŢII ÎNCHISE. VERIFICAŢI CA APARATUL SĂ FIE BINE VENTILAT. PENTRU A PREVENI PERICOLUL DE ELECTROCUTARE SAU DE INCENDIU DATORITĂ SUPRAÎNCĂLZIRII, VERIFICAŢI CA ORIFICIILE DE VENTILAŢIE SĂ NU FIE OBSTRUCŢIONATE DE PERDELE SAU DE ALTE MATERIALE.

• NU OBSTRUCŢIONAŢI DESCHIDERILE DE AERISIRE ALE APARATULUI CU ZIARE, FEŢE DE MASĂ, PERDELE ŞI OBIECTE SIMILARE.

• NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI DESCHISE, PRECUM LUMÂNĂRILE APRINSE, PE APARAT.

• DEBARASAŢI-VĂ DE BATERII ÎNTR-O MANIERĂ ECOLOGICĂ.

Priza electrică trebuie să fie instalată în apropierea echipamentului şi să fie disponibilă cu uşurinţă. Fişa cablului de alimentare trebuie să rămână în permanenţă operaţională. Pentru a deconecta complet aparatul de la sursa de alimentare în curent alternativ, scoateţi fişa cablului de alimentare din receptacolul prizei.

Avertisment Risc de explozii, incendii şi arsuri. Nu dezasamblaţi. Nu încălziţi bateriile peste temperaturile de mai jos şi nu le incineraţi.

Baterii tip buton 60°C Set de baterii 60°C

Compatibilitate electrică şi magnetică EMC

Acest simbol (CE) este amplasat pe plăcuţa cu caracteristicile nominale ale aparatului.

Folosiţi numai accesoriile recomandate • Nu folosiţi alte cabluri AV, cabluri pe

componente, respectiv cabluri USB , cu excepţia celui furnizat.

• Când folosiţi cabluri comercializate separat, aveţi grijă să folosiţi cabluri a căror lungime nu depăşeşte 3 metri.

• Nu lăsaţi cardurile de memorie la

îndemâna copiilor, deoarece există pericol de înghiţire.

Marcajul de identificare a produsului este localizat pe placa de bază a aparatului.

Page 3: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

3 VQT1U06

Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri la echipamentului electric şi electronic (utilizatori casnici)

Acest simbol, întâlnit pe produse şi/sau în documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice folosite nu trebuie amestecate cu celelalte deşeuri menajere. Pentru un tratament

corespunzător, pentru recuperare şi reciclare, vă rugăm să depuneţi aceste produse la punctele de colectare special amenajate, unde ele vor fi acceptate gratuit, în conformitate cu directivele2002/96/EC şi 2006/66/EC. Depunerea corectă la deşeuri va ajuta la prezervarea unor resurse valoroase şi va preveni posibilele efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului înconjurător, care ar putea rezulta dintr-o manipulare necorespunzătoare a deşeurilor. Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru informaţii suplimentare referitoare la cel mai apropiat punct de colectare amenajat. Conform legislaţiei naţionale, se pot aplica penalităţi pentru depunerea incorectă la deşeuri a acestor produse.

Pentru companiile din Uniunea Europeană Dacă doriţi să depuneţi la deşeuri echipamente electronice şi electrice, vă rugăm să contactaţi furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare.

Informaţii privind depunerea la deşeuri pentru ţările din afara Uniunii Europene Acest simbol este valabil doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să depuneţi la deşeuri acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau furnizorul dumneavoastră pentru informaţii privind metoda corectă de depunere.

Nota privind simbolul bateriei (cele două simboluri de jos) Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, se conformează cerinţelor stabilite în Directiva privind probele chimice.

Declinarea răspunderii privind înregistrarea conţinutului

Producătorul nu va fi în nici un caz răspunzător pentru pierderea înregistrărilor provocată de funcţionarea defectuoasă sau de defectele acestui aparat, a accesoriilor sale sau a mediilor pe care se înregistrează.

Respectaţi cu atenţie legile privind drepturile de autor

Înregistrarea de discuri sau casete preînregistrate, sau alte materiale publicate sau difuzate, în alte scopuri decât pentru uzul dumneavoastră personal poate duce la încălcarea legilor privind drepturile de autor. Chiar şi în cazul utilizării în scop personal, înregistrarea anumitor materiale poate fi restricţionată.

Carduri ce pot fi utilizate cu acest aparat

Card de memorie SD şi card de memore SDHC • Cardurile de memorie de 4GB sau mai

mult , care nu prezintă logo-ul SDHC, nu sunt bazate pe specificaţiile pentru card de memorie SD

• Consultaţi pagina 21 pentru mai multe detalii privind cardurile SD.

În scopul acestor instrucţiuni de operare

• Referirile la cardul de memorie SD şi cardul de memorie SDHC se fac sub forma „card SD”

• Funcţiile care pot fi utilizate pentru înregistrarea / redarea filmelor sunt indicate prin în cadrul acestor instrucţiuni de operare.

• Funcţiile care pot fi utilizate pentru înregistrarea / redarea imaginilor statice sunt indicate prin în cadrul acestor instrucţiuni de operare

• Referirile la "HD Writer 2.6E for HDC" se fac sub forma "HD Writer 2.6E”.

• Paginile de referinţă sunt indicate cu o săgeată, de exemplu: 00

Page 4: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

4 VQT1U06

Licenţe • Sigla SDHC este marcă comercială. • Siglele „AVCHD” şi „AVCHD” sunt mărci

înregistrate ale Matsushita Electric Industrial Co., Ltd şi Sony Corporation.

• Produs sub licenţă Dolby Laboratories. Dolby şi simbolul dublu D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories.

• „HDMI“, simbolul HDMI şi High Definition Multimedia Interface sunt mărci înregistrate sau mărci comerciale ale HDMI Licensing LLC.

• HDAVI ControlTM este marcă înregistrată a Matsushita Electric Industrial Co. Ltd.

• „x.v.Colour” este o marcă înregistrată. • LEICA este marcă înregistrată a Leica

Microsystems IR GmbH şi DICOMAR este marcă înregistrată a Leica Camera AG.

• Microsoft®, Windows®, Windows Vista® şi DirectX® sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA şi/sau alte ţări.

• Capturile de ecran Microsoft sunt reproduse cu permisiunea Microsoft Corporation.

• IBM şi PC/AT sunt mărci înregistrate ale International Business Machines Corporation în SUA.

• Intel®, Core™,Pentium® şi Celeron® sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Intel Corporation în SUA şi alte ţări.

• AMD Athlon este o marcă înregistrată a Advanced Micro Devices, Inc.

• Apple, Mac OS sunt mărci înregistrate sau mărci comerciale ale Apple Inc. în Statele Unite ale Amerciii şi/sau alte ţări.

• PowerPC este o marcă înregistrată a International Business Machines Corporation.

• Alte denumiri de sisteme şi de produse menţionate în aceste instrucţiuni sunt, în general, mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale producătorilor care au dezvoltat sistemul sau produsul respectiv.

Acest produs este licenţiat sub licenţă de patent AVC pentru utilizare personală şi necomercială de către un consumator, pentru (i) codare video în conformitate cu standardul AVC („AVC Video”) şi/sau (ii) decodare semnal AVC Video codat de către un consumator în cadrul unei activităţi personale şi necomerciale şi/sau obţinut de la un furnizor de materiale video, licenţiat pentru furnizare de materiale video AVC. Nicio altă licenţă nu este acordată sau nu va fi implicată pentru o altă utilizare. Informaţii suplimentare pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. Vezi http://www.mpegla.com.

Page 5: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

5 VQT1U06

Cuprins Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră ............................................ 2 Accesorii....................................................... 7 Caracteristici ................................................ 8

Pregătire

Înainte de utilizare

1 Manipularea hard disk-ului.................... 10 2 Identificarea componentelor şi manipularea acestora ............................ 11 Utilizarea telecomenzii ............................ 15

Configurare

1 Alimentare .............................................. 17 Încărcarea acumulatorului ....................... 17 Montarea / extragerea acumulatorului .... 18 Timp de încărcare şi timp de înregistrare .............................................. 19 Conectarea la priza de reţea.................... 20 2 Pregătirea cardurilor SD........................ 21 Carduri care pot fi utilizate cu acest aparat....................................................... 21 Introducerea/extragerea unui card de memorie SD ........................................ 22 3 Selectarea unui mod (Pornirea/oprirea aparatului)................. 23 Pornirea şi oprirea prin intermediul ............. ecranului LCD .......................................... 23 4 Utilizarea ecranului cu meniuri ............. 24 Schimbarea limbii de afişare.................... 25 Listă meniuri............................................. 25 5 Setarea datei şi orei ............................... 28 Setarea fusului orar (afişarea orei la destinaţia călătoriei) ................................. 30 6 Reglarea monitorului LCD/vizorului ..... 31 Comutatorul de selectare LCD/EVF......... 31 Mărirea luminozităţii ecranului LCD ......... 31 Ajustarea luminozităţii şi nivelului de culoare..31 Modificarea calităţii imaginii pe ecranul LCD ..32 Ajustarea câmpului de vizualizare al vizorului ..........................................................32 Înregistrarea şi afişarea conţinutului pentru un partener.................................................... 32

Înregistrare

Înregistrarea (Operaţii de bază) 1 Înainte de a realiza o înregistrare..... 34 Funcţia AGS ........................................ 35 Pornire rapidă ..................................... 36 Punerea rapidă în funcţiune................. 36 2 Înregistrarea filmelor ................. …….37 Moduri de înregistrare / durata de înregistrare disponibilă ........................ 39 Funcţia PRE-REC................................ 40 Ghid de fotografiere............................. 40 3 Înregistrarea imaginilor statice ....... 41 Numărul de fotografii înregistrabile...... 43 4 Funcţia de reducere / creştere a distanţei focale (zoom in / zoom out)......44 Funcţia de transfocare digitală............. 44 5 Funcţia de stabilizare a imaginii....... 45 6 Mod auto inteligent ........................... 46

Înregistrarea (Funcţii avansate) 1 Funcţii de înregistrare ale pictogramelor de operare ................. 47 Pictograme operaţionale...................... 47 2 Funcţii de înregistrare ale meniurilor.... 53 3 Înregistrarea manuală prin setarea meniului .............................................. 59 Modul Scene........................................ 59 Funcţia de reducere a zgomotului produs de vânt .................................... 60 Nivel microfon ..................................... 61 Ajustare imagine.................................. 62 Afişare zebra ....................................... 62 Luminanţă ............................................ 63 Histogramă .......................................... 64 4 Înregistrarea manuală utilizând inelul multi-manual ............................ 65 Operarea transfocării ........................... 66 Reglarea manuală a focalizării ............ 66 Nivelul tonurilor de alb ......................... 67 Reglarea manuală a timpului de expunere şi a obturatorului .................. 68

Page 6: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

6 VQT1U06

Redare

Redare

1 Redarea filmelor .................................... 70 Crearea imaginilor statice din imagini video...................................... 73 Redarea imaginilor în funcţie de dată...... 74 Selecţie inteligentă a scenei.................... 74 Repetarea redării..................................... 75 Reluarea redării anterioare...................... 75 2 Redarea imaginilor statice ................... 76 Redarea imaginilor statice în funcţie de dată..................................... 78

Editare

1 Ştergerea scenelor / imaginilor statice.................................................... 79 2 Divizarea unei scene pentru ştergere..................................... 81 3 Protejarea scenelor / imaginilor statice.................................................... 82 4 Setarea DPOF ....................................... 83 5 Copierea între card SD şi hard disk ........................................... 84 Confirmarea capacităţii rămase la destinaţia de copiere ........................... 84 Copierea.................................................. 84 6 Formatarea cardurilor şi hard disk-ului..................................... 87

Cu un TV

1 Redarea imaginilor video / statice pe televizor............................................. 88 Conectarea cu un cablu mini HDMI......... 91 Ascultarea pe 5.1 canale......................... 92 Conectarea cu un cablu pe componente........................................ 92 Conectarea cu un cablu AV..................... 92 2 Redarea utilizând VIERA Link (HDAVI Control™) ................................ 93

Crearea copiilor de rezervă Cu alte echipamente 1 Conectarea unui DVD recorder pentru copierea / redarea unui disc...................... 96 Pregătirea pentru copiere / redare ............... 96 Copierea pe discuri ...................................... 98 Redarea discului copiat .............................. 101 Administrarea discului copiat (Formatare, Protecţie, Afişarea informaţiilor de disc) .......... 102 2 Dublarea imaginilor pe alte echipamente video....................... 103 3 Cu o imprimantă (PictBridge).................. 104

Împreună cu un calculator

Înainte de utilizare

1 Operaţii care pot fi efectuate cu calculatorul. .............................................. 108 Acord de licenţă cu utilizatorul final............ 110 2 Mediul de operare ................................... 111 Configurare 1 Instalarea .................................................. 113 2 Conectarea şi recunoaşterea .................. 115 Despre afişarea pe calculator .................... 116

Utilizarea cu un calculator

1 Iniţierea HD Writer 2.6E .......................... 117 Citirea instrucţiunilor de operare pentru aplicaţiile software........................... 117 2 Dacă utilizaţi un Macintosh ..................... 118

Altele

Indicatoare

1 Indicatoare ............................................ 120 2 Mesaje ....................................................... 123 Despre recuperare ..................................... 125

Indicaţii utile

1 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan..................................................... 126 2 Depanarea ................................................. 128 Măsuri de precauţie la utilizare ............... 136 Explicarea termenilor............................... 139 Specificaţii ............................................. ..141

Page 7: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

7 VQT1U06

Accesorii Înainte de a utiliza acest echipament, asiguraţi-vă că aţi primit toate accesoriile. Acumulator

VW-VBG130

Adaptor de reţea

VSK0698

Cablu de alimentare c.a.

K2CQ2CA00006

Cablu de alimentare c.c.

K2GJYDC00002

Telecomandă

N2QAEC000023

Baterie tip buton

CR2025

Cablu AV

K2KC4CB00027

Cablu pe componente

K2KZ9DB00004

Cablu USB

K2KYYYY00050

CD-ROM

Accesorii opţionale

Este posibil ca unele accesorii opţionale să nu fie disponibile în anumite ţări.

Adaptor de reţea (VW-AD21E-K)*1

Acumulator (litiu/VW-VBG260)

Acumulator(litiu/VW-VBG130)

Acumulator(litiu/VW-VBG6)*2

Set suport acumulatori (VW-VH04)

Mini cablu HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)

Lentilă de conversie wide (VW-W3707H)

Lentilă de conversie tele (VW-T3714H)

Set de filtre (VW-LF37WE)

Lampă video în c.c. (VW-LDC103E)*3

Bec pentru lampa video în c.c. (VZ-LL10E)

Microfon stereo (VW-VMS2E)

Adaptor (VW-SK12E)

Trepied (VW-CT45E)

Unitate de înregistrare DVD (VW-BN1)

*1 Cablurile de alimentare furnizate nu pot fi utilizate cu acest aparat *2 Setul de suport al bateriilor VW-VH04 (opţional) este necesar. *3 Disponibil începând cu septembrie, 2008.

Page 8: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

8 VQT1U06

Caracteristici Imagini de înaltă definiţie, extrem de clare

Acest aparat poate înregistra imagini de înaltă definiţie extrem de detaliate pe un card SD sau pe HDD (hard disk).

Imagini de înaltă definiţie (1920 x 1080)* Imagini standard (720 x 576): Număr de linii de scanare disponibile 1080 Număr de linii de scanare disponibile 576

Imagini de înaltă definiţie • Imaginile statice de mai sus sunt exemplificative. * Dacă modul de înregistrare este HA/HG/HX

Ce înseamnă AVCHD? Acesta este un format pentru înregistrarea şi redarea imaginilor de înaltă definiţie, bogate în detalii. Imaginile sunt înregistrate pe baza codecului MPEG-4 AVC/H.264 pentru comprimarea imaginilor, iar semnalul audio este înregistrat cu Dolby Digital 5.1 Creator. • Deoarece metoda de înregistrare este diferită de cea pentru un disc DVD obişnuit, datele nu

sunt compatibile.

Compatibilitate cu alte produse

Cu alte produse Funcţii disponibile Calitatea imaginii Redarea cu mini cablul HDMI − Redare utilizând Viera Link (HDAVI

ControlTM) ( 93) Redare cu cablu pe componente [1080i]

Imagini de înaltă definiţie

Redare cu cablu pe componente [576i]

Urmărirea imaginilor video / fotografiilor pe televizorul dumneavoastră ( 80 – 94)

Redare cu cablu AV Imagini standard

Utilizarea unei unităţi de înregistrare DVD ( 96 – 102)

Conectarea unei unităţi de înregistrare DVD pentru a copia pe / reda un disc − Redarea discului copiat ( 101) Copierea datelor pe un PC şi editarea uşoară a acestora Scrierea datelor pe discuri DVD şi carduri SD

Imagini de înaltă definiţie

Convertirea datelor de filme în date MPEG2

Operaţii care pot fi efectuate cu un PC ( 108 – 109)

Crearea unui disc DVD Video Copierea imaginilor pe alte aparate video ( 103)

Copierea imaginilor prin conectarea cablului AV

Imagini standard

Page 9: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

9 VQT1U06

Înregistrare

Redare

Copie de siguranţă

Cu un PC

Altele

Pregătirea

10 Înaintea utilizării

17 Configurare

Page 10: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

10 VQT1U06

Înaintea utilizării 1 Manipularea hard disk-ului

(HDD)

Aparatul este dotat cu un hard disk (HDD) intern de 60 GB*. Deşi un HDD poate stoca o cantitate mare de date, trebuie acordată atenţie următoarelor aspecte. * Spaţiul de HDD utilizabil este în general calculat ca 1 GB = 1.000.000.000 biţi. Capacitatea

acestui aparat, calculator sau program software este exprimată sub forma 1GB=1.024X1.024X1.024=1.073.741.824 biţi. În consecinţă, valoarea indicată a capacităţii pare a fi mai mică. Nu expuneţi hard discul la vibraţii şi şocuri.

Din cauza condiţiilor de mediu şi de manevrare, hard discul poate fi expus la deteriorări parţiale sau este posibil să nu poată citi, înregistra sau reda date. Nu expuneţi aparatul la vibraţii sau la şocuri şi nu întrerupeţi alimentarea în timpul înregistrării sau a redării. Dacă aparatul este utilizat într-un spaţiu cu sunete puternice, cum ar fi un club sau pe o sală de concerte, este posibil ca înregistrarea să fie întreruptă din cauza vibraţiilor sunetului. În aceste locaţii, este recomandată înregistrarea datelor pe un card SD. Creaţi copii de rezervă periodic

Hard discul reprezintă un mediu de stocare temporară. Pentru a evita ştergerea datelor datorită electricităţii statice, a undelor electromagnetice, a defectărilor şi avariilor, creaţi copii de rezervă pentru date pe un calculator sau pe un disc DVD. ( 96, 108) În cazul în care hard discul prezintă

vreo anomalie, efectuaţi imediat copii de rezervă.

Defectarea hard discului poate produce un zgomot continuu şi un sunet agitat în timpul înregistrării sau a redării. Utilizarea continuă va agrava deteriorarea şi va scoate din funcţiune hard discul. Dacă este observat acest fenomen, copiaţi imediat datele de pe hard disc pe un calculator, disc DVD, etc. şi contactaţi imediat distribuitorul dumneavoastră. După scoaterea din funcţiune a hard discului, datele nu pot fi recuperate. Este posibil ca funcţionarea să fie

întreruptă în mediile calde sau reci. Dacă temperatura înconjurătoare este prea ridicată sau prea scăzută, aparatul este dezactivat pentru a proteja hard discul. Nu utilizaţi acest aparat în cazul

presiunilor atmosferice scăzute. Hard discul se poate defecta în cazul utilizării la altitudini de peste 3000 metri faţă de nivelul mării.

Transport Atunci când aparatul este transportat, opriţi funcţionarea acestuia şi fiţi atenţi să nu zdruncinaţi, scăpaţi sau să loviţi aparatul. Detectare a căderii

este indicat pe ecran în momentul în care se detectează o stare de cădere (stare de imponderabilitate). În acest caz, este posibilă înregistrarea zgomotului de funcţionare a hard discului. Dacă starea de imponderabilitate este detectată în mod repetat, este posibil ca aparatul să se oprească din operaţia de înregistrare sau de redare pentru a proteja hard discul. Indicator luminos de acces hard disc

[ACCESS HDD]

• Indicatorul luminos se aprinde în timp ce

este accesat HDD (iniţializare, înregistrare, redare, ştergere, etc.)

• Nu efectuaţi următoarele operaţiuni atunci când lampa este aprinsă. Acest lucru poate deteriora hard discul sau poate cauza defectarea aparatului. - Operaţi selectorul de mod - Introduceţi sau îndepărtaţi un cablu USB - Expuneţi aparatul la vibraţii sau la şocuri

• Despre depunerea la deşeuri a acestui aparat ( 137)

Declaraţie de exonerare a răspunderii cu privire la conţinutul înregistrat Panasonic nu acceptă nici o responsabilitate referitoare la pagube create direct sa indirect datorită oricărui tip de probleme care rezultă în pierderi ale conţinutului înregistrat sau editat şi nu garantează nici un conţinut dacă înregistrarea sau editarea nu se desfăşoară în mod corespunzător. Similar, cele de mai sus se aplică şi în cazul în care aparatul este supus la reparaţii de orice fel (inclusiv a oricărei componente alta decât hard-discul)..

Page 11: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

11 VQT1U06

Înaintea utilizării 2 Denumirile pieselor componente şi

modul de manipulare

1 Componentă de deschidere a

monitorului LCD 2 Monitor LCD ( 31) Deschideţi monitorul LCD în direcţia săgeţii cu ajutorul degetelor.

• Se poate deschide până la 90°.

• Se poate roti până la 180° în direcţia lentilei sau 90° în direcţia opusă.

Datorită limitărilor în tehnologia de producţie a LCD-urilor, este posibil să existe mici puncte închise sau deschise la culoare pe monitorul LCD. Cu toate acestea, acest lucru nu reprezintă o defecţiune şi nu afectează imaginea înregistrată. 3 Difuzor 4 Buton pentru stabilizator optic de

imagine [ , O.I.S.] ( 45)

5 Buton de ştergere ( 79) 6 Buton cursor

Utilizaţi butonul cursor pentru a selecta funcţiile de înregistrare şi operaţiile de redare şi pentru a utiliza ecranul cu meniuri.

Selectaţi prin deplasare în sus, jos, stânga, dreapta. Setaţi prin apăsarea centrului.

• Operaţii legate de meniul ecranului ( 24) • Pentru a selecta funcţiile de înregistrare

( 47, 53) • Operaţii de redare ( 70)

Page 12: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

12 VQT1U06

7 Buton mod auto inteligent [iA] ( 46) 8 Buton PRE-REC [PRE-REC] ( 40) 9 Buton meniu [MENU] ( 24) 10 Suport de baterie ( 18) 11 Conector de intrare [DC IN] ( 20) 12 Terminal USB ( 96, 104, 115) 13 Mini conector HDMI [HDMI]( 88, 93) 14 Conector căşti / ieşire audio-video

( 26, 51, 88, 103) • Utilizaţi cablul AV (doar cablul furnizat) sau

căşti • Configuraţi [AV JACK] în meniu când

utilizaţi căştile ( 26) • O presiune sonoră excesivă de la căşti

poate duce la pierderea auzului 15 Conexiune pe componente

[COMPONENT] ( 88) 16 Indicator de acces card [ACCESS]

( 22) 17 Slot de card ( 22) 18 Capac de card SD ( 22) 19 Element deschidere card SD [OPEN]

( 22) 20 Buton de copiere disc [DISC

COPY](Copiere disc)( 98, 100)

21 Capacul lentilei • Capacul lentilei de deschide în modul de

înregistrare ( 23) 22 Inel multimanual ( 65) 23 Comutator de selectare mod [AUTO,

MANUAL, FOCUS/ZOOM] ( 35, 59, 65) 24 Buton de operare cameră [CAM

FUNC]( 65) 25 Senzor telecomandă ( 16) 26 Indicator de înregistrare ( 25)

27 Blitz intern ( 56) 28 Lentilă (LEICA DICOMAR) 29 Parasolar lentilă Rotiţi parasolarul lentilei în sensul invers acelor de ceasornic pentru a-l îndepărta. Pentru a-l cupla, vă rugăm să-l poziţionaţi în fanta , după care să-l rotiţi în sensul acelor de ceasornic .

• Cuplaţi dispozitivul de protecţie MC sau

filtrul ND al setului de filtru (VW-LF37WE; opţional) în faţa capacului lentilei.

• Când montaţi lentila de teleconversie (VW-T3714H; opţional) sau lentila de conversie wide (VW-W3707H; opţională), mai întâi demontaţi capacul lentilei.

Vă rugăm acordaţi o atenţie specială următoarelor aspecte Când se montează două accesorii ale lentilei, cum ar fi filtrul ND şi lentila de teleconversie, iar butonul de reglare a distanţei focale (zoom) este împins spre poziţia W, cele 4 colţuri ale imaginii vor fi întunecate. (efect de vignetă) (Când montaţi două accesorii ale lentilei, mai întâi demontaţi capacul lentilei şi apoi montaţi-le.)

Page 13: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

13 VQT1U06

Cuplarea capacului de protecţie a lentilei (Inclus în setul de filtru (VW-LF37WE; opţional)) • Când este utilizat setul cu filtre (VW-

LF37WE; opţional), protejaţi suprafaţa lentilei în timp de aparatul nu este utilizat cu ajutorul capacului de protecţie furnizat împreună cu setul de filtru.

• Pentru a monta sau demonta capacul de protecţie a lentilei, ţineţi-l de părţile laterale cu vârfurile degetului mare, respectiv arătătorului.

30 Conector microfon [MIC] • Poate fi conectat un microfon activ

compatibil ca microfon extern • Semnalul va fi emis stereo (pe 2 canale)

prin intrarea de microfon extern • Cablul microfonului nu trebuie să

obstrucţioneze lentilele, pentru a nu fi înregistrat în imagine

• Când aparatul este conectat la adaptorul de alimentare, pot fi auzite unele zgomote, în funcţie de tipul microfonului. În acest caz, vă rugăm comutaţi la alimentarea de la baterie, iar zgomotul va înceta.

31 Selector de mod ( 23) 32 Buton de pornire / oprire înregistrare ( 37) 33 Indicator de stare ( 23) 34 Selector LCD/EVF [EVF/LCD] ( 31) 35 Vizor ( 31) Datorită limitărilor în tehnologia de producţie a LCD-urilor, este posibil să existe mici puncte închise sau deschise la culoare pe monitorul LCD. Cu toate acestea, acest lucru nu reprezintă o defecţiune şi nu afectează imaginea înregistrată.

36 Selector corector ( 32) 37 Indicator de accesare HDD [ACCESS

HDD] ( 10)

38 Buton de fotografiere ( 41)

39 Transfocator [W/T] (În modul de înregistrare) ( 44) Buton de volum [-VOL+] (în modul redare) ( 71)

Page 14: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

14 VQT1U06

40 Element de cuplare accesoriu • Lampa DC video / VW-LDC103E

(opţională) trebuie montată aici

41 Microfon intern (suport pe 5.1 canale) 42 Curea de mână Reglaţi lungimea curelei astfel încât aceasta să se potrivească mâinii dumneavoastră

Deschideţi cureaua

Reglaţi lungimea

Închideţi cureaua 43 Fixare curea de umăr

44 Buton de eliberare a bateriei

[BATERRY] ( 18)

45 Priză de contact pentru trepied Acesta este un orificiu pentru ataşarea unui trepied la aparat. (Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare pentru modul de cuplare a aparatului la trepied.)

Baza camerei

Page 15: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

15 VQT1U06

Utilizarea telecomenzii

1 Buton fotografiere [ ]* 2 Buton de afişare pe ecran [EXT

DISPLAY] ( 90) 3 Buton de afişare dată / oră [DATE/TIME]

( 28) 4 Butoane pentru operaţii de redare ( 72)

5 Buton de ştergere 6 Butoane de direcţie [,, , ] Aceste butoane funcţionează în mod similar în funcţie de modul în care butonul cursorului se deplasează în stânga/dreapta/sus/jos pe aparat. 7 Butoane de pornire / oprire înregistrare

[START/STOP]* 8 Butoane de zoom / volum [ZOOM,

VOL]* 9 Buton de meniu [MENU]* 10 Buton de confirmare [ENTER] Acest buton funcţionează în mod similar în funcţie de modul în care butonul cursorului se deplasează pe aparat. * indică faptul că aceste butoane

funcţionează în acelaşi fel ca şi butoanele corespondente amplasate pe aparat.

Atenţie Pericol de explozie dacă bateria este incorect înlocuită. Înlocuiţi bateria numai cu una de acelaşi tip, recomandată de producător. Debarasaţi-vă de bateriile uzate conform instrucţiunilor producătorului.

Instalarea unei baterii de tip buton (furnizată)

1 În timp ce apăsaţi pe elementul de blocare , trageţi suportul de baterie spre exterior.

2 Fixaţi bateria de tip buton cu marcajul (+) orientat în sus şi apoi introduceţi la loc suportul de baterie.

• Când bateria de tip buton s-a consumat, înlocuiţi-o cu o baterie nouă (cod componentă: CR2025). În mod normal, durata de viaţă a bateriei este de aproximativ 1 an, dar depinde de frecvenţa de utilizare a aparatului.

Avertisment Nu lăsaţi bateria de tip buton la îndemâna copiilor. Nu introduceţi bateria în gură. În cazul în care aceasta este înghiţită, apelaţi imediat la un medic.

Page 16: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

16 VQT1U06

Raza de acţiune a telecomenzii

Senzor de telecomandă Distanţă: Aproximativ 5 m Unghi: Aproximativ 10° în sus şi 15° în jos, stânga şi dreapta.

• Telecomanda este concepută pentru utilizare în spaţii închise. În aer liber sau în lumină puternică, este posibil ca aparatul să nu funcţioneze corespunzător, chiar şi în cadrul razei de acţiune

.

Page 17: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

17 VQT1U06

Setare 1

Sursa de alimentare

Despre acumulatorii pe care îi puteţi utiliza împreună cu acest aparat Acumulatorul Panasonic utilizabil împreună cu acest aparat este VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 este livrat împreună cu o funcţie pentru a verifica dacă bateria şi aparatul pot fi utilizate în siguranţă împreună. • Pentru a utiliza VW-VBG5 pentru acest aparat, este necesar setul de susţinere a

acumulatorului VW-VH04 (Opţional).

Este posibil să fie utilizaţi acumulatori fabricaţi de către alte societăţi autorizate de către Panasonic în cadrul acestui aparat, însă nu oferim nicio garanţie în privinţa calităţii, performanţelor sau siguranţei unor asemenea acumulatori. Pentru a utiliza aparatul în condiţii de siguranţă, vă rugăm să utilizaţi acumulatori Panasonic originali care au fost testaţi de către procesul nostru de control al calităţii. Nu putem accepta sub nicio formă răspunderea pentru deteriorarea aparatului sau pentru accidente cauzate de acumulatorii care nu sunt originali Panasonic (inclusiv cei care au fost autorizaţi de către Panasonic).

• Fiţi atenţi în momentul achiziţionării acumulatorilor. Multe baterii false sau imitaţii au fost găsite printre cele comercializate la preţuri neobişnuit de mici şi printre acelea pe care utilizatorul nu le poate verifica înainte de cumpărare.

Alimentarea acumulatorului

La achiziţionarea acestui echipament, acumulatorul nu este încărcat. Încărcaţi acumulatorul înainte de a utiliza echipamentul.

Important: În cazul în care cablul de alimentare în c.a. este conectat la adaptorul de reţea, acumulatorul nu se va încărca. Deconectaţi cablul de alimentare c.a. de la adaptorul de reţea.

1 Conectaţi cablul de alimentare în c.a. la adaptorul de reţea şi la priza de alimentare.

2 Introduceţi acumulatorul în compartimentul pentru acumulator prin alinierea săgeţilor.

Lampă de încărcare [CHARGE] Se aprinde: În curs de încărcare (Durata de încărcare a bateriei: 19) Se stinge: Încărcarea s-a încheiat Luminează intermitent: Verificaţi ca terminalele bateriei sau adaptorul de reţea nu sunt expuse la murdărie, corpuri străine sau praf, apoi reconectaţi-le în mod adecvat. ( 138)

Page 18: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

18 VQT1U06

• Recomandăm utilizarea acumulatorilor Panasonic (→7, 19). • Dacă utilizaţi alţi acumulatori, nu putem garanta calitatea acestui produs. • Nu incalziti si nu expuneti la foc. • Nu lăsaţi acumulatorul(ii) într-un automobil expus(expuşi) la razele solare directe pentru o lungă

perioadă de timp cu uşile şi ferestrele închise.

Montarea / Extragerea acumulatorului Deschideţi monitorul LCD şi montaţi acumulatorul prin introducerea sa în modul prezentat în figură.

Montaţi acumulatorul cu capacul bine închis Introduceţi acumulatorul până la auzirea unui clic

ATENŢIE Pericol de explozie dacă acumulatorul este înlocuit incorect. Înlocuiţi numai cu acumulatori de acelaşi tip sau de tipuri echivalente, recomandaţi de producător. Debarasaţi-vă de acumulatorii uzaţi în conformitate cu instrucţiunile producătorului.

Extragerea bateriei Asiguraţi-vă că este setat selectorul de mod la opţiunea OFF (dezactivat) şi verificaţi dacă indicatorul de stare este dezactivat înainte de a îndepărta acumulatorul. Deplasaţi butonul BATTERY în direcţia indicată de săgeată şi îndepărtaţi acumulatorul în momentul în care este deblocat.

Page 19: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

19 VQT1U06

Timpul de încărcare şi timpul de înregistrare Timpul de încărcare şi timpul de înregistrare

• Temperatură: 25 °C/Umiditate: 60°C

• La utilizarea vizorului (timpii din paranteze se referă la utilizarea ecranului LCD)

Număr model baterie

Timp de încărcare

Destinaţie de înregistrare

Mod de înregistrare

Timp maxim de înregistrare

continuă

Timp de înregistrare

reală

HDD HA/HG/HX/

HE 1 h 50 minute (1 h 45 min)

1 h 10 min (1 h 5 min) Bateria

furnizată/ VW-VBG130

(opţional)

2 h 35 min

SD HA/HG/HX/

HE 2 h

(1 h 55 minute) 1 h 15 min

(1 h 10 min)

HA/HG/HX

3 h 25 minute (3 h 15 min)

2 h 10 min (2 h)

HDD

HE 3 h 30 min

(3 h 15 min) 2 h 10 min

(2 h) VW-VBG260

(opţional) 4 h 40 min

SD HA/HG/HX/

HE 3 h 45 min

(3 h 30 min) 2 h 20 min

(2 h 10 min)

HA/HG/HX

8 h 35 min (8 h 5 min)

5 h 25 min (5 h 5 min)

HDD

HE 8 h 450 min (8 h 5 min)

5 h 25 min (5 h 5 min)

VW-VBG6 (opţional)* 9 h 25 min

SD HA/HG/HX/

HE 9 h 20 min 8 h 40 min

5 h 50 min (5 h 25 min)

* Setul de suport al acumulatorului VW-VH04 (opţional) este necesar. • Aceşti timpi reprezintă aproximări. • Timpul de încărcare indicat este pentru cazurile în care acumulatorul a fost complet descărcat.

