82975401 Turc Romana Turca

download 82975401 Turc Romana Turca

of 37

Transcript of 82975401 Turc Romana Turca

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    1/37

    1 [unu] Persoane 1 [bir] Kiiler

    eu=beneu si tu =ben ve sennoi doi =bizel si ea = ikimiz o,barbatul = kendisi (erkek)femeie = kadncopil = onlar (ikisi erkek,)barbat, femeie , copil = adam ,kadn ,ocuk

    o familie = bir ailefamilia mea = benim ailem (Benim) ailem burada.Eu sunt aici = Ben buradaym.Tu esti aici = Sen buradasn.El este aici si ea este aici = O (erkek iin) burada ve o (kadn iin) burada.Noi suntem aici = Biz buradayz.Voi sunteti aici = Sizler buradasnz.Ei sunt toti aici = Onlar hepsi buradalar.

    2 [doi] Familia 2 [iki] Aile

    bunicul = bykbaba

    bunica = bykanneel si ea = o ve o (erkek ve kadn iin)tata = babamama = annefiul si fiica =erkek ve kadn iinfiul = erkek ocuk, oulfiica = kz ocukfratele = erkek kardesora = kz kardeunchiul = amca,matusa = day teyze,noi suntem o familie = Biz bir aileyiz.Familia nu este mica = Aile kk deil.

    Familia este mare = Aile byk.

    3 [trei] A face cunotin

    3 [] Tanmak, renmek, anlamak

    Buna = Merhaba!Buna ziua = yi gnler! / Merhaba!Cum iti merge ? = Naslsn?Veniti din Europa ? = Avrupadan m geliyorsunuz?

    Veniti din America ? = Amerikadan m geliyorsunuz?Veniti din Asia ?= Asyadan m geliyorsunuz?In ce hotel locuiti ? = Hangi otelde kalyorsunuz?De cand sunteti aici ? = Ne kadar zamandr buradasnz?Cat ramaneti ? = Ne kadar kalacaksnz?Va place aici ? = Buray beeniyor musunuz?Va petreceti concediul aici ? = Burada tatil m yapyorsunuz?Sa ma vizitati = Beni ziyaret ediniz!Aici este adresa mea = Adresim burda.Ne vedem maine ? = Yarn grecek miyiz?

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    2/37

    Imi pare rau dar dj am planuri ! = zgnm, imdiden baka bir planm var.La revedere = Hoa kal! Grmek zere!Pe curand = Yaknda grmek zere!

    4 [patru] La coal

    4 [drt] Okulda

    Unde suntem ? = Neredeyiz?La scoala = Okuldayz.

    Avem cursuri = Dersimiz var.Acestia sunt elevii = Bunlar rencidir.Aceasta e profesoara = Bu, retmen. (kadn iin)Aceasta este clasa = Bu, snf.Ce facem ? = Ne yapyoruz?Invatam = reniyoruz.Invatam o limba = Bir dil reniyoruz.Eu invat engleza = Ben ngilizce reniyorum.Tu inveti spaniola = Sen spanyolca reniyorsun.El invata germane 0 (erkek) Almanca reniyor.Noi invatat franceza = Biz Franszca reniyoruz.Voi invatati italiana = Siz talyanca reniyorsunuz.Ei invata rusa = Onlar Rusa reniyorlar.

    Invatatul limbilor este interesant = Dil renmek ilgintir.Noi vrem sa intelegem oamenii = nsanlar anlamak istiyoruz.Noi vrem sa vorbim cu oamenii = nsanlar ile konumak istiyoruz.

    5 [cinci] ri i limbi

    5 [be] lkeler ve diller

    Jon este din Londra = John Londraldr.Londra este in Marea Britanie = Londra Byk Britanyadadr.El vorbeste engleza = O (erkek iin) ngilizce konuuyor.Maria este din Madrid = Maria Madridlidir.

    Madrid este in Spania = Madrid spanyadadr.Ea vorbeste Spaniola = O (kadn) spanyolca konuuyor.Petre si Martha sunt din Berlin = Peter ve Martha Berlinlidir.Berlin este in Germania = Berlin Almanyadadr.Voi doi vorbiti germana ? = Siz ikiniz de Almanca konuuyor musunuz?Londra este capitala = Londra bir bakenttir.Si Madrid si Berlin sunt capitale= Madrid ve Berlin de bakentlerdir.Capitalele sunt mari si galagioase = Bakentler byk ve grltldr.Franta se afla in Europa = Fransa Avrupadadr.Egipt si afla in Africa = Msr Afrikadadr.Japonia se afla in Asia = Japonya Asyadadr.Canada se afla in America de nord = Kanada Kuzey Amerikadadr.Panama se afla in America central =Panama Orta Amerikadadr.

    Brazilia se afla in America de Sud = Brezilya Gney Amerikadadr.

    6 [ase] Citit i scris

    6 [alt] Okumak ve yazmak

    Eu citesc = Ben okuyorum.Eu citesc o litera = Ben bir harf okuyorum.Eu citesc un cuvant = Ben bir szck okuyorum.

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    3/37

    Eu citesc o propozitie = Ben bir cmle okuyorum.Eu citesc o scriosara = Ben bir mektup okuyorum.Eu citesc o carte = Ben bir kitap okuyorum.

    Eu citesc =Ben okuyorum.Tu citesti = Sen okuyorsun.El citeste = O (erkek) okuyor.Eu scriu = Ben yazyorum.Eu scriu o litera = Ben bir harf yazyorum.Eu scriu un cuvant = Ben bir szck yazyorum.Eu scriu o propozitie = Ben bir cmle yazyorum.

    Eu scriu o csrisoare = Ben bir mektup yazyorum.Eu scriu o carte = Ben bir kitap yazyorum.

    Eu scriu = Ben yazyorum.Tu scrii = Sen yazyorsun.El scrie = O yazyor. (erkek)

    7 [apte] Numere

    7 [yedi] Saylar

    Eu numar : =Ben sayyorum: bir, iki, Eu numar pana la trei = e kadar sayyorum.Eu numar mai departe = Saymaya devam ediyorum: drt, be, alt yedi, sekiz, dokuzEu numar = Sayyorum.Tu numeri = Sayyorsun.El numara = Sayyor (erkek).Unu = Bir.Primul = Birinci.Doi = ki.Al doilea = kinci.Trei = .Al treilea = nc.

    Patru = Drt.Al patru lea = Drdnc.Cinci = Be.Al cinci lea = Beinci.Sase = Alt.Al saselea = Altnc.Sapte = Yedi.Al sapte-lea = Yedinci.Opt = Sekiz.Al optu lea = Sekizinci.Noua = Dokuz.Al noua lea = Dokuzuncu.

    8 [opt] Ora

    8 [sekiz] Saatler

    Scuzati-ma = zr dilerim!Cat este ora, va rog? = Saat ka, ltfen?Multumesc mult = ok teekkr ederim.Este ora unu = Saat bir.Este ora doua= Saat iki.Este ora trei =Saat .

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    4/37

    Este ora patru = Saat drt.Este ora cinci = Saat be.Este ora sase = Saat alt.Este ora sapte = Saat yedi.Este ora opt = Saat sekiz.Este ora noua = Saat dokuz.Este ora zece = Saat on.Este ora unsprezece= Saat onbir.Este ora doisprezece = Saat oniki.Un minut are saizeci de secunde = Bir dakikada altm saniye vardr.O ora are saizeci de minute = Bir saatte altm dakika vardr.

    O zi are douazeci si patru de ore = Bir gnde yirmidrt saat vardr.9 [nou] Zilele sptmnii

    9 [dokuz] Haftann gnleri

    luni = Pazartesimarti = Salmiercuri = arambajoi = Perembevineri = Cumasambata= Cumartesi

    duminica = Pazarsaptamana de luni pana duminica = hafta pazartesiden Pazaraprima zi este luni = kadar lk gn Pazartesidir.A doua zi este marti = kinci gn Saldr.A treia zi este miercuri = nc gn arambadr.A patra zi este joi = Drdnc gn Perembedir.A cincea zi e vineri = Beinci gn Cumadr.A seasa zi e sambata = Altnc gn Cumartesidir.A saptea zi e duminica = Yedinci gn Pazardr.Saptamana are sapte zile = Hafta yedi gndr.Noi lucram doar cinci zile = Biz yalnz be gn alyoruz.

    10 [zece] Ieri azi mine10 [on] Dn bugn yarn

    Ieri a fost sambata = Dn Cumartesi idi.Ieri am fost la cinema = Dn sinemadaydm.Filmul a fost interesant = Film ilginti.Azi e duminica = Bugn Pazar.Azi nu lucrez = Bugn almyorum.Eu raman acasa = Evde kalacam.Maine este luni = Yarn Pazartesi.Maine lucrez din nou = Yarn yine alacam.

    Eu lucrez in birou = Broda alyorum.Cine este acesta ? = Bu kim?Bu, Peter.Petre este student = Peter niversite rencisidir.Cine este aceasta ? = Bu kim?Bu, Martha.Martha este secretara = Martha sekreterdir.Petre si Martha sunt prieteni = Peter ve Martha arkadatrlar.Petre este prietenul Marthei = Peter Marthann erkek arkadadr.Martha este prietena lui Petre = Martha Peterin kz arkadadr.

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    5/37

    11 [unsprezece] Lunile

    11 [on bir] Aylar

    ianuarie = Ocakfebroarie = ubatmartie = Martaprilie = Nisanmai = Mays

    acestea sunt sase luni =Haziran Bunlar alt aydr. Ocak, ubat, Mart, Nisan, Mays veiunie = Haziran.Iulie = TemmuzAugust = AustosSeptembrie = EyllOctambrie = EkimNoiembrie = KasmDecembrie = AralkAcestea sunt tot sase luni = Bunlar da alt aydr.Temmuz, Austos, Eyll, Ekim, Kasm ve Aralk.

    12 [doisprezece] Buturi

    12 [on iki] ecekler

    Eu beau ceai = Ben ay iiyorum.Eu beau cafea = Ben kahve iiyorum.Eu beau apa mineral = Ben madensuyu iiyorum.Bei ceai cu lamiae ? = Limonlu ay m iiyorsun?Bei cafea cu zahar ? = ekerli kahve mi iiyorsun?Bei apa cu gheata? = Buzlu su mu iiyorsun?Aici este o petrecere = Burada bir parti var.Oamenii beau sampanie = nsanlar ampanya iiyorlar.Oamenii beau vin sib ere = nsanlar arap ve bira iiyorlar.

    Bei alcool ? = Alkol alyor musun?Bei wisky ? = Viski iiyor musun?Bei cola cu rom ? = Rumlu kola m iiyorsun?Mie nu-mi place sampania = ampanya sevmiyorum.Mie nu-mi place vinul = arap sevmiyorum.Mie nu-mi place Berea = Bira sevmiyorum.Bebelusului ii place laptele = Bebek st seviyor.Copilului ii place cacaoa si sucul de mere = ocuk kakao ve elma suyu seviyor.Femeii ii place sucu de portocale si de grepfruit = Kadn portakal suyu ve greyfurt suyu seviyor.

    13 [treisprezece] Activiti

    13 [on ] Faaliyetler

    Ce face Martha ? = Martha ne yapyor?Ea lucreaza la birou = O broda alyor.Ea lucreaza la calculator = O bilgisayarda alyor.Unde este Martha? = Martha nerede?La cinematograf = Sinemada.Se uita la un film = O bir film seyrediyor.

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    6/37

    Ce face petre ? = Peter ne yapyor?El studieaza la universitate = O niversitede okuyor.El studieaza limbi = O dil reniyor.Unde este Petre? = Peter nerede?In cafenea = Kafede.El bea cafea = O kahve iiyor.Unde merg ei cu placer ? = Onlar nereye gitmeyi seviyorlar?La concert = Konsere.Ei asculta cu placer muzica = Onlar mzik dinlemeyi seviyorlar.Unde nu merg ei cu placer? = Onlar nereye gitmeyi sevmiyorlar?La discoteca = Diskoya.

    Ei nu danseaza cu placer = Onlar dans etmeyi sevmiyorlar.14 [paisprezece] Culori

    14 [on drt] Renkler

    Zapada este alba = Kar beyazdr.Soarele este galben = Gne sardr.Portocala este portocalie = Portakal turuncudur.Cireasa este rosie = Kiraz krmzdr.Cerul este albastru = Gkyz mavidir.Iarba este verde = imen yeildir.

    Pamantul este maro = Toprak kahverengidir.Norul este gri = Bulut gridir.Cauciucurile sunt negre = Lastikler siyahtr.Ce culoare are zapada ? = Kar ne renktir?Alb = Beyaz.Ce culoare are soarele ?= Gne ne renktir?Galben = Sar.Ce culoare are portocala ?= Portakal ne renktir?Portocaliu = Turuncu.Ce culoare are cireasa ?=Kiraz ne renktir?Rosu = Krmz.Ce culoare are cerul ?= Gkyz ne renktir?Albastru = Mavi.