Timpul de încărcare poate diferi în funcţie de modul în care a fost utilizat acumulatorul. Timpul de încărcare pentru acumulator în medii calde/reci sau pentru un acumulator care nu a fost utilizat pentru o perioadă îndelungată de timp poate fi mai lungă decât în mod normal.

• Timpul de înregistrare efectiv se referă la timpul de înregistrare atunci când se repetă operaţiile de înregistrare şi de oprire, de pornire/oprire a echipamentului, de deplasare a butonului de zoom etc.

• Timpii de înregistrare vor varia în funcţie de starea de utilizare. Fiţi atenţi asupra faptului că timpul de funcţionare al acumulatorului se va diminua la temperaturi mai reduse. Vă recomandăm să alimentaţi un acumulator de rezervă pentru utilizarea în timpul înregistrării.

• Bateriile se încălzesc după utilizare sau după încărcare. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune. • Nu este necesară consumarea completă a acumulatorului. Acumulatorul poate fi realimentat

chiar dacă mai este energie rămasă.

Page 20: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

20 VQT1U06

Despre indicatorul de capacitate rămasă a bateriei • O dată cu descărcarea acumulatorului, se va schimba şi imaginea afişată:

. Dacă sunt mai puţin de 3 minute, atunci

indicatorul va lumina în roşu. Dacă acumulatorul se descarcă, va lumina intermitent.

• Capacitatea rămasă a acumulatorului este afişată în minute atunci când utilizaţi un acumulator Panasonic pe care îl puteţi folosi la acest echipament. Poate fi necesară o perioadă de timp pentru afişarea capacităţii rămase a acumulatorului. Durata efectivă poate diferi în funcţie de dimensiunea efectivă.

• Valoarea maximă a capacităţii rămase a acumulatorului care poate fi indicată este de 9 ore şi 59 de minute. Dacă timpul rămas efectiv depăşeşte 9 ore şi 59 de minute, indicatorul va rămâne verde până când timpul rămas coboară sub 9 ore şi 59 de minute.

• Când rotiţi selectorul de mod pentru a schimba modurile, indicatorul de timp se va stinge pentru a recalcula capacitatea de acumulator rămasă.

• Când utilizaţi adaptorul de reţea sau acumulatori produşi de alte societăţi, capacitatea rămasă a acumulatorului nu va fi indicată.

Conectarea la priza de reţea La conectarea adaptorului de curent alternativ, aparatul se află în modul aşteptare. Circuitul primar este întotdeauna „sub tensiune“ atâta timp cât adaptorul de curent alternativ este conectat la o priză electrică. Important: În timp ce cablul de curent continuu este conectat la adaptorul de curent alternativ, acumulatorul nu se va alimenta. • Nu utilizaţi cablu de c.a. cu un alt echipament deoarece aceasta este conceput doar pentru

acest aparat. Nu utilizaţi cablul de c.a. al unui alt echipament împreună cu acest aparat.

Bornă de ieşire curent continuu

Intrare curent continuu Introduceţi cablul de alimentare astfel încât este orientat prin aliniere cu de pe intrarea de curent.

1 Conectaţi cablul de c.a. la adaptorul de reţea şi la priza de reţea.

2 Conectaţi cablul de c.c. la adaptorul de reţea.

3 Conectaţi cablul de c.c. la terminalul de intrare [DC IN]

Page 21: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

21 VQT1U06

Setare 2

Pregătirea cardurilor SD

Acest aparat (un aparat compatibil SDHC) este compatibil atât cu cardurile de memorie de tip SD, cât şi cu cele de tip SDHC. Cardurile de memorie SDHC se pot folosi numai pe aparate compatibile cu acestea. Cardurile de memorie SDHC nu se pot folosi pe aparate compatibile numai cu cardurile de memorie SD. Când folosiţi un card de memorie SDHC pe un alt aparat, asiguraţi-vă că aparatul este compatibil cu cardul de memorie SDHC.)

Cardurile care pot fi utilizate cu acest aparat Tip card Capacitate Înregistrare filme

Recomandăm utilizarea cardurilor SD care sunt conforme cu clasa 4 sau o clasă superioară a clasificării clasei de viteză* sau a următoarelor carduri SD fabricate de Panasonic pentru înregistrarea filmelor.

Înregistrare imagini statice

8 MB 16 MB

Nu poate fi utilizat

32 MB 64 MB

128 MB 256 MB 512 MB

Nu poate fi garantat în timpul funcţionării. Este posibil ca înregistrarea să se oprească brusc în timpul înregistrării filmelor, în funcţie de cardul SD utilizat. ( 38).

1 GB RP-SDV01G

Card de memorie SD

2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G 4 GB RP-SDV04G, RP-SDM04G

6 GB RP-SDM06G

8 GB RP-SDV08G

12 GB RP-SDM12G

16 GB RP-SDV16G

Card de memorie SDHC

32 GB RP-SDV32G

Poate fi utilizat.

*Clasificarea clasei de viteză SD reprezintă standardul de viteză pentru scrieri succesive. • Vă rugăm să verificaţi cele mai recente

informaţii cu privire la cardurile de memorie SD/SDHC care pot fi utilizate la înregistrarea filmelor în site-ul următor.

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Acest site este exclusiv în limba engleză.)

Folosiţi acest aparat pentru a formata cardurile SD. ( 87) Nu formataţi cardul pe un alt echipament, cum ar fi un calculator. Cardul nu va mai putea fi utilizat pe acest aparat.)

• Cardurile de memorie de 4 GB, sau mai mult, care nu prezintă sigla SDHC nu se bazează pe specificaţiile cardului de memorie SD.

• Când se utilizează butonul de protecţie la scriere al cardului SD, pe card nu este posibilă nici o operaţie de înregistrare, ştergere sau editare.

• Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, pentru a preveni înghiţirea.

Page 22: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

22 VQT1U06

Introducerea / extragerea unui card de memorie SD Când utilizaţi un card non-Panasonic, sau un card care a mai fost utilizat pe un alt echipament, formataţi cardul SD. ( 87). Atunci când cardul SD este formatat, toate datele înregistrate sunt şterse. După ştergerea datelor, acestea nu mai pot fi recuperate. Copiaţi datele valoroase pe un calculator, disc DVD, etc. înainte de a continua formatarea. ( 96, 108)

Atenţie: Dacă se introduce sau se extrage cardul SD în timp ce alimentarea cu energie este activă, echipamentul se poate defecta sau datele înregistrate pe cardul SD se pot pierde.

Indicator luminos de acces card [ACCESS] • Când acest aparat procesează date, se

aprinde indicatorul luminos de acces .

1 Deschideţi ecranul LCD • Verificaţi dacă indicatorul de acces card s-

a stins.

2 Deschideţi capacul de protecţie al cardului SD în timp ce butonul de deschidere a cardului SD este

glisat

3 Introduceţi/extrageţi cardul SD în/ din fanta cardului.

• Când introduceţi un card SD, orientaţi partea cu eticheta în sus şi împingeţi cardul până la refuz, în linie dreaptă.

• Când extrageţi cardul SD, apăsaţi pe centrul cardului SD şi apoi extrageţi-l afară, printr-o mişcare în linie dreaptă.

4 Închideţi bine capacul fantei cardului SD. • Fixaţi-l bine până când acesta este fixat

în poziţie.

• Nu atingeţi bornele de pe spatele cardului SD. • Interferenţele electrice, electricitatea statică sau deteriorarea acestui aparat sau a cardului SD

pot cauza deteriorarea sau ştergerea datelor stocate pe cardul SD. Vă recomandăm să salvaţi datele importante pe un calculator, disc DVD, etc.( 96, 108).

• Atunci când este aprins indicatorul luminos de acces, nu: − Eliminaţi cardul SD − Operaţi selectorul de mod − Opriţi funcţionarea aparatului − Introduceţi şi extrageţi cablul USB − Expuneţi aparatul la vibraţii sau şocuri

• Efectuarea acţiunilor de mai sus în timp ce indicatorul luminos este aprins, poate avea drept rezultat deteriorarea datelor/cardului SD sau a acestui aparat.

DESCHIDERE CARD SD

Page 23: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

23 VQT1U06

Setare 3 Selectarea unui mod

(Pornirea/oprirea aparatului) Rotiţi selectorul de mod pentru a comuta la înregistrare, redare sau oprire.

În timp ce apăsaţi butonul de deblocare , rotiţi selectorul de mod în poziţia , sau pentru a porni aparatul.

• Rotiţi selectorul de mod în timp ce apăsaţi butonul de deblocare dacă treceţi de la OFF(Oprit) la un alt mod.

• Aliniaţi cu indicatorul de stare

Indicatorul de stare se aprinde şi alimentarea cu energie este pornită. • Când aparatul este pornit pentru prima dată, va apărea un mesaj prin care vi se cere să reglaţi

data şi ora. Selectaţi [YES] (Da) şi reglaţi data şi ora. ( 28).

Pentru a opri aparatul Aşezaţi selectorul de mod în poziţia OFF(Pornit). Indicatorul de stare se stinge şi alimentarea cu energie este oprită.

Mod de înregistrare ( 37, 41)

Mod de redare ( 70, 76) OFF

Cum să opriţi şi să porniţi alimentarea cu energie prin intermediul monitorului LCD

Când selectorul de mod este setat la poziţia , sau selectorul LCD/EVF este setat la LCD, alimentarea cu energie poate fi pornită şi oprită cu ajutorul monitorului LCD. • Când selectorul LCD/EVF este setat la EVF, aparatul nu va fi oprit / pornit prin închiderea /

deschiderea ecranului LCD.

Pentru a porni alimentarea cu energie Pentru a opri alimentarea cu energie

Indicatorul de stare se aprinde. Selector LCD/EVF

Indicatorul de stare se stinge.

Când aparatul nu este utilizat, setaţi selectorul de mod la OFF (Oprit).

Page 24: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

24 VQT1U06

Setare 4

Utilizarea ecranului de meniu

Operati ferestrele de meniuri afisate cu ajutorul butonului cursor

1 Apăsaţi butonul MENIU

• Meniul afişat diferă în funcţie de poziţia

selectorului de mod.

2 Selectaţi meniul din partea superioară şi deplasaţi butonul cursorul către

dreapta sau apăsaţi butonul cursorului.

3 Selectaţi elementul de submeniu şi deplasaţi butonul cursorului către dreapta sau apăsaţi butonul cursorului.

Setări curente ale meniurilor

• Descrierile submeniurilor şi setările curente ale meniurilor sunt afişate prin derulare în partea de jos a ecranului.

4 Selectaţi setarea dorită şi apăsaţi butonul cursorului pentru a accesa selecţia.

• Deplasaţi butonul cursorului către stânga

pentru a reveni la ecranul anterior. Puteţi seta alte elemente în mod continuu.

5 Apăsaţi butonul MENIU pentru a părăsi fereastra de meniu.

• Ecranul de meniu nu este afişat în timpul înregistrării sau în timpul redării. Nu puteţi iniţia alte operaţiuni în timp ce este afişat ecranul de meniu.

Page 25: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

25 VQT1U06

Selectarea limbii Puteţi selecta limba de afişare pe monitor sau din ecranul cu meniuri.

1 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [LANGUAGE] (Limbă) şi apăsaţi pe butonul cursor.

2 Selectaţi [English] (Engleză) şi apăsaţi pe butonul cursor.

Lista cu meniuri Mod de înregistrare

*1 Nu este afişat când comutatorul AUTO/MANUAL este setat la AUTO *2 Nu este afişat când modul auto inteligent este setat la [ON] *3 Va fi afişat doar când [MEDIA SELECT] este setată la [SD CARD] *4 Se va afişa doar când [MEDIA SELECT] este setată la [HDD]

O parte a meniului nu va fi utilizată, acest lucru depinzând de funcţiile utilizate ( 126).

[BASIC] (Mod de bază) [SCENE MODE]*1 (Mod scenă)( 59)

[D.ZOOM] (Transfocare digitală)( 44) [GUIDE LINES]*2 (Linii de ghidare)( 53)

[SET WORLD TIME] (Setare ceas la nivel mondial)( 30)

[RECORD SETUP] (Configurare înregistrare)

[FACE FRAMING] (Încadrare faţă) ( 50)

[REC MODE] (Mod de înregistrare)( 39)

[DIGITAL CINEMA]*2 (Cinema digital)( 53)

[FADE COLOUR] (Intrare progresivă culoare)( 48)

[WIND CUT]*1 (Anulare zgomot de vânt) ( 60)

[MIC SETUP] (Configurare microfon)( 54)

[MIC LEVEL]*1 (Nivel microfon)( 61)

[AGS] (Filmare inversată) ( 35)

[HI-SPEED BURST] (Fotografiere în serie de mare viteză)( 55)

[FLASH] (Blitz)( 56)

[FLASH LEVEL] (Nivel blitz)( 56)

[RED EYE] (Ochi roşii)( 56)

[SHTR SOUND] (Sunet obturator)( 56)

[ADVANCED] (Mod avansat) [REC LAMP] (Lampă de înregistrare)

Lampa de înregistrare de aprinde în timpul înregistrării şi luminează intermitent atunci când aparatul recepţionează un semnal de la o telecomandă sau atunci când temporizatorul efectuează numărătoarea inversă. Când aceasta este setată la OFF(Dezactivată), nu se aprinde în timpul înregistrării.

[AUTO SLOW SHTR]*2 (Creştere automată a timpului de expunere)( 56)

[SHOOTING GUIDE] (Ghid de filmare)( 40)

[Digital Cinema Colour] (Culoare cinema digital)( 57)

[PICTURE ADJUST]*1 (Ajustare imagine) ( 62)

[MF ASSIST]*1 (Asistent focalizare manuală)( 66)

[ZEBRA]*1 (Model zebră)( 62)

[LUMINANCE]*1 ( 63)

[MEDIA SELECT] (Selectare suport de stocare)

Suportul de stocare pe care se va efectua înregistrarea poate fi setat la [HDD] sau [SD CARD]

Page 26: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

26 VQT1U06

[SETUP] (Configurare) [FORMAT CARD] (Formatare card)( 28) [DISPLAY] (Afişaj)

Pictogramele pe ecran sunt selectate în modul afişat în ilustraţia de mai jos. Dezactivate Activate

[DATE/TIME] (Data/ora)( 28) [DATE FORMAT] (Format dată)( 28) [POWER SAVE] (Economisire energie)

[OFF] (Dezactivat): Funcţia de economisire energie nu este activată. [5 MINUTES] (5 Minute): Când au trecut aproximativ 5 minute fără vreo operaţie, acest aparat îşi va întrerupe în mod automat funcţionarea pentru a proteja durata de viaţă a bateriei. • Funcţia de economisire a energiei nu va

putea fi activată: - În momentul utilizării unui adaptor de

reţea - Când este utilizată conectarea USB a

aparatului la un calculator, imprimantă, dispozitiv de inscripţionat DVD-uri

- Este utilizată funcţia PRE-REC [QUICK POWER ON]*3 ( 36)

[QUICK START] (Iniţiere rapidă)( 36)

[BEEP SOUND] (Semnal sonor) Acesta permite ca operaţii precum începerea şi finalizarea înregistrării să fie semnalizate cu ajutorul unui semnal sonor. 1 Semnal sonor Atunci când începeţi înregistrarea Când porniţi alimentarea Când acest aparat este recunoscut de calculator sau imprimantă, etc. 2 Semnale sonore În momentul în care întrerupeţi înregistrarea Atunci când opriţi alimentarea aparatului 2 semnele sonore de 4 ori Atunci când apare o eroare. Verificaţi propoziţia afişată pe ecran. ( 123)

[POWER LCD] (Intensitate LCD) (31) [LCD AI]*1 (Calitate imagine pe monitor LCD)( 32)

[LCD SET] (Setare monitor LCD)( 31)

[EVF SET] (Setare EVF) (31) [COMPONENT OUT] (Ieşire pe componente)( 92)

[HDMI RESOLUTION] (Rezoluţie HDMI)( 91)

[VIERA Link] ( 93)

[TV ASPECT] (Format imagine)( 90)

[AV JACK] (92)

Ieşirea de la conectorul AV/căşti poate fi setată la [AV OUT] (Ieşire audio-video) sau [PHONE] (Căşti) [AV OUT] (Ieşire audio-video) Când este utilizat cablul AV [PHONE] (Căşti) Când utilizaţi căşti Se poate auzi un bruiaj atunci când setaţi la [AV OUT] în timpul utilizării căştilor.

[INITIAL SET] (Setare iniţială)

Setaţi la [YES] (Da) pentru revenirea setărilor de meniu la starea implicită. (Setările pentru [CLOCK SET], [MEDIA SELECT] şi [LANGUAGE] nu vor fi modificate.)

[FORMAT CARD]*3 (87

[FORMAT HDD]*4 (87)

[DEMO MODE] (Mod demonstrativ)

Acest element este utilizat pentru a porni demonstraţia aparatului.(Doar atunci când selectorul de mod este setat în poziţia ) Dacă este activat [DEMO MODE] (Mod demonstrativ) atunci când nu este niciun card introdus şi în timp ce acest aparat este conectat la adaptorul de reţea, demonstraţia porneşte automat. Dacă are loc vreo operaţiune, demonstraţia este anulată. Totuşi, dacă nicio operaţia nu are loc în 10 minute, demonstraţia începe din nou. Pentru a opri demonstraţia, setaţi [DEMO MODE] (Mod demonstraţie) la [OFF] (Dezactivat) sau introduceţi un card SD.

[LANGUAGE] (Limbă)( 25)

Page 27: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

27 VQT1U06

Mod redare

*1 Atunci când se selectează butonul de redare disc în timp ce este conectat un dispozitiv de inscripţionare a DVD-urilor (opţional) sau atunci când este selectat [INTEL.SCENE] (Scenă inteligentă)(→74), aceasta nu apare.

*2 Doar atunci când este selectat butonul de redare disc , în timp ce este conectat un dispozitiv de inscripţionare a DVD-urilor (opţional), aceasta apare.

*3 Aceasta apare doar atunci când este selectat butonul de redare cad .

*4 Aceasta apare doar atunci când este selectat butonul de redare HDD .

( Redare imagine video)

[VIDEO SETUP](Configurare video) [REPEAT PLAY] (Repetare redare)( 75) [RESUME PLAY] (Reluare redare)( 75) [SCENE PROTECT] (Protecţie scene) ( 82)*1 [GUIDE LINES] (Linii de ghidare)( 53)

[EDIT SCENE]*1 (Editare scenă) [DIVIDE] (Divizare)( 81) [DELETE] (Ştergere)( 80)

[COPY] *1(Copiere)

( 84) ( 84)

[DISC SETUP]*2(Configurare disc)

[FORMAT DISC] (Formatare disc)( 102) [AUTO PROTECT] (Protecţie automată) ( 102) [INFORMATION] (Informaţii)( 102)

[SETUP]*4(Configurare) [FORMAT CARD]*3 (Formatare card) ( 87) [CARD STATUS]*3 ( 84) [FORMAT HDD]*4 (Formatare hard disc) ( 87) [HDD STATUS]*4 (Stare hard disc)( 84) • Pentru alte meniuri care nu sunt descrise

mai sus, consultaţi meniurile cu aceleaşi denumiri pentru modul de înregistrare.

( Redare imagini statice)

[PHOTO SETUP] [SLIDES INTERVAL] (Interval diaporame) ( 77) [SCENE PROTECT]*1 (Protecţie scenă) ( 82) [DPOF SET]*1*3 (Setare DPOF)( 83) [DELETE]*1 (Ştergere)( 80) • Pentru alte meniuri care nu sunt descrise

mai sus, consultaţi meniurile cu aceleaşi denumiri pentru modul de înregistrare şi redare.

Page 28: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

28 VQT1U06

Setare 5

Setarea datei şi a orei

Când echipamentul este pornit pentru prima dată, este afişat un mesaj prin care vi se solicită să setaţi data şi ora. Selectaţi [YES](Da) şi parcurgeţi paşii 2-3 de mai jos pentru a seta data şi ora.

Rotiţi selectorul de mod pentru a

selecta

1 Selectaţi meniul. ( 24)

[BASIC](Setări de bază)→[CLOCK SET](Setare ceas)→[YES](Da)

2 Deplasaţi butonul cursor pentru a selecta elementul care urmează să fie setat şi pentru a seta valoarea dorită.

• Anul se va schimba după cum urmează:

2000, 2001, ...,2039, 2000, ... • Pentru afişarea orei se utilizează sistemul

cu 24 de ore. • va fi afişată în partea superioară

dreapta a ecranului atunci când [SET WORLD TIME](Setare ora mondială)( 30) este setată la [HOME](Domiciliu), în timp ce este afişat atunci când este setat la [DESTINATION](Destinaţie).

3 Apăsaţi pe butonul cursor pentru a introduce selecţia.

• Funcţia de ceas porneşte de la [00] secunde când butonul cursor este apăsat.

Schimbarea stilului de afişare a datei şi a orei Selectaţi meniul. ( 24) [SETUP](Configurare) [DATE/TIME](Dată/oră) stil de afişare dorit • Puteţi, de asemenea, să prezentaţi sau să

schimbaţi afişajul datei şi orei apăsând repetat pe butonul DATE/TIME al telecomenzii.

Schimbarea formatului de dată Selectaţi meniul. ( 24) [SETUP] (Configurare) [DATE FORMAT] (Format dată) stilul de afişare dorit.

Stil de afişare Afişare pe monitor [A/L/Z] 2008 .12. 15 [L/Z/A] 12 15 2008 [Z/L/A] 15. 12.2008

• Pentru a salva ora de vară, selectaţi ora de vară din [HOME] (Domiciliu) pentru [SET WORLD TIME] (Setare timp mondial) după setarea ceasului.

• Funcţia de dată şi oră sunt operate de bateria cu litiu internă.

• Dacă afişajul orei devine [- -], bateria cu litiu internă trebuie să fie alimentată. Urmaţi paşii de mai jos pentru a încărca bateria.

Page 29: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

29 VQT1U06

Pentru a reîncărca bateria cu litiu internă • Conectaţi adaptorul de reţea sau cuplaţi

bateria la acest aparat iar bateria cu litiu internă va fi reîncărcată. Lăsaţi bateria în această poziţie timp de aproximativ 24 de ore, iar bateria va păstra data şi ora timp de aproximativ 6 luni.(Bateria este încă reîncărcată chiar dacă selectorul de mod este setat la OFF(Dezactivat)).

Page 30: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

30 VQT1U06

Setarea orei la nivel mondial (Afişarea orei destinaţiei de călătorie) Este posibilă afişarea şi înregistrarea orei la destinaţia călătoriei prin selectarea regiunii de domiciliu şi a celei în care călătoriţi.

1 Selectaţi meniul. ( 24)

[BASIC](Setări de bază)→[SET WORLD TIME](Setare oră la nivel mondial)→[YES](Da) • Dacă ceasul nu este setat, setaţi ceasul la

ora curentă. ( 28). • Atunci când [HOME](regiunea

dumneavoastră de domiciliu) nu este setată, cum ar fi ora pentru setările iniţiale, mesajul este afişat. Apăsaţi butonul cursor pentru a trece la pasul 3.

2 (Doar în momentul setării regiunii dumneavoastră de domiciliu) Selectaţi [HOME](Domiciliu) cu ajutorul butonului cursor.

3 (Doar în momentul setării regiunii dumneavoastră de domiciliu) Selectaţi regiunea dumneavoastră de domiciliu şi introduceţi selecţia cu ajutorul butonului cursor.

• Dacă sezonul din regiunea

dumneavoastră de domiciliu este vară, deplasaţi cursorul în sus. este afişat şi setarea timpului de vară este activată; ceasul este setat înainte cu o oră. Deplasaţi cursorul din nou în sus pentru a reveni la setarea normală a orei.

• Ora curentă va fi afişată în partea stângă sus a ecranului. Diferenţa de timp faţă de GMT (Timpul mediu Greenwich) este afişat în partea stângă jos a ecranului.

4 (Doar atunci când este setată regiunea de destinaţie a călătoriei)

Selectaţi [DESTINATION] (Destinaţie) şi apăsaţi butonul cursor.

• Atunci când este setată pentru prima dată regiunea de domiciliu, ecranul pentru

selectarea destinaţiei de călătorie este afişat după setarea în mod succesiv a regiunii de domiciliu. Dacă o regiunea a fost deja setată o dată, executaţi operaţia de meniu pentru Pasul 1.

5 (Doar atunci când selectaţi regiunea destinaţiei dumneavoastră de călătorie)

Selectaţi destinaţia dumneavoastră de călătorie şi introduceţi selecţia cu ajutorul butonului cursor.

• Dacă sezonul destinaţiei de călătorie

este vară, deplasaţi butonul cursor în sus. este afişat şi setarea orei de vară este pornită; ceasul este setat înainte cu o oră. Deplasaţi din nou în jos cursorul pentru a reveni la setarea normală a orei.

• Ora locală la destinaţia de călătorie selectată este afişată în partea superioară dreapta a ecranului. Diferenţa de timp dintre destinaţia de călătorie şi regiunea de domiciliu este afişată în partea inferioară stânga a ecranului.

• Închideţi setarea apăsând pe butonul MENIU. este afişat şi ora destinaţiei călătoriei este indicată.

Pentru a reveni la afişarea setării de domiciliu Setaţi regiunea de domiciliu cu ajutorul Paşilor 1-3 şi închideţi setarea apăsând butonul MENU. • Dacă nu vă puteţi găsi destinaţia de

călătorie în zona afişată pe ecran, efectuaţi setarea cu ajutorul diferenţei orare faţă de regiunea dumneavoastră de domiciliu.

Page 31: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

31 VQT1U06

Setare 6

Reglarea monitorului LCD

• Aceste setări nu vor afecta imaginile care vor fi înregistrate.

• Când [POWER LCD], [LCD SET] sau [LCD AI] sunt setate, setaţi selectorul LCD/EVF la LCD. Dacă aţi setat [EVF SET] sau câmpul de vizualizare al vizorului este corectat, setaţi selectorul LCD/EVF la EVF.

Selector LCD/EVF

LCD: Înregistraţi / redaţi cu ecranul LCD EVF: Înregistraţi / redaţi cu vizorul

Creşterea luminozităţii ecranului LCD Selectaţi meniul ( 24)

[SETUP] – [POWER LCD] – setarea dorită

[OFF]: Fără setare (normal)

Mai luminos

Şi mai luminos • Dacă utilizaţi un adaptor de reţea,

pictograma va fi afişată, iar ecranul va deveni în mod automat mai luminos în momentul în care este pornită alimentarea aparatului.

Reglarea culorii şi a luminozităţii 1 Selectaţi meniul.( 24)

[SETUP] (Configurare)→[LCD SET] (Setare LCD) sau [EVF SET]→[YES] (Da)

2 Selectaţi elementul cu butonul cursor şi apăsaţi butonul cursor.

Setare LCD [BRIGHTNESS](Luminozitate): Luminozitatea monitorului LCD [COLOUR](Culoare): Nivel de culoare a monitorului LCD Setare EVF [BRIGHTNESS](Luminozitate): Luminozitatea vizorului

3 Apăsaţi butonul cursor pentru a efectua ajustarea.

• După efectuarea reglajelor, dacă nu sunt

efectuate operaţiuni timp de aproximativ 2 secunde, bara va dispare.

• Apăsaţi butonul MENIU pentru a părăsi ecranul cu meniuri.

Page 32: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

32 VQT1U06

Modificarea calităţii imaginii pe monitorul LCD

1 Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la MANUAL ( 59)

2 Selectaţi meniul.( 24) [SETUP](Configurare)→[LCD AI](Calitate imagine pe LCD)→[DYNAMIC] sau [NORMAL]

[DYNAMIC]: Imaginea pe monitorul LCD devine mai clară şi vie. Contrastul şi luminozitatea optime sunt setate în funcţie de scenele înregistrate. Vor fi prezentate imagini clare şi luminoase. [NORMAL]: Comută la imagini de calitate standard.

• Această funcţie este automat setată la [DYNAMIC] când luminozitatea ecranului LCD este mărită (indicatorul sau

apare pe monitorul LCD) şi nu poate fi setată la [NORMAL] în mod independent.

Ajustarea câmpului de vizualizare a vizorului

Ajustaţi focalizarea rotind selectorul de corecţie

Afişarea conţinutului de înregistrare pentru un partener

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta . Rotiţi ecranul către lentilă.

• Atât monitorul cât şi vizorul sunt pornite în

timpul înregistrării, indiferent de poziţia selectorului LCD/EVF

• Imaginea este inversată orizontală, ca în oglindă (Totuşi, imaginea înregistrată este aceeaşi ca în cadrul unei înregistrări normale)

• Înregistrare prin vizualizarea imaginii în vizor în timpul înregistrării faţă în faţă.

• Doar unele indicaţii vor fi afişate pe ecran. Atunci când apare , restabiliţi direcţia LCD-ului în poziţia normală şi verificaţi pictograma de avertisment/alarmă. ( 123).

• Următoarele setări nu pot fi efectuate în timpul înregistrării faţă în faţă. Restabiliţi ecranul LCD la poziţia normală înainte de efectuarea setărilor. - POWER LCD

- LCD SET

Page 33: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

33 VQT1U06

Pregătirea

Redare

Copie de siguranţă

Cu un PC

Altele

34 Înregistrare (de bază)

47 Înregistrare (avansată)

Înregistrare

Page 34: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

34 VQT1U06

Înregistrare (de bază) 1

Înainte de a înregistra

Noţiuni elementare de poziţionare a camerei

• Atunci când sunteţi în aer liber, înregistraţi imaginile cu razele solare în spatele dumneavoastră. Dacă subiectul este luminat din spate, aceasta va deveni întunecat în înregistrare.

• Atunci când înregistraţi, asiguraţi-vă că poziţia dumneavoastră este stabilă şi că nu există niciun pericol de cădere peste o altă persoană sau obiect.

Ţineţi camera cu ambele mâini. Treceţi mâna prin cureaua de mână. Nu acoperiţi microfoanele

Rotiţi inelul multi manual conform figurii de mai sus. Ţineţi braţele pe lângă corp. Depărtaţi uşor picioarele pentru un echilibru mai bun.

Page 35: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

35 VQT1U06

Despre modul auto

Echilibrul culorilor (echilibrul tonurilor de alb) şi focalizarea sunt ajustate în mod automat. În funcţie de luminozitatea subiectului, etc. vitezele aperturii şi a obturatorului sunt reglate în mod automat pentru o luminozitate optimă. (Viteza obturatorului este reglată la maxim 1/250 în modul înregistrare).

- Echilibru automat al tonurilor de alb ( 139)

- Focalizare automată ( 139) • Echilibrul culorilor şi focalizarea nu pot fi

reglate în mod normal în funcţie de sursele de lumină sau de scene. Dacă da, efectuaţi aceste setări manual.( 59, 65)

Anti-ground-shooting (AGS - funcţie de prevenire a înregistrărilor nedorite)

Dacă echipamentul continuă să fie înclinat în jos faţă de poziţia orizontală normală în timp ce se înregistrează filme, va fi trecut automat în modul pauză de înregistrare.

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta . Selectaţi meniul. ( 24)

[VIDEO]→[AGS]→[ON] (Activare)

• Funcţia AGS se poate activa şi poate determina intrarea aparatului în pauză de înregistrare, dacă înregistraţi un subiect situat chiar deasupra sau sub dumneavoastră. În aceste situaţii, setaţi funcţia [AGS] la [OFF] (Dezactivare) şi apoi continuaţi înregistrarea

• Utilizaţi butonul de pornire / oprire înregistrare pentru a trece în pauză de înregistrare. .

Page 36: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

36 VQT1U06

Pornire rapidă Acest aparat va relua modul de înregistrare/întrerupere în aproximativ 0,6 secunde după redeschiderea monitorului LCD. • Atunci când se află în modul de

aşteptare de iniţiere rapidă, aproximativ 70% din puterea utilizată în modul de întrerupere a înregistrării este consumată, astfel că durata de înregistrare va fi redusă.

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta . 1 Setaţi selectorul LCDF/EVF la

LCD ( 31) 2 Selectaţi meniul.( 24)

[SETUP] (Configurare) [QUICK START] (Pornire rapidă ) [ON] (Activare)

3 Închideţi ecranul LCD când selectorul de mod este setat la

Indicatorul de stare luminează în verde iar aparatul intră în modul aşteptare pornire rapidă. • Capacul de protecţie a lentilei nu se

închide.

4 Deschideţi monitorul LCD.

Indicatorul de stare luminează în roşu, iar aparatul intră în modul pauză de înregistrare la aproximativ 0,6 secunde după ce este pornit. • Setaţi [QUICK START](Iniţiere rapidă) la

opţiunea [OFF](Dezactivată) pentru a anula modul de iniţiere rapidă.

• Modul de aşteptare pornire rapidă este anulat dacă: - au trecut aproximativ 5 minute

- aţi setat selectorul de mod la - aţi oprit funcţionarea aparatului

• Timpul necesar pentru operaţiunea de pornire rapidă este puţin mai lung de 0,6 secunde în următoarele condiţii: - Când este utilizat modul cinema digital - Când aparatul este expus la vibraţii sau şocuri

• În modul de iniţiere rapidă, este posibil să dureze ceva timp pentru reglarea automată a tonurilor de alb, în cazul în care scena care este înregistrată are o sursă de lumină diferită de scena înregistrată ultima dată. (Totuşi, atunci când este utilizată de vizualizare color pe timp de noapte, este reţinut nivelul tonurilor de alb înregistrat ultima dată.)

• În modul de pornire rapidă, transfocarea devine 1X, iar dimensiunea imaginii poate diferi faţă de cea care era înainte de modul de aşteptare de iniţiere rapidă.

• Dacă [POWER SAVE] (Economisire energie) ( 26) este setat la [5 MINUTES] (5 minute) iar aparatul intră automat în modul aşteptare pornire rapidă, închideţi monitorul LCD şi apoi deschideţi-l din nou.

Pornirea rapidă a aparatului (Doar la înregistrarea pe un card SD) Aparatul intră în pauza de înregistrare la aproximativ 1,9 secunde după ce selectorul de mod este setat la de la OFF. • Timpul de pornire nu se va reduce dacă

înregistraţi pe un HDD, sau dacă nu este introdus nici un card.

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta . 1 Selectaţi cardul SD ca suport de înregistrare pentru a înregistra din meniu ( 24)

[MEDIA SELECT] [SD CARD]

2 Selectaţi meniul ( 24) [SETUP] [QUICK POWER ON] [ON]

• Setarea implicită a acestei funcţii este [ON] • Setaţi [QUICK POWER ON] la [OFF]

pentru a anula modul de pornire rapidă.

• În modul de pornire rapidă , grosismentul de transfocare devine 1x iar rezoluţia imaginii poate fi diferită de cea din momentul pornirii aparatului.

Page 37: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

37 VQT1U06

Înregistrare (de bază) 2

Înregistrarea imaginilor video

Acest aparat înregistrează imagini de înaltă definiţie compatibile cu formatul AVCHD pe un card SD sau pe hard disc. Sunetul este înregistrat cu ajutorul Dolby Digital 5.1 Creator.

• Rotiţi selectorul de mod în timp ce apăsaţi simultan pe butonul de blocare atunci când comutaţi din poziţia OFF (Dezactivat) în alt mod.

• Aliniaţi cu marcajul

1 Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta

• Este imposibilă iniţierea înregistrării în momentul închiderii monitorului LCD.

2 Setaţi selectorul LCD/EVF pentru a selecta LCD sau EVF ( 31)

• Deschideţi ecranul LCD dacă aţi setat la LCD

3 Selectaţi suportul de stocare pentru a înregistra din meniu ( 24)

[MEDIA SELECT] [HDD] sau [SD CARD]

• Nu puteţi seta suportul de înregistrare pentru imagini video şi imagini statice separat.

4 Apăsaţi butonul pentru iniţierea /oprirea înregistrării pentru a iniţia înregistrarea.

• În timp ce înregistrarea este în curs de

desfăşurare, înregistrarea nu va fi întreruptă chiar dacă monitorul LCD este închis.

5 Apăsaţi butonul pentru iniţierea /oprirea înregistrării pentru a întrerupe înregistrarea. • şi sunt roşii în timpul

înregistrării. Nu deplasaţi acest aparat până când este verde.

Page 38: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

38 VQT1U06

Despre compatibilitatea filmelor înregistrate • Acestea nu sunt compatibile cu alte aparate decât cele care suportă AVCHD. Imaginile nu pot

fi redate cu un echipament care nu suportă AVCHD (dispozitive obişnuite de înregistrare a DVD-urilor). Verificaţi dacă echipamentul dumneavoastră suportă AVCHD, consultând instrucţiunile de utilizare.

• Există câteva cazuri în care filmele înregistrate nu pot fi redate, chiar dacă aparatul suportă AVCHD. În asemenea cazuri, redaţi, în schimb, filmul înregistrat cu ajutorul acestui aparat.

• Imaginile înregistrate între apăsarea butonului de iniţiere/oprire înregistrare pentru iniţiere şi apăsarea pentru întreruperea înregistrării formează o scenă.

• Atunci când au trecut aproximativ 5 minute fără vreo operaţie în pauza de înregistrare, aparatul îşi întrerupe automat funcţionarea pentru a preveni consumarea acumulatorului. Atunci când doriţi să utilizaţi aparatul, porniţi-l din nou. De asemenea, această funcţie de economisire a energiei poate fi dezactivată. ([POWER SAVE](Economisire energie): 26)

• (Numărul maxim de imagini care pot fi înregistrate pe un singur card SD sau HDD) Numărul maxim de scene care pot fi înregistrate: 3900 Numărul maxim de scene care pot fi înregistrate cu date diferite: 200 ( 74) Atunci când oricare din ele atinge limita maximă, nu mai pot fi înregistrate alte scene.

• În momentul înregistrării filmelor, nu desfaceţi acumulatorul sau deconectaţi adaptorul de reţea. De asemenea, nu scoateţi cardul SD în timp ce lampa de acces a cardului este aprinsă. dacă efectuaţi oricare dintre cele de mai sus, operaţia de recuperare va începe atunci când cardul SD este introdus sau când alimentarea este din nou cuplată. ( 125)

• Comutaţi aparatul în modul pauză la conectarea şi deconectarea unui microfon extern la conectorul MIC. Dacă un microfon extern este conectat sau deconectat în timpul înregistrării, semnalul audio nu va fi înregistrat în mod corespunzător.

• Imaginile statice pot fi înregistrate în timpul înregistrării imaginilor în mişcare ( 41) • Este afişat un mesaj şi nu puteţi înregistra când hard disk-ul nu funcţionează normal din cauza

faptului că temperatura aparatului este prea ridicată sau scăzută, sau când clapeta compartimentului de card nu a fost închisă din cauza defectării cardului SD. În acest caz, apăsaţi butonul de pornire / oprire înregistrare pentru a afişa mesajul de schimbare a suportului de înregistrare, care vă permite să schimbaţi suportul de stocare.

Pictograme pe ecran în modul înregistrare

Mod înregistrare Timp de înregistrare rămas (Atunci când timpul rămas este sub un minut, indicatorul [R0h00m] va lumina intermitent în roşu.)

Timp de înregistrare consumat De fiecare dată când aparatul este introdus în pauză de înregistrare, afişajul contorului va fi resetat la „0h00m00s”.

Când înregistrarea unui film se opreşte brusc

Pentru unele carduri SD, mesajul apare brusc iar înregistrarea este întreruptă. Utilizaţi un card SD Panasonic sau un alt card SD care poate fi utilizat pentru a înregistra filme ( 21). Atunci când aparatul se opreşte în timp ce utilizaţi un card SD care poate fi utilizat pentru înregistrarea filmelor ( 21), ritmul de inscripţionare a datelor s-a deteriorat. Recomandăm formatarea cardului SD utilizat. ( 87). Când cardul SD este formatat, toate datele înregistrate se vor şterge, deci copiaţi datele de valoare pe un PC înainte de formatare ( 108).

Page 39: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

39 VQT1U06

Moduri de înregistrare/timpul aproximativ de înregistrare disponibil Comutaţi calitatea imaginii filmului care urmează să fie înregistrat. Selectaţi meniul. ( 24) [VIDEO] [REC MODE](Mod de înregistrare) setarea dorită

HA*1 HG*2 HX*3 HE*4

1 GB 7 min 9 min 14 min 21 min 2 GB 15 min 20 min 30 min 45 min 4 GB 30 min 40 min 1 h 1 h 30 min 6 GB 45 min 1 h 1 h 30 min 2 h 15 min 8 GB 1 h 1 h 20 min 2 h 3 h

12 GB 1 h 30 min 2 h 3 h 4 h 30 min 16 GB 2 h 2 h 40 min 4 h 6 h

Card SD

32 GB 4 h 5 h 20 min 8 h 12 h HDD 60 GB 7 h 40 min 10 h 10 min 15 h 20 min 23 h

Calitatea imaginii are prioritate

Timpul de înregistrare are prioritate *1 (1920 × 1080): Pot fi înregistrate filme la cea mai ridicată calitate a imaginii. * *2 (1920 × 1080): Pot fi înregistrate filme la o calitate ridicată a imaginii. *3 (1920 × 1080): Pot fi înregistrate filme la o calitate normală a imaginii. *4 (1440 × 1080): Pot fi înregistrate filme pentru o perioadă mai mare de timp. * Acest lucru înseamnă calitatea cea mai înaltă pentru acest aparat. • Înregistrarea se realizează în formatul de imagine de înaltă definiţie, indiferent de modul

de înregistrare folosit pentru a înregistra. • Timpul de înregistrare maxim pentru o scenă: 12 ore • Înregistrarea este oprită temporar când timpul de înregistrare pentru o scenă depăşeşte 12 ore şi va fi

reluată după câteva secunde. • Acest echipament înregistrează în VBR (Variable Bit Rate - Rată variabilă a biţilor). Înregistrarea în

mod VBR variază automat viteza de transmitere a biţilor (cantitatea de date înregistrată într-un timp fix) în funcţie de subiectul înregistrării. Acest lucru înseamnă că, în cazul în care se înregistrează un subiect care efectuează mişcări bruşte, timpul de înregistrare se va reduce.

• Utilizaţi timpul de pe rândul cu 4 Gb din tabelul de mai sus ca ghid pentru timpul care poate fi copiat pe un disc DVD (4,7 GB).

• Timp de înregistrare utilizând bateria ( 19) • În următoarele cazuri este posibil să apară o granulaţie de tip mozaic pe imaginea redată.

− Când pe fundal apare un model complicat − Când echipamentul se mişcă prea repede − Când s-a înregistrat un subiect cu mişcări bruşte

(Mai ales dacă a fost înregistrat în modul HE). • Dacă un card SD sau u hard disc a fost şters sau înregistrat de mai multe ori, este posibil ca

volumul de imagini sau filme care pot fi înregistrate pe acesta să fie diminuat. În acest caz, salvaţi datele pe PC şi apoi formataţi cardul. Deoarece toate datele înregistrate pe cardul SD sau pe hard disc vor fi şterse odată cu formatarea mediului de stocare, salvaţi datele importante pe calculatorul dumneavoastră.

Efectuaţi periodic copii de siguranţă ale datele dumneavoastră. Hard disk-ul este destinat stocării temporare. Pentru a evita ştergerea datelor din cauza electricităţii statice, undelor electromagnetice, defecţiunilor, copiaţi datele de pe PC pe un disc DVD. ( 96, 108).

Page 40: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

40 VQT1U06

PRE-REC (Pre-înregistrare) Previne pierderea unui cadru. Această funcţie permite începerea înregistrării imaginilor şi a sunetelor la circa 3 secunde înainte de apăsarea butonului de pornire/oprire a înregistrării. 1 Apăsaţi pe butonul PRE-REC.

Apare indicatorul şi aparatul repetă actualizarea prin înregistrarea filmelor timp de aproximativ 3 secunde în memoria internă şi ştergerea lor. • Orientaţi acest aparat spre subiect şi

poziţionaţi-l fix. • Apăsaţi din nou pe butonul PRE-REC

pentru a anula setarea.

2 Apăsaţi pe butonul de începere/oprire a înregistrării pentru a începe să înregistraţi.

• Imaginile şi semnalul audio sunt înregistrate timp de aproximativ 3 secunde în memoria internă înainte de a apăsa butonul de iniţiere/întrerupere a înregistrării.

• Nu se aude nici un semnal sonor. • După începerea înregistrării, setarea PRE-

REC este dezactivată. • Apăsaţi din nou pe butonul PRE-REC

pentru a anula din nou setarea

• PRE-REC este dezactivată în următoarele cazuri: − La acţionarea selectorului de mod. − La deschiderea capacului fantei cardului

în modul de înregistrare, dacă aţi setat [MEDIA SELECT] la [SD CARD]

− La apăsarea pe butonul MENU. − La decuplarea aparatului de la sursa de

alimentare. • Când intervalul de timp rămas pentru

înregistrarea filmelor este de sub un minut, PRE-REC nu poate fi setat.

• Dacă începeţi înregistrarea la mai puţin de 3 secunde după apăsarea pe butonul PRE-REC, sau în timp ce indicatorul PRE-REC luminează intermitent timp de aproximativ 3 secunde după pornirea operaţiunii de iniţializare rapidă, filmele de aproximativ 3 secunde nu vor putea fi înregistrate.

• La apăsarea pe butonul de începere/oprire a înregistrării, este posibil să se înregistreze perturbaţii de imagine şi sunetul aferent operaţiei.

• În momentul apăsării butonului de iniţiere/oprire a înregistrării, imaginea este afişată în vizualizarea miniaturală şi diferă de imagine în momentul începerii redării.

Ghid de filmare Sunt afişate mesaje când camera este mişcată rapid. Selectaţi meniul.( 24)

[ADVANCED](Funcţii avansate) →[SHOOTING GUIDE](Ghid de filmare) →[ON](Activare)

• Setarea implicită a acestei funcţii este [ON](Activată).

Când este afişat mesajul „CAMERA PANNING IS TOO FAST.”(Panoramarea camerei este prea rapidă.), deplasaţi camera încet în timpul înregistrării. • Setaţi la opţiunea [OFF] (Dezactivare)

pentru a dezactiva pictogramele prin mesaje.

• Mesajul nu va apărea în timpul întreruperii temporare a înregistrării (Mesajul va apărea chiar dacă aţi întrerupt temporar înregistrarea, în timp ce modul [DEMO MODE] este setat la [ON])

• În anumite condiţii de înregistrare, este posibil ca mesajele să nu apară.

Page 41: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

41 VQT1U06

Înregistrare (de bază) 3

Înregistrarea imaginilor statice

Numărul de pixeli de înregistraţi pentru imagini statice este De asemenea, imaginile statice pot fi înregistrate în timpul înregistrării filmelor.

• Rotiţi selectorul de mod în timp ce apăsaţi simultan pe butonul de blocare atunci când

comutaţi din poziţia OFF (Dezactivat) în alt mod. • Aliniaţi cu marcajul

1 Rotiţi selectorul de mod pentru a

selecta

2 Setaţi selectorul LCD/EVF la LCD sau EVF ( 31)

• Deschideţi ecranul LCD dacă aţi setat la LCD.

3 Selectaţi suportul de stocare din meniu ( 24) [MEDIA SELECT] – [HDD] sau [SD CARD]

• Nu puteţi seta suportul de stocare pentru imagini video şi imagini statice separat.

4 Apăsaţi pe butonul până la jumătate. (Numai pentru focalizare automată)

Pictograma de focalizare este afişată iar echipamentul focalizează automat subiectul. (Focalizaţi manual pe un subiect când acesta nu este focalizat automat cu uşurinţă 66).

• Dacă activaţi [O.I.S.] ( 45), funcţia de stabilizare a imaginii va fi mai eficientă. (Se va afişa indicatorul ( (stabilizator optic de imagine MEGA)).

Pictograme de focalizare:

Pictogramă de focalizare

(Indicatorul alb luminează intermitent): Focalizare

(Indicatorul verde se aprinde): Subiectul este focalizat Fără marcaje: Când focalizarea este eşuată.

Zonă de focalizare (Zona din interiorul parantezelor)

Page 42: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

42 VQT1U06

5 Apăsaţi complet butonul • Pentru a realiza imagini

statice mult mai bune, ecranul se va lumina atunci când butonul este apăsat complet.Pentru a realiza imagini statice mult mai bune, ecranul se va lumina atunci când butonul

este apăsat complet.

Pentru a înregistra clar imaginile statice

• În timpul înregistrării filmelor sau în timpul operării funcţiei PRE-REC, sunt aplicate următoarele setări preferenţiale astfel încât înregistrarea filmelor să aibă prioritate faţă de înregistrarea imaginilor statice. Pentru imagini statice vii, recomandăm întreruperea înregistrării filmului şi efectuarea imaginilor statice după eliberarea modului PRE-REC. - Calitatea imaginii diferă de imaginile

statice normale.

- Apăsarea butonului pe jumătate este dezactivată.

- Pictograma privind capacitatea rămasă care poate fi utilizată (numărul de imagini care pot fi luate) nu este afişată.

• Puteţi înregistra imagini stabile fără vibraţii prin utilizarea unui trepied şi a telecomenzii. (Atunci când este utilizată o telecomandă, apăsarea butonului pe jumătate este dezactivată)

• Nu se poate înregistra sunetul în timpul înregistrării imaginilor.

• Marginile unei imagini statice înregistrate cu acest aparat cu un format de 16:9 pot fi tăiate la tipărire. Verificaţi imprimanta sau studioul foto înaintea tipăririi.

Despre pictogramele de pe ecran când butonul este apăsat

Blitz ( 56)

Nivel blitz ( 56)

Reducerea efectului de ochi roşii ( 56)

Rezoluţie imagini statice

Număr rămas de imagini statice (Luminează intermitent în roşu atunci când apare [0].)

Indicator de operare imagine statică ( 121)

Stabilizator optic de imagine MEGA ( 45)

Page 43: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

43 VQT1U06

Despre pictograma de focalizare • Pictograma de focalizare indică starea

focalizării automate • Pictograma de focalizare nu apare în

modul focalizare manuală. • Puteţi să înregistraţi imagini statice chiar

dacă nu este afişată pictograma de focalizare, însă este posibil ca imaginile să fie înregistrate fără a fi focalizate.

• Pictograma de focalizare nu apare sau este efectuată cu dificultate focalizarea în următoarele cazuri: - Când grosismentul de transfocare

este ridicat. - Când aparatul este supus la oscilaţii. - Când subiectul se află în mişcare. - Când subiectul stă în faţa unei surse

de lumină. - Când subiecte situate aproape de

cameră sunt incluse în aceeaşi scenă cu subiecte aflate la distanţă mare faţă de cameră.

- Când scena este întunecată. - Când există o parte a scenei cu

luminozitate mai mare. - Când scena este saturată cu linii

orizontale. - Când scena este lipsită de contrast. - Când se utilizează funcţia de

vizualizare nocturnă în culori.

Despre zona de focalizare În situaţiile în care, în zona de focalizare, există un obiect contrastant în faţa sau în spatele subiectului, este posibil ca subiectul să nu poată fi focalizat. În acest caz, mutaţi obiectul contrastant în afara zonei de focalizare. • Zona de focalizare nu este afişată în

următoarele condiţii: - Când este utilizat modul auto

inteligent (mod portret) - Când este utilizat modul de detectare

automată a feţei ( 50) - Când se utilizează transfocarea

digitală (mai mare decât aprox. 12x).

Număr de fotografii înregistrabile

Rezoluţie imagine

(1920×1080)

8 MB 4

16 MB 10

32 MB 20

64 MB 47

128 MB 94

256 MB 200

512 MB 410

1 GB 820

2 GB 1.670

4 GB 3.290

6 GB 5000

8 GB 6.690

12 GB 10100

16 GB 13.470

Card SD

32 GB 27030

HDD 60 GB 55470

• Numărul de fotografii care pot fi înregistrate depinde de subiectul înregistrat.

• Cifrele indicate în tabel reprezintă aproximări.

Page 44: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

44 VQT1U06

Înregistrare (de bază) 4

Funcţia de micşorare/mărire a distanţei focale

Raportul de transfocare maxim este de 12x.

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta

Buton de transfocare Partea T: Înregistrare cu apropierea subiectului (micşorare distanţă focală - zoom in) Partea W: Înregistrare cu depărtarea subiectului (mărire distanţă focală - zoom out) • Viteza de transfocare diferă in funcţie de

intervalul in care a fost deplasată maneta de transfocare.

• Dacă eliberaţi butonul de transfocare în timpul operaţiei de transfocare, se poate înregistra sunetul operaţiei respective. Când aduceţi butonul în poziţia originală, mutaţi-l fără zgomot.

• Când grosismentul este de 12x, subiectele sunt focalizate la aproximativ 1,2 m sau mai mult.

• Când grosismentul este de 1x, acest echipament poate focaliza un subiect aflat la o distanţă de aprox. 4 cm de lentilă. (Funcţia Macro)

• Dacă butonul de transfocare este împins până la capătul cursei, puteţi transfoca de la 1x la 12 x în aproximativ 2,3 secunde. (Viteza de transfocare nu variază dacă echipamentul este utilizat cu ajutorul telecomenzii).

Atunci când viteza de transfocare este mare, este posibil ca subiectul să nu fie focalizat cu uşurinţă.

• Transfocarea poate fi, de asemenea, operată utilizând inelul multi-manual ( 66).

Funcţia de transfocare digitală Dacă grosismentul de transfocare depăşeşte 12x, va fi activată funcţia de zoom digital. Grosismentul maxim la zoom-ul digital poate fi comutat la altă valoare.

Selectaţi meniul. ( 24)

[BASIC] (Funcţii de bază) [D.ZOOM] (Zoom digital) setarea dorită

[OFF]: Doar transfocare optică (maxim 12 x) [30x]: Până la 30x [700x]: Până la 700x • Dacă este selectat [30x] sau [700x],

intervalul de transfocare digitală este afişat cu albastru în timpul transfocării.

• Cu cât este mai mare grosismentul de transfocare digitală, cu atât calitatea imaginii se degradează mai mult.

Page 45: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

45 VQT1U06

Înregistrare (de bază) 5

Funcţia de stabilizator de imagine

Această funcţie poate stabiliza imaginea fără a reduce prea mult calitatea acesteia.

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta

• Setarea implicită a acestei funcţii este [ON] (Activare). • Setaţi modul auto inteligent la [OFF] înainte de a dezactiva funcţia de stabilizare optică a

imaginii.

• În modul înregistrare imagine statică, apăsarea la jumătate a butonului accentuează efectul funcţiei de stabilizator al imaginii. (stabilizator optic de imagine de tip MEGA)

• În următoarele situaţii, este posibil ca funcţia de stabilizare a imaginii să nu acţioneze eficient: − Când este utilizată transfocarea digitală − Când echipamentul este supus unor oscilaţii puternice − Când înregistraţi un subiect în mişcare în timp ce îl urmăriţi − Când se foloseşte lentila de conversie

Butonul stabilizatorului optic de imagine Apăsaţi acest buton pentru a activa/dezactiva funcţia de stabilizator optic de imagine.

va fi afişat pe ecran O.I.S.: Optical Image Stabilizer (Stabilizator optic de imagine)

Page 46: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

46 VQT1U06

Înregistrare (de bază) 6

Mod auto inteligent

Va fi efectuată o setare optimă în funcţie de condiţiile de înregistrare şi de obiecte.

Setaţi selectorul de mod la şi setaţi selectorul AUTO/MANUAL la AUTO ( 35)

Acesta este setat automat la următoarele moduri în funcţie de condiţiile de înregistrare şi obiect.

Mod Scenă / Efect

Când subiectul este o persoană Portret

Feţele sunt detectate şi focalizate automat, iar luminozitatea este ajustată, astfel încât înregistrarea să fie clară.

Înregistrare în exterior Peisaj

Întregul peisaj va fi înregistrat în culori vii, fără ca cerul să fie albicios.

Sub lumina reflectoarelor Lumină reflector

Obiectele foarte luminoase sunt înregistrate clar.

Mod Scenă / Efect

Încăperi întunecoase sau cu lumină difuză

Lumină slabă

Înregistrarea poate fi foarte clară chiar şi în încăperi slab luminate.

Alte situaţii Normal Contrastul este ajustat automat pentru o imagine cât mai clară.

• Datorită condiţiilor, un mod diferit poate fi identificat pentru acelaşi subiect.

• Modurile sunt selectate automat de către aparat, deci este posibil ca acesta să nu aleagă modul dorit în funcţie de condiţiile de înregistrare

• Luminozitatea se poate modifica brusc sau poate licări când setaţi la [ON]

• Funcţia de stabilizare optică a imaginii ( 45) şi controlul inteligent al contrastului ( 49) sunt setate la [ON] în toate modurile.

• Dacă setaţi la [ON], următoarele funcţii sunt dezactivate

- Digital cinema - Fotografiere în serie de mare viteză HD - Linie de ghidare

Buton mod auto inteligent Apăsaţi acest buton pentru a activa / dezactiva modul auto inteligent.

Page 47: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

47 VQT1U06

Înregistrare (avansată) 1

Funcţii de înregistrare a pictogramelor de operare

Selectaţi pictogramele de operare pentru a adăuga diferite efecte pentru a fi înregistrate.

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta

1 Apăsaţi butonul cursor şi pictogramele vor fi afişate

pe ecran.

• Pictograma se modifică de fiecare dată

când cursorul este deplasat în jos. • Pictograma de operare apare sau dispare

de fiecare dată când este apăsat butonul cursor.

2 (de exemplu, Control inteligent al contrastului)

Selectaţi o pictogramă cu ajutorul butonului cursor.

• Selectaţi din nou o pictogramă pentru a

anula funcţia (Consultaţi pagina 48 pentru a anula modul de asistenţă şi pagina 49 pentru anularea auto-temporizatorului).

Pictograme de operare

Page 48: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

48 VQT1U06

*1 Nu se afişează în timpul înregistrării *2 Nu se afişează când modul auto inteligent este setat la [ON] *3 Se afişează doar când setaţi [AV JACK] la [PHONE]

• Dacă opriţi alimentarea sau setaţi selectorul de mod la , funcţiile mod asistenţă, vizualizare nocturnă în culori, compensarea iluminării din spate, auto-temporizator şi tele macro sunt anulate.

• Dacă opriţi alimentarea aparatului, funcţia de intrare/ieşire progresivă este anulată.

Funcţie Efect

Intrare/ieşire progresivă

Instruc•iuni·de·utilizare¶

(Ieşire progresivă)

Atunci când porniţi înregistrarea, semnalul audio/video apare treptat. (Intrare progresivă) Atunci când întrerupeţi înregistrarea, semnalul audio/video dispare treptat. (Ieşire progresivă) • Pentru ieşirea progresivă, înregistrarea se opreşte şi

setarea de intrare/ieşire progresivă este anulată după dispariţia completă a imaginii şi a semnalului audio.

Pentru a selecta culoarea pentru intrare/ieşire progresivă

Selectaţi meniul. ( 24) [VIDEO]→[FADE COLOUR] (Culoare de intrare/ieşire progresivă)→[WHITE] (Alb) sau [BLACK] (Negru)

Compensare a luminii din spate

Aceasta face ca imaginea să fie mai luminoasă pentru a preveni întunecarea unui subiect iluminat din spate.

Mod asistenţă

Selectaţi pictograma funcţiei despre care doriţi să aflaţi mai multe detalii cu ajutorul butonului cursor, după care o explicaţie a pictogramei selectate este derulată în partea inferioară a ecranului. (Cu excepţia reglării volumului pentru căşti).

• Pentru a părăsi modul de asistenţă, apăsaţi butonul MENIU sau selectaţi [END] (Final).

Page 49: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

49 VQT1U06

Funcţie Efect

Această funcţie este utilă pentru înregistrarea imaginilor statice cu ajutorul temporizatorului.

De fiecare dată când este apăsată pictograma , pictogramele se schimbă cu un nivel, în următoarea ordine:

setare anulată

Înregistrează după 10 secunde

Înregistrează după 2 secunde

• Atunci când este apăsat butonul o imagine statică

este înregistrată după afişarea sau iar lampa de înregistrare luminează intermitent pe întreaga perioadă setată.

• După înregistrare, auto-temporizatorul este anulat.

• În modul de focalizare automată, dacă butonul este apăsat o dată până la jumătatea cursei şi o dată complet, lentila focalizează subiectul atunci când butonul este apăsat la jumătate.

• Dacă butonul este apăsat complet o singur dată, lentila focalizează pe subiect chiar înainte de înregistrare.

• În funcţie de durata de timp necesară focalizării subiectului, este posibil ca înregistrarea să dureze mai mult decât a fost setată la început.

Auto-temporizator

Pentru a dezactiva temporizatorul Apăsaţi butonul MENU.

Control inteligent al contrastului

Aceasta luminează părţile care sunt umbrite şi dificil de văzut şi atenuează saturaţia de alb în zonele luminoase în acelaşi timp. Atât părţile luminoase, precum şi cele întunecate pot fi înregistrate în mod clar.

Page 50: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

50 VQT1U06

Funcţie Efect

Detectare automată a feţei

Luminozitatea, calitatea şi focalizarea sunt ajustate automat, astfel încât faţa va înregistrată clar prin detectarea acesteia la înregistrarea într-un mediu întunecos, când lumina vine din spate. În modul de detectare automată a feţei, feţele detectate apar încadrate. • Sunt indicate până la 15 cadre. Feţele mai mari şi feţele

apropiate de centrul ecranului au prioritate. • Feţele care nu apar complet pe ecran nu sunt detectate.

Încadrarea prioritară a feţei Faţa care este mai mare şi mai apropiată de centrul ecranului

va fi încadrată cu un cadru portocaliu (încadrare prioritară a feţei). Focalizarea şi ajustarea luminozităţii vor fi efectuate pe baza acestei încadrări.

• Setaţi focalizarea manual atunci când setaţi la focalizarea manuală. Încadrarea prioritară a feţei nu va fi afişată.

• Focalizarea va fi setată la încadrarea prioritară a feţei când

butonul este apăsat pe jumătate la înregistrarea imaginilor statice.

Pentru a afişa încadrarea de detectare a feţei Selectaţi meniul ( 24) [RECORD SETUP] [FACE FRAMING] setarea dorită [OFF]: Fără afişare [PRIMARY] (Primară): Este afişată doar încadrarea prioritară a feţei. [ALL]: Sunt afişate toate încadrările de detectare faţă. • Setaţi la [OFF] pentru a nu afişa încadrarea de detectare a

feţei. • Setarea implicită a acestei funcţii este [ALL]

Mod soft skin

Acesta afişează culorile pielii într-un mod mai fin pentru un aspect mai plăcut. Acest mod este mai eficient atunci când înregistraţi o persoană de la distanţă mică de la jumătate în sus.

Vizualizare nocturnă în culori

Această funcţie vă permite să înregistraţi imagini color în situaţii cu iluminare foarte scăzută. (luminare minimă necesară: aproximativ 1 lx).

Page 51: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

51 VQT1U06

Funcţie Efect

Tele macro

Această funcţie este pentru fotografii de aproape care focalizează doar ceea ce doriţi să înregistraţi. Prin focalizarea doar a subiectului şi înceţoşarea fundalului, imaginea poate fi impresionantă. • Aparatul poate focaliza pe subiect la o distanţă de

aproximativ 40 cm. • Dacă transfocarea este de cel mult 12X, aceasta este

setată în mod automat la 12X.

Reglare volum în căşti

Reglează volumul căştilor în timpul înregistrării.

: Măreşte volumul

: Reduce volumul • Volumul real de înregistrat nu se modifică.

Intrare/Ieşire progresivă: • Imaginile miniaturale ale scenelor

înregistrate cu ajutorul intrării/ieşirii progresive devin negre (sau albe).

• Acest mod poate fi anulat automat după ce timpul de înregistrare pentru o scenă depăşeşte 12 ore.

Mod asistenţă: • Atunci când este utilizat modul asistenţă,

funcţiile nu pot fi setate. • Atunci când este utilizat modul asistenţă,

imaginile statice şi filmele nu pot fi înregistrate.

Auto-temporizator: • Modul de aşteptare a auto-

temporizatorului este anulat în momentul în care este apăsat butonul de iniţiere/oprire a înregistrării pentru a iniţia înregistrarea filmului. Chiar dacă apăsaţi butonul de iniţiere/oprire a înregistrării în timp ce contorul temporizatorului efectuează numărătoarea inversă, nu este posibil înregistrarea filmelor.

• Setarea auto-temporizatorului la este o modalitate corespunzătoare pentru a împiedica zguduitul imaginii atunci când este apăsat butonul în timpul utilizării unui trepied, etc.

Control inteligent al contrastului: • Dacă există părţi extrem de întunecate

sau extrem de luminoase sau dacă iluminarea este insuficientă, este posibil ca efectul să nu fie clar.

Detectarea automată a feţei • În următoarele cazuri, feţele nu vor fi

detectate în unele condiţii de înregistrare. - Feţele nu sunt feţe pline - Feţele sunt înclinate - Feţele sunt extrem de luminoase sau de

întunecate - Există câteva umbre pe feţe - Feţele nu sunt complet expuse (de

exemplu, ochelari de soare) - Dimensiunea unei feţe este mică pe

ecran. - Subiectul de deplasează rapid. - Când mâna tremură - Atunci când este utilizată transfocarea

digitală. - Când aparatul este înclinat.

• În următoarele cazuri, este posibil ca funcţia să nu opereze în mod corespunzător chiar dacă feţele sunt detectate. Dacă se întâmplă acest lucru, dezactivaţi funcţia. - Obiecte non-umane sunt recunoscute ca

fiind feţe. - Atunci când luminozitatea sau calitatea nu

pot fi reglate în mod clar deoarece scenele sunt extrem de întunecate, sau zonele din jurul feţelor sau fundalul este extrem de luminos.

• Din moment ce luminozitatea întregii imagini este reglată pentru a înregistra feţele într-un mod mai viu, este posibil ca luminozitatea să se modifice brusc sau imaginile să tremure în anumite condiţii de înregistrare.

• Atunci când cadrul de detectare a feţei dispare datorită transfocării, este posibil ca luminozitatea să fie modificată brusc sau imaginile să tremure.

Page 52: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

52 VQT1U06

Modul Soft Skin (Piele fină):

• Dacă fundalul sau orice altceva din scenă are o culoare asemănătoare cu a pieli, acesta va fi, de asemenea, netezit.

• Dacă iluminarea este insuficientă, este posibil ca efectul să nu fie clar.

• Dacă înregistraţi o persoană de la distanţă, este posibil ca faşa acesteia să nu fie înregistrată clar. În acest caz, anulaţi modul soft skin (piele fină) sau transfocaţi pe faţă (prim plan) pentru a înregistra.

Vizualizare nocturnă în culori: • Scenele înregistrate apar ca şi când ar

lipsi cadre • Dacă funcţia este setată într-un loc

luminos, este posibil ca ecranul să devină spălăcit o perioadă de timp.

• Funcţia de vizualizare nocturnă în culori face ca scenele întunecate care sunt de obicei invizibile să fie înregistrate în culori luminoase. Din acest motiv, pot fi văzute punctele luminoase care sunt de obicei invizibile, încă acest lucru nu reprezintă o defecţiune.

• Conectaţi acest aparat la un trepied şi puteţi înregistra imagini fără vibraţii.

• În zonele mai întunecate, este posibil ca focalizarea automată să focalizez mai încet. Acest lucru este normal. Dacă este dificilă focalizarea cu funcţia de focalizarea automată, reglaţi în mod manual focalizarea.

Tele-macro: • Funcţia tele macro este anulată atunci

când grosismentul depăşeşte 12X. • Dacă nu poate fi atinsă o focalizare mai

precisă, reglaţi manual focalizarea. ( 66)

Page 53: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

53 VQT1U06

Înregistrare (avansată) 2

Funcţii de înregistrare ale meniurilor

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta • Setaţi la opţiunea [OFF] (Dezactivare) atunci când meniurile nu sunt utilizate.

Funcţie Efect/metodă de setare

Puteţi verifica dacă imaginea este dreaptă în timpul înregistrării sau redării filmelor sau a imaginilor statice. De asemenea, funcţia poate fi utilizată pentru a estima echilibrul compoziţiei.

[HORIZONTAL] (Orizontal)

[GRID 1] (Grilă 1)

[GRID 2] (Grilă 2)

Linie de ghidare margine

Modul auto inteligent este setat la [OFF] ( 46) Selectaţi meniul. ( 24) [BASIC] (Meniu de bază)→[GUIDE LINES] (Linii de viză)→setarea dorită (Atunci când butonul (redare filme) este selectat în timp ce

selectorul de mod este setat la .( 70)) [VIDEO SETUP] (Configurare video)→[GUIDE LINES] (Linii de viză)→setarea dorită • Liniile de ghidare nu sunt afişate pe imaginea efectiv

înregistrată. Utilizaţi această funcţie pentru a înregistra o imagine cu culori vii, precum imaginile unui film.

Cinema digital

• Modul auto inteligent este setat la [OFF] ( 46) • Setaţi modul de înregistrare la HA sau HG. ( 39) Selectaţi meniul. ( 24) [RECORD SETUP] →[DIGITAL CINEMA] (Cinema digital)→setarea dorită • Atunci când [DIGITAL CINEMA] este setată la [ON], este posibil

ca vizualizarea coerentă a imaginilor să nu fie poată avea loc.

• Imaginile sunt înregistrate ca 50i ( 91) indiferent de setarea modului cinema digital.

Page 54: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

54 VQT1U06

Funcţie Efect/metodă de setare

Directivitatea (direcţia de sensibilitate a sunetului) microfoanelor internă poate fi reglată.

Configurare microfon

[SURROUND]: Sunetul este înregistrat cu ajutorul unui microfon surround cu 5.1 canale [ZOOM MIC] (Zoom microfon): Directivitatea microfonului este blocată cu funcţia de zoom. Sunetele aflate în apropierea părţii frontale a aparatului sunt înregistrate mai clar dacă efectuaţi o transfocare (prim plan) şi sunetele înconjurătoare sunt înregistrate într-un mod mai realist dacă panoramaţi (unghi amplu). [FOCUS MIC] (Focalizare microfon): Directivitatea centrului este mărită pentru înregistrarea audio în apropierea părţii frontale a aparatului mai clar.

Selectaţi meniul. ( 24) [VIDEO]→[MIC SETUP] (Configurare microfon)→setare dorită

• Setarea implicită a acestei funcţii este [SURROUND].

Page 55: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

55 VQT1U06

Funcţie Efect/metodă de setare

Sunt înregistrate 72 de imagini statice cu o frecvenţă de 25 pe secundă.

Fotografiere HD în serie de mare viteză

Modul auto inteligent este setat la [OFF] ( 46) 1 Selectaţi meniul. ( 24) [PICTURE] (Imagine)→[HI-SPEED BURST] (Fotografiere în serie de mare viteză)→[ON] (Activare)

2 Apăsaţi butonul

• Pot fi efectuate 72 de imagini statice în modul serie. ( luminează intermitent în culoarea roşie în timpul înregistrării).