    Ce culoare are iarba ? = imen ne renktir?Verde = Yeil.Ce culoare are pamantul ? = Toprak ne renktir?Maro = Kahverengi.Ce culoare are norul ? = Bulut ne renktir?Gri = Gri.Ce culoare au cauciucurile ? = Lastikler ne renktir?Negre = Siyah.

    15 [cincisprezece] Fructe i alimente

    15 [on be] Meyve ve gda maddeleri

    Eu am o capsuna = Benim bir ileim var.Eu am un kiwi si un pepene = Benim bir kivim ve bir kavunum var.Eu am o portocala si un grepfruit = Benim bir portakalm ve bir greyfurtum var.Eu am un mar si un mango = Benim bir elmam ve bir mangom var.Eu am o banana si un ananas = Benim bir muzum ve bir ananasm var.Eu fac o salata de fructe = Ben meyve salatas yapyorum.Eu mananc o paine prajita = Ben bir tost yiyorum.Eu mananc o paine prajita cu unt = Ben tereyal bir tost yiyorum.Eu mananc o paine prajita cu unt si gem = Ben tereyal ve marmelatl bir tost yiyoru

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    7/37

    m.Eu mananc un sendvis = Ben bir sandvi yiyorum.Eu mananc un sandvis cu margatina = Ben margarinli bir sandvi yiyorum. Eu manancun sandvis cu margarina si rosii = Ben margarinli ve domatesli bir sandvi yiyorum.Noi avem nevoie de paine si orez = Ekmek ve pirince ihtiyacmz var.Noi avem nevoie de peste si friptura = Balk ve biftee ihtiyacmz var. Noi avem nevoide pizza si spaghete = Pizza ve spagettiye ihtiyacmz var.De ce mai avem nevoie ? = Baka neye ihtiyacmz var?Avem nevoie de morcovi si rosii pentru supa = orba iin havu ve domatese ihtiyacmz .

    Unde este un supermarket ? = Yaknda bir spermarket var m?

    16 [aisprezece] Anotimpuri i vreme

    16 [on alt] Mevsimler ve hava

    Acestea sunt anotimpurile = Bunlar mevsimlerdir:Primavera = ilkbahar,Vara = yaz,Toamna = sonbaharIarna = k.Vara este fierbinte = Yaz scaktr.

    Vara bate soarele = Yazn gne aar.Vara mergem sa ne plimbam cu placer = Yazn gezmeyi severiz.Iarna este rece = K souktur.Iarna ninge sau ploua = Kn kar veya yamur yaar.Iarna stam cu placer acasa = Kn evde kalmay severiz.Este rece= Souk.YamurPloua = yayor.Bate vantul = Rzgarl.Este cald = Scak.Este insorit = Gneli.Este senin = Hava ak.Cum este astazi vremea = Bugn hava nasl?

    Astazi este rece = Bugn souk.Astazi este cald = Bugn scak.

    17 [aptesprezece] n cas

    17 [on yedi] Evde

    Aici este casa noastra = Buras evimiz.Sus este acoperisul = Yukarda at var.Jos este pivnita = Aada kiler var.In spatele casei este o gradina = Evin arkasnda bir bahe var.

    In fata casei nu este nici o strada = Evin nnde yol yok.Langa casa sunt pomi = Evin yannda aalar var.Aici este locuinta mea = Buras benim dairem (evim).Aici sunt bucataria si baia = Mutfak ve banyo burada.Acolo este camera de zi si dormitorul = Oturma odas ve yatak odas orada.Usa casei este inchisa = Sokak kaps kilitli.Dar ferestrele sunt deschise = Ama camlar ak.Astazi este cald = Bugn scak.Noi mergem in camera de zi = Oturma odasna gidiyoruz.Acolo este o canap si un fotoliu = Orada bir kanepe ve bir koltuk var. asezati-v

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    8/37

    a ! = Oturunuz!Acolo este calculatorul meu = Bilgisayarm orada.Acolo se afla combina mea = Mzikalarm orada.Televizorul este nou = Televizyon ok yeni.

    18 [optsprezece] Curenia n cas

    18 [on sekiz] Ev temizlii

    Astazi este sambata = Bugn Cumartesi.Astazi avem timp = Bugn vaktimiz var.Astazi curatam locuinta = Bugn evi temizleyeceiz.Eu curat baia = Ben banyoyu temizliyorum.Sotul meu spala masina = Kocam arabay ykyor.Copii curate bicicletele = ocuklar bisikletleri temizliyor.Bunica uda florile = Bykanne iekleri suluyor.Copii strang in camera copiilor = ocuklar ocuk odasn topluyor.Sotul meu isi strange pe birou = Kocam alma masasn topluyor.Eu bag rufele in masina de spalat = Ben amarlar amar makinesine dolduruyorum.Eu intind rufele= amarlar asyorum.Eu calc rufele = amarlar tlyorum.Ferestrele sunt murdare = Camlar kirli.

    Podeaua este murdara = Yerler kirli.Vasele sunt murdare = Mutfak takm kirli.Cine curate ferestrele? = Camlar kim temizliyor?Cine aspira praful ? = Kim spryor?Cine spala vasele ? = Tabaklar kim ykyor?

    19 [nousprezece] n buctrie

    19 [on dokuz] Mutfakta

    Ai o bucatarie noua ? = Mutfan yeni mi?Ce vrei sa gatesti azi ? = Bugn ne piirmek istiyorsun?Gatesti electric sau cu gaz ? = Elektrikle mi gazla m piiriyorsun?Sa tai cepele ? = Soanlar dorayaym m?Sa curat cartofii ? = Patatesleri soyaym m?Sa spal salata ? = Salatay ykayaym m?Unde sunt paharele ? = Bardaklar nerede?Unde sunt vasele ? = Tabaklar nerede?Unde sunt tacamurile? = atal kaklar nerede?Ai un desfacator de conserve ? = Konserve aacan var m?Unde este desfacatorul de sticle ? = ie aacan var m?Unde este tirbusonul ? = Mantar aacan var m?Gatesti supa in aceasta oala ? =orbay bu tencerede mi piireceksin? Prajesti pestel

    e in aceasta tigaie ? = Bal bu tavada m kzartacaksn? Prajesti legumele pe acest g= Sebzeyi bu zgarada m yapacaksn? Eu pun masa = Ben masay kuruyorum.Aici sunt cutitele, furculitele si lingurile = Bak, atal ve kaklar burada.Aici sunt paharele, farfuriile si servetelele = Bardaklar, tabaklar ve peetelerburada.

    20 [douzeci] Small talk 1

    20 [yirmi] Small Talk 1 (Ksa sohbet 1)

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    9/37

    Faceti-va comod ! = Rahatnza bakn!Simtiti-va ca acasa ! = Kendinizi evinizde gibi hissedin!Ce doriti sa beti ? = Ne imek istersiniz?Iubiti muzica? = Mzik sever misiniz?Mie imi place muzica calsica = Klasik mzik severim.Aici sunt dc-urile mele = CDlerim burada.Cantata la un instrument / = Bir Mzik aleti alyor musunuz?Aici este chitarra mea = Gitarm burada.Cantata cu placer ? = ark sylemeyi sever misiniz?Aveti copii ? = ocuklarnz var m?Aveti un caine ? = Kpeiniz var m?

    Aveti o pisica ? = Kediniz var m?Aici sunt cartile mele = Kitaplarm burada.Eu tocmai citesc aceasta carte = u sralar bu kitab okuyorum.Ce cititi cu placer? = Ne okumay seviyorsunuz?Mergeti cu placer la concert? = Konsere gitmeyi sever misiniz?Mergeti cu placer la teatru ? = Tiyatroya gitmeyi sever misiniz?Mergeti cu placer la opera? = Operaya gitmeyi sever misiniz?

    21 [douzeci i unu] Small talk 2

    21 [yirmi bir] Small Talk 2 (Ksa sohbet 2)

    De unde veniti ?=Nerelisiniz?Din Basel = Baselliyim.basel se afla in Elvetia = Basel svirededir.Pot sa vi-l prezint pe domnul Muller ?=Size Bay Mlleri tantrabilir miyim?El este strain = Kendisi yabancdr.El vorbeste mai multe limbi = O birok dil konuuyor.Sunteti pentru prima oara aici ? = lk defa m buradasnz?Nu , am fost deja anul trecut aici = Hayr, geen sene gelmitim.Dar numai timp de o saptamana = Ama sadece bir haftalna.Cum va place la noi ?= Bizim buras hounuza gidiyor mu?Foarte bine = ok gzel.oamenii sunt draguti = nsanlar cana yakn.

    Si peisajul imi place = Manzara da houma gidiyor.Ce sunteti de meserie ?= Mesleiniz nedir?Traducator = evirmenim.Tradus carti = Kitap eviriyorum.sunteti singur aici ?=Burada yalnz msnz?Nu sotia mea este de asemenea aici = Hayr, karm / kocam da burada.Si acolo sunt cei doi copii ai mei = Ve her iki ocuum da ordalar.

    22 [douzeci i doi] Small talk 3

    22 [yirmi iki] Small Talk 3 (Ksa sohbet 3)

    Fumati ?= Sigara iiyor musunuz?Inainte da = nceleri iiyordum.Dar acum nu mai fumez = Ama imdi artk imiyorum.Va deranjeza daca fumez ?= Sigara iersem rahatsz olur musunuz?Nu, absolut deloc = Hayr, kesinlikle hayr.Asta nu ma deranjeaza = Bu beni rahatsz etmez.beti ceva? = Bir eyler iermisiniz?Un coniac ?=Bir konyak?Nu , mai bine o bere = Hayr, biray tercih ederim. Calatoriti mult ?= ok seyahat ed

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    10/37

    er misiniz?Da, de obicei sunt calatorii de afaceri = Evet, bunlar genelde i seyahatleridir.Dar acum ne facem aici concediul = Ama imdi burada tatil yapyoruz.Ce caldura = Ne biim bir scak!Da azi este chiar foarte cald = Evet, bugn gerekten scak.Sa mergem pe balcon = Balkona kalm m?maine facem aici o petrecere = Yarn burada parti var.Veniti si dumneavoastra ?= Sizde gelecek misiniz?Da , si noi suntem invitati = Evet, biz de davetliyiz.

    23 [douzeci i trei] nvarea limbilor strine23 [yirmi ] Dil renmek

    unde ati invatat spaniola ? = Ispanyolcay nerede rendiniz?stiti si portugheza? = Portekizce de biliyor musunuz?da, si stiu si ceva italiana = Evet, biraz da talyanca biliyorum.mi se pare ca vorbiti foarte bine = Bence ok gzel konuuyorsunuz.limbile sunt foarte asemanatoare = Diller birbirine olduka benziyor.le poti invata bine = Ben onlar (dilleri anlamnda) iyi anlayabiliyorum.dar sa scrii si sa vorbesti este foarte greu = Ama konumak ve yazmak zordur.inca mai fac multe greseli = Henz ok hata yapyorum.va rog sa ma corectati intotdeauna = Ltfen yanllarm daima dzeltiniz.

    pronuntia dumneavoastra este foarte buna = Telaffuzunuz ok iyi.aveti un mic accent = Hafif bir aksannz var.se cunoaste de unde proveniti = Nereden geldiiniz (nereli olduunuz) anlalyor.care este limba dumneavoastra materna = Ana diliniz nedir? Dil kursuna m gidiyorsunuz?faceti un curs de limbi ?=Hangi kitab kullanyorsunuz?ce instrument de invatare utilizati ? = Adn u anda bilmiyorum.in acest moment nu imi amintesc =Ad u anda aklma gelmiyor.asta am uitat = Unuttum.

    24 [douzeci i patru] ntlnire

    24 [yirmi drt] Randevulamak

    ai pierdut autobuzul ?= Otobs m kardn?te-am asteptat o jumatate de ora = Yarm saat seni bekledim.nu ai telefonul mobil la tine ?= Yannda cep telefonu yok mu?sa tii data viitoare punctual = Bir dahaki sefere dakik ol!sa iei data viitoare un taxi =Bir dahaki sefere bir taksiye bin!sa iti iei data viitoare o umbrela cu tine = Bir dahaki sefere yanna bir emsiye al!maine sunt libera = Yarn boum.ne intalnim maine ? = Yarn bulualm m?imi pare rau , dar maine nu pot eu = zgnm, yarn msait deilim.

    ai planuri pentru weekendul asta ?=Bu hafta sonu imdiden herhangi bir plann var m?sau ai deja o intalnire = Yoksa randevun mu var?iti propun sa ne intalnim in week end = Hafta sonu bulumay teklif ediyorum.facem un picnic?= Piknik yapalm m?mergem la plaja ?=Plaja gidelim mi?mergem la munte ?= Dalara gidelim mi?te iau de la birou =Seni brodan alrm.te iau de acasa = Seni evden alrm.te iau din statia de autobuz = Seni otobs durandan alacam.