3 Selectaţi setarea pentru a salva cu ajutorul butonului cursor şi apăsaţi butonul cursor.

[REC ALL] (Înregistrare toate):

Toate imaginile sunt memorate. [SELECT] (Selectare): Imaginile din intervalul selectat sunt memorate. [DEL ALL] (Ştergere toate): Nicio imagine nu este memorată.

• Selectaţi imaginea miniaturală de pe butonul dreapta al ecranului cu ajutorul butonului cursor şi deplasaţi butonul cursor spre dreapta pentru a afişa următoarea pagină.

4 (Doar atunci când este selectat [SELECT] (Selectare)) Selectaţi intervalul de imagini care va fi memorat.

Punct de început

Punct de sfârşit * Selectaţi doar imaginea pentru punctul de pornire dacă va fi stocată

doar 1 imagine. Mesajul de confirmare este afişat dacă aţi selectat [REC], iar butonul cursor este apăsat după selectarea punctului de pornire şi a punctului de sfârşit.

Selectaţi [YES] (Da) şi apăsaţi butonul cursor.

Page 56: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

56 VQT1U06

Funcţie Efect/metodă de setare

Atunci când este apăsat butonul ,blitzul este activat şi imaginea va fi înregistrată. Utilizaţi blitzul intern pentru a înregistra imagini statice în locuri întunecoase.

Blitz intern

Selectaţi meniul. ( 24) [PICTURE] (Imagine)→[FLASH] (Blitz)→[AUTO] (Automat) sau [ON] (Activare) • Setarea implicită a acestei funcţii este [AUTO] (Automat).

• Atunci când butonul este apăsat până la jumătatea cursei, indicatorul de blitz va fi afişat în colţul stânga jos al ecranului.

[ON] (Activare):

[AUTO] (Automat):

[OFF] (Dezactivare):

• Când se setează [AUTO] (Automat), luminozitatea ambientală este detectată automat, iar blitzul se va activa doar dacă este cazul. (În cazul în care blitzul nu este necesar, indicatorul [ A] nu va apărea

la apăsarea pe jumătate a butonului ) Pentru a ajusta luminozitatea blitzului

Selectaţi meniul. ( 24) [PICTURE] (Imagine)→[FLASH LEVEL] (Nivel blitz)→setarea dorită

Mai puţin luminos

Normal

Mai luminos Funcţia reduce fenomenul de ochi roşii cauzaţi de lumina blitzului.

Funcţia de reducere a efectului de ochi roşii

Selectaţi meniul. ( 24) [PICTURE] (Imagine)→[RED EYE] (Ochi roşii)→[ON] (Activare) Puteţi adăuga un sunet de obturator în momentul înregistrării imaginilor.

Sunet obturator

Selectaţi meniul. ( 24) [PICTURE] (Imagine)→[SHTR SOUND] (Sunet obturator)→[ON] (Activare) • Setarea implicită a acestei funcţii este [ON] (Activare).

Puteţi înregistra imagini strălucitoare chiar şi în locuri întunecate prin încetinirea vitezei obturatorului.

Obturator încetinit automat

Modul auto inteligent este setat la [OFF] ( 46) Selectaţi meniul.( 24) [ADVANCED] (Funcţii avansate)→[AUTO SLOW SHTR] (Creştere automată a timpului de expunere)→[ON] (Activare) • Această viteză de obturator este reglată între 1/25 şi 1/250 în

funcţie de luminozitatea înconjurătoare. (Atunci când este reglată manual viteza obturatorului, aceasta poate fi reglată între 1/25 şi 1/8000).

• Dacă [AUTO SLOW SHTR] (Creştere automată a timpului de expunere) este setată la [OFF] (Dezactivare), atunci viteza obturatorului va fi setată între 1/50 şi 1/250. (În momentul ajustării manuale a vitezei obturatorului, aceasta poate fi reglată între 1/50 şi 1/8000).

Page 57: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

57 VQT1U06

Funcţie Efect/metodă de setare Înregistrarea filmelor cu culori mai vii, utilizând tehnologia x.v.Colour.

Culoare de cinema digital

Selectaţi meniul.( 24) [ADVANCED] (Funcţii avansate)→[Digital Cinema Colour] (Culoare de cinema digital)→[ON] (Activare) • Pentru culori mai realiste, utilizaţi un minicablu HDMI cu un

televizor compatibil cu x.v.ColourTM.

Cinema digital: • [Digital Cinema Colour] (Culoare de cinema

digital) este setată la opţiunea [ON] (Activare) şi nu poate fi modificată.

Setarea microfonului: • Dacă [MIC SETUP] (Configurare microfon)

este setată la [FOCUS MIC] (Microfon focalizare) sau [ZOOM MIC] (Zoom microfon) în momentul transfocării (prim plan), sunetele di zona înconjurătoare sunt suprimate şi este înregistrat sunetul din apropierea părţii frontale a aparatului. Dacă doriţi să înregistraţi un sunet de o calitate superioară şi să păstraţi realismul chiar şi în momentul transfocării, de exemplu, în timpul înregistrării unui recital de muzică, vă recomandăm să setaţi [MIC SETUP] (Configurare microfon) la [SURROUND].

Fotografiere HD în serie cu viteză mare: • Dacă această funcţie este activată, filmele nu

pot fi înregistrate. De asemenea, următoarele funcţii sunt dezactivate. - Apăsarea la jumătate de cursă a

butonului - Transfocare digitală - Vizualizare nocturnă în culori - Blitz intern - Obturator încetinit în mod automat - Culoare de cinema digital - Mod scenă - Reglarea vitezei obturatorului şi

irisul/amplificarea • Dacă opriţi alimentarea sau setaţi selectorul

de mod la , această funcţie este anulată. • Pe un card SD sau pe un hard disc puteţi

înregistra de maxim 30 ori. • Dacă nu poate fi obţinută o focalizare mai precisă,

reglaţi în mod manual focalizarea. ( 66) • Nivelul de zgomot creşte în locaţiile

întunecate. Este posibil ca echilibrul culorilor şi luminozitatea ecranului să se modifice cu anumite surse de lumină cum ar fi lămpile fluorescente.

• Calitatea imaginii este diferită de înregistrarea obişnuită a imaginilor statice. Pentru a înregistra imagini statice mai vii, dezactivaţi această funcţie înainte de a înregistra. ( 41)

Blitz intern: • Nu blocaţi blitzul cu mâna sau prin alte

mijloace. • Dezactivaţi blitzul acolo unde este interzisă

utilizarea acestuia. • Nu utilizaţi blitzul împreună cu filtrul ND

(opţional) anexat. • Aparatul stabileşte în mod automat dacă

blitzul este necesar chiar şi atunci când a fost dezactivat prin detectarea luminozităţii ambientale. (Dacă este stabilit faptul că este necesar blitzul, pictograma luminează verde în momentul în care butonul este apăsat până la jumătatea cursei.)

• În cazul în care pictograma , etc., luminează sau nu este afişată atunci când butonul este apăsat la jumătatea cursei, blitzul nu este activat.

• Intervalul disponibil al blitzului este de aproximativ 1 metru-2,5 metri în locurile întunecate . Imaginile înregistrate la distanţă mai mare vor apărea cu o nuanţă roşiatică.

• Utilizarea blitzului fixează viteza obturatorului la cel mult 1/500.

• Este posibil ca imaginea să apară în negru dacă blitzul este aprins în faţa unui fundal alb.

• O lentilă de conversie (opţională) poate bloca blitzul şi poate cauza un efect de vinietă.

• Dacă blitzul este activat de un număr mare de ori, este posibil ca încărcarea acestuia să dureze mai mult.

Page 58: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

58 VQT1U06

Funcţie de reducere a efectului de ochi roşii: • Blitzul este activat de 2 ori. Nu vă mişcaţi

până când nu este activat cel de-al doilea blitz.

• Este posibilă apariţia fenomenului de ochi roşii în funcţie de condiţiile de înregistrare.

Obturatorul cu încetinire în mod automat: • Dacă scena este slab luminată sau are un

contrast redus, este posibil să nu poată fie efectuată focalizarea pe subiect.

• Atunci când viteza obturatorului devine 1/25, este posibil ca ecranul să fie vizualizat ca şi cum lipsesc o parte din cadre şi pot apărea imagini consecutive.

Culoare de cinema digital: • Pentru a reda imagini înregistrate în modul

culori de cinema digital cu culori vii sau intervale mai ample de culoare, este necesar un dispozitiv compatibil cu x.v.ColourTM. Atunci când aceste imagini sunt redate cu echipamente, altele decât cele compatibile cu x.v.ColourTM, este recomandată înregistrarea imaginilor după dezactivarea acestei funcţii.

• Atunci când sunt redare filme înregistrate în timp ce această funcţie este activată, cu un televizor care nu este compatibil cu x.v.ColourTM, este posibil ca aceste culori să nu poată fi reproduse în mod corespunzător.

• x.v.ColourTM este denumirea echipamentelor compatibile cu formatul xvYCC, un standard internaţional pentru culori extinse în filme şi care urmează regulile transmisiei de semnal

Page 59: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

59 VQT1U06

Înregistrare (avansată) 3

Funcţii de înregistrare manuală

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la MANUAL.

Este afişată pictograma

Modul Scene (Scenă)

Când înregistraţi imagini în situaţii diferite, acest mod setează automat valorile optime pentru timpul de expunere şi apertură.

Selectaţi meniul. ( 24)

[BASIC] (Funcţii de bază)→[SCENE MODE] (Mod scenă)→setarea dorită

Pictogramă Mod/Condiţii de înregistrare

Sports (Sporturi) Pentru a înregistra secvenţe în care se produc mişcări rapide.

Portrait (Portret) Pentru a face persoanele să iasă în evidenţă în raport cu fundalul.

Lumina slabă Pentru scene întunecate, de exemplu la apus.

Spotlight (Reflector) Pentru a spori atractivitatea unui subiect iluminat de un reflector.

Snow (Zăpadă) Pentru a înregistra imagini în locuri cu lumină foarte puternică, precum pârtiile de schi şi plajele.

Beach (Plajă) Pentru o nuanţă mai vibrantă a cerului sau mării

Pictogramă Mod/Condiţii de înregistrare

Sunset (Apus de soare) Pentru o nuanţă mai vibrantă a culorii soarelui la apus

Fireworks (Focuri de artificii) Pentru fotografierea focurilor de artificii

Scenery (Peisaj) Pentru un peisaj spaţial

• Setaţi [SCENE MODE] (Mod scenă) la opţiunea [OFF] (Dezactivare) sau comutatorul AUTO/MANUAL/FOCUS în poziţia AUTO pentru a anula funcţia.

Page 60: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

60 VQT1U06

Modul Sports (Sporturi) • La redarea cu încetinitorul sau la

întreruperea redării secvenţelor înregistrate, acest mod suprimă „tremuratul“ camerei.

• Pe durata redării normale, este posibil ca mişcarea imaginii să nu pară uniformă.

• Evitaţi să înregistraţi la lumină fluorescentă sau produsă de lămpi cu vapori de mercur sau cu sodiu, întrucât culoarea şi luminozitatea imaginii redate s-ar putea modifica.

• Dacă înregistraţi un subiect puternic iluminat sau foarte reflectant, este posibilă apariţia unor dungi luminoase verticale.

• Dacă luminozitatea este insuficientă, modul Sports nu funcţionează. Indicatorul

luminează intermitent. • Dacă acest mod este folosit în interior,

este posibil ca ecranul să prezinte scintilaţii.

Modul Portrait (Portret) • Dacă acest mod este folosit în interior,

ecranul poate prezenta scintilaţii. În acest caz, modificaţi setarea modului scenă la [OFF] (Dezactivare).

Mod Low Light (Lumină slabă) • Viteza obturatorului este de 1/25 sau mai mare • Scenele extrem de întunecate nu vor fi

înregistrate clar

Modul Spotlight (Reflector) • Dacă subiectul înregistrat este extrem de

strălucitor, imaginea înregistrată poate deveni albicioasă, în timp ce părţile periferice ale imaginii înregistrate pot deveni extrem de întunecoase.

Modul Snow (Zăpadă) • Dacă subiectul înregistrării este extrem de

strălucitor, imaginea înregistrată poate deveni albicioasă.

Mod Beach (Plajă) • Dacă subiectul înregistrării este extrem de

strălucitor, imaginea înregistrată poate deveni albicioasă.

Mod Sunset (Apus de soare) • Viteza obturatorului este de 1/25 sau mai

mare • Imaginea se poate estompa când sunt

înregistrate obiecte apropiate Mod Fireworks (Artificii) • Viteza obturatorului este de 1/25 sau mai

mare • Imaginea se poate estompa când sunt

înregistrate obiecte apropiate • Dacă mediul de înregistrare este extrem

de strălucitor, imaginea înregistrată poate deveni albicioasă

Mod Scenery (Peisaj) • Imaginea se poate estompa când sunt

înregistrate obiecte apropiate.

Funcţia de reducere a zgomotului creat de vânt

Această funcţie este utilizată pentru reducerea zgomotului produs de vânt care este înregistrat de microfoane. • Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la

MANUAL. ( 59) Selectaţi meniul.( 24)

[RECORD SETUP]→[WIND CUT] (Reducere a zgomotului provocat de vânt)→[ON] (Activare) • Când comutatorul AUTO/MANUAL este

setat la AUTO, setarea implicită a acestei funcţii este [ON] (Activată).

• Calitatea sunetului poate fi modificată dacă această funcţie este activată în condiţii de vând puternic. Cu toate acestea, calitatea sunetului este restabilită în mod automat la calitatea originală când vântul îşi revine.

Page 61: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

61 VQT1U06

Nivel microfon

În momentul înregistrării, nivelul de intrare de la microfoanele interne poate fi reglat. Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la MANUAL. ( 59)

1 Selectaţi meniul. ( 24)

[RECORD SETUP]→[MIC LEVEL] (Nivel

microfon sau [SET] • Setaţi la [AUTO] (Automat) pentru a seta

în mod automat nivelul de intrare a microfonului.

[AUTO] (Automat): AGC este activată şi nivelul de înregistrare este reglat în mod automat.

: Nivelul de înregistrare dorit poate fi setat. De asemenea, AGC va fi activat pentru a reduce cantitatea de deformări sonore. [SET]: AGC nu este activată şi, astfel, înregistrarea naturală poate fi efectuată. AGC: Auto Gain Control – Control automat al amplificării

2 Deplasaţi butonul cursor pentru a regla nivelul de intrare a microfonului.

Centru

Faţă stânga Spate stânga

Faţă dreapta

Spate dreapta Nivel de intrare al microfonului

• Este afişată o valoare de amplificare pentru fiecare dintre cele 5 microfoane interne. (Nivelul de intrare al microfoanelor nu poate fi reglat individual).

• Reglaţi valoarea de amplificare astfel încât ultimele două bare ale nivelului de intrare a microfonului să nu fie roşii. (În caz contrar, sunetul este distorsionat). Selectaţi o setare inferioară pentru valoare de amplificare.

3 Apăsaţi butonul cursor pentru a seta, după care apăsaţi butonul MENU pentru a finaliza setarea.

Sonometru al intrării microfonului

• Când comutatorul AUTO/MANUAL este setat la AUTO, [MIC LEVEL] este setat la [AUTO]

• Când [MIC SETUP] (Configurare microfon) este setată la [ZOOM MIC] (Zoom microfon), volumul va fi diferit în funcţie de viteza de transfocare. Setaţi [MIC SETUP] (Configurare microfon) la [SURROUND] sau setaţi nivelul de intrare al microfonului după reglarea vitezei de transfocare.( 54)

• Semnalul audio devine stereo (2 canale) când intrarea se face de la un microfon extern

• Sonometrul de intrare a microfonului prezintă cel mai mare volum pentru microfoane

• Nu puteţi înregistra cu semnalul audio complet dezactivat

Page 62: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

62 VQT1U06

Reglarea imaginii

Reglaţi calitatea imaginii în timp ce înregistraţi. Reglaţi prin redare pe un TV în timp ce ajustaţi calitatea imaginii. • Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la MANUAL ( 59).

1 Selectaţi meniul ( 24) [ADVANCED] → [PICTURE ADJUST] → [YES]

2 Selectaţi elementul cu butonul cursor si apăsaţi butonul cursor.

[SHARPNESS]: Claritatea marginilor [COLOUR]: Adâncimea culorii imaginii [EXPOSURE]: Luminozitatea imaginii.

3 Ajustaţi setările cu butonul cursor

• După ce ajustările sunt efectuate, dacă nu

sunt efectuate operaţii în decurs de 2 secunde, bara va dispărea

• Apăsaţi butonul meniu pentru a completa

setările. Se va afişa pe ecran.

ZEBRA

Părţile în care este posibil să apară saturaţia de alb (saturaţie de culoare)(părţi extrem de luminoase sau de strălucitoare) sunt afişate cu linii diagonale (model zebră).

• Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la MANUAL ( 59). Selectaţi meniul ( 24) [ADVANCED] (Funcţii avansate)→[ZEBRA] (Model zebră)→[ON] (Activare)

• Puteţi înregistra o imagine cu saturaţie de alb redusă dacă reglaţi manual timpul de expunere sau luminozitatea (iris / amplificare) ( 68)

• Modelul zebra nu apare pe imaginile efectiv înregistrate.

Page 63: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

63 VQT1U06

Luminanţa

Afişează luminanţa nivelului din centrul ecranului (cadru de afişare luminanţă) în %. Face ca ajustarea luminozităţii obiectului să fie mai uşoară, verificând nivelul de luminanţă al obiectului, la înregistrarea aceluiaşi obiect în medii diferite. Ajustaţi luminozitatea utilizând [IRIS] ( 68) • Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la MANUAL ( 59). Selectaţi meniul ( 24) [ADVANCED] → [LUMINANCE] → setare dorită

[OFF]: Fără afişare [ANYTIME]: Afişare constantă [ON ADJUST]: Se afişează doar la ajustarea [IRIS] ( 68) • Setarea implicită a funcţiei este [ON

ADJUST].

Cadru de afişare luminanţă

Nivel de luminanţă • Nivelul de luminanţă este afişat între [0%] şi [99%]. Acesta va fi afişat ca [99%+++] când depăşeşte 99%.

• Când afişarea luminanţei este setată la [ANYTIME] sau [ON ADJUST], luminanţa este afişată în timpul ajustării [IRIS] chiar dacă aţi setat [DISPLAY] la [OFF].

Page 64: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

64 VQT1U06

Histograma

Un grafic cu luminozitatea ca axă orizontală şi cu numărul de pixeli la luminozitate ca axă verticală, este afişat. Este posibilă determinarea expunerii întregii imagini privind distribuţia din grafic. Ajustaţi luminozitatea utilizând [IRIS] ( 68) • Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la MANUAL ( 59). Selectaţi meniul ( 24) [ADVANCED] → [HISTOGRAM] → setare dorită

[OFF]: Fără afişare [ANYTIME]: Afişare constantă [ON ADJUST]: Se afişează doar la ajustarea [IRIS] ( 68) • Setarea implicită a funcţiei este [ON

ADJUST].

Exemple de afişare

Normal

Întunecat

Luminos • Când afişarea historgamei este setată la

[ANYTIME] sau [ON ADJUST], histograma este afişată în timpul ajustării [IRIS] chiar dacă aţi setat [DISPLAY] la [OFF].

Page 65: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

65 VQT1U06

Înregistrare (avansată) 4

Înregistrarea manuală utilizând inelul multi manual

Efectuaţi operarea transfocării, focalizarea, nivelul tonurilor de alb, viteza declanşatorului şi ajustările de iris utilizând inelul multi manual.

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la opţiunea MANUAL. ( 59)

Inel multi-manual Operaţi prin rotirea inelului

Comutare între focalizarea manuală şi transfocarea manuală Transfocarea manuală [Mzoom] şi focalizarea manuală [MF] sunt comutate de fiecare dată când comutatorul AUTO e deplasat spre poziţia FOCUS/MANUAL [Mzoom]: Transfocare manuală ( 66) [MF]: Focalizare manuală ( 66)

Buton de funcţionare cameră Este utilizat pentru setările de nivel al tonurilor de alb, viteză declanşator şi iris.

Pentru a selecta elemente de funcţionare a camerei 1 Apăsaţi butonul de funcţionare cameră 2 Selectaţi elementele prin rotirea inelului multi-manual • Nu poate fi selectat cu butonul cursor 3 Intraţi în selecţie apăsând din nou butonul de funcţionare cameră • Configuraţi elementul selectat utilizând inelul multi-manual

- Nivel al tonurilor de alb ( 67) - Viteză declanşator / iris ( 68)

Page 66: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

66 VQT1U06

Operarea transfocării

Transfocarea poate fi operată utilizând inelul multi-manual Mutaţi comutatorul AUTO/MANUAL de la MANUAL la poziţia FOCUS/ZOOM şi afişaţi

( 65) Transfocare prin rotirea inelului

Partea A: Înregistrare de aproape (mărire) Partea B: Înregistrare cu unghi larg (micşorare) • Viteza de transfocare variază în funcţie de

viteza de rotire a inelului

• Focalizarea automată este activă când se

afişează

Ajustarea focalizării manuale

Dacă focalizarea automată este dificilă din cauza condiţiilor de înregistrare, este disponibilă focalizarea manuală. • Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL de la opţiunea MANUAL la poziţie FOCUS/ZOOM şi

afişaţi [MF]. ( 65) 1 (Când se utilizează funcţia de asistare MF) Selectaţi meniul.( 24) [ADVANCED] (Funcţii avansate)→[MF ASSIST] (Asistenţă la focalizarea manuală)→[ON] (Activare) • Setarea implicită a funcţiei este [ON].

2 Ajustaţi focalizarea rotind inelul.

Centrul ecranului este mărit. Se revine la ecranul normal la circa 2 secunde după încheierea focalizării obiectului. • Centrul ecranului nu se măreşte dacă [MF

ASSIST] (Asistare focalizare manuală) este setat la [OFF] (Dezactivare).

• Deplasaţi comutatorul AUTO/MANUAL la poziţia FOCUS/ZOOM şi afişaţi

pentru a restabili reglarea automată.

• Funcţia de asistare MF nu va opera dacă grosismentul de transfocare este mai mare de 12x.

• Partea ecranului care este mărită nu este mărită pe imaginea înregistrată.

• Încadrarea de detectare a feţei nu este afişată când afişarea este mărită chiar dacă setaţi [FACE FRAMING] la [ALL]

• Modelul zebră nu apare pe partea ecranului care este mărită atunci când opţiunea [ZEBRA] este activată ([ON]).

• Afişarea de luminanţă nu este afişată când afişajul este mărit chiar dacă aţi setat [LUMINANCE] la [ANYTIME]

• Histograma nu este afişată când afişajul este mărit chiar dacă aţi setat [HISTOGRAM] la [ANYTIME]

Page 67: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

67 VQT1U06

Nivelul tonurilor de alb

Este posibil ca funcţia de reglare automată a echilibrului tonurilor de alb să nu poată reproduce culorile naturale, în funcţie de scenă sau de condiţiile de iluminare. În acest caz puteţi regla manual echilibrul tonurilor de alb. • Fixaţi comutatorul AUTO/ MANUAL/FOCUS în poziţia MANUAL. ( 59). 1 Apăsaţi butonul de funcţionare

cameră şi selectaţi [WHITE BALANCE] (Nivel al tonurilor de alb) rotind inelul ( 65)

2 Intraţi în selecţie apăsând butonul de funcţionare cameră

3 Selectaţi modul nivel tonuri de alb rotind inelul

• Selectaţi modul optim confirmând culoarea

pe ecran Pictogramă Mod/Condiţii de înregistrare

Reglare automată a nivelului tonurilor de alb

Mod cer însorit În exterior, cu cer senin

Mod cer noros În exterior, cer noros

Modul interior 1 Becuri cu incandescenţă, lumini video, de exemplu într-un studio, etc.

Modul interior 2 Lumini fluorescente, becuri cu vapori, etc.

Modul reglare manuală • Lămpi cu vapori de mercur,

lămpi cu vapori de sodiu, unele lămpi fluorescente

• Lumini utilizate pentru recepţiile organizate la hoteluri cu ocazia nunţilor, lumini de reflectoare pentru scenă la teatre

• Răsăritul şi apusul soarelui etc.

4 Introduceţi selecţia apăsând butonul de funcţionare cameră

• Selectaţi [RETURN] cu inelul şi apăsaţi din nou butonul de funcţionare cameră pentru a finaliza setările

• Setaţi modul de echilibru automat al

tonurilor de alb sau comutatorul AUTO/MANUAL/FOCUS la AUTO pentru a restabili reglarea automată.

Pentru setarea manuală a echilibrului tonurilor de alb

1 Selectaţi umpleţi monitorul cu un subiect alb.

2 Apăsaţi butonul de funcţionare cameră

timp de 1 secundă.

• Când afişajul devine în mod instantaneu

negru şi afişajul nu mai luminează intermitent, după care luminează constant, setarea este finalizată.

• Când afişajul continuă să apară cu intermitenţă, echilibrul tonurilor de alb nu poate fi setat din cauză că locul este întunecat etc. În această situaţie, utilizaţi echilibrul automat al tonurilor de alb.

• Când afişajul continuă să apară cu intermitenţă, echilibrul tonurilor de alb setat anterior în mod manual este stocat. De fiecare dată când se schimbă condiţiile de înregistrare, resetaţi echilibrul tonurilor de alb pentru reglarea corespunzătoare

• Când setaţi atât nivelul tonurilor de alb cât şi irisul, setaţi mai întâi nivelul tonurilor de alb..

Page 68: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

68 VQT1U06

Reglarea manuală a timpului de expunere şi a aperturii

Timp de expunere: Se reglează la înregistrarea subiectelor aflate în mişcare rapidă. Apertură: Se reglează când monitorul este prea întunecat sau prea luminos. • Fixaţi comutatorul AUTO/ MANUAL/FOCUS în poziţia MANUAL. ( 59) 1 Apăsaţi butonul de funcţionare

cameră şi selectaţi [SHUTTER SPEED] sau [IRIS] rotind inelul. ( 65)

2 Introduceţi selecţia apăsând

butonul de funcţionare cameră

3 Ajustaţi rotind inelul

Timpul de expunere: de la 1/50 la 1/8000 • Dacă [AUTO SLOW SHTR] (Creştere

automată a timpului de expunere) este setat la [OFF] (Dezactivare), timpul de expunere va fi setat între 1/25 şi 1/8000.

• Timpul de expunere apropiat de 1/8000 este mai rapid.

Iris / Amplificare: CLOSE (Închis) (de la F16 la F2.0) OPEN (deschisă) (de la 0dB la 18dB) • Valoarea mai apropiată de [CLOSE]

întunecă imaginea. • Valoarea apropiată de [18dB] luminează

imaginea. • Când valoarea irisului este reglată pentru

o luminozitate mai mare decât [OPEN], se trece la valoarea amplificării.

4 Introduceţi selecţia apăsând butonul de funcţionare cameră.

• Selectaţi [RETURN] cu inelul şi apăsaţi din nou butonul de funcţionare cameră pentru a finaliza setările

• Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la AUTO pentru a restabili ajustarea automată.

• Când setaţi atât timpul de expunere, cât şi valoarea irisului / amplificării, setaţi mai întâi timpul de expunere, apoi irisul / amplificarea.

Reglarea manuală a timpului de expunere • Dacă reduceţi manual timpul de expunere,

granulaţia de pe monitor poate creşte. • Pot apărea dungi verticale luminoase la

redarea imaginii unui subiect mai luminos sau foarte reflectant, dar aceste aspecte nu reprezintă defecţiuni.

• În timpul redării normale, este posibil ca mişcarea imaginii să nu pară uniformă.

• La înregistrarea într-un loc foarte luminos, monitorul poate să îşi modifice culoarea sau să prezinte scintilaţii şi este posibil să observaţi bare orizontale pe ecran. În acest caz, reglaţi manual timpul de expunere la [1/100], în zone în care frecvenţa de alimentare este de 50 Hz, sau la 1/125 în zone cu frecvenţa de 60 Hz.

Reglarea manuală a irisului / amplificării • Nivelul de luminanţă şi histograma sunt

afişate în timpul ajustării aperturii. De asemenea, este posibil ca acestea să nu fie afişate ( 63).

• Dacă amplificarea se măreşte, creşte granulaţia de pe monitor.

• În funcţie de grosismentul de transfocare, există valori ale irisului care nu sunt afişate.

Page 69: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

69 VQT1U06

Pregătirea

Înregistrare

Copie de siguranţă

Cu un PC

Altele

Redare

70 Redare

79 Editare

88 Cu un televizor

Page 70: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

70 VQT1U06

Redare 1

Redarea filmelor

Buton de fixare a selectorului

Aliniaţi marcajul • Rotiţi selectorul de mod, apăsând în acelaşi timp butonul de fixare a selectorului în cazul în care

comutaţi din modul OFF într-un alt mod.

1 Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta .

2 (În momentul redării de pe un card SD)

Selectaţi (redare film) al butonului (redare card) cu ajutorul butonului cursor.

Buton redare card

Redare film

(În momentul redării de pe un hard disc)

Selectaţi (redare film) al butonului (redare hard disc) cu ajutorul butonului cursor.

Buton redare hard disc

Redare film

Page 71: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

71 VQT1U06

3 Selectaţi scena care urmează să fie redată şi apăsaţi butonul cursor.

Afişare imagini miniaturale

Pagina anterioară

Pagina următoare

Buton de selectare a modului de redare

Număr scenă Scena selectată este redată pe întreg ecranul şi pictograma de operare este afişată automat pe ecran. • Când au fost înregistrate 9 sau mai multe

scene, pagina următoare (sau cea anterioară) este afişată prin deplasarea butonului cursor spre stânga sau dreapta sau în jos, selectând şi apoi apăsând centrul butonului cursor. Când ultima scenă a fost selectată, mutaţi butonul cursor spre dreapta pentru a selecta prima scenă.

• Numărul de scenă este înlocuit de numărul de pagină, cu excepţia cazurilor în care sunt selectate imaginile miniaturale.

• Apăsaţi pe butonul cursor în timpul selectării butonului de selectare a modului de redare pentru a comuta la imaginile miniaturale ale următoarelor scene.

(Toate scenele): Redarea tuturor scenelor.

(În funcţie de dată): Redarea scenelor înregistrate într-o dată selectată ( 74).

(Selectarea inteligentă a scenelor): Redarea scenelor detectate care au fost înregistrate în mod viu. ( 74)

4 Selectaţi operaţia de redare cu ajutorul butonului cursorului.

Redare / Pauză Derulare înapoi Derulare rapidă înainte

Opreşte redarea şi prezintă imaginile miniaturale

• Pictograma de operare apare sau dispare de fiecare dată când este apăsat butonul cursorului.

Reglarea volumului difuzorului/ căştilor

Deplasaţi butonul de volum pentru a regla volumul difuzorului / căştilor în timpul redării.

Înspre "+”: Pentru creşterea volumului. Înspre "-”: Pentru descreşterea volumului.

Redarea rapidă înainte/înapoi În cursul redării, mutaţi butonul cursor spre dreapta pentru a derula rapid înainte. (Mutaţi butonul cursor la stânga pentru a derula înapoi.)

• Viteza de derulare rapidă înainte/înapoi

creşte dacă apăsaţi din nou cursorul. (Simbolul afişat pe ecran se schimbă din

în .) • Redarea normală este restabilită atunci

când deplasaţi butonul cursorului în sus.

Page 72: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

72 VQT1U06

Utilizarea telecomenzii

Apăsaţi pe unul dintre butoanele sau în timpul redării.

Omiterea redării (până la începutul

unei scene) (Operaţia este posibilă numai cu ajutorul telecomenzii.)

Apăsaţi pe unul dintre butoanele sau al telecomenzii în timpul redării.

Redarea cu încetinitorul

1 Întrerupeţi redarea. 2 Deplasaţi şi ţineţi butonul cursor la dreapta. (Filmele redate cu încetinitorul vor fi derulate înapoi dacă deplasaţi şi ţineţi butonul cursor la stânga.) Va fi efectuată redarea cu încetinitorul în timp ce mişcaţi butonul cursor.

• Când deplasaţi butonul cursor în sus, se

va reveni la redarea normală. • Când imaginile cu încetinitorul sunt redate

în sens invers, acestea vor fi afişate continuu cu o viteză de aproximativ două treimi din viteza de redare normală (intervale de 0,5 secunde).

Utilizarea telecomenzii

Apăsaţi pe unul dintre butoanele sau în timpul redării.

Redarea cadru cu cadru

Filmele avansează cadru cu cadru. 1 Întrerupeţi redarea. 2 Deplasaţi butonul cursor spre dreapta.(Cadrele vor avansa unul câte unul în direcţie inversă dacă deplasaţi butonul cursor spre stânga.)

• Când deplasaţi butonul cursor în sus, se

va reveni la redarea normală. • Când cadrele avansează câte unul în sens

invers, acestea vor fi vor fi afişate la intervale de 0,5 secunde.

Utilizarea telecomenzii

1 Apăsaţi pe butonul .

2 Apăsaţi pe unul dintre butoanele sau .

Page 73: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

73 VQT1U06

Despre compatibilitatea filmelor • Acest aparat se bazează pe formatul

AVCHD. • Semnalul video care poate fi redat pe

acest aparat este 1920X1080/50i, 1920X1080/25p sau 1440X1080/50i.

• Este posibil ca acest aparat să deterioreze sau să nu redea filmele înregistrate sau create cu alte produse, iar alte produse pot deteriora sau este posibil ca acestea să nu redea filmele înregistrate pe acest aparat, chiar dacă produsele sunt compatibile cu AVCHD.

• Sunetul va putea fi redat doar în timpul redării normale.

• Dacă întreruperea redării este continuată timp de 5 minute, ecranul revine la afişarea miniaturală.

• Scenele în care imaginile miniaturale sunt afişate sub forma , nu pot fi redate. Va fi afişat un mesaj de eroare iar ecranul va afişa imaginile miniaturale.

• În timpul redării filmelor, alimentarea nu va fi întreruptă chiar dacă este închis monitorul LCD.

• Timpul rămas pentru pictograma de redare va fi resetat la „0h00m00s” la fiecare scenă.

• O înregistrare continuă a datelor de film care depăşesc 4 GB va fi întreruptă momentan la fiecare 4 GB de date în timpul redării cu un alt dispozitiv.

Crearea imaginilor statice din imagini video Un singur cadru dintr-o imagine video poate fi salvat ca imagine statică.

1 Întrerupeţi temporar scena pe care doriţi să o salvaţi ca imagine statică în timpul redării.

• Este convenabilă utilizarea redării cu încetinitorul şi a redării cadru-cu-cadru

2 Apăsaţi complet butonul . Imaginea statică este înregistrată şi va fi salvată pe acelaşi suport de stocare ca imaginea video. • Veţi obţine o imagine statică estompată

dacă apăsaţi butonul fără pauză. • Data la care a fost înregistrată imaginea

statică va fi înregistrată ca data imaginii statice. (Data la care a fost creată imaginea statică va fi înregistrată dacă nu există o dată înregistrată pentru imaginea video).

• Calitatea va fi diferită de cea a imaginii statice normale.

Page 74: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

74 VQT1U06

Redarea filmelor în funcţie de dată Scenele înregistrate în aceeaşi zi pot fi redate una după alta.

1 Selectaţi (în funcţie de dată) şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

2 Selectaţi data de redare, după care apăsaţi butonul cursor.

Scenele înregistrate în aceeaşi zi sunt afişate ca imagini miniaturale. • Deplasaţi butonul cursor în sus şi în jos

pentru a selecta data de redare. Deplasaţi butonul cursor înspre stânga pentru a selecta ultima dată a lunii anterioare şi deplasaţi-l spre dreapta pentru a selecta ultima dată a lunii următoare.