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    11/37

    25 [douzeci i cinci] n ora

    25 [yirmi be] ehirde

    vreau sa merg la gara = Tren istasyonuna gitmek istiyorum.vreau sa merg la aeroport = Havalimanna gitmek istiyorum.vreau sa merg in centrul orasului = ehir merkezine gitmek istiyorum.cum ajung la gara ?=Tren istasyonuna nasl giderim?cum ajung la aeroport ?= Havalimanna nasl giderim?

    cum ajung in centrul orasului ?=ehir merkezine nasl giderim?am nevoie de un taxi = Bir taksiye ihtiyacm var.am nevoie de o harta= Bir ehir haritasna ihtiyacm var.am nevoie de un hotel = Bir otele ihtiyacm var.vreau sa inchiriez o masina = Bir araba kiralamak istiyorum.aici este cartea mea de credit = te kredi kartm.aici este permisul meu auto = te src belgem.ce este de vazut in oras ? =ehirde grlecek ne var?mergeti in centrul istoric = ehrin eski ksmna gidiniz.faceti un tur al orasului = ehir turu atnz.mergeti in port = Limana gidinizfaceti un tur al portului = Limana turu yapnz.ce obiective turistice mai exista ?= Grlmeye deer baka neler var?

    26 [douzeci i ase] n natur

    26 [yirmi alt] Doada

    vezi acolo turnul ?=Oradaki kuleyi gryor musun?vezi acolo muntele ?= Oradaki da gryor musun?vezi acolo satul?=Oradaki ky gryor musun?vezi acolo raul ?=Oradaki nehri gryor musun?vezi acolo podul ?=Oradaki kpry gryor musun? vezi acolo lacul ?=Oradaki gl grypasarea aceea imi place =uradaki (oradaki) ku houma gitti.

    pomul acela imi place = uradaki (oradaki) aa houma gitti.piatra aceea imi place = Buradaki ta houma gitti.parcul acela imi place=Oradaki (uradaki) park houma gitti.gradina aceea imi place = Oradaki (uradaki) bahe houma gitti.florile acelea imi plac = Buradaki iek houma gitti.mi se pare dragut = Bunu ho buluyorum.mi se pare interesant = Bunu ilgin buluyorum.mi se pare foarte frumos = Bunu harika buluyorum.mi se pare urat = Bunu irkin buluyorum.mi se pare plictisitor = Bunu skc buluyorum.mi se pare groaznic = Bunu korkun buluyorum.

    27 [douzeci i apte] n hotel sosirea

    27 [yirmi yedi] Otelde var

    aveti o camera libera ?= Bo bir odanz var m?am rezervat o camera = Ben bir oda rezerve ettim.numele meu este Muller = Benim adm Mller.am nevoie de o camera single = Tek kiilik odaya ihtiyacm var.am nevoie de o camera dubla = ift kiilik odaya ihtiyacm var.cat costa o camera pe noapte = Odann gecelik creti nedir? vreau o camera dubla = B

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    12/37

    anyolu bir oda istiyorum.vreau o camera cu dus = Dulu bir oda istiyorum.pot sa vad camera = Oday grebilir miyim?exista aici un garaj?=Burada bir garaj var m?exista aici un seif ?= Burada bir kasa var m?exista aici un fax ?= Burada bir faks var m?bine , iau camera = yi, oday tutuyorum.aici este cheia = Anahtarlar burada.aici este bagajul meu = Eyalarm burada.la ce ora se serveste micul dejun ?=Kahvalt saat kata?la ce ora se serveste pranzul ?=le yemei saat kata?

    la ce ora se serveste cina ?=Akam yemei saat kata?

    28 [douzeci i opt] n hotel reclamaii

    28 [yirmi sekiz] Otelde ikyetler

    dusul nu functioneaza = Du arzal.nu vine apa calda = Scak su gelmiyor.se poate repara ?=Bunu tamir ettirebilir misiniz?nu exista telefon in camera=Odada telefon yok.nu exista televizor in camera = Odada televizyon yok.

    camera nu are balcon = Odann balkonu yok.camera este prea galagioasa = Oda fazla grltl.camera este prea mica = Oda fazla kk. camera este prea intunecata =Oda fazla karanl.nu functioneaza caldura =Kalorifer almyor.nu functioneaza aerul conditionat = Klima almyor.televizorul este stricat = Televizyon bozuk.asta nu imi place = Bu houma gitmiyor.este prea scump = Bu benim iin fazla pahal.aveti ceva mai ieftin ?=Daha ucuz bir eyiniz var m? este pe aici prin apropiere unhotel pentru tineri ?=Buralarda yaknda genler iin bir misafirhane var m?este pe aici prin apropiere o pensiune ?= Burada yaknda bir pansiyon var m?este pe aici prin apropiere un restaurant ?= Burada yaknda bir restoran var m?

    29 [douzeci i nou] La restaurant 1

    29 [yirmi dokuz] Restoranda 1

    este libera masa ? = Masa bo mu?imi aduceti va rog un meniu = Meny rica ediyorum.ce imi puteti recomandata ?= Ne tavsiye edebilirsiniz?as dori o bere = Bir bira isterim.as dori o apa minerala = Bir maden suyu isterim.as dori un suc de portocale = Bir portakal suyu isterim.

    as dori o cafea = Bir kahve isterim.as dori o cafea cu lapte = Stl bir kahve isterim.cu zahar va rog = ekerli olsun ltfen.doresc un ceai = Bir ay istiyorum.doresc un ceai cu lamaie = Limonlu ay istiyorum.doresc ceai cu lapte= Stl ay istiyorum.aveti tigari = Sigaranz var m?aveti o scrumiera = Kl tablanz var m?aveti foc ? = Ateiniz var m?imi plipseate o furculita = atalm eksik.

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    13/37

    imi lipseste un cutit = Bam eksik.imi plipseste o lingura = Kam eksik.

    30 [treizeci] La restaurant 2

    30 [otuz] Restoranda 2

    un suc de mere , va rog = Bir elma suyu, ltfen.

    o limonada , va rog = Bir limonata, ltfen.un suc de rosii , va rog = Bir domates suyu, ltfen.as dori un pahar cu vin rosu = Bir kadeh krmz arap isterim.as dori un pahar cu vin alb = Bir kadeh beyaz arap isterim.as dori o sticla de sampanie = Bir ie ampanya isterim. iti place pestele?= Balk sver misin?iti place carnea de vita ?=Sr eti sever misin?iti place carnea de porc ?= Domuz eti sever misin?as dori ceva fara carne = Etsiz bir ey istiyorum.as dori un platou de lugume = Bir sebze taba istiyorum.as dori ceva ce nu dureaza mult = Uzun srmeyecek bir eyler istiyorum.doriti cu orez?= Bunu pilavl m istersiniz?doriti cu peste ?= Bunu makarnal m istersiniz?

    doriti cu cartofi ?= Bunu patatesli mi istersiniz?asta nu imi place = Bunun lezzetini beenmedim.mancarea este rece = Yemek souk.nu asta am comandat = Bunu sipari etmedim.

    31 [treizeci i unu] La restaurant 3

    31 [otuz bir] Restoranda 3

    doresc un aperitiv = Bir ordvr istiyorum.doresc o salata = Bir salata istiyorum.doresc o supa = Bir orba istiyorum.

    doresc un desert = Bir tatl istiyorum.doresc o inghetata cu frisca = Kremal dondurma istiyorum.doresc fructe cu branza= Meyve veya peynir istiyorum.vrem sa luam micul dejun = Kahvalt yapmak istiyoruz.vrem sa mancam pranzul = le yemei istiyoruz.vrem sa cinam = Akam yemei istiyoruz.ce doriti la micul dejun ?= Kahvaltda ne istersiniz?chifla cu gem si miere ?= Marmelat ve ball sandvi?paine prajita cu salam si branza? = Sosisli ve peynirli tost?un ou fiert ?= Bir halanm yumurta?un ou ochi ?= Bir yada yumurta?o omleta ?= Bir omlet?va rog inca un iaurt = Ltfen bir yourt daha.

    va rog inca sare si piper = Ltfen biraz daha tuz ve biber.va rog un pahar cu apa = Ltfen bir bardak su daha.

    32 [treizeci i doi] La restaurant 4

    32 [otuz iki] Restoranda 4

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    14/37

    o portie de cartofi prajiti cu ketchup = Ketapl bir patates kzartmas.si doua cu maoineza = Ve iki tane de mayonezli.si trei portii de carnati cu mustar = Ve tane de hardall sosis.ce fel de legume aveti ?= Ne tr sebzeleriniz var?aveti fasole ?= Faslyeniz var m?aveti conopiga ?= Karnbaharnz var m?eu mananc cu placere porumb = Msr yemeyi severim.eu mananc cu placere castraveti = Salatalk yemeyi severim.eu mananc cu placere rosii = Domates yemeyi severim.mancati si praz cu placere ?= Siz de prasa sever misiniz?mancati si varza murata cu placere = Siz de lahana turusu sever misiniz?

    mancati si linte cu placere ?= Siz de mercimek sever misiniz?mananci si tu morcovi cu placere ?= Sen de havu sever misin?mananci si tu brocoli cu placere ?= Sen de brokoli sever misin?mananci si tu ardei cu placere ?= Sen de biber sever misin?mie nu mi place ceapa = Soan sevmem.mie nu mi plac maslinele = Zeytin sevmem.mie nu mi plac ciupercile = Mantar sevmem.

    33 [treizeci i trei] n gar

    33 [otuz ] Tren istasyonunda

    cand pleaca urmatorul tren spre Berlin ?=Berline bir sonraki tren ne zaman kalkyor?cand pleaca urmatorul tren spre Paris ?= Parise bir sonraki tren ne zaman kalkyor?cand pleaca urmatorul tren spre Londra ?=Londraya bir sonraki tren ne zaman kalkyor?la ce ora pleaca trenul spre Varsovia ?= Tren Varovaya saat kata kalkyor?la ce ora pleaca trenul spre Stokhlom ?= Tren Stockholme saat kata kalkyor?la ce ora pleaca trenul spre Budapesta ?=Tren Budapeteye saat kata kalkyor?as dori un bilet spre Madrid = Madride bir bilet istiyorum.as dori un bilet spre Praga = Praga bir bilet istiyorum.as dori un bilet spre Berna = Berne bir bilet istiyorum.

    cand ajunge trenul in Viena? = Tren kata Viyanaya varyor?cand ajunge trenul la Moscova ?=Tren kata Moskovaya varyor?cand ajunge trenul la Amsterdam ?=Tren kata Amsterdama varyor?trebuie sa schimb trenul ?=Aktarma yapmam lazm m?de la ce linie pleaca trenul ?=Tren hangi perondan kalkyor?exista vagon de dormit in tren ?= Trende yatakl vagon var m?vreau numai un drum dus spre bruxelles= Brksele yalnz gidi bileti istiyorum.doresc un drum intors spre Kopenhaga = Kopenhaga bir geri dn bileti istiyorum.cat costa un loc in vagonul de dormit ?= Yatakl vagondaki bir yerin creti ne kadar?

    34 [treizeci i patru] n tren

    34 [otuz drt] Trende

    acesta este trenul spre Berlin ?= Bu Berline giden tren mi?cand pleaca trenul ?= Tren ne zaman kalkyor?cand ajunge trenul la berlin ? = Tren Berline ne zaman varyor?scuzati-ma , pot sa trec ?= zr dilerim, geebilir miyim?cred ca acesta este locul meu = Zannedersem buras benim yerim. cred ca stati pe locul meu = Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    15/37

    unde este vagonul de dormit ?= Yatakl vagon nerde?vagonul de dormit este la capatul trenului = Yatakl vagon trenin sonunda.si unde este vagonul restaurant = Ve yemek vagonu nerede?la inceput= Bata.pot sa dorm jos ?= Aada yatabilir miyim? pot sa dorm la mijloc = Ortada yatabilirmiyim?pot sa dorm susu ?= Yukarda yatabilir miyim?cand ajungem la granita = Ne zaman snrda olacaz?cat dureaza calatoria pana la berlin ?= Berline gidi ne kadar sryor?are trenul intarziere = Trenin rtar var m?aveti ceva de citit ?=Okuyacak bir eyiniz var m? se poate primi aici ceva de manac

    at si de baut ?= Burada yiyecek ve iecek bir eyler bulunuyor mu?ma treziti va rog la ora 7 ?= Beni saat 7.00 de uyandrr msnz ltfen?