3 Selectaţi scena care urmează să fie redată, după care apăsaţi butonul cursor.

• Selectaţi (Toate scenele) şi apăsaţi butonul cursor pentru a reveni la redarea tuturor scenelor.

• Redarea tuturor scenelor revine dacă

alimentarea este oprită sau dacă este operat selectorul de mod.

• Chiar dacă scenele sunt înregistrate în aceeaşi zi, acestea sunt grupate separat în următoarele cazuri. - Când numărul de scene depăşeşte 99 - Când cardul SD sau hard discul este

reparat - Când modul de înregistrare este

modificat de la HA/HG/HX* sau HE la HA/HG/HX*

* -1, -2…este adăugat după data înregistrării afişată pe ecran.

Selectarea inteligentă a scenelor (Extragerea părţilor care sunt înregistrate în mod clar pentru a fi redate) Filmele sunt redate după exceptarea câtorva părţi care este posibil să nu fie înregistrate în mod clar, cum ar fi vibrarea imaginii sau scenele fără focalizare.

1 Selectaţi (Selectare inteligentă a scenelor), după care apăsaţi butonul cursor.

2 Selectaţi scena care urmează să fie redată, după care apăsaţi butonul cursor.

• Selectaţi (Toate scenele) şi apăsaţi butonul cursor pentru a reveni la redarea tuturor scenelor.

• Selectaţi (în funcţie de dată) şi apăsaţi butonul cursor pentru a activa selectarea inteligentă a scenei din data selectată. Pentru a reveni la selectarea inteligentă a modului pentru toate scenele, selectaţi

(Toate scenele) cu ajutorul butonului cursor, după care apăsaţi butonul cursor.

Page 75: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

75 VQT1U06

• Următoarele filme sunt omise

- Atunci când filmele sunt înregistrate în timp ce aparatul se deplasează rapid

- Atunci când aparatul vibrează - Când contrastul imaginii este prea

puternic, cum ar fi în cazurile în care subiectul este iluminat din spate

- Când scenele sunt prea întunecate - Când filmele sunt înregistrate în timp

ce aparatul este inversat sau îndreptat în jos

- Când subiectul nu este focalizat • Pot fi omise până la 9 secţiuni pentru o

singură scenă • Atunci când sunt omise filme, imaginea se

opreşte pentru un moment. • Poziţia secţiunilor care trebuie să fie omise

poate diferi în funcţie de tipul de înregistrare, unele neavând părţi care să fie omise.

• Scenele divizate nu vor fi omise. • Redarea tuturor scenelor revine dacă

alimentarea este întreruptă sau dacă este operat selectorul de mod.

• Pentru datele care sunt copiate pe un calculator sau inscripţionate pe suporturi media prin selectarea filmelor, sau editate cu ajutorul funcţiei de editare simplă a HD Writer 2.6E, selectarea inteligentă a scenelor este dezactivată.

• Ştergerea scenelor nu poate fi efectuată în timpul selectării inteligente a scenei

Repetarea redării Redarea primei scene porneşte după finalizarea redării ultime scene.

Selectaţi meniul.( 24) [VIDEO SETUP] (Configurare video)→ [REPEAT PLAY] (Repetare redare)→[ON] (Activare)

Pictograma este afişată pe ecranul cu imagini miniaturale şi pe cel pe ecran complet. • Toate scenele de pe cardul SD sau de pe

hard disc sunt redate în mod repetat. (Când modul de redare este setat la , toate scenele din data selectată sunt redate în mod repetat). (Când modul de redare este setat la imagine, toate scenele din data selectată sunt redate în mod repetat).

• Dezactivaţi opţiunea [REPEAT PLAY] (Repetare redare) pentru a anula funcţia de repetare a redării.

Reluarea redării anterioare Dacă redarea unei scene a fost întreruptă, redarea poate fi reluată de la porţiunea în care a fost întreruptă.

Selectaţi meniul.( 24) [VIDEO SETUP] (Configurare video)→[RESUME PLAY] (Reluare redare)→[ON] (Activare)

Dacă redarea unui film este oprită, pe imaginea miniaturală a scenei oprite apare indicatorul . • Setarea implicită a acestei funcţii este

[ON] • Setaţi funcţia [RESUME PLAY] (Reluare

redare) la [OFF] (Dezactivare) pentru a anula funcţia de reluare a redării.

• Poziţia de reluare memorată este ştearsă

din memorie dacă se întrerupe alimentarea cu energie a aparatului sau se acţionează selectorul de mod.

Page 76: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

76 VQT1U06

Redare 2

Redarea imaginilor statice

Buton de fixare a selectorului

Aliniaţi marcajul • Rotiţi selectorul de mod, apăsând în acelaşi timp butonul de fixare a selectorului în cazul în care

comutaţi din modul OFF într-un alt mod.

1 Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta .

2 (În momentul redării de pe un card SD)

Selectaţi (imagine statică) al butonului (redare card) cu ajutorul butonului cursor.

Buton redare card

Redare imagine statică

(În momentul redării de pe un hard disc)

Selectaţi (redare imagine statică) al butonului (redare hard disc) cu ajutorul butonului cursor.

Buton redare hard disc

Redare imagine statică

Page 77: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

77 VQT1U06

3 Selectaţi imaginea statică pe care doriţi să o redaţi.

Buton de selectare a modului de redare

Afişare sub formă de imagini miniaturale

Pagina anterioară

Pagina următoare

Număr imagine statică

Denumire fişier / folder Imaginea statică selectată este redată pe întreg ecranul şi pictograma de operare este afişată automat pe ecran. • Când au fost înregistrate 9 sau mai multe

imagini statice, pagina următoare (sau cea anterioară) este afişată prin deplasarea butonului cursor spre stânga sau dreapta, selectând şi apoi apăsând centrul butonului cursor. După selectarea ultimei imagini, împingeţi butonul cursor spre dreapta pentru a selecta prima imagine.

• Numărul imaginii este înlocuit de numărul de pagină, cu excepţia cazurilor în care sunt selectate imaginile miniaturale.

• Apăsaţi pe butonul cursor în timpul selectării butonului de selectare a modului de redare pentru a comuta la imaginile miniaturale ale următoarelor imagini statice.

(Toate scenele): Redarea tuturor imaginilor statice.

(În funcţie de dată): Redarea imaginilor statice înregistrate într-o dată selectată ( 78).

4 Selectaţi operaţia de redare cu ajutorul butonului cursorului.

Pornire / Întrerupere a prezentării cadru cu cadru (redarea imaginilor statice în ordine numerică).

Redă imaginea anterioară

Redă următoarea imagine

Opreşte redarea şi prezintă imaginile miniaturale.

• Pictograma de operare apare sau dispare de fiecare dată când este apăsat butonul cursorului.

Modificarea intervalului de redare a diaporamei

Selectaţi meniul ( 24)

[PHOTO SETUP] → [SLIDES INTERVAL] → setarea dorită

[SHORT] (Scurt): Aprox. 1 sec [NORMAL]: Aprox. 5 sec [LONG] (Lung): Aprox. 5 sec

• Setarea implicită a acestei funcţii este [NORMAL].

• În cazul imaginilor cu rezoluţie mare, poate fi necesar un interval de timp mai lung decât cel specificat pentru redarea ultimei imagini, sau intervalul nu se va reduce chiar dacă setarea este modificată

Page 78: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

78 VQT1U06

Despre compatibilitatea imaginilor statice • Acest echipament respectă standardul

unificat DCF (Design rule for Camera File system) stipulat de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association - Asociaţia japoneză din industria electronică şi a tehnologiei informaţiei).

• Formatul de fişier recunoscut de acest echipament este JPEG. (Nu vor fi redate toate fişierele formatate JPEG.)

• Dacă se redă un fişier care nu respectă standardul, este posibil ca numărul folderului / fişierului să nu poată fi afişat.

• Este posibil ca acest echipament să degradeze sau să nu poată reda datele înregistrate sau create pe un alt aparat, iar un alt aparat ar putea să nu poată reda datele înregistrate pe acest echipament sau să afecteze integritatea acestora.

• Fişierele care sunt afişate sub forma nu pot fi redate. Este afişat un mesaj de eroare şi ecranul afişează imaginile miniaturale.

• Alimentarea cu energie nu se va întrerupe când monitorul LCD este închis în timpul redării.de

Redarea imaginilor statice în funcţie de dată Imaginile statice înregistrate în aceeaşi zi pot fi redate una după alta.

1 Selectaţi (în funcţie de dată) şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

2 Selectaţi data redării, după care apăsaţi butonul cursor.

Imaginile statice înregistrate în aceeaşi zi sunt afişate ca imagini miniaturale.

• Deplasaţi butonul cursor în sus şi în jos pentru a selecta data de redare. Deplasaţi butonul cursor înspre stânga pentru a selecta ultima dată a lunii anterioare şi deplasaţi-l spre dreapta pentru a selecta ultima dată a lunii următoare.

3 Selectaţi imaginea statică pe care doriţi să o redaţi, după care apăsaţi butonul cursor.

• Selectaţi (Toate scenele) şi apăsaţi butonul cursor pentru a reveni la redarea tuturor imaginilor statice.

• Redarea tuturor imaginilor statice revine dacă alimentarea este oprită sau dacă este operat selectorul de mod.

• Chiar dacă imaginile statice sunt înregistrate în aceeaşi zi, acestea sunt grupate separat în următoarele cazuri. - Când numărul de imagini statice

depăşeşte 999 - Când imaginile sunt înregistrate în

modul de fotografiere HD în serie de mare viteză este indicat înainte de data din lista de redare în funcţie de dată)

• se afişează în faţa datei în listă pentru imaginile statice create din imagini video ( 73)

Page 79: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

79 VQT1U06

Editare 1

Ştergerea scenelor/filmelor

Scenele/imaginile statice şterse nu pot fi recuperate, deci confirmaţi cu atenţie ştergerea acestora.

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta

Ştergerea scenelor multiple de pe ecranul cu imagini miniaturale

1 Apăsaţi pe butonul cât timp este afişat ecranul cu imagini miniaturale.

2 Mutaţi butonul cursor în sus sau în jos pentru a selecta [ALL SCENES] (Toate scenele) şi apăsaţi pe butonul cursor.

• Când este selectată opţiunea [ALL SCENES] (Toate scenele), vor fi şterse următoarele scene/imagini statice cu excepţia celor protejate de pe cardul SD sau de pe hard disc. Când este afişat mesajul de confirmare, selectaţi [YES] (Da), după care apăsaţi butonul cursor.

− Când modul de redare este setat la : Toate scenele sau imaginile statice

− Când modul de redare este setat la : Toate scenele sau imaginile statice din data selectată

Page 80: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

80 VQT1U06

3 (Doar când, la pasul 2, este selectată opţiunea [SELECT]) Selectaţi scena care urmează să fie ştearsă şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

• Pentru a deselecta scena/imaginea

statică, apăsaţi din nou butonul cursor. • Pot fi selectate pentru a fi şterse până la

99 de scene. 4 (Doar când, la pasul 2, este

selectată opţiunea [SELECT]) Apăsaţi pe butonul

• Când apare mesajul de confirmare, selectaţi [YES] (Da) şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

(Doar atunci când, la pasul 2, este selectată opţiunea [SELECT]) Pentru a continua să ştergeţi alte scene Repetaţi paşii 3-4. Când întrerupeţi ştergerea Apăsaţi butonul MENU în timp ce ştergeţi • Scenele şi imaginile statice care au fost

deja şterse nu mai pot fi recuperate Pentru a finaliza editarea Apăsaţi pe butonul MENU. • Puteţi şterge scene şi prin apăsarea butonului

MENU, selectarea opţiunii [EDIT SCENE] (Editare scenă)→ [DELETE] (Ştergere) →[ALL SCENES] (Toate scenele) sau [SELECT] (Selectare).

• Puteţi şterge scene şi prin apăsarea butonului MENU, selectarea opţiunii [PHOTO SETUP] (Configurare fotografie)→ [DELETE] (Ştergere) →[ALL SCENES] (Toate scenele) sau [SELECT] (Selectare).

• Când modul de redare este setat la [INTEL. SCENE] (Scenă inteligentă), scenele nu pot fi şterse.

• Pentru a şterge o parte nedorită a unei scene, mai întâi împărţiţi scena şi apoi ştergeţi partea de care nu aveţi nevoie. ( 81).

• Scenele/imaginile statice care nu pot fi redate (miniaturile sunt afişate sub forma nu pot fi şterse.

• Nu deschideţi capacul fantei cardului în timpul ştergerii imaginilor statice sau a filmelor. Operaţia de ştergere se va întrerupe.

• Atunci când se selectează opţiunea [ALL SCENES] (Toate scenele), ştergerea poate dura mai mult dacă sunt multe scene sau imagini statice pe cardul SD sau hard disc.

• Nu opriţi aparatul în timpul ştergerii. • Când ştergeţi scene/imagini statice,

utilizaţi o baterie încărcată suficient sau adaptorul de reţea.

• Dacă ştergeţi scene înregistrate pe alte produse sau imagini statice conforme cu standardul DCF cu acest echipament, toate datele asociate scenelor respective vor fi şterse.

• Atunci când imaginile statice înregistrate pe un card SD sau pe alte produse sunt şterse, este posibil ca o imagine statică (alte decât JPEG) care nu poate fi redată pe acest aparat să fie ştearsă.

Page 81: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

81 VQT1U06

Editare 2

Divizarea unei scene în vederea ştergerii

Pentru a şterge o porţiune nenecesară a unei scene, mai întâi divizaţi scena şi apoi ştergeţi porţiunea nedorită.

Selectaţi (redare film) din butonul sau în timp ce selectorul de mod este setat în poziţia . ( 70)

1 Selectaţi meniul. ( 24)

[EDIT SCENE] (Editare scenă)→[DIVIDE] (Divizare) →[SET] (Setare)

2 Selectaţi scena care urmează să fie divizată şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

3 Selectaţi butonul pentru a stabili punctul de divizare.

• Utilizarea redării cu încetinitorul sau a redării

cadru cu cadru facilitează căutarea punctului unde doriţi să divizaţi scena. ( 72)

• Când apare mesajul de confirmare, selectaţi [YES] (Da) şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

4 Apăsaţi butonul MENU pentru a finaliza divizarea.

5 Ştergeţi scenele de care nu aveţi nevoie. ( 79)

Pentru a continua să divizaţi şi alte scene Repetaţi paşii 2-3 înainte de a finaliza divizarea din cadrul pasului 4.

Pentru a şterge toate punctele de diviziune

[DIVIDE] (Divizare) →[CANCEL ALL] (Anulare toate) • La apariţia mesajului de confirmare,

selectaţi [YES] (Da) şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

• Toate punctele de divizare setate pe acest echipament vor fi şterse.

• Scenele care au fost şterse după divizare nu pot fi recuperate.

• Când modul de redare este setat la [INTEL. SCENE] (Scenă inteligentă), scenele nu pot fi divizate.

• Scenele nu pot fi divizate dacă numărul total al acestora a ajuns la 3998 sau dacă numărul de scene redate între-o dată selectată este mai mare de 99.

• Când intervalul de timp înregistrat este prea redus, divizarea nu este posibilă.

• Dacă imaginile care au fost divizate sunt redate la un alt echipament, punctele de întâlnire a scenelor nu vor fi clare.

• Datele care au fost înregistrate sau editate pe alt echipament nu pot fi divizate, iar punctele de divizare nu pot fi şterse.

• Când este selectată opţiunea [CANCEL ALL] (Anulare toate), punctele de divizare ale tuturor scenelor sunt şterse şi echipamentul revine la setarea care redă toate scenele, chiar dacă aţi selectat redarea scenelor în funcţie de dată.

Page 82: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

82 VQT1U06

Editare 3

Protejarea scenelor/imaginilor statice

Scenele/imaginile statice pot fi protejate împotriva ştergerii accidentale. (Chiar dacă protejaţi unele scene/imagini statice de pe un card SD sau hard disc, formatarea hard discului sau a cardului le va şterge.)

Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta

1 Selectaţi meniul. ( 24) [VIDEO SETUP] (Configurare video) sau [PHOTO SETUP] (Configurare fotografie) [SCENE PROTECT] (Protejare scenă) [YES] (Da)

2 Selectaţi scena care va fi protejată şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

Apare indicatorul ,iar scena/imaginea statică este protejată. • Apăsaţi din nou pe butonul cursor pentru a

anula setarea. • Pot fi setate 2 sau mai multe

scene/imagini statice succesiv. • Apăsaţi butonul MENU pentru a finaliza

setările.

• Când modul de redare este setat la [INTEL. SCENE] (Scenă inteligentă) în timpul redării filmelor, scenele nu pot fi protejate.

• Protejarea imaginilor statice şi video copiate va fi anulată vând imaginile protejate sunt copiate între cardul SD şi hard disk. ( 84)

Page 83: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

83 VQT1U06

Editare 4

Setarea DPOF

Puteţi scrie datele imaginilor statice care urmează a fi tipărite şi numărul de copii (date DPOF) pe un card SD.

Selectaţi (redare imagine statică) din butonul în timp ce selectorul de mod este setat la . ( 76)

Ce este DPOF? DPOF este abrevierea de la Digital Print Order Format (format ordine tipărire digitală) este un format care permite utilizatorului unei camere digitale să definească imaginile capturate de pe un card SD care urmează să fie tipărite, împreună cu informaţii asupra numărului de copii pe care doresc să-l imprime. (Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că, în acest moment, nu toate serviciile comerciale de tipărire sunt compatibile cu această funcţie).

1 Selectaţi meniul. ( 24) [PHOTO SETUP] (Configurare foto) [DPOF SET] (Setare DPOF ) [SET] (Setare)

2 Selectaţi imaginea statică pe care doriţi să o setaţi, apoi apăsaţi pe butonul cursor.

3 Selectaţi numărul de copii şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

• Pentru a anula setarea, setaţi numărul de

copii la [0]. • Puteţi de asemenea selecta mai multe

fişiere succesiv.

• Apăsaţi pe butonul MENIU pentru a finaliza setarea.

Pentru a anula toate setările DPOF

[DPOF SET] (Setare DPOF) [CANCEL ALL] (Anulare toate)

• Atunci când se afişează mesajul de confirmare, selectaţi [YES] (Da) şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

• Setarea DPOF nu poate fi aplicată imaginilor statice înregistrate pe HDD.

• Vă rugăm să efectuaţi setările DPOF pe acest aparat.

• Nu puteţi adăuga data de înregistrare imaginilor care urmează să fie tipărite cu setările DPOF

• Setarea DPOF pe imaginile statice copiate va fi anulată când imaginile statice cu setarea DPOF sunt copiate între cardul SD şi hard disk..

Page 84: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

84 VQT1U06

Editare 5

Compierea dintre cardul SD şi hard disc

Filmele şi imaginile statice înregistrate împreună cu acest aparat pot fi copiate între un card SD introdus în acest aparat şi hard disc.

Confirmarea capacităţii rămase în destinaţia de copiere. • Nu puteţi copia dacă nu există suficient spaţiu pe HDD, la copierea pe HDD • În cazul în care capacitatea pe un card SD nu este suficientă, puteţi copia pe mai multe carduri

SD, urmând instrucţiunile afişate pe ecran. În acest caz, ultima scenă copiată pe card este automat divizată pentru a încăpea pe spaţiul de pe SD.

• Atunci când sunt divizate scenele ( 81) şi sunt copiate în mod selectiv, este posibilă procesarea doar a acelora care pot fi copiate în spaţiul utilizabil de pe cardul SD sau HDD, sau copiaţi doar porţiunea necesară.

Afişarea informaţiilor de card SD

Selectaţi în timp ce setaţi selectorul de mod la ( 70) Selectaţi meniul ( 24) Apăsaţi butonul MENU pentru a închide indicaţia.

[SETUP] [CARD STATUS] (Stare card) [YES]

Afişarea informaţiilor de hard disk (HDD)

Selectaţi în timp ce setaţi selectorul de mod la ( 70) Selectaţi meniul ( 24) Apăsaţi butonul MENU pentru a închide indicaţia.

[SETUP] [HDD STATUS] (Stare hard disk) [YES]

• Hard disk-ul integrat de 60 GB necesită un anumit spaţiu pentru stocarea informaţiilor şi administrarea fişierelor de sistem, deci spaţiul utilizabil va fi uşor mai redus decât valoarea indicată. Spaţiul utilizabil este în general calculat sub forma 1 GB = 1.000.000.000 biţi. Capacităţile acestei unităţi sunt exprimate sub forma 1 GB = 1.024 x 1.024 x 1.024 = 1.073.741.824 biţi. Drept urmare, valoarea indicată a capacităţii pare mai mică.

Copierea • Dacă nu există suficient spaţiu pe cardul SD, se va afişa un mesaj de confirmare indicând

copierea doar după ştergerea tuturor datelor de pe card. Ţineţi cont de faptul că datele şterse nu mai pot fi recuperate.

1 Setaţi selectorul de mod la .

• În cazul în care este utilizată o baterie, copierea nu este posibilă.

2 Selectaţi meniul. ( 24) (Atunci când este efectuată copierea de pe hard disc pe cardul SD)

[COPY] (Copiere) [YES] (Da)

(Atunci când este efectuată copierea de pe un card SD pe un hard disc)

[COPY] (Copiere) [YES] (Da)

Page 85: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

85 VQT1U06

3 Selectaţi elementul şi apăsaţi butonul cursor.

[VIDEO & PICTURE] Toate scenele sunt copiate în ordine, întâi imaginile video, apoi imaginile statice Treceţi la pasul 7 [VIDEO] Sunt copiate imaginile video. [PICTURE] Sunt copiate imaginile statice

4 (Doar când aţi selectat [VIDEO] / [PICTURE] în pasul 3) Selectaţi elementul şi apăsaţi butonul cursor

[ALL SCENES] (Toate scenele): Toate scenele sunt copiate simultan. Treceţi la pasul 7. [SELECT SCENES] (Selectare scene): Unele scene sunt selectate pentru copiere. [SELECT DATE] (Selectare dată): Copiere prin selectarea datei.

5 (Doar atunci când este selectată opţiunea [SELECT SCENES] (Selectare scene) din pasul 4) Selectaţi scena/imaginea statică pe care doriţi să o copiaţi şi apăsaţi butonul cursor.

• Atunci când butonul cursor este apăsat din

nou, scena/imaginea statică selectată va fi anulată.

• Pot fi setate până la 99 de scene/imagini statice succesiv.

(Doar atunci când este selectat [SELECT DATE] (Selectare dată) din pasul 4) Selectaţi datele care urmează să fie copiate şi apăsaţi butonul cursor.

• Atunci când este apăsat din nou butonul

cursor, data selectată va fi anulată. • Pot fi setate până la 99 de date succesiv. • Deplasaţi butonul cursorului în sus sau în

jos pentru a selecta data de redare. Deplasaţi butonul cursorului spre stânga pentru a selecta ultima dată a lunii anterioare şi deplasaţi-l spre dreapta pentru a selecta ultima dată a lunii următoare.

6 (Doar atunci când este selectat [SELECT SCENES] (Selectare scene) din pasul 4)

Selectati [START] şi apăsaţi butonul cursor.

Page 86: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

86 VQT1U06

(Doar atunci când este selectat [SELECT DATE] (Selectare data) din pasul 4) Apăsaţi butonul MENIU

7 Atunci când este afişat mesajul de confirmare, selectaţi [YES] (Da) şi apăsaţi butonul cursor.

• Dacă sunt necesare mai mult de 2 carduri pentru copiere, schimbaţi cardul respectând instrucţiunile de pe ecran.

8 Apăsaţi butonul MENU când se afişează mesajul de finalizare a copierii.

• Este indicată vizualizarea miniaturală a destinaţiei de copiere

Când întrerupeţi copierea Apăsaţi butonul MENU în timp ce copiaţi.

Timp aproximativ de copiere Pentru a copia un card SD de 4 GB cu filme pe un hard disc: 15 – 20 de minute Pentru a copia 600 de imagini statice (aproximativ 600 MB): între 5 şi 10 minute În cazul în care ştergeţi filmele sau imaginile statice după finalizarea copierii, nu uitaţi să redaţi filmele sau imaginile statice pentru a vă asigura că au fost copiate în mod corespunzător înainte de ştergere. • Este imposibilă comprimarea filmelor sau

a imaginilor statice în sursa de copiere pentru a corespunde spaţiului disponibil în cadrul destinaţiei de copiere.

• În funcţie de următoarele condiţii, este posibil ca durata necesară pentru copiere să fie mai mare. Nu operaţi aparatul până când nu va apăra un mesaj care să indice faptul că este finalizată copiere. - Numărul de scene este mare: Copierea

va dura mai mult dacă numărul de scene înregistrate este mare chiar dacă timpul de înregistrare este acelaşi.

- Temperatura aparatului este ridicată. • Dacă unele filme sau imagini au fost deja

înregistrate în destinaţia de copiere, atunci este posibil ca aceeaşi dată să fie atribuită sau este posibil ca imaginile să nu fie afişate în funcţie de dată atunci când este selectată listarea în funcţie de dată.

• Este posibil ca filmele înregistrate pe un alt dispozitiv să nu poată fi copiate. Datele înregistrate pe un calculator cu HD Writer 2.6E, etc. nu pot fi copiate.

• Atunci când sunt copiate imagini statice cu setare de protecţie şi setare DPOF, setările pentru imaginile statice copiate sunt anulate.

• În timpul copierii, nu: - Opriţi funcţionarea aparatului - Eliminaţi cardul SD - Expuneţi aparatul la vibraţii sau şocuri

• Ordinea în care au fost copiate aceste scene sau imagini statice nu poate fi modificată.

Page 87: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

87 VQT1U06

Editare 6

Formatarea cardurilor SD şi hard disk-ului

Vă rugăm să reţineţi că, dacă un card SD sau un hard disc este formatat, toate datele înregistrate pe cardul SD sau pe hard disc vor fi şterse. Salvaţi datele importante pe un calculator, disc DVD, etc.

Formatarea cardurilor SD

Setaţi selectorul la şi setaţi [MEDIA SELECT] la [SD CARD] ( 37) sau setaţi la şi selectaţi ( 70)

Selectaţi meniul. ( 24)

[SETUP] (Configurare) [FORMAT CARD] (Formatare card) [YES] (Da)

• Atunci când apare mesajul de confirmare, selectaţi [YES] (Da) şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

• Atunci când este finalizată formatarea, apăsaţi butonul MENU pentru a părăsi ecranul de mesaje.

Formatarea hard discului

Setaţi selectorul la şi setaţi [MEDIA SELECT] la [HDD] ( 37) sau setaţi la şi selectaţi ( 70)

Selectaţi meniul. ( 24)

[SETUP] (Configurare) [FORMAT HDD] (Formatare hard disc) [YES] (Da)

• Atunci când apare mesajul de confirmare, selectaţi [YES] (Da) şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

• Atunci când este finalizată formatarea, apăsaţi butonul MENU pentru a părăsi ecranul de mesaje.

• Efectuaţi o formatare fizică a hard disk-ului când unitatea este transferată ( 137).

• Nu întrerupeţi alimentarea acestui aparat şi nu extrageţi cardul SD în timpul fărmatării. NU expuneţi aparatul la vibraţii sau şocuri.

Utilizaţi acest aparat pentru a formata carduri SD sau hard discul. Formatarea hard discului este disponibilă doar împreună cu acest aparat. Nu formataţi un card SD cu ajutorul unui alt echipament, cum ar fi un calculator. Este posibil ca acest card să nu mai poată fi utilizat pe acest aparat.

Page 88: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

88 VQT1U06

Cu un televizor 1

Redarea filmelor/imaginilor pe televizorul dumneavoastră

Filmele şi imaginile statice înregistrate cu acest aparat pot fi redate pe un televizor.

• Utilizaţi un adaptor de reţea pentru a vă scuti de grija faptului că puteţi rămâne fără energie.

• Utilizaţi cablul pe componente furnizat pentru a conecta aparatul prin intermediul terminalului pe componente de pe televizorul dumneavoastră, în timp ce utilizaţi cablul Av furnizat pentru a-l conecta la terminalul video. Următoarele mini cabluri HDMI Panasonic sunt recomandate pentru a conecta aparatul la terminalul HDMI.

1 Conectaţi acest aparat la un televizor.

Page 89: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

89 VQT1U06

• Verificaţi dacă mufele sunt introduse până la refuz.

• Recomandăm utilizarea mini cablurilor HDMI Panasonic (opţional).

Coduri produs: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)

• Nu utilizaţi alte cabluri pe componente, cu excepţia celui furnizat.

• Terminalul pentru componente este destinat doar ieşirii imaginilor aşa că asiguraţi-vă că aţi conectat şi cablul AV. (Nu este necesară cuplarea mufei galbene).

• Nu utilizaţi alte cabluri AV, cu excepţia celui furnizat.

2 Selectaţi intrarea video de pe televizorul la care este conectat acest aparat.

• Exemplu: Selectaţi canalul [HDMI] cu un mini cablu HDMI. Selectaţi canalul [Component] cu un cablu pe componente. Selectaţi canalul [Video 2] cu un cablu AV.

(Denumirea canalelor poate diferi în funcţie de televizorul conectat).

3 Setaţi selectorul de mod la pentru redare. • Semnalul de imagine şi cel video sunt redate pe televizor.

Cabluri Elemente de referinţă

Mini cablu HDMI (opţional)

• Conectarea cu un mini cablu HDMI ( 91) • Ascultarea sunetului cu 5.1 canale ( 92) • Redarea cu ajutorul VIERA Link (HDAVI ControlTM)( 93)

Cablu pe componente (furnizat)

• Conectarea cu u cablu pe componente ( 92)

Cablu AV (furnizat) • Conectarea cu cablul AV ( 92)

Dacă semnalul de imagine sau cel audio de la acest aparat nu apar pe televizor • Verificaţi conexiunile • Verificaţi dacă mufele sunt introduse până la capăt • Verificaţi setarea de intrare (comutator de intrare) şi setarea de intrare audio de pe

televizor. (Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare pentru televizor).

• Verificaţi [HDMI RESOLUTION] (Rezoluţie HDMI) în momentul conectării cu un mini cablu HDMI. ( 91)

• Verificaţi [COMPONENT AUT] la conectarea cu cablul pe componente ( 92)

• Verificaţi [AV JACK] la conectarea cu un cablu AV ( 92)

Page 90: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

90 VQT1U06

Pentru a urmări imagini cu un format al imaginii de 16:9 la un televizor obişnuit (4:3)

La redarea filmelor sau a imaginilor statice înregistrate cu format al imaginii de 16:9 cu acest aparat la un televizor cu raport 4:3, imaginile de pe ecran pot fi deformate pe orizontală. În acest caz, modificaţi setările de meniu pentru a reda imaginile cu raportul original. (În funcţie de setarea TV, este posibil ca imaginile să nu fie afişate corect. Pentru mai multe informaţii, citiţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului.) Selectaţi meniul. ( 24)

[SETUP] (Configurare) [TV ASPECT] (Format al imaginilor televizorului) [4:3]

Exemplu de imagini cu raport dimensional 16:9 la un televizor obişnuit (4:3)

Setare [TV ASPECT]

[16:9] [4:3]

• Dacă este conectat un televizor cu ecran lat, reglaţi setarea de aspect pe televizor. (Consultaţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului pentru detalii suplimentare).

Pentru a afişa informaţiile pe ecranul televizorului

Când este apăsat butonul EXT DISPLAY de pe telecomandă, informaţiile afişate pe ecran (pictogramă de operare şi cod de timp etc.) pot fi afişate pe ecran.

• Apăsaţi din nou butonul pentru a şterge informaţiile.

• Ecranul acestui aparat nu se va schimba.

• Când conectaţi cu un cablu mini HDMI, asiguraţi-vă că aţi conectat la intrările / ieşirile corespunzătoare. Nu conectaţi la alte echipamente.

• Când este conectat cu un cablu pe componente, asiguraţi-vă că aţi conectat şi cablul AV. (Introduceţi-l în terminalul de intrare audio pentru intrarea terminalului pe componente).

• Când cablul HDMI şi cablul AV sunt conectate simultan, prioritatea este acordată cablului pe HDMI pentru ieşirea semnalului de imagine

• Când cablul pe componente şi cablul AV sunt conectate simultan, prioritatea este acordată cablului pe componente pentru ieşirea semnalului de imagine.

Consultaţi următorul site de asistenţă pentru informaţii despre televizoarele Panasonic în care puteţi introduce direct un card SD în fanta de carduri SD din televizor, după care puteţi reda informaţia. http://panasonic.net/ • Pentru detalii asupra redării, vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului.

Page 91: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

91 VQT1U06

Conectarea la un mini cablu HDMI

Ce înseamnă HDMI? HDMI reprezintă noua generaţie de interfaţă pentru dispozitive digitale. Când acest aparat este conectat la un dispozitiv compatibil HDMI, imaginea şi sunetul pot fi emise digital. În cazul în care conectaţi acest aparat la un televizor de înaltă definiţie compatibil HDMI şi apoi redaţi imaginile HD înregistrate de înaltă definiţie le puteţi viziona la rezoluţie ridicată cu sunet de înaltă calitate. În cazul în care conectaţi acest aparat la un TV Panasonic Viera compatibil VIERA Link, sunt posibile mai multe operaţii ( 93)

Selectaţi metoda dorită a ieşirii HDMI atunci când utilizaţi un mini cablu HDMI (opţional). Selectaţi meniu. ( 24)

[SETUP] (Configurare)→[HDMI RESOLUTION] (Rezoluţie HDMI)→setarea dorită

[AUTO]: Rezoluţia de ieşire este setată în mod automat pe baza informaţiilor de la televizorul conectat.

Informaţii de la calculatorul conectat Rezoluţie de ieşire

720p, 1080i 1080i

Altele 576p

[1080i]: Pentru ieşire, este utilizată metoda de întreţesere cu 1080 linii de scanare disponibile.

[576p]: Pentru ieşire, este utilizată metoda progresivă cu 576 linii de scanare disponibile.

Metoda de întreţesere / Metoda de scanare progresivă Semnalele video până în prezent (PAL) sunt denumite 576i („i” fiind prescurtarea de la întreţesere), în timp ce semnalul video de înaltă densitate care dublează numărul liniilor de scanare este denumit 576p („p” fiind prescurtarea de la progresiv). Terminalul pe componente şi terminalul HDMI ale acestui aparat sunt de asemenea compatibile cu o ieşire de imagine de înaltă definiţie [1080i]. Este necesar un televizor compatibil pentru a putea vizualiza imagini progresive de înaltă definiţie.

• Dacă imaginile nu sunt ieşite pe un televizor când setarea este [AUTO], comutaţi la metoda [1080i] sau [576p] care permite afişarea imaginilor pe televizorul dumneavoastră. (Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare pentru televizor).

Page 92: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

92 VQT1U06

Ascultarea sunetului pe 5.1 canale În cazul în care conectaţi acest aparat şi un amplificator AV cu un terminal HDMI cu un mini cablu HDMI după care efectuaţi redarea, puteţi asculta un sunet înregistrat pe 5.1 canale de la microfoanele interne. Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare ale amplificatorului AV, difuzoarelor şi televizorului pentru mai mult informaţii. • Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare ale amplificatorului AV, difuzoarelor şi televizorului

pentru mai mult informaţii despre modul în care le puteţi conecta, etc. • În cazul în care conectaţi acest aparat la un amplificator AV Panasonic şi la un televizor

Panasonic compatibile cu VIERA Link, sunt posibile operaţiile cuplate (VIERA Link).( 93) • Aparatul nu poate fi conectat de cablul optic digital. Conectaţi-l la amplificatorul AV cu

terminalele HDMI. • Semnalul audio de la microfonul extern este stereo (2 canale).