    35 [treizeci i cinci] La aeroport

    35 [otuz be] Havalimannda

    doresc sa rezerv un zbor spre Atena = Atinaya bir uu rezerve etmek istiyorum.este un zbor direct ?=Bu aktarmasz bir uu mu?va rog un loc la geam , nefumator = Ltfen cam kenar, sigara iilmeyen bir yer.doresc saconfirm rezervarea mea = Rezervasyonumu onaylamak istiyorum. doresc sa

    anulez rezervarea mea = Rezervasyonumu iptal etmek istiyorum.doresc sa schimb rezervarea mea = Rezervasyonumu deitirmek istiyorum.cand pleaca urmatorul avion spre Roma ?= Romaya bir sonraki uak ne zaman kalkyor?mai sunt doua locuri libere ?= Hala bo iki yer var m?nu , mai avem numai un loc liber = Hayr, sadece bir yerimiz kald.cand aterizam ?= Ne zaman ineceiz?cand ajungem ?=Ne zaman orda olacaz?cand pleaca un autobuz spre entrul orasului ?= ehir merkezine ne zaman otobs kalkyor?acesta este geamantanul dumneavoastra ?=Bu sizin valiziniz mi?aceasta este geanta dumneavoastra ?= Bu sizin antanz m?acesta este bagajul dumneavoastra ?= Bu sizin bagajnz m?cat bagaj pot lua cu mine?= Yanma ne kadar bagaj alabilirim?

    20 kilo.ce, numai douazeci de kilograme ?=Ne, sadece yirmi kilo mu?

    36 [treizeci i ase] Transport public local

    36 [otuz alt] Toplu tama

    unde este statia de autobuz ? =Otobs dura nerede?care autobuz merge in centru ?= ehir merkezine hangi otobs gidiyor?ce linie trebuie sa iau ?= Hangi otobse binmem lazm?trebuie sa schimb autobuzul ?= Aktarma yapmam lazm m?unde trebuie sa schimb autobuzul ?= Nerede aktarma yapmam lazm?

    cat costa un bilet de calatorie ?=Bilet creti ne kadar?cate statii sunt pana in centru ?= Merkeze kadar ka durak var?trebuie sa coborati aici = Burada inmeniz lazm.trebuie sa coborati prin spate = Arkadan inmeniz lazm.urmatorul metrou vine in 5 minute = Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor.urmatorul tramvai vine in 10 minute = Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor.urmatorul autobuz vine in 15 minute = Bir sonraki otobs 15 dakika sonra geliyor.

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    16/37

    cand pleaca ultimul metrou? = Son metro treni kata kalkyor?cand pleaca ultimul tramvai ?= Son tramvay kata kalkyor?cand pleaca ultimul autobuz ?=Son otobs kata kalkyor?aveti un bilet de calatorie ?= Biletiniz var m? Bilet mi? nu , nu am = Hayr, yok.atunci trebuie sa platiti o amenda = O halde ceza demeniz gerekir.

    37 [treizeci i apte] La drum

    37 [otuz yedi] Yolda

    mergem cu motocicleta = O (erkek) motorsiklet ile gidiyor.mergem cu bicicleta = O (erkek) bisiklet ile gidiyor.mergem pe jos = O (erkek) yayan gidiyor.mergem cu vaporul = O (erkek) gemi ile gidiyor.mergem cu barca= O (erkek) botla gidiyor.el inoata= O (erkek) yzyor. este periculos aici ?= Buras tehlikeli mi?este periculos sa faci singur autostopul = Yalnz bana otostop yapmak tehlikeli mi?este periculos sa mergi noaptea la plimbare = Gece gezmek tehlikeli mi?ne-am ratacit = Yolumuzu ardk.suntem pe drumul gresit = Yanl yoldayz.trebuie sa intoarcem = Dnmemiz lazm.unde se poate parca aici = Burada nereye park edilebilir?

    exista aici un loc de parcare = Burada park yeri varm?cat timp se poate parca aici ?= Burada ne kadar sreyle park edilebilir?schiati ?= Kayak kayyormusunuz?urcati cu telefericul ?= Yukarya teleferik ile mi kyorsunuz?se pot inchiria aici schiuri ? = Burada kayak kiralanabiliyor mu?

    38 [treizeci i opt] n taxi

    38 [otuz sekiz] Takside

    chemati un taxi va rog = Ltfen bir taksi arnz.

    cat costa pana la gara ?= Tren istasyonuna kadarki cret ne kadar?cat costa pana la aeroport ?= Havalimanna kadarki cret ne kadar?va rog drept inainte = Ltfen dmdz.va rog aici la dreapta = Ltfen burdan saa.va rog acolo la colt la stanga = Ltfen orada keden sola.ma grabesc = Acelem var.am timp = Vaktim var.va rog sa conduceti mai incet = Ltfen daha yava gidiniz.va rog sa opriti aici = Ltfen burada durunuz.asteptati un moment va rog = Ltfen bir dakika bekleyiniz.ma intorc imediat = Hemen geliyorum.va rog sa mi dati o chitanta = Ltfen bana bir makbuz veriniz.nu am bani marunti = Bozuk param yok.

    este bine asa , restul este pentru dumneavoastra= Byle tamam, st sizde kalsn.duceti ma la aceasta adresa = Beni bu adrese gtrnz.duceti ma la hotelul meu = Beni otelime gtrnz.duceti ma la strand = Beni plaja gtrnz.

    39 [treizeci i nou] Pan auto

    39 [otuz dokuz] Araba arzas

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    17/37

    unde este urmatoarea benzinarie ?= Bir sonraki benzinlik nerede?am o pana de cauciuc = Lastiim patlad.puteti schimba roata?= Tekeri deitirebilir misiniz?imi trebuie cativa litri de motorina = Bir ka litre mazota ihtiyacm var.nu mai am benzina = Benzinim bitti.aveti o canistra de rezerva ?= Yedek bidonunuz var m?de unde pot da un telefon ?= Nereden telefon edebilirim?imi trebuie un serviciu de remorcare = Bir ekici servisine ihtiyacm var.caut un service auto = Tamirhane aryorum.s a intamplat un accident = Bir kaza oldu.

    unde este urmatorul telefon ?= Bir sonraki telefon nerede?aveti un telefon mobil la dumneavoastra ?= Yannzda cep telefonu var m?avem nevoie de ajutor = Yardma ihtiyacmz var.chemati un medic = Bir doktor arn!chemati politia = Polis arn!actele dumneavoastra , va rog = Belgeleriniz ltfen.carnetul dumneavoastra de conducere, va rog = Src belgeniz ltfen.certificatul dumneavoastra de inregistrare, va rog = Ruhsatnz ltfen.

    40 [patruzeci] Indicaii de drum

    40 [krk] Yol sormak

    scuzati ma ! = Affedersiniz!ma puteti ajuta ? = Bana yardm edebilir misiniz?unde este aici un restaurant bun ? = Burada iyi bir restoran nerede var?mergeti la stanga dupa colt = Keden sola sapn.mergeti apoi o bucata drept inainte= Ondan sonra bir para dmdz gidin.mergeti apoi o suta de metri la dreapta = Ondan sonra yz metre saa gidin.puteti lua si autobuzul = Otobsle de gidebilirsiniz.puteti lua si tramvaiul = Tramvay ile de gidebilirsiniz.puteti pur si simplu sa ma urmati = Beni takip de edebilirsiniz.cum ajung la stadionul de fatbal ? = Stadyuma nasl gidebilirim?treceti podul ! = Kpry gein!

    mergeti prin tunel = Tnelden gein!mergeti pana la al treilea semafor = nc lambaya kadar gidin.virati prima strada la dreapta = Ondan sonra ilk caddeden saa sapn.mergeti apoi drept inainte la uramatoarea intersectie = Ondan sonra bir sonrakikavaktan dmdz gidin.scuzati ma cum ajung la aeroport ?= Affedersiniz, havalimanna nasl gideceim?cel mai bine luati metroul = En iyisi metroyla gidin.mergeti pana la ultima statie = Son duraa kadar gidin.

    41 [patruzeci i unu] Orientare

    41 [krk bir] Oryantasyon

    unde este biroul de informatii pentru turisti ? = Turizm brosu nerede?aveti pentru mine o harta a orasului ? = Benim iin bir ehir plannz var m?se poate rezerva aici o camera de hotel ?= Burada bir otel odas rezerve edilebiliyor mu?unde este centrul istoric ? = ehrin eski kesimi nerede?unde este domul ?= Kilise nerede?unde este muzeul ?= Mze nerede?de unde se pot cumpara timbre postale ?= Pul nereden satn alnabiliyor?

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    18/37

    de unde se pot cumpara flori ? = iek nereden satn alnabiliyor?de unde pot cumpara bilete de calatorie ?= Bilet nereden satn alnabiliyor?unde este portul ? = Liman nerede?unde este piata ? = Pazar nerede?unde este castelul ?= ato nerede?cand incepe vizitarea de ghid ?= Rehberli gezi ne zaman balyor?cat dureaza vizitarea de ghid ? = Rehberli gezi ne zaman bitiyor?cand se termina vizitarea de ghid ?= Rehberli gezi ne kadar sryor?doresc un ghid care vorbeste limba germana = Almanca konuan bir rehber istiyorum.doresc un ghid care vorbeste limba italiana = talyanca konuan bir rehber istiyoru

    m.doresc un ghid care vorbeste limba franceza = Franszca konuan bir rehber istiyorum.

    42 [patruzeci i doi] Vizitarea oraului

    42 [krk iki] ehir turu

    este deschisa piata duminica ?= Pazaryeri Pazar gnleri ak m?este deschis targul duminica?= Fuar Pazartesi gnleri ak m?este deschisa expozitia martea ?= Sergi Sal gnleri ak m?

    este deschisa gradina zoologica miercurea ?=Hayvanat Bahesi aramba gnleri ak m?este deschis muzeul joia ?= Mze Perembe gnleri ak m?este deschisa galeria vinerea ?= Galeri Cuma gnleri ak m?se poate fotografia ?= Resim ekmeye izin var m?trebuie platita intrarea ?= Giri creti demek gerekiyormu?cat costa intrarea ?= Giri creti ne kadar?exista o reducere pentru grupuri ?= Gruplar iin bir indirim var m? exista o reducere pentru copii ?= ocuklar iin bir indirim var m?exista o reducere pentru studenti ?= niversite rencileri iin bir indirim var m?ce fel de caldire este aceasta ?=Bu ne binas?cat de veche este cladirea ?= Bina ne kadar eski?cine a cosntruit cladirea ?=Binay kim yapt?ma intereseaza arhitectura = Ben mimarlkla ilgileniyorum.

    ma intereseaza arta = Ben sanat ile ilgileniyorum.ma intereseaza pictura = Resim ile ilgileniyorum.

    43 [patruzeci i trei] La gradina zoologic

    43 [krk ] Hayvanat bahesinde

    acolo este gradina zoologica = Hayvanat bahesi orada.acolo sunt girafele = Zrafalar orada.unde sunt ursii ?= Aylar nerede?unde sunt elefantii ?= Filler nerede?

    unde sunt serpii ?= Ylanlar nerede?unde sunt leii ?=Aslanlar nerede?am un aparat foto = Fotoraf makinem var.am si o camera de filmat = Film kameram da var.unde este o baterie ?= Pil nerede?unde sunt pinguinii ?=Penguenler nerede?unde sunt cangurii ?= Kangurular nerede?unde sunt rinocerii ?=Gergedanlar nerede?unde este o toaleta ?= Tuvalet nerede?acolo este o cafenea ?= Orada bir kafe var.

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    19/37

    acolo este un restaurant = Orada bir restoran var.unde sunt camilele ?=Develer nerede?unde sunt gorilele si zebrele ?= Goriller ve zebralar nerede?unde sunt tigrii si crocodilii ?= Kaplanlar ve timsahlar nerede?

    44 [patruzeci i patru] S iei seara n ora

    44 [krk drt] Gece kmak

    este aici o discoteca?=Burada bir disko var m?este aici un club de noapte?= Burada bir gece klub var m?este aici un bar ?= Burada bir birahane var m?ce spectacol este in seara asta la teatru ?= Tiyatroda bu akam ne var?ce film ruleaza in seara asta la cinematograf ?= Sinemada bu akam ne var?ce program este in seara asta la televizor ?=Televizyonda bu akam ne var?mai sunt bilete pentru teatru ?= Tiyatro iin daha bilet var m?mai sunt bilete pentru cinematograf ?= Sinema iin daha bilet var m?mai sunt bilete pentru meciul de fotbal ?= Ma iin daha bilet var m?vreau sa stau in spate de tot = En arkada oturmak istiyorum.vreau sa stau undeva la mijloc = Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum.vreau sa stau in fata de tot = En nde oturmak istiyorum.imi puteti recomanda ceva?= Bana bir ey tavsiye edebilir misiniz?

    cand incepe repetitia ?=Gsteri ne zaman balyor?imi puteti face rost de un bilet ?= Bana bir bilet temin edebilir misiniz?este aici in apropiere un teren de golf ?= Burada yaknda bir golf sahas var m?este aici in apropiere un teren de tenis ?= Burada yaknda bir tenis sahas var m?este aici in apropiere o piscina acoperita ?=Burada yaknda kapal bir yzme havuzu var m?

    45 [patruzeci i cinci] La cinematograf

    45 [krk be] Sinemada

    vrem sa mergem la cinema = Sinemaya gitmek istiyoruz.astazi ruleaza un film bun = Bugn gzel bir film oynuyor.filmul este nou = Film ok yeni.unde este casieria ?= Kasa nerede?mai sunt locuri libere ?= Daha bo yerler var m?cat costa biletul de intrare ?= Bilet cretleri ne kadar?cand incepe reprezentatia ?= Gsteri ne zaman balyor?cat dureaza filmul ?= Film ne kadar sryor?se pot rezerva bilete ?= Bilet rezerve edilebiliyor mu?vreau sa stau in spate = Ben arkada oturmak istiyorum.vreau sa stau in fata = Ben nde oturmak istiyorum.vreau sa stau la mijloc = Ben ortada oturmak istiyorum.filmul a fost captivant = Film heyecanlyd.

    filmul a fost plicisitor = Film skc deildi.dar cartea aferenta filmului a fost mai buna = Ama filmin roman daha iyiydi.cum a fost muzica ?=Mzii nasld?cum au fost actorii ?= Oyuncular nasld?exista subtitrari in limba engleza ?= ngilizce altyaz var myd?

    46 [patruzeci i ase] La discotec

    46 [krk alt] Diskoda

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    20/37

    este liber locul asta ?=Buras bo mu?pot sa ma asez langa dumneavoastra ?= Yannza oturabilir miyim?cu placere = Memnuniyetle.cum vi se pare muzica ?= Mzii nasl buluyorsunuz?un pic prea tare = Biraz fazla grltl.dar formatia canta foarte bine = Ama orkestra ok iyi alyor.sunteti adesea aici ?= Buraya sk sk gelir misiniz?nu , este pentru prima data = Hayr, bu ilk sefer.nu am mai fost niciodata aici = Buraya hi gelmedim.dansati ?= Dans eder misiniz?

    mai tarziu poate = Belki daha sonra.nu stiu sa dansez asa bine = Ben iyi dans edemiyorum.e foarte simplu = Bu ok basit.va arat = Size gstereyim.nu , mai bine alta data = Hayr, en iyisi baka bir sefere.asteptati pe cineva ?= Birini mi bekliyorsunuz?da, pe prietenul meu = Evet, arkadam.uite ca vine ! = Ordan arkadan geliyor ya! (erkek iin)

    47 [patruzeci i apte] Pregtiri de vacan

    47 [krk yedi] Seyahat hazrlklar

    trebuie sa ne faci bagajul = Bavullarmz hazrlaman lazm!nu ai voie sa uiti nimic= Bir ey unutmaman lazm!iti trebuie un geamantan mare = Sana byk bir bavul lazm!nu uit apasaportul = Pasaportu unutma!nu uita biletele de avion = Uak biletini unutma!nu uita cecurile de dalatorie = Seyahat eklerini unutma!ia cu tine crema de sopare = Yanna gne kremi al.ia cu tine ochelarii de soare = Yanna gne gzl al.ia cu tine palaria de soare = Yanna gne apkas al.vrei sa iei cu tine o harta ?=Yanna bir yol haritas almak istiyor musun?vrei sa iei cu tine un ghid ?= Yanna bir rehber almak istiyor musun?

    vrei sa iei cu tine o umbrela ?= Yanna bir emsiye almak istiyor musun?gandeste-te la pantaloni, camasi, sosete= Pantolonlar, gmlekleri, oraplar unutma.gandeste-te la cravate,curele,sacouri = Kravatlar, kemerleri, ceketleri unutma.gandeste-te la pijamale,camasi de noapte si tricouri = Pijamalar, gecelikleri vetirtleri unutma.iti trebuie pantofi, sandale si cizme = Sana ayakkab, sandalet ve izme lazm.iti trebuie batiste,sapun si o forfecuta de unghii = Sana mendil, sabun ve birtrnak makas lazm.iti trebuie un pieptan, o perie de dinti si pasta de dinti = Sana tarak, di frras vdi macunu lazm.

    48 [patruzeci i opt] Activiti de vacan

    48 [krk sekiz] Tatil aktiviteleri

    Este curat trandul? Se poate face acolo baie? Nu este periculos s faci acolo baie?Se poate nchiria aici o umbrel de soare? Se poate nchiria aici un ezlong? Se poatechiria aici o barc? Mi-ar plcea s fac surfing. Mi-ar plcea s fac scufundri. Mi-ars fac schi nautic. Se poate nchiria aici un surf? Se poate nchiria aici un echipament de scufundri? Se poate nchiria aici un jetschi? Sunt abia nceptor. Sunt intermeiar. M pricep deja la aa ceva. Unde este schiliftul? Ai schiuri la tine? Ai clparila tine? 51

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    21/37

    Plaj temizmi? Oradan denize girilebiliyor mu? Oradan denize girmek tehlikeli mi?Burada gne semsiyesi kiralanabiliyor mu? Burada ezlong kiralanabiliyor mu? Buradabir bot kiralanabiliyor mu? Srf yapmak isterdim. Dalmak isterdim. Su kaya yapmak isterdim. Srf tahtas kiralanabiliyor mu? Dalg tehizat kiralanabiliyor mu? Su kayabiliyor mu? Ben henz acemiyim. Orta derecedeyim. Buna ainalm var. Teleferik neredeayaklarn yannda m? Kayak ayakkablarn yannda m?

    49 [patruzeci i nou] Sport

    49 [krk dokuz] SporPractici sport? Da, trebuie s fac micare. Merg la un club de sport. Jucm fotbal. Ctodat notm. Sau ne plimbm cu bicicleta. n oraul nostru exist un stadion de fotbalo piscin cu saun. i exist un teren de golf. Ce este la televizor? Tocmai transmit n meci de fotbal. Echipa german joac mpotriva celei englezeti. Cine ctig? Nu am Momentan este nedecis. Arbitrul este din Belgia. Acum se execut o lovitur de la unsprezece metri. Gol! Unu la zero! 52

    Spor yapyor musun? Evet, hareket etmeliyim. Bir spor kulbne gidiyorum. Futbol oynuyoruz. Bazen yzyoruz. Veya bisiklete biniyoruz. ehrimizde bir futbol stadyumu var. Saunal bir yzme havuzu da var. Ve bir golf sahas var. Televizyonda ne var? u anda bifutbol ma var. Alman takm ngilizlere kar oynuyor. Kim kazanyor? Haberim yok.

    bere. Hakem Belikal. imdi bir penalt var. Gol! Bir sfr!

    50 [cincizeci] La piscin

    50 [elli] Yzme havuzunda

    Astzi este cald. Mergem la piscin? Ai chef s mergi s noi? Ai un prosop? Ai un slibaie? Ai un costum de baie? tii s noi? tii s faci scufundri? tii s sari n ap? Unde este cabina de schimb? Unde sunt ochelarii de not? Este adnc apa? Este curatapa? Este cald apa? Mi-e frig. Apa este prea rece. Ies acuma din ap. 53

    Bugn (hava) scak. Yzme havuzuna gidelim mi? Yzmeye gitmek ister misin? Havlun var m

    Mayon var m? (erkek mayosu) Mayon var m? (kadn mayosu) Yzme biliyor musun? Dalabilior musun? Suya atlayabiliyor musun? Du nerede? Soyunma kabini nerede? Deniz gzl nee? Su derin mi? Su temiz mi? Su scak m? yorum. Su souk. Artk sudan kyorum.

    51 [cincizeci i unu] A face comisioane

    51 [elli bir] Alveri yapmak

    Vreau s merg la bibliotec. Vreau s merg la librrie. Vreau s merg la chioc. Vreau ut o carte. Vreau s cumpr o carte. Vreau s cumpr un ziar. Vrea s merg la bibliotecs mprumut o carte. Vrea s merg la librrie ca s cumpr o carte. Vrea s merg la chiumpr un ziar. Vrea s merg la optician. Vrea s merg la supermarket. Vrea s merg la b

    utar. Vreau s cumpr o pereche de ochelari. Vreau s cumpr fructe i legume. Vreau schifle i pine. Vreau s merg la optician ca s mi cumpr o pereche de ochelari. Vrerg la supermarket ca s cumpr fructe i legume. Vrea s merg la brutar s cumpr chifle. 54

    Ktphaneye gitmek istiyorum. Kitapya gitmek istiyorum. Gazete satcsna gitmek istiBir kitap kiralamak istiyorum. Bir kitap satn almak istiyorum. Bir gazete satn almak istiyorum. Bir kitap kiralamak iin ktphaneye gitmek istiyorum. Bir kitap satn alak iin kitapya gitmek istiyorum. Bir gazete satn almak iin gazeteciye gitmek istiym. Gzlkye gitmek istiyorum. Markete gitmek istiyorum. Frna gitmek istiyorum. Bir

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    22/37

    tn almak istiyorum. Meyve ve sebze satn almak istiyorum. Sandvi ekmei ve ekmek satlmak istiyorum. Gzlk almak iin gzlkye gitmek istiyorum. Meyve ve sebze satn almkete gitmek istiyorum. Sandvi ekmei ve ekmek satn almak iin frna gitmek istiyorum

    52 [cincizeci i doi] La magazin

    52 [elli iki] Alveri merkezinde

    Mergem la un magazin? Trebuie s fac cumprturi. Vreau s cumpr multe. Unde sunt artiele de birou? mi trebuie plicuri i hrtie de scris. mi trebuie pixuri i carioci. Un

    este mobilierul? Am nevoie de un dulap i de o comod. Am nevoie de un birou i de unraft. Unde sunt jucriile? mi trebuie o ppu i un ursule. mi trebuie o minge de fjoc de ah. Unde este unealta? mi trebuie un ciocan i un clete. mi trebuie un burgi o urubelni. Unde sunt bijuteriile? mi trebuie un lnior i o brar. mi trei. 55

    Bir alveri merkezine gidelim mi? Alveri yapmam lazm. ok ey satn almak istiyoreleri ne tarafta? Mektup zarf ve kdna ihtiyacm var. Tkenmez ve keeli kalemler lyalar nerede? Bir dolap ve komodine ihtiyacm var. Yaz masas ve rafa ihtiyacm var. Ouncaklar ne tarafta? Bir bebek ve oyuncak ayya ihtiyacm var. Bir futbol topu ve satran takmna ihtiyacm var. Aletler ne tarafta? Bir eki ve kerpetene ihtiyacm var.tkap ve tornavidaya ihtiyacm var. Mcevherat nerede? Bir zincir ve bilezie ihtiyacm ar. Bir yzk ve kpelere ihtiyacm var.

    53 [cincizeci i trei] Magazine

    53 [elli ] Maazalar

    Cutm un magazin de articole sportive. Cutm o mcelrie. Cutm o farmacie. Vrem s e de fotbal. Vrem s cumprm salam. Vrem s cumprm medicamente. Cutm un magazin desportive ca s cumprm o minge de fotbal. Cutm o mcelrie ca s cumprm salam. Ca s cumprm medicamente. Caut un bijutier. Caut un magazin foto. Caut o cofetrie. Amde gnd s cumpr un inel. Am de gnd s cumpr un film. Am de gnd s cumpr un tort. utier pentru a cumpra un inel. Caut un magazin foto pentru a cumpra un film. Cauto cofetrie pentru a cumpra un tort. 56

    Bir spor maazas aryoruz. Bir kasap aryoruz. Bir eczane aryoruz. Zira bir futbol tosatn almak istiyoruz. Zira salam satn almak istiyoruz. Zira ila satn almak istiyoru. Futbol topu satn almak iin spor maazas aryoruz. Salam satn almak iin kasap aratn almak iin eczane aryoruz. Bir kuyumcu aryorum. Bir fotoraf aryorum. Bir pasum. nk bir yzk satn almay dnyorum. nk bir film satn almay dnyorum. ak iin kuyumcu aryorum. Bir film satn almak iin fotoraf aryorum. Bir pasta satpastane aryorum.