Conectarea cu un cablu pe componente

Când acest aparat este conectat la un televizor cu un cablu pe componente, setarea semnalului de ieşire pe acest aparat poate fi modificată. Setaţi-l astfel încât să corespundă terminalelor televizorului la care efectuaţi conectarea. Selectaţi meniul. ( 24)

[SETUP] (Configurare) [COMPONENT OUT] (Ieşire pe componente) setarea dorită

[576i]: La conectarea cu un cablu pe componente la un televizor compatibil cu 576i. (Redarea se face la calitate standard.) [1080i]: La conectarea cu un terminal pe componente al unui televizor compatibil cu 1080i (Calitate HD).

Conectarea cu un cablu AV Când este conectat cablul AV (furnizat), setaţi [AV JACK] la [AV AUT]

Selectaţi meniul ( 24).

[SETUP] [AV JACK] [AV OUT]

Page 93: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

93 VQT1U06

Cu un televizor 2

Redarea utilizând conexiunea VIERA Link (HDAVI Control™)

Ce este VIERA Link? • Această funcţie vă permite să folosiţi telecomanda aparatului VIERA pentru operaţii simple

atunci când acest aparat a fost conectat la un echipament compatibil VIERA Link folosind un mini cablu HDMI (opţional) pentru operaţii conexe automate. (Nu sunt posibile toate operaţiile).

• VIERA Link este o funcţie Panasonic unică, care se bazează pe o funcţie de control HDMI folosind o specificaţie CEC (Consumer Electronics Control). Operaţiile legate cu echipamentele compatibile HDMI CEC efectuate de alte companii nu sunt garantate.

• Acest echipament este compatibil cu VIERA Link Ver.3. Aceasta este cea mai recentă versiune Panasonic şi este de asemenea compatibilă cu echipamentele Panasonic VIERA Link existente. (mai, 2008).

Conectaţi acest aparat la un televizor Panasonic compatibil cu VIERA Link cu un mini cablu HDMI, după care operaţi-l cu telecomanda pentru televizor.

Setări pe acest aparat

Setaţi selectorul de mod la Selectaţi meniul. ( 24)

[SETUP] (Configurare)→[VIERA Link]→[ON] (Activare)

• Setarea implicită este [ON] (Activare)

Mini cablu HDMI (opţional)

Televizor Panasonic, compatibil cu VIERA Link

Operaţii de redare cu telecomanda pentru televizor

1) Apăsaţi butonul sus, jos, stânga,

dreapta, după care apăsaţi butonul din centru pentru a-l seta.

2) Activaţi pictogramele de operare care sunt afişate pe ecranul televizorului cu ajutorul telecomenzii pentru televizor.

Pictograme de operare

Afişare pictograme de operare

Anulare pictograme de operare

Afişaj/Anulare pictograme de operare

• Operaţia de redare este efectuată la fel ca şi pe aparat.

- Redarea filmelor ( 70)

- Redarea imaginilor statice ( 76)

Page 94: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

94 VQT1U06

• Dacă televizorul are mai multe terminale de intrare HDMI, este recomandată conectarea acestui aparat la HDMI12 sau HDMI13.

• VIERA Link trebuie să fie activată pe televizorul conectat. (Citiţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului cu privire la modul de setare, etc.)

• Dacă nu utilizaţi VIERA Link, setaţi [VIERA Link] la [OFF](Dezactivare).

Alte operaţii conexe:

Pornirea şi oprirea alimentării cu curent electric: Dacă opriţi televizorul cu ajutorul telecomenzii acestuia, se va opri şi acest aparat. (În momentul operaţiilor de înregistrare, formatare, ştergere, revenire sau conectare a aparatului la un calculator cu un cablu USB, alimentarea cu energie nu va fi întreruptă.) Comutarea automată a semnalului de intrare: În cazul în care aţi conectat cu un mini cablu HDMI şi apoi porniţi aparatul, canalul de intrare semnal al televizorului se va comuta automat pe ecranul acestui aparat. Dacă televizorul se află în modul aşteptare (standby), acesta se va porni automat (dacă s-a selectat [Set] pentru setarea [Power on link] a televizorului). • În funcţie de terminalul HDMI al televizorului, este posibil ca schimbarea automată a semnalului

de intrare să nu se producă. În acest caz, utilizaţi telecomanda televizorului pentru a comuta semnalul de intrare. (Pentru detalii privind modul de comutare al semnalului de intrare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile de operare ale televizorului.)

• Dacă VIERA Link nu funcţionează corespunzător, consultaţi pagina 132.

• În cazul în care nu sunteţi sigur dacă televizorul sau amplificatorul pe care îl utilizaţi este compatibil cu VIERA Link, citiţi instrucţiunile de utilizare pentru dispozitive.

• Operaţiile conexe disponibile dintre acest aparat şi un televizor Panasonic sunt diferite în funcţie de tipurile de televizoare Panasonic, chiar dacă acestea sunt compatibile cu VIERA Link. Consultaţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului pentru operaţiunile care sunt compatibile cu televizorul.

• Operarea nu este posibilă cu un cablu care nu se bazează pe standardul HDMI. Vă recomandăm utilizarea mini cablurilor Panasonic HDMI (opţional). Coduri piesă: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)

Page 95: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

95 VQT1U06

Pregătirea

Copie de siguranţă

96 Cu alte componente

Înregistrare

Redare

Cu un PC

Altele

Page 96: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

96 VQT1U06

Cu alte produse 1

Conectarea unui DVD recorder pentru redarea sau copierea pe un disc

Filmele sau imaginile înregistrate cu acest aparat pot fi copiate pe un disc DVD prin conectarea unui DVD recorder VW-BN1 (opţional) la acest aparat cu ajutorul unui cablu de conectare Mini AB USB (livrat împreună cu VW-BN1). De asemenea, discul DVD copiat poate fi redat. • Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare ale DVD recorderului pentru a afla modul de utilizare

al acestuia.

Pregătirea pentru copiere/redare

Vă recomandăm să utilizaţi DVD recorderul Panasonic VW-BN1. Despre discurile care pot fi utilizate pentru copiere Noi*1 discuri de 12 cm (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL) Adiţional puteţi copia pe DVD-RAM*2

• Nu puteţi copia pe discuri de 8 cm sau +RW/+R/R DL/CD-RW/CD-R. • Vă recomandăm să utilizaţi discurile recomandate în instrucţiunile de utilizare ale DVD

recorderului. Consultaţi instrucţiunile de utilizare ale DVD recorderului pentru detalii despre discurile recomandate, manevrarea discurilor, etc.

• Se va afişa mesajul [CANNOT COPY TO DISC WITH RECORDED IMAGES. INSERT DISC WITH NO RECORDED IMAGES] (Copierea pe disc nu poate fi efectuată, deoarece acesta conţine imagini. Introduceţi un disc fără imagini înregistrate) când utilizaţi un nou DVD-RAM. În acest caz formataţi discul DVD-RAM cu DVD Recorderul înaintea utilizării ( 102).

*1 Nu puteţi înregistra pe un disc deja utilizat. Cu toate acestea, dacă un DVD-RAM sau DVD-RW este formatat, acesta poate fi utilizat pentru copiere. Vă rugăm ţineţi cont de faptul că dacă un disc este formatat, datele înregistrate pe acesta vor fi şterse.

*2 Doar un DVD-RAM copiat cu DVD Recorderul sau software-ul HD Writer 2.6E poate fi copiat adiţional. Nu puteţi copia imagini video şi imagini statice pe acelaşi disc. Copiaţi doar un tip de imagini pe un disc DVD-RAM.

1 Conectaţi adaptorul de reţea (livrat împreună cu VW-BN1) de DVD recorder. • Nu puteţi alimenta DVD recorderul de la acest aparat.

2 Conectaţi acest aparat la adaptorul de reţea şi setaţi selectorul de mod la .

Page 97: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

97 VQT1U06

3 Conectaţi acest aparat la DVD recorder cu ajutorul cablului de conectare Mini AB USB (furnizat împreună cu VW-BN1).

Cablu de conectare mini AB USB (livrat împreună cu VW-BN1)

DVD Recorder (opţional) • Introduceţi mufele până la capătul cursei.

4 Introduceţi discul în DVD recorder

5 (În momentul copierii) Selectaţi [BURN DISC](Inscripţionare disc) şi apăsaţi butonul cursor.

• Consultaţi pagina 98 pentru a afla modul în care pot fi discurile copiate. (În momentul redării) Selectaţi [PLAY DISC](Redare disc) şi apăsaţi butonul cursor.

• Consultaţi pagina 101 pentru a afla modul în care pot fi redate discurile copiate.

Pentru a încheia conexiunea cu DVD recorderul Selectaţi [EXIT] şi apăsaţi butonul cursor • Deconectaţi cablul Mini AB USB de la acest aparat.

Page 98: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

98 VQT1U06

Copierea pe discuri

Filmele sunt copiate în format AVCHD pentru imagini de înaltă definiţie.

• Recomandăm pregătirea numărului necesar de discuri care pot fi utilizate pentru copiere ( 96) şi economisirea discurilor.

• Nu puteţi copia de pe carduri SD multiple pe 1 disc. (Puteţi copia adiţional doar pe un DVD-RAM).

• Filmele şi imaginile statice nu pot fi copiate împreună pe un singur disc.

• Înainte de a copia datele, confirmaţi faptul că protecţia automată este activată. Recomandăm ca protecţia automată să fie activată în timpul copierii datelor. ( 102)

1 Conectaţi acest aparat la DVD recorder pentru a vă pregăti pentru copiere. ( 96)

2 Selectaţi suportul media de copiere şi apăsaţi butonul cursor.

3 Selectaţi elementul şi apăsaţi butonul cursor

[VIDEO & PICTURE]: Toate scenele sunt copiate în ordine, întâi imaginile video, apoi imaginile statice (Deoarece imaginile video şi imaginile statice vor fi copiate pe discuri separate, sunt necesare două sau mai multe discuri) Selectaţi [NEXT], apăsaţi butonul cursor şi treceţi la pasul 7 [VIDEO]: Sunt copiate imaginile video [PICTURE] Sunt copiate imaginile statice • Se va reveni la etapa anterioară prin

selectarea şi deplasarea butonului cursor spre stânga, apoi apăsarea în centru.

4 (Doar când aţi selectat [VIDEO]/[PICTURE] în pasul 3) Selectaţi elementul şi apăsaţi butonul cursor.

[ALL SCENES] (Toate scenele): Aceasta este pentru copierea tuturor scenelor simultan. Treceţi la pasul 7. [SELECT SCENES] (Selectare scene): Aceasta este pentru selectarea scenelor care urmează să fie copiate. [SELECT DATE] (Selectare dată): Copiaţi prin selectarea datei.

5 (Doar atunci când este selectată opţiunea [SELECT SCENES] (Selectare scene) din pasul 4) Selectaţi scena pe care doriţi să o copiaţi şi apăsaţi butonul cursor.

• Atunci când butonul cursor este apăsat din

nou, scena selectată va fi anulată. • Pot fi setate până la 99 de scene succesiv.

Page 99: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

99 VQT1U06

(Doar atunci când este selectat [SELECT DATE] (Selectare dată) din pasul 4) Selectaţi datele care urmează să fie copiate şi apăsaţi butonul cursor.

• Atunci când este apăsat din nou butonul

cursor, data selectată va fi anulată.

• Pot fi setate până la 99 de date succesiv.

• Deplasaţi butonul cursorului în sus sau în jos pentru a selecta data de redare. Deplasaţi butonul cursorului spre stânga pentru a selecta ultima dată a lunii anterioare şi deplasaţi-l spre dreapta pentru a selecta ultima dată a lunii următoare.

6 (Doar atunci când este selectat [SELECT SCENES] (Selectare scene) din pasul 4) Selectaţi [NEXT] şi apăsaţi butonul cursor.

(Doar atunci când este selectată opţiunea [SELECT DATE] (Selectare dată) din pasul 4)

Apăsaţi butonul DISC COPY.

7 Selectaţi [START] şi apăsaţi butonul cursor.

Numărul de discuri necesare pentru copierea în funcţie de tipul de discuri • Când este necesară copierea a două sau

mai multor discuri, urmaţi instrucţiunile de pe ecran cu privire la schimbarea discurilor.

• Numărul de discuri afişat reprezintă numărul atunci când sunt utilizate noi discuri.

• Este posibil să aveţi nevoie de mai multe discuri decât numărul afişat atunci când efectuaţi o copiere suplimentară pe un DVD-RAM utilizat

• Ejectaţi discul după finalizarea copierii.

Page 100: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

100 VQT1U06

Înainte de a şterge datele de pe cardul SD sau hard disc după finalizarea copierii, asiguraţi-vă că redaţi discurile pentru a verifica dacă acestea au fost copiate în mod corect. ( 101)

Anunţ important • În momentul conectării unui DVD recorder opţional şi a acestui aparat pentru copierea

unui disc, nu introduceţi un disc cu filme înregistrate în dispozitive care nu sunt compatibile cu formatul AVCHD. În anumite cazuri, este posibil ca discul să rămână blocat în dispozitiv. Discul n va putea fi redat pe echipamente care nu sunt compatibile cu formatul AVCHD.

• Atunci când este introdus un disc ce conţine filme/imagini statice înregistrate, în alte dispozitive, este posibil să apară un mesaj care vă va solicita să formataţi discul. Nu formataţi discul, deoarece datele şterse nu vor putea fi restabilite ulterior

Despre durata aproximativă necesară pentru copierea unui disc Pentru a copia filme la capacitatea totală a unui disc Tip de disc Timp de copiere

DVD-RAM Aproximativ între 50 şi 80 minute

DVD-RW* Aproximativ între 35 şi 75 minute

DVD-R* Aproximativ între 25 şi 45 minute

* Datele sunt inscripţionate pe toate zonele discului pentru a creşte compatibilitatea de redare cu alte dispozitive; aşadar, chiar şi în cazul în care capacitatea de date care urmează să fie copiată este mică, este posibil ca timpul necesar pentru copiere să fie aproximativ acelaşi cu cel din tabel.

Pentru a copia 600 de imagini statice (Aproximativ 600 MB)

Tip de disc Timp de copiere DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R Aproximativ între 30 şi 40 de minute

• DVD-R DL au două straturi de suprafaţă de înregistrare astfel încât durata de timp pentru copiere este de 2-3 ori mai mare faţă de DVD-R.

• În funcţie de următoarele condiţii, este posibil ca durata de timp pentru copiere să fie mai mare decât timpii anteriori. Aşteptaţi până la afişarea unui mesaj care indică faptul că este finalizată copierea. - Numărul de scene înregistrate:

Va dura ceva timp pentru a copia atunci când numărul de scene înregistrate este mare, chiar dacă timpul de înregistrare este acelaşi.

- Atunci când temperatura recorderului DVD a crescut: Exemplu: Dacă au fost copiate în mod continuu mai multe discuri sau dacă temperatura ambientală este ridicată.

Pentru a copia aceleaşi date pe u nou disc în mod succesiv după confirmarea conţinutului discului copiat prin redarea acestuia Apăsaţi butonul DISC COPY (Copiere disc) de pe modul de vizualizare pentru redare sub formă de imagini miniaturale pentru a afişa ecranul de selectare din Pasul 2, astfel încât să puteţi copia din nou datele

Page 101: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

101 VQT1U06

• Discul pe care s-a efectuat copierea poate fi redat prin conectarea acestui aparat şi a unui DVD recorder.

• Nu opriţi alimentarea cu curent electric a acestui aparat sau a DVD recorderului şi nu deconectaţi cablul de conexiune Mini AB USB în timpul copierii. De asemenea, nu zdruncinaţi DVD recorderul.

• Este imposibilă oprirea procesului de copiere dacă acesta nu este finalizat. • Ordinea în care au fost copiate scenele nu poate fi modificată. • Datele care au fost înregistrate pe un alt dispozitiv nu pot fi copiate. • Atunci când sunt necesare 2 sau mai multe discuri pentru copiere, ultima scenă copiată pe un

disc este împărţită automat pentru a corespunde spaţiului de pe disc. • Numărul de discuri necesare pentru copiere este calculat în mod automat. Totuşi, copierea

poate fi finalizată utilizând mai puţine discuri decât numărul afişat dacă există alte date pe un card SD sau dacă scenele au fost divizate în mod automat.

• Atunci când discul care a fost copiat este redat pe un alt dispozitiv, este posibil ca scenele să se oprească pentru un moment în punctele în care acestea sunt comutate.

Redarea discului copiat • Pot fi redate doar discurile care au fost copiate prin conectarea acestui aparat la DVD

recorder sau în care filmele care au fost înregistrate în format AVCHD. Este posibilă ca discurile înregistrate pe alte echipamente să nu poată fi redate.

1 Conectaţi acest aparat la DVD Recorder pentru a pregăti redarea. ( 96) • Când redaţi pe un TV, conectaţi acest aparat la TV cu cablul mini HDMI, cablul pe componente

sau cablul AV ( 88)

2 Utilizaţi butonul cursor pentru a selecta butonul (redare disc).

(Disc de destinaţie pentru filme) Buton de redare discuri

(Disc de destinaţie pentru imagini statice) Buton de redare discuri

3 Selectaţi scena sau imaginea statică care urmează să fie redată şi apoi redaţi-o.

• Operaţia de redare este realizată în mod asemănător cu redarea filmelor sau a imaginilor

statice. ( 70, 76)

• Aparatul va reveni la pasul 5 de la pag. 97 când selectaţi [EXIT] în ecranul cu imagini miniaturale.

• Apăsaţi butonul DISC COPY (Copiere disc) din modul de vizualizare cu imagini miniaturale pentru a afişa ecranul de selectare pentru datele de copiere pe un disc. datele pot fi copiate pe un nou disc introdus în DVD recorder. ( 100)

Page 102: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

102 VQT1U06

Administrarea discului copiat (Formatare, Protecţie automată, Afişarea informaţiilor despre disc) • Conectaţi acest aparat la DVD recorder şi selectaţi [PLAY DISC] (Redare disc). ( 96)

Formatarea discurilor Aceasta este pentru iniţializarea discurilor DVD-RAM şi DVD-RW. • Selectaţi butonul Vă rugăm să fiţi atenţi asupra faptului că, dacă un disc este formatat, atunci toate datele înregistrate pe disc vor fi şterse. Creaţi copii de rezervă a datelor importante, etc. Selectaţi meniul.( 24) [DISC SETUP] (Configurare disc) sau [SETUP] (Configurare)→[FORMAT DISC] (Formatare disc)→[YES] (Da) • Atunci când este afişat mesajul de

confirmare, selectaţi [YES] (Da), după care apăsaţi butonul cursor.

• Atunci când formatarea este finalizată, apăsaţi butonul MENIU pentru a părăsi ecranul de mesaje.

• Conectaţi acest aparat şi DVD recorderul pentru a formata discuri. Este posibil să nu mai puteţi utiliza discurile dacă le formataţi pe alte echipamente, cum ar fi pe calculatoare, etc.

Protejare automată Puteţi proteja (împotriva scrierii) un disc DVD-RAM sau DVD-RW în momentul copierii acestuia astfel încât acesta să nu fir formatat din greşeală atunci când îl introduceţi în alt dispozitiv. • Selectaţi butonul . 1 Selectaţi meniul. ( 24) [DISC SETUP] (Configurare disc) → [AUTO PROTECT] (Protejare automată) →[ON] (Activare) • Setarea implicită este [ON] (Activare). • Recomandăm setarea funcţiei [AUTO

PROTECT] (Protejare automată) la [ON] (Activare) pentru a preveni ştergerea accidentală pe alte dispozitive. Dacă un disc pe care l-aţi copiat urmează să fie introdus într-un alt dispozitiv fără a fi protejat, este posibil să fie afişat pentru a vă solicita să formataţi discul. Dacă discul este formatat, datele importate vor fi şterse şi procesul nu poate fi inversat.

2 Copiaţi pe disc. ( 98) • Discul copiat este protejat împotriva

scrierii atunci când este ejectat dacă funcţia [AUTO PROTECT] (Protejare automată) este activată.

Pentru a dezactiva protecţia discului • Dacă formataţi un disc, protecţia automată

este dezactivată. Vă rugăm să reţineţi faptul că, dacă un disc este formatat, toate datele înregistrate pe disc sunt şterse şi nu mai pot fi recuperate.

• Discul va trebui să fie formatat din nou pe dispozitivul pe care îl veţi utiliza.

Afişarea informaţiilor despre disc Sunt afişat informaţii precum tipul de disc înregistrat, numărul de scene înregistrate şi dacă discul este finalizat sau nu.

• Selectaţi butonul . Selectaţi meniul.( 24)

[DISC SETUP] (Configurare disc) → [INFORMATION] (Informaţii)→[YES] (Da)

• Apăsaţi butonul MENU pentru a părăsi ecranul cu informaţii.

Page 103: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

103 VQT1U06

Cu alte produse 2

Dublarea imaginilor pe alte echipamente video

Imaginile redate pe acest aparat pot fi dublate pe un DVD recorder sau echipament video. • Imaginile sunt dublate la calitatea standard. • Utilizaţi adaptorul de reţea pentru a vă scăpa de grija consumării bateriei.

1 Conectaţi acest aparat la un echipament video şi setaţi selectorul de mod la opţiunea

• Setaţi [AV JACK] la [AV OUT] (92)

2 Porniţi redarea pe acest aparat.

3 Porniţi înregistrarea pe echipamentul conectat.

• Pentru a opri dublarea (înregistrarea),opriţi redarea pe acest aparat după oprirea înregistrării pe recorder.

• Dacă nu sunt dorite afişarea datei şi a orei şi pictogramele funcţiilor, anulaţi-le înainte de dublare. ( 28, 90)

Dacă imaginile dublate sunt redate pe un televizor cu ecran lat, este posibil ca imaginile să fie întinse vertical. În acest caz, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale dispozitivului la care vă conectaţi sau citiţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului cu ecran lat şi setaţi formatul imaginii la 16:9.

Page 104: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

104 VQT1U06

Cu alte produse 3

Cu o imprimantă (PictBridge)

Pentru a tipări imagini prin conectarea directă a acestui aparat direct la o imprimantă, utilizaţi o imprimantă compatibilă cu tehnologia PictBridge. (Citiţi instrucţiunile de utilizare ale imprimantei.) PictBridge este un standard în industrie de la Camera & Imaging Products Association (Asociaţia camerelor şi a produselor de imagistică)(CIPA) pentru tipărirea directă. Permite imaginilor să fie tipărite direct din camere digitale pe imprimantă, fără a mai fi nevoie să conectaţi camera la calculator. • Porniţi alimentarea aparatului. (Această funcţie este disponibilă în toate modurile).

Cablu USB [furnizat] • Introduceţi mufele până la refuz.

1 Conectaţi acest aparat la o imprimantă.

Se va afişa ecranul de selectare a funcţiei USB. • Nu utilizaţi alte cabluri de conexiune USB

cu excepţia celui furnizat. (Funcţionarea echipamentului nu este garantată cu alte cabluri de conexiune USB.)

2 Selectaţi [PictBridge] şi apăsaţi pe butonul cursor.

3 Selectaţi sursa de imprimare şi apăsaţi butonul cursor

• Dacă pictograma [PictBridge] nu apare

sau continuă să lumineze intermitent, deconectaţi şi apoi reconectaţi cablul USB sau verificaţi imprimanta, cardul SD şi setările acestui echipament.

4 Selectaţi un fişier care urmează să fie tipărit şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

Page 105: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

105 VQT1U06

5 Deplasaţi butonul cursor în sus sau în jos pentru a selecta numărul dorit de copii şi apoi apăsaţi pe butonul cursor.

• Puteţi seta imprimarea a maxim 9 copii. • Pentru a anula setarea, setaţi numărul de

copii la [0]. • Prin repetarea paşilor 4 şi 5 se pot seta

succesiv până la 8 fişiere.

6 Apăsaţi pe butonul MENU pentru a afişa meniurile PictBridge.

7 Selectaţi setarea de tipărire a datei la [DATE PRINT] (Tipărire dată).

• Această setare nu este disponibilă dacă

imprimanta nu poate tipări data.

8 Selectaţi setarea formatului de hârtie la [PAPER SIZE] (Dimensiune hârtie).

[STANDARD]: Format specific imprimantei. [4X5 INCH]: Format L [5X7 INCH]: Format 2L [4X6 INCH]: Format carte poştală [A4]: Format A4 • Nu puteţi seta un format de hârtie care nu

este acceptat de imprimantă.

9 Selectaţi setarea de format la [PAGE LAYOUT] (Format pagină).

Aranjare în pagină caracteristică imprimantei

Tipărire fără chenar Tipărire cu chenar

• Nu puteţi seta tipuri de aranjare în pagină care nu sunt acceptate de imprimantă.

10 Selectaţi [PRINT] (Imprimare) [YES] (Da) şi apoi apăsaţi pe butonul cursor pentru a tipări imaginile.

• Părăsiţi funcţia PictBridge deconectând cablul

USB (furnizat) după ce imaginile au fost tipărite.

Page 106: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

106 VQT1U06

Dacă opriţi tipărirea înainte de finalizare Deplasaţi butonul cursor în jos. • Se afişează un mesaj de confirmare. Dacă

se selectează [YES] (Da), setarea numărului de copii este anulată, iar ecranul revine la pasul 4. Dacă se selectează [NO] (Nu), toate setările rămân valabile, iar ecranul revine la pasul 4.

• În timpul imprimării, evitaţi efectuarea următoarelor operaţii. Aceste operaţii nu permit imprimarea corectă. − Deconectarea cablului USB − Deschiderea capacului fantei cardului şi

extragerea cardului SD − Acţionarea selectorului de mod − Întreruperea alimentării cu energie

electrică • Verificaţi setările imprimantei pentru

formatul hârtiei, calitatea imprimării etc. • Calitatea imprimării diferă in funcţie de

mărimea hârtiei. • Este posibil ca marginile imaginilor statice

înregistrate cu un raport 16:9 să fie tăiate la tipărire. Atunci când utilizaţi o imprimantă care are o funcţie de retezare sau de tipărire fără chenar, anulaţi funcţia respectivă înainte de tipărire. (Pentru mai multe detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale imprimantei.)

• Atunci când echipamentul este conectat direct la imprimantă, nu puteţi utiliza setările DPOF.

• Conectaţi imprimanta direct la acest echipament. Nu utilizaţi un hub USB

.

Page 107: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

107 VQT1U06

Pregătirea

Cu un PC

108 Înainte de utilizare

113 Configurare

117 Utilizarea împreună cu un calculator

Înregistrare

Redare

Copie de siguranţă

Altele

Page 108: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

108 VQT1U06

Înainte de utilizare 1

Ce puteţi face cu un calculator

Software utilizat Operaţii pe care le puteţi efectua Tip date

Copierea datelor în calculator:

Imagini statice/filme

Hard disc intern

Copierea în format AVCHD*2:

Filme/ Imagini statice

Filme

Hard disk intern

Filme şi imagini statice

Copierea în format DVD-Video*3:

Filme

Hard disk intern

• Convertite la calitate standard (format MPEG2)

Editare simplă: Editarea datelor de filme copiate pe hard discul unui calculator • Divizare, îmbinare, ştergere • Conversia datelor de filme în MPEG2 • Crearea unui disc DVD Video Redarea pe un calculator: Redaţi datele de film pe un card SD sau un disc DVD la o calitate a imaginii de înaltă definiţie pe un calculator.

CD-ROM-ul furnizat HD Writer 2.6E pentru HDC*1

Formatarea discurilor: În funcţie de tipul de disc pe care îl utilizaţi, formatarea este necesară. Discurile sunt formatate cu ajutorul sistemului de fişiere UDF 2.5 care este compatibil cu formatul AVCHD.

Filme

Page 109: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

109 VQT1U06

Software utilizat Operaţii pe care le puteţi efectua Tip date

Aplicaţie standard Windows de vizualizare a imaginilor sau o altă aplicaţie similară disponibilă comercial

Redare pe un calculator

Windows Explorer Copierea fişierelor pe calculator ( 116)

Consultaţi pagina 118 dacă utilizaţi un Macintosh.

Imagini statice

*1 Pentru detalii asupra modului de utilizare ale HD Writer 2.6E (fişier PDF). *2 Suporturile media compatibile sunt cardurile SD şi discurile (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R şi

DVD-RL). *3 Suporturile media compatibile sunt discurile (DVD-RW, DVD-R şi DVD-RL)

• Este imposibilă inscripţionarea datelor de pe un calculator pe hard discul intern al acestui aparat.

• Funcţionarea nu este garantată la citirea sau scrierea datelor privind filmele folosind alte programe decât cele furnizate cu acest echipament.

• Nu porniţi simultan programul software furnizat cu acest echipament şi alte programe software. Închideţi orice alt program software dacă porniţi programul asociat acestui echipament şi închideţi programul asociat acestui echipament dacă porniţi orice alt program.

• Aveţi grijă să folosiţi cablul USB furnizat atunci când conectaţi acest echipament la un calculator. (Funcţionarea nu este asigurată cu niciun alt cablu USB.)

Pentru a utiliza HD Writer 2.6E Aveţi nevoie de un calculator performant, acest lucru depinzând de funcţiile utilizate. Este posibil ca redarea sau operarea să nu se desfăşoare corect, în funcţie de mediul de operare al PC-ului. Consultaţi pagina 111 pentru mai multe informaţii.

• Operarea în timpul redării poate deveni mai lentă dacă procesorul şi memoria calculatorului dumneavoastră nu îndeplinesc cerinţele de operare.

• Utilizaţi întotdeauna cele mai noi drivere pentru placa video • Asiguraţi-vă că dispuneţi de suficient spaţiu pe hard disk. Operarea se poate opri busc când se

atinge limita de spaţiu.

Anunţ important • Nu introduceţi un disc înregistrat în formatul AVCHD cu HD Writer 2.6E într-un aparat

care nu este compatibil cu formatul AVCHD. În anumite cazuri, este posibil ca discul să fie blocat în dispozitiv. Discul nu va putea fi redat pe echipamente care nu sunt compatibile cu formatul AVCHD.

• La introducerea unui disc ce conţine filme înregistrate pe alte echipamente, va fi afişat un mesaj care vă va solicita să formataţi discul. Nu formataţi discul, deoarece datele şterse nu pot fi recuperate ulterior.

Page 110: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

110 VQT1U06

Acord de licenţă pentru utilizatorul final Vă rugăm să citiţi următoarele informaţii înainte de a deschide pachetul conţinând CD-ROM-ul.

Dumneavoastră (în calitate de „Licenţiat”) vă este acordată o licenţă pentru Software-ul definit în cadrul acestui Contract de licenţă pentru utilizator final („Contract”), cu condiţia ca dumneavoastră să fiţi de acord cu termenii şi condiţiile acestui Contract. Dacă Licenţiatul nu este de acord cu termenii şi condiţiile acestui Contract, vă rugăm să returnaţi imediat Software-ul la compania Matsushita Electric Industrial Co., Ltd („Matsushita”), la distribuitori sau la furnizorii de la care a fost achiziţionat.

Articolul 1 Licenţa Licenţiatului i se oferă dreptul de a utiliza Software-ul, inclusiv informaţiile înregistrate sau prezentate pe CD-ROM, manualele de instrucţiuni, precum şi orice altfel de suporturi de date care îi sunt furnizate Licenţiatului (denumite în mod colectiv „Software”), cu excepţia drepturilor aplicabile pentru brevete, drepturi de autor, mărci comerciale şi secrete comerciale care nu sunt transferate Licenţiatului.

Articolul 2 Utilizarea de către o terţă parte Licenţiatul nu poate utiliza, copia, modifica sau transfera Software-ul şi nu îi poate permite unei terţe părţi, gratuit sau contra cost, să utilizeze, să copieze sau să modifice Software-ul, cu excepţia cazurilor prevăzute în mod explicit în cadrul acestui Contract.

Articolul 3 Restricţii referitoare la copierea Software-ului Licenţiatul poate realiza o singură copie a întregului Software sau a unei părţi a acestuia, doar pentru a beneficia de copie de siguranţă.

Articolul 4 Calculatorul Licenţiatul poate utiliza Software-ul doar pe un singur calculator, la o singură locaţie.

Articolul 5 Reproducerea tehnologiei, decompilarea sau dezasamblarea

Licenţiatul nu are dreptul de a reproduce tehnologia Software-ului sau de a-l decompila sau dezasambla, cu excepţia cazurilor în care una dintre aceste acţiuni este permisă de către legile sau regulamentele din zona de reşedinţă a Licenţiatului. Matsushita, distribuitorii sau furnizorii săi nu vor fi răspunzători pentru defectele Software-ului sau daunele provocate Licenţiatului de reproducerea tehnologiei, decompilarea sau dezasamblarea Software-ului de către Licenţiat.

Articolul 6 Limitarea răspunderii Acest Software este furnizat „AS-IS” (Ca atare), fără nici un fel de garanţie, expresă sau implicită, inclusiv, dar fără a se limita la, garantarea faptului că Software-ul nu va fi contrafăcut, garantarea vandabilităţii şi / sau a caracterului corespunzător pentru un anumit scop. În plus Matsushita nu garantează funcţionarea neîntreruptă sau fără erori a prezentului Software. Nici compania Matsushita şi nici distribuitorii sau furnizorii săi nu vor fi răspunzători de nici o daună suferită de Licenţiat ca urmare sau în legătură cu utilizarea Software-ului de către licenţiat.

Articolul 7 Controlul exportului Licenţiatul îşi exprimă acordul de a nu exporta sau re-exporta nici o formă a software-ului în nici o ţară fără licenţele de export corespunzătoare, în conformitate cu regulamentelor din ţara de rezidenţă a Licenţiatului, dacă este cazul.

Articolul 8 Încetarea Licenţei Dreptul acordat Licenţiatului în virtutea Contractului va înceta automat dacă Licenţiatul încalcă orice termeni şi condiţii din prezentul Contract. În situaţia unei astfel de încetări a contractului, Licenţiatul este obligat să distrugă Software-ul şi documentaţia aferentă împreună cu toate copiile acestora, cheltuielile fiind suportate de către Licenţiat.

Page 111: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

111 VQT1U06

Înainte de utilizare 2

Mediu de operare

• Chiar dacă cerinţele de sistem menţionate în aceste instrucţiuni de utilizare sunt îndeplinite,

este posibil ca unele calculatoare personale să nu poată fi utilizate. • Este necesară o unitate CD-ROM pentru a instala aplicaţiile software furnizate. (Sunt necesare

un aparat şi un suport media corespunzătoar pentru scrierea pe un DVD.) • Funcţionarea nu este garantată în următoarele cazuri. - Când 2 sau mai multe dispozitive USB sunt conectate la un calculator sau când dispozitivele

sunt conectate prin intermediul hub-urilor USB sau a prelungitoarelor. - Funcţionarea pe un sistem de operare modernizat - Funcţionarea pe un sistem de operare, altul decât cel preinstalat.

• Acest program software nu este compatibil cu Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98SE, Windows Me şi Windows NT.