    54 [cincizeci i patru] Cumprturi

    54 [elli drt] Alveri yapmak

    Vreau s cumpr un cadou. Dar nimic prea scump. Poate o geant? Ce culoare dorii? Negr, maro sau alb? Una mare sau una mic? Pot s-o vd pe aceasta? Este din piele? Sau este din material sintetic? Din piele, normal. Este o calitate deosebit de bun. i geanta chiar merit preul. Aceea mi place. Pe aceea o iau. O pot eventual schimba? Bineneles. O mpachetm pentru cadou. Dincolo este casieria. 57

    Bir hediye almak istiyorum. Ama ok fazla pahal olmayan. Belki bir el antas? Hangi rngi istersiniz? Siyah, kahverengi veya beyaz? Byk veya kk? Bunu bir grebilir miyideriden mi? Yoksa plastikten mi? Deri tabii. Bu zellikle iyi bir kalite. Ve bu e

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    23/37

    l antasnn fiat gerekten uygun. Bu houma gitti. Bunu alyorum. Bunu gerekirse deimiyim? Tabi ki. Hediye olarak paketleyeceiz. Kasa orada karda.

    55 [cincizeci i cinci] Munc

    55 [elli be] almak

    Ce facei profesional? Soul meu este de profesie medic. Eu lucrez cu jumtate de normca i asistent medical. n curnd vom primi pensie. Dar impozitele sunt mari. i asiga medical este scump. Ce vrei s devii odat? Vreau s devin inginer. Vreau s studie

    universitate. Eu sunt practicant. Nu ctig mult. Fac practic n strintate. Acesta eul meu. Am colegi drgui. La prnz mergem ntotdeauna la cantin. Caut un post. Sunt dde un an omer. n ara asta sunt prea muli omeri. 58

    Meslek olarak ne yapyorsunuz? Kocam doktor. Ben yarm gn hemire olarak alyorum. kli olacaz. Ama vergiler yksek. Ve hastalk sigortas yksek. Ne olmak istiyorsun? Molmak istiyorum. niversitede okumak istiyorum. Ben stajyerim. Fazla kazanmyorum.Yurt dnda staj yapyorum. Bu benim efim. Ho arkadalarm var. lenleri hep kantinryorum. Bir yldr isizim. Bu lkede ok isiz var.

    56 [cincizeci i ase] Sentimente

    56 [elli alt] Duygulara avea chef Noi avem chef. Noi nu avem chef. a se teme Eu m tem. Eu nu m tem. a avea timp El are timp. El nu are timp. a fi lene Ea este lene. Ea nu este lene. a(-foame V este foame? Nu v este foame? a(-i) fi sete Lor le este sete. Lor nu le este sete. 59

    Zevk, haz almak Zevk alyoruz. Zevk almyoruz. Korkmak Ben korkuyorum. Korkmuyorum.Zaman olmak Onun (erkek) zaman var. Onun (erkek) zaman yok. Can sklmak Can skl. Ackmak A msnz? (oul) A deil misiniz? (oul) Susamak Susamlar. Susamamla

    57 [cincizeci i apte] La medic

    57 [elli yedi] Doktorda

    Am o programare la medic. Am programare la ora zece. Cum v numii? V rog luai loc nla de ateptare. Medicul vine imediat. Unde avei asigurare? Cu ce v pot ajuta? Avei ureri? Unde v doare? Am tot timpul dureri de spate. Am adesea dureri de cap. Am cteodat dureri de burt. V rog s v dezbrcai la bust. ntindei-v v rog pe canapeae bun. V fac o injecie. V dau tablete. V prescriu o reet pentru farmacie. 60

    Doktorda randevum var. Saat onda randevum var. Adnz ne? Ltfen bekleme odasnda bekleiniz. Doktor hemen geliyor. Nerede sigortalsnz? Sizin iin ne yapabilirim? Arnz vresi acyor? Devaml srt arm var. Sk sk ba arm var. Bazen karn arm var. Ltfen sedyeye uzannz! Tansiyon normal. Size bir ine yapacam. Size tablet vereceim. S

    czane iin bir reete yazacam.

    58 [cincizeci i opt] Prile corpului omenesc

    58 [elli sekiz] Vcudun blmleri

    Desenez un om. Mai nti capul. Omul poart o plrie. Prul nu se vede. i nici urechie vd. Nici spatele nu se vede. Desenez ochii i gura. Omul danseaz i rde. Omul are nas lung. ine un baston n mini. Poart i un fular n jurul gtului. Este iarn i e

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    24/37

    raele sunt puternice. i picioarele sunt puternice. Omul este din zpad. Nu poart paloni i palton. Dar omului nu-i este frig. Este un om de zpad. 61

    Bir adam resmi yapyorum. nce kafasn. Adamn apkas var. Salar gzkmyor. Kulaklaa gzkmyor. Gzleri ve az iziyorum. Adam dans ediyor ve glyor. Adamn uzun bir de bir baston var. Boaznda da bir al var. K ve hava souk. Kollar kuvvetli. Bacakuvvetli. Adam kardan. Pantolonu ve paltosu yok. Ama adam myor. O bir kardan adam.

    59 [cincizeci i nou] La pot

    59 [elli dokuz] PostanedeUnde este urmtoarea pot? Este departe pn la urmtoarea pot? Unde este urmtoareaAm nevoie de dou timbre potale. Pentru o vedere i o scrisoare. Ct de scump este tpotal pentru America? Ct de greu este coletul? Pot s l trimit par avion? Ct dureunge la destinaie? De unde pot da un telefon? Unde este urmtoarea cabin telefonic? vei cartele de telefon? Avei o carte de telefon? tii prefixul Austriei? Un moment, aut. Linia este mereu ocupat. Ce numr ai format? Trebuie s formai mai nti zero!

    Bir sonraki postane nerede? Bir sonraki postane uzak m? Bir sonraki posta kutusunerede? Bir ka pula ihtiyacm var. Bir kartpostal ve bir mektup iin. Amerikaya postacreti ne kadar? Paketin arl ne kadar? Havayolu ile gnderebilir miyim? Yerine uladar sryor? Nereden telefon edebilirim? Bir sonraki telefon kulbesi nerede? Telefon

    kartnz var m? Telefon rehberiniz var m? Avusturyann kodunu biliyor musunuz? Bir a, bakaym. Hat hep megul. Hangi numaray aradnz? nce sfr evirmeniz lazm!

    60 [aizeci] La banc

    60 [altm] Bankada

    Doresc s deschid un cont. Aici avei paaportul meu. i aici este adresa mea. Doresc sepun bani n contul meu. Doresc s ridic bani din contul meu. Doresc s ridic extrasele de cont. Doresc s ncasez un cec de cltorie. Ct de mari sunt comisioanele? Unde tuie s semnez? Atept un transfer din Germania. Aici este numrul meu de cont. Au ajuns banii? Doresc s schimb aceti bani. Am nevoie de dolari americani. V rog s-mi dai

    ncnote mici. Avei aici un automat de bani? Ci bani se pot retrage? Ce fel de cri dredit se pot utiliza? 63

    Bir hesap atrmak istiyorum. te pasaportum. Ve ite adresim. Hesabma para yatrmak um. Hesabmdan para ekmek istiyorum. Hesap ekstrelerini almak istiyorum. Seyahat ekibozdurmak istiyorum. Masraflar ne kadar? Nereyi imzalamam gerekiyor? Almanyadan bir havale bekliyorum. Hesap numaram burada. Para geldi mi? Bu paray bozdurmak istiyorum. Amerikan dolarna ihtiyacm var. Ltfen bana kk banknotlar veriniz. Burada bra makinesi var m? Ne kadar para ekilebilir? Hangi kredi kartlar kullanlabilir?

    61 [aizeci i unu] Numere ordinale

    61 [altm bir] Sralama saylar

    Prima lun este ianuarie. A doua lun este februarie. A treia lun este martie. A patra lun este aprilie. A cincea lun este mai. A asea lun este iunie. ase luni nsumeamtate de an. ianuarie, februarie, martie, aprilie, mai i iunie. A aptea lun este iuie. A opta lun este august. A noua lun este septembrie. A zecea lun este octombrie.A unsprezecea lun este noiembrie. A doisprezecea lun este decembrie. Doisprezeceluni nsumeaz un an. iulie, august, septembrie, octombrie, noiembrie, decembrie. 64

    Ilk ay Ocaktr. Ikinci ay ubattr. nc ay Marttr. Drdnc ay Nisandr. Beinci ay

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    25/37

    andr. Alt ay yarm yldr. Ocak, ubat, Mart, Nisan, Mays ve Haziran. Yedinci ay TemSekizinci ay Austostur. Dokuzuncu ay Eylldr. Onuncu ay Ekimdir. Onbirinci ay KasmdOnikinci ay Aralktr. Oniki ay bir yldr. Temmuz, Austos, Eyll, Ekim, Kasm ve Ara

    62 [aizeci i doi] S pui ntrebri 1

    62 [altm iki] Soru sormak 1

    a nva nva elevii mult? Nu, ei nva puin. a ntreba l ntrebai des pe profesoa rspunde Rspundei, v rog. Rspund. a lucra El tocmai lucreaz? Da, el tocmai lucre

    veni Venii? Da, venim imediat. a locui Locuii n Berlin? Da, locuiesc n Berlin. 65renmek renciler ok mu reniyor? Hayr, az reniyorlar. sormak retmene sk sk Hayr, sk sk sormuyorum. cevaplamak Cevap veriniz, ltfen. Cevap veriyorum. almaklyor mu? Evet, u anda alyor. gelmek Geliyor musunuz? Evet, hemen geliyoruz. otumet anlamnda) Berlinde mi oturuyorsunuz? Evet, Berlinde oturuyorum.

    63 [aizeci i trei] S pui ntrebri 2

    63 [altm ] Soru sormak 2

    Am o pasiune. Eu joc tenis. Unde este un teren de tenis? Tu ai o pasiune? Eu joc

    fotbal. Unde este un teren de fotbal? M doare braul. Piciorul i mna m dor de asema. Unde este medicul? Am o main. Am i o motociclet. Unde este o parcare? Am un puloer. Am i o jachet i o pereche de blugi. Unde este o main de splat? Am o farfurie.n cuit, o furculi i o lingur. Unde gsesc sare i piper? 66

    Benim bir hobim var. Tenis oynuyorum. Nerede bir tenis sahas var? Senin bir hobinvar m? Ben futbol oynuyorum. Nerede bir futbol sahas var? Kolum aryor. Ayam ve ee aryor. Nerede doktor var? Benim arabam var. Bir motorsikletim de var. Nerede birpark yeri var? Bir kazam var. Bir ceketim ve kot pantolonum da var. Nerede bir amamakinesi var? Benim bir tabam var. Bir bam, atalm ve bir kam var. Tuz ve bi

    64 [aizeci i patru] Negaie 1

    64 [altm drt] Olumsuz yant 1

    Nu neleg cuvntul. Nu neleg propoziia. Nu neleg sensul. profesorul nelegei ceul? Da, l neleg bine. profesoara nelegei ce spune profesoara? Da, o neleg binelegei ce spun oamenii? Nu, nu-i neleg aa de bine. prietena Avei o prieten? Da, amfiica Avei o fiic? Nu, nu am una. 67

    Szc anlamyorum. Cmleyi anlamyorum. Anlamn anlamyorum. retmen (erkek) retmet, onu (erkek) iyi anlyorum. retmen (kadn) retmeni (kadn) anlyor musunuz? Evetdn) iyi anlyorum. insanlar Insanlar anlyor musunuz? Hayr, pek anlamyorum. kz arkkadanz var m? Evet, var. kz ocuk Kz ocuunuz var m? Hayr, yok.

    65 [aizeci i cinci] Negaie 2

    65 [altm be] Olumsuz yant 2

    Este scump inelul? Nu, nu cost dect o sut de Euro. Dar eu am numai cincizeci. Eti gta deja? Nu, nc nu. Dar imediat sunt gata. Mai doreti sup? Nu, nu mai doresc. Dar ngheat. Locuieti de mult timp aici? Nu, abia de o lun. Dar cunosc deja multe perse. Mergi mine acas? Nu, numai la sfrit de sptmn. Dar m ntorc deja duminic. Fja major? Nu, are numai aptesprezece ani. Dar are deja un prieten. 68

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    26/37

    Yzk pahal m? Hayr, sadece 100 Avro. Ama bende sadece elli var. Hazr msn? Hayr,ma hemen hazr olurum. Daha orba istermisin? Hayr, istemem. Ama bir dondurma daha isterim. Uzun zamandr m burada oturuyorsun? Hayr, bir aydr. Ama imdiden birok insanrum. Yarn eve gidecek misin? Hayr, ancak hafta sonunda. Ama daha Pazar gn dneceimetikin mi? Hayr, daha on yedisinde. Ama imdiden erkek arkada var.