Mediu de operare pentru HD Writer 2.6E pentru HDC

Calculator personal Calculator compatibil IBM PC/AT Sistem de operare Microsoft Windows 2000 Professional Service Pack 4

Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2 / 3 Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2 / 3 Microsoft Windows Vista Home Basic sau Service Pack 1 Microsoft Windows Vista Home Premium sau Service Pack 1 Microsoft Windows Vista Ultimate sau Service Pack 1 Microsoft Windows Vista Business sau Service Pack 1

CPU Intel Pentium III 1,0 GHz sau superior (inclusiv procesor compatibil) • Se recomandă Intel Core 2 Duo 2,16 GHz sau superior, Intel Pentium

D 3.2 GHz sau superior sau AMD AthlonTM X2 Dual-Core 5200+ sau superior atunci când se foloseşte o funcţie de redare sau o ieşire MPEG2.

• Intel Core 2 Quad 2,6 GHz sau superior este recomandat la utilizarea funcţiei de conversie.

RAM Windows Vista: 1024 MB sau superior Windows XP/2000: 512 MB sau mai mult (se recomandă 1024 MB sau mai mult)

Monitor High Colour (16 bit) sau mai mult (se recomandă 32 bit sau mai mult) Rezoluţie 1024 x 768 pixeli sau mai mult (se recomandă 1280 x 1024 pixeli sau mai mult) Windows Vista: Placă video compatibilă DirectX 10 Windows XP/2000: Placă video compatibilă DirectX 9.0c Compatibil DirectDraw Overlay Se recomandă o placă compatibilă PCI Express™ × 16

Spaţiu liber pe hard disc

Ultra DMA – 100 sau superior 300 MB sau mai mult (pentru instalarea aplicaţiei) • La scrierea pe DVD, este necesar mai mult decât dublul cantităţii de

spaţiu liber de pe disc.

Page 112: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

112 VQT1U06

• CD-ROM-ul furnizat este disponibil doar pentru Windows. • Intrările de date nu sunt suportate în alte limbi decât engleza, germana, franceza, italiana, spaniola şi

chineza simplificată. • Funcţionarea nu poate fi garantată pe toate unităţile DVD. • Funcţionarea nu este garantată pe Microsoft Windows Vista Enterprise, Microsoft Windows XP Media

Center Edition, Tablet PC Edition şi nu este compatibilă cu sisteme de operare pe 64 de biţi. • Acest software nu este compatibil într-un mediu cu mai multe sisteme de operare. • Acest software nu este compatibil cu sisteme multi-procesor. • Dacă folosiţi Windows XP/2000, acest program poate fi folosit numai de un utilizator cu cont de

administrator. Dacă folosiţi Windows Vista, acest program poate fi folosit numai de utilizatorii cu conturi administrative sau conturi standard. (Acest program software trebuie instalat şi dezinstalat numai de un utilizator cu cont administrativ.)

Mediu de operare pentru funcţia de citire a cardului (stocare în masă)

Calculator personal Calculator compatibil IBM PC/AT Sistem de operare Microsoft Windows 2000 Professional Service Pack 4

Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2 / 3 Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2 / 3 Microsoft Windows Vista Home Basic sau Service Pack 1 Microsoft Windows Vista Home Premium sau Service Pack 1 Microsoft Windows Vista Ultimate sau Service Pack 1 Microsoft Windows Vista Business sau Service Pack 1 Microsoft Windows Vista Enterprise sau Service Pack 1

CPU Windows Vista: Intel Pentium III 1.0 GHz sau superior Windows XP: 2000: Intel Pentium III 450 MHz sau superior sau Intel Celeron 400 MHz sau superior

RAM Windows Vista Home Basic: 512 MB sau mai mult Windows Vista Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise: 1 GB sau mai mult Windows XP/2000: 128 MB sau mai mult (se recomandă 256 MB sau mai mult)

Interfaţă Port USB Alte cerinţe Mouse sau un dispozitiv echivalent de indicare

• Echipamentul USB operează cu driverul instalat ca standard în sistemul de operare.

Software necesar Windows Vista: DirectX 10 Windows XP/2000: DirectX 9.0c • Dacă instalaţi programul software pe un calculator care nu este

compatibil cu DirectX 9.0c, calculatorul nu va funcţiona corespunzător. Dacă nu sunteţi sigur în privinţa compatibilităţii calculatorului, contactaţi producătorul calculatorului dumneavoastră.

Sunet Suport DirectSound Interfaţa Port USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Alte cerinţe Mouse sau un dispozitiv echivalent de indicare

Page 113: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

113 VQT1U06

Configurare 1

Instalarea

La instalarea programului software, conectaţi-vă la calculator ca şi Administrator (sau cu un nume de utilizator cu autorizaţie echivalentă) sau cu numele de utilizator aferent unui cont de utilizator standard. (Dacă nu dispuneţi de autorizaţie pentru aceasta, consultaţi-vă superiorul.) • Înainte de a începe instalarea, închideţi orice altă aplicaţie software care rulează. • Nu efectuaţi alte operaţii în timpul instalării software-ului

1 Introduceţi CD-ROM-ul în calculator.

• Dacă nu este afişat ecranul de instalare, executaţi dublu-clic pe pictograma unităţii CD-ROM din [My Computer (Computer)].

2 Executaţi clic pe [Next]

3 Citiţi cu atenţie acordul de licenţă cu utilizatorul final, apoi punţi un marcaj de validare lângă [I accept the terms of the license agreement] (Sunt de acord cu termenii contractului de licenţă) dacă sunteţi de acord şi executaţi clic pe [Next] (Continuare).

• Dacă nu sunteţi de acord cu termenii şi

condiţiile acordului de licenţă, instalarea nu va fi posibilă.

4 Continuaţi să urmaţi mesajele de pe ecran pentru a instala HD Writer 2.6E.

• Dacă utilizaţi Windows 2000, trebuie să fie instalat Microsoft DirectX 9.0c pentru ca HD Writer 2.6E să funcţioneze. În funcţie de mediul de operare, este posibil să vi se solicite să instalaţi DirectX 9.0c. Executaţi clic pe[Yes] pentru a/l instala. Dacă instalaţi programul software pe un calculator care nu este compatibil cu DirectX 9.0c, nu este garantată funcţionarea calculatorului. Dacă nu sunteţi sigur asupra compatibilităţii calculatorului dumneavoastră, contactaţi producătorul calculatorului dumneavoastră.

Page 114: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

114 VQT1U06

5 După finalizarea instalaţiei, sunt afişate restricţiile. Verificaţi conţinutul, după care închideţi fereastra.

6 Executaţi clic pe [Finish] (Finalizare).

Computerul trebuie repornit pentru ca aplicaţia să funcţioneze.

Dezinstalarea HD Writer 2.6E

Urmaţi paşii de mai jos pentru a dezinstala aplicaţiile care nu vă mai sunt necesare

1 Selectaţi [start] → ([Settings] (Setări)→) [Control Panel] (Panou de comandă)→ [Add or Remove Programs (Applications)] (Adăugare sau eliminare programe/aplicaţii) sau [Uninstall a program] (Dezinstalaţi un program).

2 Selectaţi [HD Writer 2.6E pentru HDC], apoi executaţi clic pe [Change/Remove] (Modificare/Eliminare)([Change or Remove] (Modificare sau eliminare) sau [Add / Remove] (Adăugare/Eliminare) sau [Uninstall] (Dezinstalare)).

• Începeţi dezinstalarea urmând

instrucţiunile de pe ecran. • După dezinstalarea programului software,

reporniţi calculatorul..

Page 115: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

115 VQT1U06

Configurare 2

Conectare şi recunoaştere

După instalarea aplicaţiilor software, echipamentul trebuie conectat la calculator şi trebuie recunoscut în mod corespunzător de către acesta. • Extrageţi CD-ROM-ul furnizat din calculator.

Cablu USB (furnizat)

1 Conectaţi acest echipament la adaptorul de reţea.

2 Cuplaţi echipamentul la sursa de alimentare.

• Această funcţie este disponibilă în toate modurile.

3 Conectaţi acest aparat la un calculator.

Se va afişa ecranul de selectarea USB • Introduceţi mufele până la refuz. • Nu utilizaţi alte cabluri de conexiune USB

cu excepţia celui furnizat. (Funcţionarea echipamentului nu este garantată cu alte cabluri USB.)

4 Selectaţi [PC CONNECT] (Conectare calculator) după care apăsaţi pe butonul cursor.

• Acest echipament este automat

recunoscut de către calculator. • [AVCHD CONNECT] este destinat unor

meniuri de expansiune ulterioare. • Dacă aparatul este conectat la un

calculator, modul de operare nu poate fi modificat şi alimentarea sa nu poate fi întreruptă. Decuplaţi cablul USB înainte de a opri funcţionarea acestui aparat.

• Nu decuplaţi cablul USB sau adaptorul de reţea în timp ce indicatorul luminos de acces al cardului este pornit sau pictograma de acces al cardului apare pe monitorul LCD. În caz contrar, datele se vor pierde.

• Nu decuplaţi cablul USB sau adaptorul de reţea în timp ce indicatorul luminos de acces al hard discului este pornit sau pictograma de acces al hard discului apare pe monitorul LCD. În caz contrar, datele se vor pierde.

În cazul în care driver-ul nu a fost recunoscut în mod corespunzător

Utilizaţi următoarele metode pentru a-l activa pentru a fi recunoscut. Metoda 1: Opriţi o dată alimentarea aparatului şi a calculatorului dumneavoastră şi încercaţi din nou să verificaţi. Metoda 2: Eliminaţi cardul SD şi încercaţi din nou să verificaţi. Metoda 3: Încercaţi să conectaţi aparatul la un alt port USB al calculatorului dumneavoastră.

Pentru a deconecta în siguranţă cablul USB 1 Executaţi dublu clic pe pictograma

din tava de sarcini afişată pe calculator.

• În funcţie de setările calculatorului dumneavoastră, este posibil ca această pictogramă să nu fie afişată.

2 Selectaţi [USB Mass Storage Device] (Dispozitiv USB de stocare în masă) şi executaţi clic pe [Stop].

3 Verificaţi dacă este selectat [MATSHITA HDC-HS100/HDD USB DEVICE] (Dispozitiv HDD USB Matshita HDC-HS100) [MATSHITA HDC-HS100/SD USB DEVICE] (Dispozitiv SD USB Matshita HDC-HS100) şi executaţi clic pe [OK].

Page 116: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

116 VQT1U06

Despre afişarea pe calculator

Când echipamentul este conectat la calculator, acesta este recunoscut ca şi unitate externă.

• Se afişează [Removable Disk](Disc amovibil) (De exemplu: ) în [My Computer (Computer)].

Exemplu de structură de foldere pe un card SD:

Recomandăm utilizarea programului HD Writer 2.6E pentru copierea filmelor înregistrate pe un card SD. Utilizarea programului Windows Explorer sau a altor programe de calculator pentru copierea, mutarea sau redenumirea fişierelor şi folderelor înregistrate cu acest aparat va avea ca rezultat imposibilitatea de utilizare a acestora cu programul HD Writer 2.6E.

Exemplu de structură de foldere a unui HDD:

Recomandăm utilizarea programului HD Writer 2.6E pentru copierea filmelor înregistrate pe un HDD. Este imposibilă inscripţionarea datelor de pe un calculator pe hard discul intern al acestui aparat.

Pot fi memorate până la 999 de imagini statice în format JPEG*. ([IMGA0001.JPEG], etc.)

Imaginile statice sunt memorate în format JPEG* atunci când sunt înregistrate în modul de fotografiere HD în serie cu viteză mare.

Imaginile statice în format JPEG* create din imagini video vor fi înregistrate.

* Acestea pot fi deschise cu un program software care este compatibil cu imaginile JPEG. Sunt înregistrate fişierele de setare DPOF.

Sunt înregistrate imaginile miniaturale ale filmelor.

Fişierele filmelor în format AVCHD sunt salvate. ([00000.MTS] etc.)

Sunt înregistrate fişierele pentru redarea selecţiei inteligente a scenelor.

Copierea imaginilor statice în calculatorul dumneavoastră

Funcţia de citire a cardurilor (stocare de masă) Imaginile statice înregistrate cu acest aparat pot fi copiate pe calculator cu ajutorul Explorer sau a altor programe. 1 Conectaţi acest aparat la calculator şi

apoi selectaţi [PC CONNECT] (Conectare calculator).

2 Executaţi dublu clic pe folderul care conţine fişierele de pe discul amovibil ([DCIM] → [100CDPFQ] etc.)

3 Trageţi şi plasaţi cu mouse-ul fişierele în folderul destinaţie (pe hard-discul calculatorului).

• Nu ştergeţi folderele cardului SD. În caz contrar, acest echipament poate fi în imposibilitate de a mai citi cardul SD.

• Când la calculator au fost înregistrate date care nu sunt acceptate de acest aparat, echipamentul nu va recunoaşte datele.

• Folosiţi întotdeauna acest echipament pentru a formata cardurile SD.

Page 117: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

117 VQT1U06

Utilizarea cu un calculator

1

Iniţierea programului software HD Writer 2.6E

• Când utilizaţi HD Writer 2.6E pe Windows XP/2000, conectaţi-vă la calculator ca şi

Administrator (sau cu un nume de utilizator cu autorizaţie echivalentă). Dacă vă conectaţi cu alt nume decât Administrator, nu veţi putea utiliza aplicaţiile.

• Când utilizaţi HD Writer 2.6E pe Windows Vista, conectaţi-vă la calculator ca şi Administrator (sau cu un nume de utilizator cu autorizaţie echivalentă), sau cu un nume de utilizator cu cont standard. Dacă vă conectaţi cu un nume de utilizator aferent unui cont de musafir, programul nu poate fi folosit.

(Pe calculator) Selectaţi [start]→[All programs (Programs)] (Toate programele)→[Panasonic] →[HD Writer 2.6E]→[HD Writer]

• Pentru detalii asupra modului de utilizare a aplicaţiilor software, citiţi instrucţiunile de utilizare PDF ale programului software.

Citirea instrucţiunilor de operare a aplicaţiilor software

• Veţi avea nevoie de Adobe Acrobat Reader 5.0 sau o versiune ulterioară sau Adobe Reader 7.0 sau o versiune ulterioară pentru a citi instrucţiunile de utilizare PDF.

Selectaţi [start]→[All programs (Programs)] (Toate programele)→[Panasonic] →[HD Writer 2.6E]→[Operating instructions] (Instrucţiuni de utilizare).

Page 118: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

118 VQT1U06

Utilizarea cu un calculator

2

Dacă utilizaţi un Macintosh • HD Writer 2.6E nu este disponibil pentru Macintosh.

Mediu de operare pentru funcţia de citire a cardului (stocare în masă)

Calculator personal Macintosh

Sistem de operare Mac OS X v10.4

Procesor PowerPC G5 (1,8 GHz sau superior) Intel Core Duo Intel Core Solo

RAM 64 MB sau mai mult

Interfaţă Port USB

• Chiar dacă sunt îndeplinite cerinţele de sistem menţionate în aceste instrucţiuni de utilizare, unele calculatoare nu pot fi utilizate.

• Echipamentul USB operează cu driverul instalat ca standard în sistemul de operare. • CD-ROM-ul furnizat este disponibil doar pentru Windows.

Copierea imaginilor statice pe PC 1 Conectaţi acest aparat la calculator folosind cablul USB furnizat. • Va apărea ecranul de selecţie al funcţiei USB.

2 Selectaţi [PC CONNECT] (Conectare calculator) şi apăsaţi pe butonul cursor.

3 Executaţi dublu clic pe [NO_NAME] sau [Untitled] afişat pe ecran. • Fişierele sunt stocate în folderul [100CDPFQ]/[100CDPFR] etc. din folderul [DCIM].

4 Utilizând operaţia de tragere şi plasare, mutaţi imaginile pe care doriţi să le preluaţi sau folderul care conţine imaginile respective într-un alt folder din calculator.

Pentru a decupla în siguranţă cablul USB Trageţi pictograma [NO NAME] sau [Untitled] (Fără titlu) în [Trash] (Gunoi), şi apoi deconectaţi cablul USB.

Page 119: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

119 VQT1U06

Pregătirea

Altele120 Indicatoare 126 Sugestii utile

Înregistrare

Redare

Copie de siguranţă

Cu un PC

Page 120: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

120 VQT1U06

Indicatoare 2

Indicatoare

Indicatoare de înregistrare Înregistrarea filmelor

Înregistrarea imaginilor statice (când butonul este apăsat)

Putere baterie rămasă (→20) 1h30min Timp rămas de funcţionare a

bateriei (→20) R 1h20m Timp rămas pentru

înregistrarea filmelor (→38) 0h00m00s Durată înregistrare consumată

(→38) 15.11.2008 12:34

Indicator dată (→28) Indicator oră (→28)

Oră la nivel mondial (→30)

Mod de înregistrare filme (→39) Mod HA Mod HG Mod HX Mod HE

Stare de înregistrare HDD

(Verde) (Roşu)

Se recunoaşte cardul Se înregistrează pe card / se accesează cardul

(Roşu) Înregistrare (→37) (Verde) Pauză de înregistrare (→37)

PRE-REC (→40)

Modul auto (→35)

Modul manual (→59)

Mod auto inteligent (→46) Mod normal Mod portret Mod peisaj Mod Spotlight (Mod reflector) Mod lumină slabă Mod lumină slabă

MF Focalizare manuală (→66)

Transfocare manuala (→66)

Echilibru tonurilor de alb (→67) Echilibru automat tonuri de alb Mod cer cu soare Mod cer înnorat Mod interior 1 Mod interior 2 Mod reglare manuală

1/100 Timp expunere (→68) OPEN, F2.0 Distanţă focală (→68) 0dB Valoare amplificare (→68)

Mod scenă (→59) Mod Sports (Mod sporturi) Mod Portrait (Portret) Mod lumină slabă Mod Spotlight (Mod reflector) Mod Snow (Mod zăpadă) Mod plajă Mod apus de soare Mod artificii Mod peisaj Power LCD (→31)

Stabilizator imagine (→45)

Afişaj de tip zebră (→62)

Ajustare imagine (→62)

Cinema digital (→53)

Fotografiere în serie cu expuneri diferite (→55)

Culoare cinema digital (→57)

Page 121: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

121 VQT1U06

12x Indicator grosisment zoom (→44)

Microfon cu zoom (→54)

Focalizare microfon (→54)

Reducere zgomot produs de vânt (→60)

Nivel microfon (→61)

Căşti (→26)

Detectare faţă şi mod AE(→50)

Compensare a iluminării din spate (→48)

Mod soft skin (→50)

Tele macro (→51)

Fade (alb), Fade (negru) (→48)

Funcţie de vizualizare nocturnă în culori (→50)

Controlul inteligent al contrastului (→49)

99% Luminanţă (→63)

(Alb) (Verde)

Pictogramă focalizare (→41)

Înregistrare cu temporizator (→49)

Blitz (→56)

Nivel blitz (→56)

Reducere a efectului de ochi roşii (→56)

Rezoluţie de înregistrare pentru imagini statice 1920 × 1080 (→43)

3000 Număr imagini statice rămase (→42)

(Alb)

(Roşu)

Se poate înregistra pe card Se înregistrează pe card / se accesează cardul

MEGA OIS (→42)

Detectare a căderii HDD (→10)

Indicatoare de redare Redare filme

Redare imagini statice

Redare (→71, 77)

Pauză (→71, 77)

Derulare rapidă înainte/înapoi (→71)

Ultima/prima scenă oprită

Salt redare (→72)

Redare cu încetinitorul (→72)

Redare cadru cu cadru (→72) Următoarea/precedenta imagine (→77)

0h00m00s Durată redare

Mod redare (→71) Toate scenele Scenele înregistrate la data selectată Selectare inteligentă a scenelor

Rezoluţie de înregistrare pentru filme (→39) 1920 x 1080 1440 x 1080

No. 10 Număr scenă

Reglare volum (→51, 71)

Repetare redare (→75)

Reluare redare (→75)

Page 122: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

122 VQT1U06

100-0001 Număr folder imagine statică/fişier (→77)

PictBridge Când este conectată o imprimantă compatibilă PictBridge (→104)

DPOF setat în prealabil (la o valoare mai mare decât 1) (→83)

Conţinut care a fost protejat. (→82)

Rezoluţie de înregistrare pentru imagini statice (→43) 1920 × 1080

Dimensiunea imaginii nu este afişată în cazul imaginilor statice înregistrate cu alte produse cu dimensiuni ale imaginilor diferite de cele indicate mai sus.

Indicatoare de conectare la PC

Accesarea cardului (La conectarea la un calculator)(→115)

Accesarea hard discului (La conectarea la un calculator)(→115)

Indicatoare de confirmare -- (Indicator oră)

Bateria internă este aproape descărcată. (→ 29)

Indicatorul de avertizare/ alarmă apare când monitorul LCD este rotit spre lentilă. Readuceţi direcţia monitorului LCD în poziţie normală şi verificaţi indicatorul de avertizare/ alarmă.

Nu este introdus nici un card/card inutilizabil.

Indicatoare de confirmare când este conectat un DVD recorder

Tip de disc (→96) DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD-R DL (Stat dublu pe o singură parte)

Disc inutilizabil

Page 123: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

123 VQT1U06

Indicatoare 2

Mesaje

Majoritatea mesajelor de confirmare/eroare care sunt indicate pe monitorul LCD sub formă de text.

RECOMEND DATA BACKUP PERIODICALLY. Vă recomandăm să creaţi periodic pe un calculator, disc DVD, etc. copii de rezervă la filmele şi imaginile statice înregistrate pentru a le proteja. Acest mesaj nu indică faptul că există o problemă legată de aparat.

HDD BACK RECOMMENDED. Există o posibilă problemă legată de hard disc. Copiaţi imediat filmele şi imaginile statice

memorate pe hard disc pe un calculator sau disc DVD (→96, 108) şi decuplaţi alimentarea cu curent electric şi contactaţi distribuitorul dumneavoastră.

HDD ERROR OCCURRED. PLEASE TURN OFF UNIT, THEN TURN ON AGAIN. Accesarea hard discului a eşuat. Porniţi din nou alimentarea cu curent electric. Asiguraţi-vă că

nu provocaţi un şoc sau un impact prea puternic aparatului.

CANNOT BE USED DUE TO INCOMPATIBLE DATA CANNOT RECORD – INCOMPATIBLE CONTROL DATA

Formatul de înregistrare este diferit şi nu poate fi utilizat. Introduceţi un card nou sau salvaţi datele de pe cardul SD pe PC şi apoi formataţi cardul înainte de a-l utiliza.

CHECK CARD. Acest card nu este compatibil sau nu poate fi recunoscut de către echipament. Dacă mesajul

este afişat chiar dacă sunt înregistrate filme şi imagini statice pe un card SD, cardul poate fi instabil. Reintroduceţi cardul SD, după care porniţi/opriţi din nou alimentarea cu curent electric.

CARD LOCKED. Comutatorul de protecţie la scriere al cardului de memorie SD se află în poziţia LOCK (Blocare)

(→21).

INTERNAL TEMPERATURE TOO HIGH. PLEASE TURN UNIT OFF AND WAIT A WHILE. Temperatura internă a echipamentului este ridicată şi acesta nu mai poate fi utilizat. Decuplaţi

echipamentul de la sursa de alimentare, aşteptaţi răcirea acestuia şi apoi recuplaţi-l.

CANNOT OPERATE DUE TO LOW TEMPETARURE. Temperatura internă a acestui aparat este extrem de scăzută şi nu mai poate fi operat. Dacă,

după acest mesaj, este afişat mesajul „PLEASE WAIT” (Vă rugăm să aşteptaţi), aşteptaţi câteva momente fără a opri alimentarea cu curent electric a aparatului. Este posibil să dureze ceva timp până când aparatul va putea fi utilizat.

THIS BATTERY CANNOT BE USED. • Utilizaţi un acumulator compatibil cu acest aparat (→17)

Dacă utilizaţi un acumulator Panasonic compatibil cu acest aparat, extrageţi acumulatorul şi introduceţi-l din nou. Dacă mesajul apare chiar şi după repetarea acestei operaţii de mai multe ori, acest aparat trebuie reparat. Decuplaţi sursa de alimentare şi luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi achiziţionat echipamentul. Nu încercaţi să reparaţi singur echipamentul.

• Aţi încercat să conectaţi un adaptor de reţea incompatibil cu acest aparat. Folosiţi adaptorul de reţea furnizat. (→ 20).

Page 124: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

124 VQT1U06

ERROR OCCURRED. PLEASE TURN UNIT OFF, THEN TURN ON AGAIN. A fost detectat un deranjament de funcţionare a acestui aparat. Apăsaţi butonul RESET pentru

a reporni aparatul.

CANNOT CHECK CONNECTED DEVICE. DISCONNECT THE USB CABLE FROM THIS UNIT.

• DVD Recorderul nu este conectat în mod corespunzător. Deconectaţi, după care reconectaţi cablul de conectare Mini AB USB.

• Conectaţi un DVD recorder compatibil cu acest aparat. (→96)

PLEASE CHECK EXTERNAL DRIVE OR DISC. A fost introdus un disc inutilizabil la conectarea aparatului la DVD recorder sau DVD recorderul

nu a fost recunoscut în mod corespunzător. Conectaţi din nou cablul de conectare Mini AB USB şi introduceţi un disc pentru a copia datele. (→96)

CANNOT COPY TO DISC WITH RECORDED IMAGES. INSERT DISC WITH NO RECORDED IMAGES.

Datele nu pot fi copiate deoarece nu poate fi utilizat un disc prin conectarea aparatului şi a DVD recorderului sau este introdus un disc uzat. Vă rugăm să utilizaţi un disc nou. (→96)

DISCONNECT USB CABLE. Aparatul nu poate stabili în mod corect conexiunea cu un calculator sau cu o imprimantă.

Deconectaţi şi apoi reconectaţi cablul USB.

DISCONNECT USB CABLE. Nu puteţi întrerupe alimentarea cu curent electric a acestui aparat în timp ce acesta este

conectat la un calculator sau la un DVD recorder.

Page 125: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

125 VQT1U06

Despre recuperare Dacă la accesarea unui hard disc sau a unui card SD se constată că există informaţii incorecte de administrare, poate să apară următorul mesaj. (Remedierea poate dura mai mult, în funcţie de eroarea constatată.)

• Următorul mesaj se afişează când sunt detectate informaţii de administrare anormală la

afişarea scenelor în imagini miniaturale. Pentru a efectua reparaţia, selectaţi scena cu în afişarea miniaturală utilizând butonul cursor şi începeţi redarea. Vă rugăm ţineţi cont că dacă reparaţia eşuează, scenele cu simbolul vor fi şterse, fără a mai putea fi recuperate.

UNELE SCENE NECESITĂ REPARAŢIE. REDAŢI SCENELE CARE TREBUIE REPARATE. (SCENELE CARE NU AU FOST REPARATE VOR FI ŞTERSE).

• Utilizaţi un acumulator cu un nivel de încărcare cât mai ridicat sau adaptorul de reţea. • În funcţie de starea datelor, este posibil ca recuperarea integrală acestora să nu fie posibilă. • Dacă recuperarea eşuează, nu veţi mai putea reda datele înregistrate înainte de decuplarea

echipamentului de la sursa de alimentare. • Când sunt recuperate date înregistrate cu alte dispozitive, este posibil ca acestea să nu poată fi

redate pe acest echipament sau pe alte echipamente. • Dacă recuperarea eşuează, opriţi şi şi reporniţi alimentarea cu energie a aparatului după ce

aşteptaţi câteva momente. Dacă recuperarea eşuează în mod repetat, formataţi un card SD sau hard discul pe aparat. Vă rugăm să fiţi conştienţi de faptul că, dacă este formatat un card SD sau hard discul, atunci toate datele înregistrate pe cardul SD sau pe hard disc vor fi şterse. Creaţi copii de rezervă a datelor pe un calculator, disc DVD, etc.

• Dacă informaţiile de afişare a imaginilor miniaturale sunt recuperate, afişarea imaginilor miniaturale se poate efectua mai lent.

AU FOST DETECTATE ERORI DE DATE DE CONTROL. (CARD SD)

AU FOST DETECTATE ERORI DE DATE DE CONTROL. (HDD)

AU FOST DETECTATE ERORI ALE DATELOR AFERENTE IMAGINILOR MINIATURALE.

Page 126: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

126 VQT1U06

Indicii ajutatoare 1

Funcţii care nu pot fi utilizate simultan

Unele funcţii ale acestui aparat sunt dezactivate sau nu pot fi selectate datorită specificaţiilor echipamentului.

Funcţii Condiţii în care se dezactivează funcţia

Înregistrarea filmelor

PRE-REC (Înregistrarea prealabilă)

• Atunci când este activat modul de fotografiere HD în serie cu viteză ridicată

Configurare microfon Reducere a zgomotului provocat de vânt

• Este utilizat un microfon extern

Zoom digital • Când este utilizată funcţia cinema digital • Atunci când este activat modul de fotografiere HD în

serie cu viteză ridicată

Mod auto inteligent

• Când setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la MANUAL • Când este utilizată funcţia de vizualizare nocturnă în culori • Când este utilizată funcţia de cinema digital • Când este activat modul de fotografiere în serie de

mare viteză HD

Modul de detectare a feţei • Când este utilizată funcţia de vizualizare nocturnă în culori • Când sunt afişate barele de culoare

Compensare lumină de fundal • Când se utilizează funcţia de vedere nocturnă în culori • Când se setează irisul / amplificarea

Controlul inteligent al contrastului • Când se utilizează funcţia de vedere nocturnă în culori • Când se setează irisul / amplificarea

Funcţie de vedere nocturnă în culori (setare şi anulare) Mod Soft skin (Setare şi anulare) Tele macro (Setare şi anulare) Mod asistenţă (Help)

• În timpul înregistrării • În cursul utilizării funcţiei PRE-REC

Tele macro • Când utilizaţi modurile apus de soare, focuri de artificii şi peisaj

Fade (Intrare/ieşire progresivă) • Când se utilizează funcţia PRE-REC • Când este activat modul de fotografiere în serie de

mare viteză HD

Funcţie de vedere nocturnă în culori

• Când este utilizată funcţia cinema digital 25p • Atunci când este activat modul de fotografiere HD în

serie cu viteză ridicată Linii de ghidare • Când este utilizat modul de detectare a feţei

Cinema digital • Când modul de înregistrare a filmelor este HX/HE • Când transfocarea digitală este setată la [30X] sau [700X]

Mod de fotografiere HD în serie cu viteză ridicată • Când transfocarea digitală este setată la [30X] sau [700X]

Sunet declanşator • În timpul înregistrării imaginilor în mişcare • Când se utilizează funcţia PRE-REC

Page 127: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

127 VQT1U06

Funcţii Condiţii în care se dezactivează funcţia

Blitz • În timpul înregistrării filmelor • Când se utilizează funcţia PRE-REC • Când se utilizează funcţia de vedere nocturnă în culori • Atunci când este activat modul de fotografiere HD în

serie cu viteză ridicată

Viteză declanşator redusă în mod automat

• Atunci când este activat modul de fotografiere HD în serie cu viteză ridicată

Culori de cinema digital • Când se utilizează funcţia de vedere nocturnă în culori • Atunci când este activat modul de fotografiere HD în

serie cu viteză ridicată

Mod Scene • Când se utilizează funcţia de vedere nocturnă în culori • Atunci când este activat modul de fotografiere HD în

serie cu viteză ridicată

Apus de soare, focuri de artificii sau mod peisaj în modul scenă

• Când este utilizat modul de detectare automată a feţei

Afişare luminanţă • Când este utilizat modul de detectare automată a feţei • Când se utilizează funcţia de vedere nocturnă în culori

Afişare histogramă • La utilizarea transfocării digitale (12x sau mai sus) • Când este utilizat modul de detectare automată a feţei • Când se utilizează funcţia de vedere nocturnă în culori

Funcţie asistare MF • La utilizarea funcţiei de zoom digital (12x sau mai mult)

Modificare nivel tonuri de alb • La utilizarea funcţiei de zoom digital (12x sau mai mult) • Când se utilizează funcţia de vedere nocturnă în culori • La utilizarea modurilor plajă, apus de soare sau focuri

de artificii

Reglarea timpului de expunere, a irisului / amplificării

• Când se utilizează funcţia de vedere nocturnă în culori • Când se utilizează modul Scene • Atunci când este activat modul de fotografiere HD în

serie cu viteză ridicată

Page 128: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

128 VQT1U06

Indicii ajutatoare 2

Depanare

Problemă Aspecte care trebuie verificate

Echipamentul nu poate fi cuplat la sursa de alimentare.

Acest aparat nu stă aprins destul de mult timp.

Acumulatorul de descarcă foarte rapid.

• Încărcaţi bateria utilizând adaptorul de reţea (→ 17).

• Este posibil ca circuitul de protecţie al acumulatorului să fi fost activat. Ataşaţi acumulatorul la adaptorul de reţea timp de 5 până la 10 secunde. Dacă echipamentul tot nu poate fi utilizat, bateria este defectă.

• Verificaţi dacă este deschis monitorul LCD.

• Acumulatorul este influenţat de temperatura ambientală. În locurile cu temperatura scăzută, durata de utilizare a acumulatorilor este mai scurtă.

• Acumulatorul are o durată de viaţă limitată. Dacă timpul de funcţionare tot este prea redus după încărcarea completă a acumulatorului, acumulatorul este uzat şi trebuie să fie înlocuit.

Echipamentul se decuplează automat de la sursa de alimentare.

• Dacă nu utilizaţi echipamentul timp de 5 minute, acesta este decuplat automat de la sursă pentru a nu se consuma acumulatorul. Pentru a relua înregistrarea, recuplaţi alimentarea. Alimentarea nu se întrerupe automat dacă funcţia de economisire a energiei este setată la [OFF] (Dezactivare). (→ 26)

• Dacă v-aţi conectat la un televizor compatibil prin conexiune VIERA Link, prin intermediul unui mini cablu HDMI şi aţi oprit alimentarea cu energie a televizorului cu ajutorul telecomenzii pentru televizor, alimentarea acestui aparat va fi şi ea întreruptă. Dacă nu utilizaţi VIERA Link, setaţi funcţia [VIERA Link] la opţiunea [OFF] (Dezactivare). (→93)

• Când acest aparat este conectat la un DVD recorder pentru a copia sau reda imagini (este accesat un disc), alimentarea este întreruptă în mod automat atunci când cablul de conectare Mini AB USB este îndepărtat.

Un sunet de clic se aude în momentul scuturării aparatului

• Acest sunet este produs de lentilele în mişcare şi nu reprezintă un defect. Sunetul nu se va mai auzi la oprirea aparatului.

Pictograma privind capacitatea acumulatorului (în minute) nu este afişată corect.

• Pictograma privind capacitatea disponibilă a acumulatorului este aproximativă. În cazul în care consideraţi că nu este afişată corect capacitatea disponibilă a acumulatorului, încărcaţi complet acumulatorul, descărcaţi-l şi apoi încărcaţi-l din nou. (Chiar dacă se execută această operaţie, este posibil să nu se afişeze corect capacitatea disponibilă a acumulatorului dacă acumulatorul a fost utilizat timp îndelungat la temperaturi reduse sau ridicate sau dacă acumulatorul a fost încărcat în mod repetat.)

Page 129: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

129 VQT1U06

Problemă Aspecte care trebuie verificate

Aparatul nu poate fi utilizat, deşi a fost cuplat alimentarea cu energie. Echipamentul nu poate fi utilizat în mod normal.

• Echipamentul nu poate fi utilizat decât dacă monitorul LCD este deschis.

• Apăsaţi pe butonul RESET. Dacă starea normală nu a fost încă restabilită, decuplaţi adaptorul de reţea sau acumulatorul, aşteptaţi circa un minut şi apoi conectaţi din nou adaptorul de reţea sau acumulatorul. Apoi, după circa încă un minut, recuplaţi alimentarea. (Efectuarea acestor operaţii când este aprins indicatorul de acces aferent hard discului sau cardului SD poate distruge datele de pe hard disc sau de pe cardul SD.)