    66 [aizeci i ase] Pronume posesiv 1

    66 [altm alt] yelik zamiri 1

    eu al meu Nu mi gsesc cheile. Nu mi gsesc biletul de cltorie. tu al tu i-ai-ai gsit biletul de cltorie? el al lui tii unde sunt cheile lui? tii unde este bl lui de cltorie? ea al ei Banii ei au disprut. i cartea ei de credit a disprut menea. noi al nostru Bunicul nostru este bolnav. Bunica noastr este sntoas. voi ostru Copii, unde este tticul vostru? Copii, unde este mmica voastr? 69

    ben benim Anahtarm bulamyorum. Biletimi bulamyorum. sen senin Anahtarn bulduntini buldun mu? o onun (erkek) Onun anahtarnn (erkek) nerede olduunu biliyor musunOnun biletinin (erkek) nerede olduuunu biliyor musun? o onun (kadn) Onun (kadn) pras gitti. Ve onun (kadn) kredikart da gitti. biz bizim Byk babamz hasta. Bykl. siz sizin ocuklar, babanz nerede? ocuklar, anneniz nerede?

    67 [aizeci i apte] Pronume posesive 2

    67 [altmyedi] yelik zamiri 2

    ochelarii i-a uitat ochelarii. Unde i-a pus ochelarii? ceasul Ceasul lui este stricat. Ceasul atrn pe perete. paaportul i-a pierdut paaportul. Unde i-a pus paapor al lor Copiii nu i pot gsi prinii. Dar iat, vin prinii lor! dumneavoastr Cum a fost excursia dumneavoastr domnule Mller? Unde este soia dumneavoastr domnuleMller? dumneavoastr a dumneavoastr Cum a fost excursia dumneavoastr doamn Schmidde este soul dumneavoastr doamn Schmidt? 70

    gzlk O (erkek) gzln unuttu. Onun gzl (erkek) nerede? saat Onun (erkek) saati

    varda asl. pasaport O (erkek) pasaportunu kaybetti. Onun (erkek) pasaportu nerede?onlar sizler ocuklar ebeveynlerini bulamyorlar. Ama ebeveynleri geliyor ya! Siz izler Seyahatiniz nasld, Bay Mler? Hanmnz nerede, Bay Mller? Siz sizler Seyahad, Bayan Schmidt? Einiz nerede, Bayan Schmidt?

    68 [aizeci i opt] mare mic

    68 [altm sekiz] byk kk

    mare i mic Elefantul este mare. oarecele este mic. ntunecat i luminos Noaptea este unecat. Ziua este luminoas. btrn i tnr Bunicul nostru este foarte btrn. n urmera nc tnr. frumos i urt Fluturele este frumos. Pianjenul este urt. gras i sla

    la 100 de kilograme este gras. Un brbat la 50 de kilograme este slab. scump i ieftin Maina este scump. Ziarul este ieftin. 71

    byk ve kk Fil byk. Fare kk. karanlk ve aydnlk Gece karanlk. Gn aydnlkndisi) 70 yl nce henz genti. gzel ve irkin Kelebek gzel. rmcek irkin. iman k bir kadn imandr. 50 kiloluk bir adam zayftr. pahal ve ucuz Araba pahal. Gazet

    69 [aizeci i nou] a avea nevoie a vrea

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    27/37

    69 [altm dokuz] ihtiyac olmak istemek

    Am nevoie de un pat. Vreau s dorm. Avei aici un pat? Am nevoie de o lamp. Vreau s ctesc. Avei aici o lamp? Am nevoie de un telefon. Vreau s dau un telefon. Avei aici n telefon? Am nevoie de o camer foto. Vreau s fotografiez. Avei aici o camer foto? m nevoie de un calculator. Vreau s trimit un E-Mail. Avei aici un calculator? mi trebuie un pix. Vreau s scriu ceva. Avei aici o foaie de hrtie i un pix? 72

    Bir yataa ihtiyacm var. Uyumak istiyorum. Burada bir yatak varm? Bir lambaya ihtiyacm var. Okumak istiyorum. Burada bir lamba var m? Bir telefona ihtiyacm var. Telefon etmek istiyorum. Burada bir telefon var m? Bir kameraya ihtiyacm var. Fotoraf ekm

    k istiyorum. Burada bir kamera var m? Bir bilgisayara ihtiyacm var. Bir e-posta gndermek istiyorum. Burada bir bilgisayar var m? Bir tkenmeze ihtiyacm var. Bir ey yazak istiyorum. Burada bir yaprak kat ve tkenmez var m?

    70 [aptezeci] a dori ceva

    70 [yetmi] bir ey arzu etmek

    Dorii s fumai? Dorii s dansai? Dorii s mergei la plimbare? Vreau s fumez. Vreea un foc. Doresc s beau ceva. Doresc s mnnc ceva. Doresc s m odihnesc puin. Dorreb ceva. Doresc s v rog ceva. Doresc s v invit la ceva. Ce dorii v rog? Dorii oSau dorii mai bine un ceai? Vrem s mergem acas. Vrei un taxi? Ei vor s dea un tel

    n. 73Sigara imek istiyor musunuz? Dans etmek istiyor musunuz? Gezmeye gitmek istiyor musunuz? Sigara imek istiyorum. Bir sigara ister misin? O (erkek) ate istiyor. Bir ey imek istiyorum. Birey yemek istiyorum. Biraz dinlenmek istiyorum. Size bir ey sormak istiyorum. Sizden bir ey rica etmek istiyorum. Sizi bir eye davet etmek istiyorum. Ne istiyorsunuz ltfen? Bir kahve ister misiniz? Yoksa ay m tercih edersiniz? Ee gitmek istiyoruz. Taksi ister misiniz? Telefon etmek istiyorlar.

    71 [aptezeci i unu] a vrea ceva

    71 [yetmi bir] bir ey istemek

    Ce vrei? Vrei s jucai fotbal? Vrei s vizitai prieteni? a vrea Nu vreau s vin teau s merg acolo. Vreau s merg acas. Vreau s rmn acas. Vreau s fiu singur. VreiVrei s mnnci aici? Vrei s dormi aici? Vrei s plecai mine? Vrei s rmnei pa abia mine? Vrei s mergei la discotec? Vrei s mergei la cinematograf? Vrei senea? 74

    Ne istiyorsunuz? Futbol mu oynamak istiyorsunuz? Arkadalar m ziyaret etmek istiyorsunuz? istemek Ge gelmek istemiyorum. Oraya gitmek istemiyorum. Eve gitmek istiyorum. Evde kalmak istiyorum. Yalnz olmak istiyorum. Burada kalmak m istiyorsun? Burada m yemek yemek istiyorsun? Burada m uyumak istiyorsun? Yarn m yola kmak istiyor? Yarna kadar kalmak m istiyorsunuz? Hesab yarn m demek istiyorsunuz? Diskoya m istiyorsunuz? Sinemaya m gitmek istiyorsunuz? Pastaneye mi gitmek istiyorsunuz?

    72 [aptezeci i doi] a trebui ceva

    72 [yetmi iki] bir eyler yapmak zorunda olmak

    a trebui Trebuie s expediez scrisoarea. Trebuie s pltesc hotelul. Trebuie s te scoldevreme. Trebuie s lucrezi mult. Trebuie s fii punctual. Trebuie s alimenteze. Trebuie s repare maina. Trebuie s spele maina. Trebuie s fac cumprturi. Trebuie slocuin. Trebuie s spele hainele. Trebuie s mergem imediat la coal. Trebuie s mer

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    28/37

    diat la serviciu. Trebuie s mergem imediat la medic. Trebuie s ateptai autobuzul. Tebuie s ateptai trenul. Trebuie s ateptai taxiul. 75

    zorunda olmak Mektubu gndermek zorundaym. Otel cretini demek zorundaym. Erken kalkzorundasn. ok almak zorundasn. Dakik olmak zorundasn. O (erkek) benzin almak zoO (erkek) arabay tamir etmek zorunda. O arabay ykamak zorunda. O (kadn) alveri yorunda. O (kadn) evi temizlemek zorunda. O (kadn) amar ykamak zorunda. Hemen okulmemiz lazm. Hemen ie gitmemiz lazm. Hemen doktora gitmemiz lazm. Otobs beklemenizTreni beklemeniz lazm. Taksiyi beklemeniz lazm.

    73 [aptezeci i trei] a avea voie ceva73 [yetmi ] bir eylere muktedir olmak, yapabilmek

    Ai voie s conduci deja? Ai voie s bei deja alcool? Ai voie s cltoreti deja singurntate? a avea voie Avem voie s fumm aici? Se poate fuma aici? Se poate plti cu cartde credit? Se poate plti cu cec? Se poate plti numai cash? Am voie s dau i eu un tlefon? Am voie s ntreb i eu ceva? Am voie s spun i eu ceva? Nu are voie s doarm Nu are voie s doarm n main. Nu are voie s doarm n gar. Putem lua loc? Ne dai Putem plti separat? 76

    Artk araba kullanmana izin var m? Artk alkol almana izin var m? Artk yurt dna yzin var m? muktedir olmak, yapabilmek Burada sigara iebilir miyiz? Burada sigara ii

    lebiliyor mu? Kredi kartyla denebiliyor mu? ek ile denebiliyor mu? Yalnz pein mi liyor? Bir telefon edebilir miyim? Bir ey sorabilir miyim? Bir ey syleyebilir miyim? O (erkek iin) parkta yatamaz (izin anlamnda). O (erkek iin) otomobilde yatamaz (izin anlamnda). O (erkek iin) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamnda). Oturabilirmiyiz? Men kartn alabilir miyiz? Ayr ayr deyebilir miyiz?

    74 [aptezeci i patru] a cere ceva

    74 [yetmi drt] bir ey rica etmek

    M putei tunde? Nu prea scurt, v rog. Ceva mai scurt, v rog. Putei developa pozele?zele sunt pe CD. Pozele sunt n aparatul foto. mi putei repara ceasul? Sticla este s

    part. Bateria este goal. mi putei clca cmaa? mi putei cura pantalonii? mi pii? mi dai v rog un foc? Avei chibrite sau o brichet? Avei o scrumier? Fumai irete? Fumai pip? 77

    Salarm kesebilir misiniz? Ksa olmasn, ltfen. Biraz daha ksa, ltfen. Resimleri bmisiniz? Resimler CDde. Resimler kamerada. Saati tamir edebilir misiniz? Cam krlml bitmi. Gmlei tleyebilir misiniz? Pantolonu temizleyebilir misiniz? Ayakkablar debilir misiniz? Bana ate verebilir misiniz? Kibrit veya akmanz var m? Kl tablanPuro iiyor musunuz? Sigara iiyor musunuz? Pipo iiyor musunuz?

    75 [aptezeci i cinci] a argumenta ceva 1

    75 [yetmi be] bir eyler sebep gstermek 1

    De ce nu venii? Vremea este aa de rea. Nu vin pentru c este vremea aa de rea. De cenu vine? El nu este invitat. El nu vine pentru c nu este invitat. De ce nu vii? Nu am timp. Nu vin pentru c nu am timp. De ce nu rmi? Mai trebuie s lucrez. Nu rmnru c mai trebuie s lucrez. De ce plecai deja? Sunt obosit. Plec pentru c sunt obosi. De ce plecai deja? Este deja trziu. Plec pentru c deja este trziu. 78

    Niin gelmiyorsunuz? Hava ok kt. Hava ok kt olduu iin gelmiyorum. O (erkek) niO (erkek) davetli deil. Davetli (erkek) olmad iin gelmiyor. Niin gelmiyorsun? Vak

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    29/37

    ok. Vaktim olmad iin gelmiyorum. Niin kalmyorsun? Daha almam lazm. Daha alorum. Niin imdiden gidiyorsunuz? Yorgunum. Yorgun olduum iin gidiyorum. Niin imdiidiyorsunuz? Ge oldu. Ge olduu iin gidiyorum.

    76 [aptezeci i ase] a argumenta ceva 2

    76 [yetmi alt] bir eyler sebep gstermek 2

    De ce nu ai venit? Am fost bolnav. Nu am venit pentru c am fost bolnav. De ce nua venit? Ea era obosit. Ea nu a venit pentru c era obosit. De ce nu a venit? El nu

    avea chef. El nu a venit pentru c nu avea chef. De ce nu ai venit? Maina noastr eststricat. Nu am venit pentru c maina noastr este stricat. De ce nu au venit oameniAu pierdut trenul. Nu au venit pentru c au pierdut trenul. De ce nu ai venit? Nuam avut voie. Nu am venit pentru c nu am avut voie. 79

    Neden gelmedin? Hastaydm. Hasta olduum iin gelmedim. O, niin gelmedi (kadn)? O (kayorgundu. O (kadn) yorgun olduu iin gelmedi. O (erkek) niin gelmedi? Onun (erkek) cn istemedi. O (erkek) can istemedii iin gelmedi. Niin gelmediniz? Arabamz arzalarzal olduu iin gelmedik. nsanlar niin gelmediler? Onlar treni kardlar. Treni mediler. Niin gelmedin? Gelmeme izin yoktu. Gelmeme izin olmad iin gelmedim.