Telecomanda nu funcţionează • Este posibil ca bateria tip buton a telecomenzii să fie consumată.

Înlocuiţi-o cu o nouă baterie tip buton.(→15)

Pictograma timpului rămas sau a timpului scurs nu este afişată

• Dacă setaţi [SETUP] (Configurare)→[DISPLAY] (Afişaj)→[OFF] (Dezactivare), nu este afişată nicio pictogramă, în afară de avertismente şi dată.(→26)

Înregistrarea nu începe, deşi echipamentul este pornit, iar cardul a fost introdus în mod corect.

• Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta .

• Înregistrarea nu este posibilă atunci când comutatorul de protecţie la scriere este setat în poziţia LOCK. (→ 21)

• Dacă hard discul sau cardul SD nu mai dispun de memorie, eliberaţi memorie prin ştergerea scenelor care nu sunt necesare (→ 22, 79) sau folosiţi un disc sau un card SD nou.

• În cazul în care capacul compartimentului pentru discuri sau cel al fantei cardului este deschis, acest echipament nu va funcţiona în condiţii normale. Închideţi capacul compartimentului pentru discuri sau cel al fantei cardului.

Aparatul opreşte în mod arbitrar înregistrarea

• Utilizaţi un card SD care poate fi utilizat pentru înregistrarea filmelor. (→21)

• Dacă funcţia [AGS] este activată, înregistraţi în poziţia normală orizontală sau dezactivaţi funcţia [AGS]. (→35)

• Dacă aparatul este expus la vibraţii sau şocuri puternice în timpul înregistrării pe HDD, este posibil ca înregistrarea să dezactiveze protecţia hard discului.

Înregistrarea începe, dar se opreşte imediat.

• Echipamentul este dezactivat dacă temperatura este prea ridicată. Pentru a folosi din nou echipamentul, decuplaţi-l de la sursa de alimentare şi permiteţi răcirea acestuia.

Funcţia de focalizare automată nu funcţionează.

• Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL/FOCUS la opţiunea AUTO.

• Dacă încercaţi să înregistraţi o scenă care este dificil de focalizat în modul de focalizare automată, utilizaţi modul de focalizare manuală pentru a regla focalizarea. (→66, 139)

Page 130: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

130 VQT1U06

Problemă Aspecte care trebuie verificate

Echilibrul culorilor imaginilor este neobişnuit atunci când sunt efectuate înregistrări în locaţii precum sala de gimnastică

• Într-o locaţie cu surse multiple de lumină, cum ar fi un gimnaziu sau o hală, este posibil ca echilibrarea automată a tonurilor de alb să nu funcţioneze corespunzător. În acest caz, reglaţi manual setarea

echilibrului tonurilor de alb la (Mod interior 2). Dacă nu puteţi

înregistra clar cu această setare, setaţi la [ (Mod de ajustare manuală)] (→67).

Anumite imagini de redare sunt omise în mod automat. Scena nu este redată până la capăt

• Modul de redare este setat la (Selectare inteligentă a scenelor).

Modificaţi modul de redare la (Toate scenele)(→74)

Deşi echipamentul este corect conectat la un televizor, imaginile nu sunt vizibile. Imaginile redate sunt comprimate pe orizontală.

• Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului şi selectaţi canalul care corespunde intrării utilizate pentru conectare.

• Schimbaţi setarea astfel încât să corespundă formatului imaginii televizorului.

• Dacă atât mini cablul HDMI, cât şi cablul pe componente sunt conectate, setaţi aparatul în modul de redare.

• Modificaţi setarea aparatului în funcţie de cablul conectat la TV (→91)

Scenele nu pot fi şterse sau editate.

• Scenele protejate nu pot fi şterse. Înlăturaţi setarea de protecţie

(→ 82).

• Scenele/imaginile statice care sunt afişate sub forma nu pot fi şterse. Dacă aceste scene/imagini statice nu sunt necesare, formataţi hard discul sau cardul SD pentru a şterge datele (→ 87). Vă rugăm să reţineţi că formatarea unui hard disc sau a unui card SD şterge toate datele de pe hard discul sau cardul SD respectiv şi acestea nu mai pot fi recuperate. Creaţi copii de rezervă ale datelor importante pe calculator, disc DVD, etc.

• Nu este posibilă ştergerea atunci când comutatorul de protecţie la scriere a cardului SD se află în poziţia LOCK (Blocare) (→ 21).

Imaginea de pe cardul SD nu are un aspect normal.

• Este posibil ca datele să fie distruse de unde statice sau electromagnetice. Creaţi copii ale datelor importante şi pe calculator, disc, etc.

Un card SD introdus în acest echipament nu poate fi recunoscut.

• Atunci când un card este formatat pe un calculator, este posibil ca acesta să nu fie recunoscut de acest aparat. Utilizaţi acest aparat pentru a formata carduri SD. (→ 87).

Page 131: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

131 VQT1U06

Problemă Aspecte care trebuie verificate

Un card SD introdus în alt echipament nu poate fi recunoscut.

• Verificaţi ca echipamentul să fie compatibil cu capacitatea sau tipul cardului SD (card de memorie SD/card de memorie SDHC) pe care l-aţi introdus. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale echipamentului.

Pictograma dispare.

Monitorul se blochează.

Nu se poate efectua nici o operaţie.

• Nu se poate realiza nici o operaţie cât timp aparatul este conectat la un calculator.

• Decuplaţi echipamentul de la sursa de alimentare. Dacă acest lucru nu este posibil, apăsaţi pe butonul RESET sau decuplaţi acumulatorul sau adaptorul de reţea şi apoi remontaţi-le. Apoi recuplaţi aparatul la sursă. Dacă echipamentul nu a revenit încă la funcţionarea normală, decuplaţi sursa de alimentare conectată şi consultaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat echipamentul.

Culoarea sau luminozitatea imaginii se modifică, sau puteţi observa bare orizontale pe imagine

• Culoarea sau luminozitatea imaginii se modifică, sau puteţi observa bare orizontale pe imagine când obiectul este înregistrat sub lumină fluorescentă, lumină cu vapori de mercur, etc. dar acest lucru este normal. Înregistraţi cu modul automat sau setaţi viteza declanşatorului la 1/100 în zone cu frecvenţa de alimentare de 50 Hz sau la 1/125 în zone cu 60 Hz.

Obiectul pare deformat

• Obiectele pot părea uşor deformate când obiectul se mişcă foarte rapid, acest lucru datorându-se faptului că aparatul utilizează MOS pentru senzorul de imagine. Acest lucru este normal.

Pe imaginea înregistrată apar pete albe rotunde, similare cu bulele de săpun.

• Dacă realizaţi o imagine cu blitzul într-o locaţie întunecată sau în interior, pe imagine pot apărea pete albe rotunde, determinate de reflexia particulelor de praf din aer datorată blitzului. Aceasta nu reprezintă o defecţiune.

O caracteristică a acestui fenomen este că numărul şi poziţia petelor albe diferă de la o imagine la alta.

Se afişează mesajul „ERROR OCCURRED. PLEASE TURN UNIT OFF, THEN TURN ON AGAIN”

• Echipamentul a detectat automat o eroare. Reporniţi aparatul.

• Dacă nu apăsaţi pe butonul RESET, alimentarea acestui echipament este întreruptă în mod automat circa un minut mai târziu.

• Chiar şi după ce aţi apăsat pe butonul RESET, pictograma poate continua să apară. În acest caz, echipamentul trebuie reparat. Decuplaţi sursa de alimentare conectată şi consultaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat echipamentul. Nu încercaţi să reparaţi singur echipamentul.

Page 132: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

132 VQT1U06

Problemă Aspecte care trebuie verificate

VIERA Link nu funcţionează.

• Conectaţi cu un mini cablu HDMI (opţional) (→ 93)

• Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [SETUP] (Configurare) → [VIERA Link] → [ON] cu butonul cursor. (→ 93)

• În funcţie de terminalul HDMI al televizorului, canalul de intrare nu va fi întotdeauna comutat automat. În acest caz, utilizaţi telecomanda televizorului pentru a comuta canalul de intrare. (Pentru mai multe detalii privind comutarea canalului de intrare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare ale televizorului.)

• Verificaţi setarea VIERA Link la dispozitivul conectat.

• Decuplaţi echipamentul de la sursa de alimentare şi apoi recuplaţi-l.

• Setaţi [VIERA Link] la [Off] (Dezactivare) pe televizor, apoi setaţi din nou la [On] (Activare). (Consultaţi instrucţiunile de operare ale televizorului pentru mai multe detalii.)

Chiar dacă este conectat cu un cablu USB, acest echipament nu este recunoscut de către calculator.

• Selectaţi un alt terminal USB la calculator.

• Verificaţi mediul de operare. (→ 111)

• Decuplaţi echipamentul de la sursa de alimentare şi apoi recuplaţi-l şi reconectaţi cablul USB.

Când cablul USB este deconectat, se va afişa un mesaj de eroare la calculator.

• Pentru a deconecta cablul USB în siguranţă, executaţi dublu-clic pe

pictograma de pe ecran şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Nu poate fi pornită alimentarea cu curent electric a DVD recorderului

• Atunci când aparatul este conectat la un DVD recorder, utilizaţi adaptoarele de reţea respective atât pentru acest aparat, precum şi pentru DVD recorder.

Nu pot fi vizualizate instrucţiunile de operare pentru HD Writer 2.6E.

• Aveţi nevoie de Adobe Acrobat Reader 5.0 sau o versiune ulterioară, respectiv Adobe Acrobat Reader 7.0 sau o versiune ulterioară pentru a putea citi instrucţiunile de utilizare în format PDF pentru HD Writer 2.6E.

Nu pot fi copiate scene pe card prin conectarea la un alt echipament cu cablul USB

• Probabil că celălalt aparat nu a recunoscut cardul SD. Deconectaţi cablul USB şi reconectaţi-l din nou.

Page 133: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

133 VQT1U06

Dacă trecerea de la o scenă la alta nu se realizează lin Filmele pot deveni statice timp de mai multe secunde la punctele de joncţiune ale scenelor dacă se execută următoarele operaţii atunci când mai multe scene au fost redate continuu folosind un alt echipament.

• Calitatea redării continue a scenelor depinde de echipamentul pe care se execută redarea. În funcţie de echipamentul folosit, imaginile se pot „bloca“ şi deveni statice temporar, chiar şi atunci când niciuna dintre condiţiile de mai jos nu este aplicabilă.

• Este posibil ca scenele să nu fie redate cursiv dacă au fost editate cu HD Writer 2.6E, dar vor fi redate cursiv dacă setaţi [Seamless settings] în HD Writer 2.6E. Consultaţi instrucţiunile de operare ale HD Writer 2.6E.

Când scenele au fost înregistrate la date diferite

Imaginea se va opri timp de mai multe secunde la fiecare modificare a datei. Imaginile sunt redate continuu dacă scenele au fost înregistrate la aceeaşi dată.

Când au fost înregistrate mai mult de 99 de scene la aceeaşi dată

Imaginea se va opri timp de mai multe secunde la schimbarea scenei, după fiecare redare a 99 de scene.

Imaginile a 99 de scene consecutive sunt redate fără întreruperi.

Când au fost înregistrate scene cu o durată mai mică de 3 secunde

3 sau mai multe secunde Sub 3 secunde

Imaginea se va opri timp de mai multe secunde după o scenă care durează sub 3 secunde.

Page 134: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

134 VQT1U06

Când s-a folosit funcţia PRE-REC pentru înregistrare

Înregistrare normală Înregistrare cu funcţia PRE-REC

Imaginea se opreşte temporar la sfârşitul ultimei scene care a fost înregistrată normal, anterior înregistrării cu funcţia PRE-REC.

Când s-a schimbat modul înregistrare din HA/HG/HX în HE sau din HE în HA/HG/HX

Imaginea se opreşte temporar acolo unde scenele comută între modurile HA/HG/HX în HE.

Redarea decurge fără întreruperi dacă se foloseşte acelaşi mod sau dacă se alternează între modurile HA, HG, HX.

Când se şterg scene Exemplul 1: Ştergerea scenelor în cursul derulării unei succesiuni de scene.

Scena care urmează să fie ştearsă

Imaginea va rămâne imobilă timp de mai multe secunde, la fiecare ştergere a unei scene.

Imaginile scenelor consecutive, când nu există ştergeri, vor fi redate fără întreruperi, una după alta.

Page 135: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

135 VQT1U06

Exemplul 2: Când se înregistrează din nou, după ce s-a şters ultima scenă.

Scena care urmează să fie ştearsă O nouă scenă este înregistrată în această poziţie.

Imaginea va rămâne imobilă timp de mai multe secunde, la fiecare ştergere a unei scene.

Imaginile scenelor consecutive, când nu există ştergeri, vor fi redate fără întreruperi, una după alta.

Când scenele selectate sunt copiate între un card SD sau hard disc sau când scenele selectate sunt copiate pe un disc din cadrul unui DVD recorder conectat.

Dacă selectaţi o scenă alta decât următoarea, este posibil ca imaginea să se oprească temporar în punctul în care sunt schimbate scenele.

Punctul în care sunt schimbate scenele este redat lin dacă selectaţi scenele în ordine.

Page 136: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

136 VQT1U06

Precauţii la utilizare Despre acest aparat Echipamentul sau cardul SD se pot încălzi după o funcţionare îndelungată, dar aceasta nu reprezintă o defecţiune.

Ţineţi camera video de înaltă definiţie cât mai departe posibil de echipamente electromagnetice ( precum cuptoare cu microunde, televizoare, console de jocuri video etc.) • Dacă utilizaţi camera video de înaltă definiţie

lângă sau pe un televizor, imaginile şi sunetul pot fi distorsionate de radiaţiile de unde electromagnetice.

• Nu utilizaţi camera video de înaltă definiţie lângă telefoanele mobile, deoarece interferenţa rezultată poate afecta negativ imaginile şi sunetul.

• Datele înregistrate pot fi deteriorate sau imaginile pot fi distorsionate de câmpurile magnetice puternice create de difuzoare sau de motoare mari.

• Radiaţiile de unde electromagnetice generate de microprocesoare pot avea un efect negativ asupra camerei video de înaltă definiţie, cauzând perturbaţii ale imaginilor şi sunetului.

• În cazul în care camera video de înaltă definiţie este afectată negativ de echipamente electromagnetice şi nu funcţionează în mod corespunzător, deconectaţi-o de la sursa de alimentare şi extrageţi bateria sau deconectaţi adaptorul de reţea. Apoi conectaţi la loc bateria sau adaptorul de reţea şi recuplaţi camera video de înaltă definiţie la sursă.

Nu utilizaţi camera video de înaltă definiţie în apropierea emiţătoarelor radio sau a cablurilor de înaltă tensiune. • Dacă înregistraţi în apropierea emiţătoarelor

radio sau a cablurilor de înaltă tensiune, imaginile şi sunetele înregistrate pot fi afectate negativ.

Asiguraţi-vă că utilizaţi numai cablurile furnizate cu camera video de înaltă definiţie. Dacă utilizaţi accesorii opţionale, folosiţi cablurile furnizate cu aceste accesorii. Nu utilizaţi prelungitoare.

Nu pulverizaţi pe echipament insecticide sau substanţe chimice volatile. • Dacă pe echipament se pulverizează astfel

de substanţe, carcasa acestuia se poate deteriora, iar finisajul se poate desprinde.

• Nu lăsaţi produse din cauciuc sau din material plastic mult timp în contact cu camera video de înaltă definiţie.

Dacă utilizaţi echipamentul într-un loc cu mult nisip sau praf, cum ar fi o plajă, nu lăsaţi nisipul sau praful fin să pătrundă în interiorul echipamentului sau să intre în contact cu terminalele acesteia. De asemenea, feriţi echipamentul de acţiunea apei de mare. • Nisipul sau praful pot deteriora

echipamentul. (Trebuie procedat cu mare grijă atunci când introduceţi sau extrageţi un disc sau un card.)

• Dacă echipamentul a fost stropit cu apă de mare, ştergeţi-l cu o lavetă bine stoarsă. Apoi ştergeţi din nou echipamentul cu o lavetă uscată.

Când transportaţi echipamentul, nu-l scăpaţi pe jos şi nu-l loviţi. • Un impact puternic poate deteriora carcasa

echipamentului, cauzând funcţionarea cu întreruperi a acestuia.

Curăţare • Înainte de curăţare, extrageţi bateria sau

scoateţi din priză adaptorul de reţea, după care ştergeţi aparatul cu o cârpă moale, uscată.

• Dacă aparatul este foarte murdar, înmuiaţi o cârpă în apă şi stoarceţi bine, după care ştergeţi aparatul cu cârpa umedă. După care, uscaţi aparatul cu o lavetă uscată.

• Utilizarea benzinei, a diluantului pentru vopsea, a alcoolului sau a lichidului de spălat vase poate deteriora carcasa camerei sau coji suprafaţa finisajului. Nu utilizaţi aceşti dizolvanţi.

• Atunci când utilizaţi o lavetă tratată chimic, consultaţi instrucţiunile care însoţesc laveta.

Nu utilizaţi echipamentul în scopuri de supraveghere sau în alte scopuri profesionale. • Acest echipament a fost conceput pentru

utilizarea intermitentă de către utilizatori. Nu a fost creat pentru utilizarea continuă sau pentru aplicaţii comerciale sau industriale care au drept rezultat utilizarea prelungită.

• În anumite situaţii, utilizarea continuă poate cauza supraîncălzirea aparatului şi deteriorarea acestuia. O asemenea utilizare este descurajată.

Page 137: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

137 VQT1U06

În cazul în care nu intenţionaţi să utilizaţi echipamentul pentru o perioadă mai îndelungată • Dacă depozitaţi echipamentul într-un dulap

sau pe un raft, se recomandă să amplasaţi un agent deshidratant (silicagel) în apropierea acestuia.

La depunerea la deşeuri a aparatului, vă rugăm ţineţi cont de următoarele: • Formatarea sau simpla ştergere modifică

informaţiile de ştergere a datelor, dar acestea nu pot fi complet şterse. Datele pot fi recuperate utilizând software-uri disponibile în comerţ.

• Vă recomandăm să formataţi fizic hard diskul înainte de a-l depune la deşeuri. Pentru a formata fizic hard disk-ul, selectaţi [FORMAT HDD] [YES] din meniu şi apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de ştergere timp de 3 secunde. Când apare ecranul de ştergere a datelor, selectaţi [YES] şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

• Vă rugăm consultaţi cu atenţie datele de pe

hard disk. Panasonic nu îşi asumă răspunderea în cazul în care date private sunt divulgate.

Despre acumulator Acumulatorul utilizat în acest echipament este un acumulator litiu-ion reîncărcabil. Acumulatorul este sensibil la umiditate şi la temperatură, efect care se accentuează la creşterea sau scăderea temperaturii. În zonele reci, este posibil ca indicatorul de încărcare completă să nu se aprindă sau ca indicatorul de nivel redus al acumulatorului să se aprindă după circa 5 minute de la începerea utilizării. La temperaturi ridicate se poate declanşa funcţia de protecţie, făcând imposibilă utilizarea echipamentului. Extrageţi bateria după utilizare. • Dacă lăsaţi bateria în echipament, o cantitate

mică de curent se consumă chiar şi dacă echipamentul este decuplat de la sursa de alimentare. Păstrarea echipamen tului în această stare poate conduce la descărcarea excesivă a acumulatorului. În acest caz, s-ar putea să nu mai reuşiţi să utilizaţi acumulatorul nici după ce a fost încărcat.

• Bateria trebuie depozitată în punga de vinil, astfel încât terminalele să nu intre în contact cu metale.

• Bateria trebuie depozitată într-un loc răcoros şi uscat, lipsit de umiditate, la o temperatură cât mai constantă. (Temperatura recomandată: între 15°C şi 25°C. Umiditatea recomandată: între 40% şi 60%).

• Temperaturi extrem de ridicate sau de scă-zute scurtează durata de viaţă a acumulatorului.

• Dacă acumulatorul este depozitat în locaţii cu umiditate ridicată, cu temperatură ridicată sau în locaţii cu fum şi ulei, terminalele se pot coroda şi provoca o funcţionare defectuoasă.

• Pentru a depozita bateria pentru o perioadă îndelungată, vă recomandăm să o încărcaţi o dată pe an şi să o depozitaţi din nou după ce aţi utilizat-o complet.

• Trebuie să îndepărtaţi de pe terminalele acumulatorului praful şi alte substanţe străine.

Atunci când călătoriţi şi doriţi să faceţi înregistrări, pregătiţi baterii de rezervă • Pregătiţi baterii suficiente pentru o perioadă

de 3 până la 4 ori mai mare decât perioada în care doriţi să înregistraţi imagini. În locuri cu temperaturi scăzute, cum sunt staţiunile de schi, perioada pe durata căreia puteţi înregistra imagini este mai scurtă.

Dacă aţi scăpat bateria pe jos în mod accidental, verificaţi dacă nu s-au deteriorat terminalele. • Montarea unei baterii cu terminalele

deteriorate poate deteriora echipamentul sau adaptorul de reţea.

Nu aruncaţi în foc bateria veche. • Încălzirea unei baterii sau aruncarea ei în foc

prezintă pericol de explozie.

Dacă durata de funcţionare a acumulatorului este prea scurtă chiar şi după reîncărcarea acesteia, acumulatorul este uzat şi nu mai poate fi folosit. Vă rugăm să achiziţionaţi un nou acumulator.

Page 138: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

138 VQT1U06

Despre adaptorul de reţea • Dacă temperatura acumulatorului este prea

mare sau prea mică, încărcarea poate necesita timp sau este posibil ca acumulatorul să nu se încarce.

• Dacă indicatorul luminos de încărcare continuă să clipească, verificaţi ca terminalele acumulatorului sau adaptorul de reţea nu sunt expuse la murdărie, corpuri străine sau praf, iar apoi reconectaţi-le în mod adecvat. Deconectaţi cablul de reţea din priză atunci când îndepărtaţi murdăria, corpurile străine sau praful de pe terminalele acumulatorului sau ale adaptorului de reţea. Dacă indicatorul luminos de încărcare continuă să clipească, este ceva în neregulă cu acumulatorul sau cu adaptorul de reţea. Luaţi legătura cu distribuitorul dumneavoastră.

• Dacă utilizaţi adaptorul de reţea lângă un echipament radio, recepţia radio poate fi perturbată. Păstraţi adaptorul de reţea la o distanţă de cel puţin 1 m de aparatul radio.

• Utilizarea adaptorului de reţea poate genera sunete similare unui zumzet. Acesta este un fenomen normal.

• După utilizare, deconectaţi adaptorul de reţea. (Dacă este lăsat conectat, se consumă o cantitate redusă de curent.)

• Electrozii adaptorului şi ai acumulatorului trebuie întotdeauna menţinuţi în stare curată.

Monitorul LCD / Vizorul • Dacă monitorul LCD este murdar, curăţaţi-l cu

o lavetă moale, uscată. • În locuri cu variaţii importante de temperatură,

pe monitorul LCD se poate forma condens. Curăţaţi-l cu o lavetă moale, uscată.

• Când echipamentul este foarte rece, de exemplu datorită depozitării într-un spaţiu cu temperaturi scăzute, după cuplarea la sursa de alimentare monitorul LCD va fi uşor mai întunecat ca de obicei. Luminozitatea normală va reveni odată cu creşterea temperaturii interne a echipamentului.

Ecranul monitorului LCD este un produs tehnologic de extrem de înaltă precizie şi conţine aproximativ 300.000 pixeli. Mai mult de 99,99% din aceştia sunt funcţionali şi numai 0,01% rămân inactivi sau mereu aprinşi. Totuşi, aceasta nu reprezintă o defecţiune şi nu afectează imaginea înregistrată.

Ecranul vizorului este un produs tehnologic de extrem de înaltă precizie şi conţine aproximativ 183.000 pixeli. Mai mult de 99,99% din aceştia sunt funcţionali şi numai 0,01% rămân inactivi sau mereu aprinşi. Totuşi, aceasta nu reprezintă o defecţiune şi nu afectează imaginea înregistrată.

Despre formarea condensului Atunci când se formează condens pe aparat, lentila se abureşte şi aparatul nu funcţionează corespunzător. Faceţi tot posibilul să evitaţi formarea condensului. Dacă totuşi s-a format condens, luaţi măsurile descrise mai jos.

Cauzele formării condensului Condensul se formează atunci când tempe-ratura sau umiditatea mediului înconjurător se modifică după cum urmează: • Când echipamentul este adus dintr-un

mediu rece (de exemplu o pârtie de schi) într-o cameră caldă.

• Când echipamentul este transportat dintr-o maşină cu aer condiţionat în mediul exterior.

• Când o cameră rece este încălzită rapid. • Când aerul rece de la instalaţia de aer

condiţionat este suflat direct pe echipament. • După aversele din după-amiezile de vară. • Când echipamentul se află într-un loc foarte

umed, unde aerul este saturat de vapori (de exemplu o piscină încălzită).

Sfat util De exemplu, dacă aţi utilizat echipamentul pentru a face înregistrări pe o pârtie de schi şi îl duceţi într-o cameră încălzită, puneţi echipamentul într-un sac de plastic, evacuaţi cât mai mult aer din sac şi apoi închideţi sacul etanş. Lăsaţi echipamentul în cameră timp de circa o oră, până când temperatura acestuia se apropie de cea a camerei, după care îl puteţi folosi.

Page 139: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

139 VQT1U06

Explicarea termenilor Echilibrul automat al tonurilor de alb Funcţia de reglare a echilibrului tonurilor de alb recunoaşte culoarea luminii şi efectuează reglajul astfel încât culoarea albă să devină de un alb şi mai pur. Echipamentul determină nuanţa de lumină care parcurge lentila şi senzorul de echilibru al tonurilor de alb analizează în acest fel condiţiile de înregistrare şi selectează nuanţa cea mai adecvată. Aceasta poartă numele de reglare automată a echilibrului tonurilor de alb. Totuşi, având în vedere că echipamentul stochează numai informaţii despre culoarea albă provenite de la mai multe surse de lumină, reglarea automată a echilibrului tonurilor de alb nu funcţionează corespunzător în prezenţa altor surse de lumină.

Ilustraţia de mai sus prezintă intervalul în care funcţionează echilibrul automat al tonurilor de alb. 1) Intervalul efectiv în care funcţionează

echilibrul automat al tonurilor de alb la acest echipament

2) Cer senin 3) Cer noros (ploaie) 4) Ecran TV 5) Lumina soarelui 6) Bec fluorescent alb 7) Bec electric cu halogen 8) Bec cu incandescenţă 9) Răsăritul sau apusul soarelui 10) Lumină de lumânare

În afara intervalului efectiv în care funcţionează echilibrul automat al tonurilor de alb la acest echipament, imaginea devine roşiatică sau albăstruie. Chiar şi în interiorul intervalului efectiv în care funcţionează echilibrul automat al tonurilor de alb, reglarea automată a echilibrului tonurilor de alb poate să nu funcţioneze corespunzător în prezenţa mai multor surse de lumină. Pentru surse luminoase situate în afara intervalului efectiv în care funcţionează echilibrul automat al tonurilor de alb, utilizaţi funcţia de reglare manuală a echilibrului tonurilor de alb.

Reglarea echilibrului tonurilor de alb Reglarea echilibrului tonurilor de alb determină culoarea albă sub diferite surse de lumină. Identificând culoarea albă dată de lumina soarelui şi culoarea albă dată de o sursă de lumină fluorescentă, echipamentul poate regla echilibrul între celelalte culori. Întrucât culoarea albă reprezintă referinţa pentru toate culorile (care compun lumina), echipamentul poate înregistra imagini în nuanţă naturală dacă poate recunoaşte culoarea albă de referinţă.

Focalizarea automată Lentila este mutată înainte şi înapoi în mod automat pentru a focaliza subiectul.

Focalizarea automată are următoarele caracteristici: • Reglează astfel încât liniile verticale ale

subiectului să se vadă mai clar. • Încearcă să focalizeze un subiect cu

contrast mai mare. • Realizează focalizarea numai pe centrul

ecranului.

Datorită acestor caracteristici, focalizarea automată nu funcţionează corect în următoarele situaţii. Înregistraţi imaginile în modul focalizare manuală.

Page 140: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

140 VQT1U06

Înregistrarea simultană a obiectelor aflate în apropiere şi a celor de la distanţă Deoarece echipamentul focalizează orice obiect care se află în centrul ecranului, este dificilă focalizarea fundalului atunci când se focalizează obiecte aflate în apropiere. Când se înregistrează persoane pe fundalul unor munţi aflaţi în depărtare, nu puteţi realiza focalizarea simultan pe subiectul aflat în apropiere şi pe obiectele aflate la distanţă.

Înregistrarea unui subiect aflat în spatele unei ferestre murdare sau prăfuite Subiectul din spatele ferestrei nu va putea fi focalizat, deoarece focalizarea se realizează pe fereastra murdară. În mod similar, atunci când înregistraţi subiecte aflate de cealaltă parte a unui drum cu trafic intens, se poate întâmpla să se realizeze focalizarea pe un vehicul care trece prin faţa camerei.

Înregistrarea unui subiect înconjurat de obiecte cu suprafeţe lucioase sau puternic reflectante Deoarece focalizarea se realizează pe toate obiectele strălucitoare sau lucioase, este dificil de realizat focalizarea pe subiectul dorit. Focalizarea poate deveni estompată atunci când subiectul înregistrat se află pe malul mării, în scene nocturne sau în scene care implică artificii sau iluminare specială.

Înregistrarea unui subiect pe un fond întunecat Echipamentul nu poate realiza focalizarea corectă deoarece informaţiile de lumină care trec prin obiectiv sunt considerabil reduse.

Înregistrarea unui subiect aflat în mişcare rapidă Deoarece lentila se deplasează prin mijloace mecanice, nu poate ţine pasul cu un subiect aflat în mişcare rapidă. Atunci când înregistraţi, de exemplu, competiţii sportive cu subiecte aflate în mişcare rapidă, focalizarea s-ar putea să-şi piardă din claritate.

Înregistrarea unui subiect cu un contrast scăzut Este uşor de realizat focalizarea pe un subiect cu contrast ridicat sau cu linii verticale. Aceasta înseamnă că un subiect cu contrast redus, ca de exemplu un perete alb, poate deveni neclar, deoarece echipamentul realizează focalizarea pe baza liniilor verticale ale imaginii.

Page 141: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

141 VQT1U06

Specificaţii Camera video de înaltă definiţie Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră

Sursă de alimentare: Consum de putere electrică:

DC 9,3 V c.c.(La utilizarea adaptorului de reţea) DC7,2 V (La utilizarea acumulatorului)

La înregistrare: 6,8 W

Sistem de semnal 1080/50i Format de înregistrare

Compatibil cu formatul AVCHD

Senzor de imagine

Senzor de imagine 3CCD 1/6 inci Total: 560 K x 3 Pixeli efectivi: Imagine video: 520 K x 3 Imagine statică: 520 K x 3

Lentilă Apertură automată de la F1.8 la F2.8 Distanţă focală: De la 3,0 mm la 30,0 mm Macro (Gamă completă AF)

Diametru filtru 37 mm Zoom Zoom optic 10x , zoom digital 25X/700X Vizor Larg 0.44” EVF (aproximativ 183 K pixeli) Monitor Monitor LCD de 2,7 inch (aproximativ 300.000 pixeli)

Microfon Microfon surround cu 5.1 canale (cu funcţie de zoom/focalizare microfon)

Difuzor 1 difuzor rotund Ø 20 mm Reglare echilibru tonuri de alb

Sistem de reglare automată a tonurilor de alb cu auto tracking

Iluminare standard 1.400 lx Iluminare minimă necesară

Aproximativ 5 lx (modul iluminare redusă: 1/25) Aproximativ 1 lx (cu funcţia de vedere nocturnă în culori)

Nivel de ieşire video a terminalului video A/V

1,0 Vp-p, 75 Ω, sistem PAL

Nivel de ieşire video pe componente

Y: 1,0 Vp-p, 75 Ω Pb: 0,7 Vp-p, 75 Ω Pr: 0,7 Vp-p, 75 Ω

Nivel ieşire mini conector video HDMI

HDMITM (x.v.ColourTM) 1125i (1080i)/625p (576p)

Nivel de ieşire audio (linie)

316 mV, 600 Ω, 2 canale

Ieşire căşti Impedanţă ieşire 100 Ω cu sarcină de 77 mV, 32 Ω. (Se utilizează şi ca mini jack AV - compatibil cu mufă stereo mini).

Page 142: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

142 VQT1U06

Ieşire audio mini conector HDMI

5.1 canale (AC3)/2 canale (PCM liniar)

Intrare MIC - 70 dBV (Sensibilitate microfon - 50 dB echivalent, 0 dB= 1 V/Pa, 1 kHz) (Jack Stereo mini)

USB

Funcţie de citire: Card SD: Doar citire (Nu există suport pentru protecţie de copyright) HDD: Doar citire Hi-Speed USB (USB 2.0), terminal USB tip mini AB Compatibil PictBridge

Blitz Interval disponibil: Aprox. 1 m – 2,5 m

Dimensiuni 75 mm (L) x 76 mm (l) x 138mm (l) (fără componentele proeminente)

Masă Circa 420 g (fără acumulator (furnizat) şi cardul SD (opţional))

Masă în operare Circa 482 g (cu acumulator(furnizat) şi cardul SD (opţional))

Temperatură de funcţionare

De la 0°C la 40°C

Umiditate de funcţionare

De la 10% la 80%

Timp de funcţionare acumulator

Consultaţi pagina 19

Filme

Medii de înregistrare Card de memorie SD: 1 GB, 2 GB (corespunzător sistemelor FAT12 şi FAT16) Card de memorie SDHC: 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB (corespunzător sistemului FAT32) HDD: 60 GB

Comprimare MPEG-4 AVC/H.264

Mod înregistrare şi viteză de transfer

HA: Circa 17 Mbps (VBR) HG: Circa 13 Mbps (VBR) HX: Circa 9 Mbps (VBR) HE: Circa 6 Mbps (VBR) Consultaţi pagina 39 pentru durata posibilă a înregistrării.

Rezoluţie imagine HA/HG: 1920 × 1080/50i HX:1920 × 1080/50i HE: 1440 × 1080/50i

Comprimare audio Dolby Digital (Dolby AC3)/5.1 canale

Page 143: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica

143 VQT1U06

Imagini statice

Medii de înregistrare Card de memorie SD: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (corespunzător formatelor FAT12 şi FAT16) Card de memorie SDHC: 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB (corespunzător formatului FAT32) HDD: 60 GB

Comprimare JPEG (Design Rule for Camera File System, conform standardului Exif 2.2), corespunzător cu DPOF

Rezoluţie imagine 1920 × 1080 Consultaţi pagina 43 pentru numărul de imagini care pot fi înregistrate.

Adaptor de reţea Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră

Sursă de alimentare: Consum de putere electrică: Ieşire c.c.:

de la 110 V la 240 V c.a., 50 / 60 Hz 19 W 9,3 V c.c., 1,2 A (funcţionare echipament) 8,4 V c.c, 0,65A (încărcarea acumulatorului)

Dimensiuni 92 mm (L) x 33 mm (l) x 61 mm (h)

Masă Aproximativ 115 g.

Specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.

Page 144: Camera Video Digitala Panasonic Hdc Hs100epk Fisa Tehnica