    77 [aptezeci i apte] a argumenta ceva 3

    77 [yetmi yedi] bir eyler sebep gstermek 3

    De ce nu mncai tortul? Trebuie s slbesc. Nu l mnnc pentru c trebuie s slbesc.berea? Mai trebuie s conduc. Nu o beau pentru c mai trebuie s conduc. De ce nu beicafeaua? Este rece. Nu o beau pentru c este rece. De ce nu bei ceaiul? Nu am zahr.Nu l beau pentru c nu am zahr. De ce nu mncai supa? Nu am comandat-o. Nu o mnncc nu am comandat-o. De ce nu mncai carnea? Eu sunt vegetarian. Nu o mnnc pentru ct vegetarian.

    Turtay niin yemiyorsunuz? Kilo vermem lazm. Kilo vermek zorunda olduum iin onu yemrum. Neden biray imiyorsunuz? Daha araba kullanmam lazm. Daha araba kullanmak zorunda olduum iin imiyorum. Neden kahveyi imiyorsun? Soumu. Onu imiyorum, nk sou

    sun? ekerim yok. Onu imiyorum nk ekerim yok. Neden orbay imiyorsunuz? Onu smaum nk onu smarlamadm. Eti niin yemiyorsunuz? Ben vejeteryanm. Onu yemiyorum, nryanm. 80

    78 [aptezeci i opt] Adjective 1

    78 [yetmi sekiz] Sfatlar 1

    o femeie btrn o femeie gras o femeie curioas o main nou o main rapid o mainastr o rochie roie o rochie verde o poet neagr o poet maro o poet alb oameni liticoi oameni interesani copii drgui copii obraznici copii cumini 81

    yal bir kadn iman bir kadn merakl bir kadn yeni bir araba hzl bir araba rahatvi bir elbise krmz bir elbise yeil bir elbise siyah bir anta kahverengi bir anta bir anta cana yakn insanlar kibar insanlar ilgin insanlar sevimli ocuklar kstah ar uslu ocuklar

    79 [aptezeci i nou] Adjective 2

    79 [yetmi dokuz] Sfatlar 2

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    30/37

    Eu port o rochie albastr. Eu port o rochie roie. Eu port o rochie verde. Cumpr o pot neagr. Cumpr o poet maro. Cumpr o poet alb. mi trebuie o main nou. mi trebuie o main comod. Acolo sus locuiete o femeie btrn. Acolo sus locuiete o femAcolo jos locuiete o femeie curioas. Musafirii notri au fost persoane drgue. Musafi notri au fost persoane politicoase. Musafirii notri au fost persoane interesante. Eu am copii cumini. Dar vecinii au copii obraznici. Copiii dumneavoastr sunt cumini? 82

    stmde mavi bir elbise var. stmde krmz bir elbise var. stmde yeil bir elbise vanta satn alyorum. Kahverengi bir anta satn alyorum. Beyaz bir anta satn alyoir arabaya ihtiyacm var. Hzl bir arabaya ihtiyacm var. Rahat bir arabaya ihtiyacm

    . u yukarda yal bir kadn oturuyor. u yukarda iman bir kadn oturuyor. u aadauruyor. Misafirlerimiz cana yakn insanlard. Misafirlerimiz kibar insanlard. Misafirlerimiz ilgin insanlard. Benim sevimli ocuklarm var. Ama komularn arsz ocuklarrnz uslu mu?

    80 [optzeci] Adjective 3

    80 [seksen] Sfatlar 3

    Ea are un cine. Cinele este mare. Ea are un cine mare. Ea are o cas. Casa este mica are o cas mic. El locuiete ntr-un hotel. Hotelul este ieftin. El locuiete ntr-uel ieftin. El are o main. Maina este scump. El are o main scump. El citete un r

    anul este plictisitor. El citete un roman plictisitor. Ea vede un film. Filmul este captivant. Ea vede un film captivant. 83

    Onun (kadn) bir kpei var. Kpek byk. Onun (kadn) byk bir kpei var. Onun (kadv kk. Onun (kadn) kk bir evi var. O (erkek) bir otelde kalyor. Otel ucuz. O (erbir otelde kalyor. Onun (erkek) bir arabas var. Araba pahal. Onun (erkek) pahal biarabas var. O (erkek) bir roman okuyor. Roman skc. O (erkek) skc bir roman okuykadn) bir film seyrediyor. Film heyecanl. O (kadn) heyecanl bir film seyrediyor.

    81 [optzeci i unu] Trecut 1

    81 [seksen bir] Gemi zaman 1

    a scrie El scria o scrisoare. i ea scria o vedere. a citi El citea o ilustrat. i eacitea o carte. a lua El a luat o igar. Ea a luat o bucat de ciocolat. El era infidl, dar ea era fidel. El era lene, dar ea era harnic. El era srac, dar ea era bogatl nu a avut bani, ci datorii. El nu a avut noroc, ci ghinion. El nu a avut succes, ci insucces. El nu a fost mulumit, ci nemulumit. El nu a fost fericit, ci nefericit. El nu a fost simpatic, ci antipatic. 84

    yazmak O (erkek) bir mektup yazd. O da (kadn) bir kart yazmt. okumak O (erkek) birrgi okudu. O da (kadn) bir kitap okudu. almak O (erkek) bir sigara ald. O (kadn) bir para ikolata ald. O (erkek) sadk deildi, ama o (kadn) sadkt. O (erkek) tembel(kadn) alkand. O (erkek) fakirdi, ama o (kadn) zengindi. Onun (erkek) paras deis borlar vard. O (erkek) ansl deil, bilakis talihsizdi. O (erkek) baarl deil

    d. O (erkek) memnun deil, honutsuzdu. O (erkek) mutlu deil, mutsuzdu. O (erkek) sematik deil, antipatikti.

    82 [optzeci i doi] Trecut 2

    82 [seksen iki] Gemi zaman 2

    A trebuit s chemi o salvare? A trebuit s chemi doctorul? A trebuit s chemi poliia? vei numrul de telefon? Mai nainte l aveam nc. Avei adresa? Mai nainte o aveam

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    31/37

    a oraului? Mai nainte o aveam nc. A veni la timp? El nu a putut veni la timp. A gsdrumul? El nu a putut gsi drumul. Te-a neles? El nu m-a putut nelege. De ce nu ai ut veni la timp? De ce nu ai putut gsi drumul? De ce nu l-ai putut nelege? Nu am putut veni la timp deoarece nu

    a circulat nici un autobuz. Nu am putut gsi drumuldeoarece nu am avut o hart a oraului. Nu l-am putut nelege deoarece muzica era aa tare. A trebuit s iau un taxi. A trebuit s cumpr o hart a oraului. A trebuit s opradioul. 85

    Bir ambulans armak zorunda mydn? Doktoru armak zorunda mydn? Polisi armak elefon numaras var m? Daha imdi vard. Sizde adres var m? Daha imdi vard. Sizde var m? Daha imdi vard. O, vaktinde geldi mi (erkek iin)? Vaktinde gelemedi. O, yolu

    buldu mu (erkek iin)? Yolu bulamad. O, seni anlad m (erkek iin)? Beni anlayamad. vaktinde gelemedin? Neden yolu bulamadn? Neden onu (erkek iin) anlayamadn? Vaktinde gelemedim nk otobs yoktu. Yolu bulamadm nk ehir planm yoktu. Onu (erkek iik ok sesliydi. Taksiye binmek zorundaydm. ehir plan almak zorundaydm. Radyoyu kapak zorundaydm.

    83 [optzeci i trei] Trecut 3

    83 [seksen ] Gemi zaman 3

    a vorbi la telefon Am vorbit la telefon. Am vorbit tot timpul la telefon. a ntreba Am ntrebat. Am ntrebat ntotdeauna. a povesti Am povestit. Am povestit toat povest

    a. a nva Am nvat. Am nvat toat seara. a lucra Am lucrat. Am lucrat toat ziua. Am mncat toat mncarea. 86

    telefon etmek Telefon ettim. Devaml telefon ettim. sormak Sordum. Hep sordum. anlatmak Anlattm. Btn hikyeyi anlattm. renmek rendim. Btn akam rendim. alek yedim. Yemein hepsini yedim.

    84 [optzeci i patru] Trecut 4

    84 [seksen drt] Gemi zaman 4

    a citi Am citit. Am citit tot romanul. a nelege Am neles. Am neles tot textul. a

    e Am rspuns. Am rspuns la toate ntrebrile. tiu asta am tiut asta. Scriu asta asta. Aud asta am auzit asta. Iau asta am luat asta. Aduc asta am adus asta. Cumpr asta am cumprat asta. Atept asta am ateptat asta. Explic asta am explicat unosc asta am cunoscut asta. 87

    okumak Okudum. Romann hepsini okudum. anlamak Anladm. Metnin hepsini anladm. cevapvermek Cevap verdim. Btn sorulara cevap verdim. Bunu biliyorum bunu biliyordum. Bunu yazyorum bunu yazdm. Bunu duyuyorum bunu duydum. Bunu alyorum bunu aldm. Biriyorum bunu getirdim. Bunu satn alyorum bunu satn aldm. Bunu bekliyorum bunyordum. Bunu aklyorum bunu akladm. Bunu tanyorum bunu tandm.

    85 [optzeci i cinci] ntrebri Trecut 1

    85 [seksen be] Sorular Gemi zaman 1

    Ct ai but? Ct ai muncit? Ct ai scris? Cum ai dormit? Cum ai trecut examenul? Cumul? Cu cine ai vorbit? Cu cine v-ai dat ntlnire? Cu cine ai srbtorit onomasticai fost? Unde ai locuit? Ce ai lucrat? Ce ai recomandat? Ce ai mncat? Ce ai afle repede ai condus? Ct de mult ai zburat? Ct de sus ai srit? 88

    Ne kadar itiniz? Ne kadar altnz? Ne kadar yazdnz? Nasl uyudunuz? Imtihan nasu nasl buldunuz? Kiminle konutunuz? Kiminle randevulatnz? Kiminle doum gn kutla

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    32/37

    ydiniz? Nerede oturdunuz? Nerede altnz? Ne tavsiye ettiniz? Ne yediniz? Ne rendikadar hzl gittiniz? Ne kadar zaman utunuz? Ne kadar yksee atladnz?

    86 [optzeci i ase] ntrebri Trecut 2

    86 [seksen alt] Sorular Gemi zaman 2

    Ce cravat ai purtat? Ce main ai cumprat? La ce revist te-ai abonat? Pe cine ai vcine v-ai ntlnit? Pe cine ai recunoscut? Cnd v-ai trezit? Cnd ai nceput? Cnde ce v-ai trezit? De ce ai devenit profesor? De ce ai luat un taxi? De unde ai veni

    ? Unde ai mers? Unde ai fost? Cui i-ai ajutat? Cui i-ai scris? Cui i-ai rspuns? 89Hangi kravatn stndeydi? Hangi arabay satn aldn? Hangi gazeteye abone oldun? Kimi ime rastladnz? Kimi tandnz? Ne zaman kalktnz? Ne zaman baladnz? Ne zaman braNiin retmen oldunuz? Niin bir taksiye bindiniz? Nereden geldiniz? Nereye gittiniz? erdeydiniz? Kime yardm ettin? Kime yazdn? Kime cevap verdin?

    87 [optzeci i apte] Trecutul verbelor modale 1

    87 [seksen yedi] Yardmc fiillerin gemi zaman 1

    A trebuit s udm florile. A trebuit s strngem n apartament. A trebuit s splm vas

    ebuit s pltii factura? A trebuit s pltii intrare? A trebuit s pltii o amend? t s i ia rmas bun? Cine a trebuit s mearg devreme acas? Cine a trebuit s ia trem vrut s stm mult. Nu am vrut s bem nimic. Nu am vrut s deranjm. Tocmai am vrut sun telefon. Am vrut s comand un taxi. Am vrut s m duc acas. Am crezut ca vroiai sa-suni soia. Am crezut ca vroiai s suni la informaii. Am crezut c vroiai s comanzi ozza.

    iekleri sulamamz gerekiyordu. Evi toplamamz gerekiyordu. Bulaklar ykamamz geresab demeniz gerekli miydi? Giri demek zorunda kaldnz m? Bir ceza demeniz gerektveda etmek zorundayd? Kim eve erken gitmek zorundayd? Kim trenle gitmek zorundayd?Uzun kalmak istemedik. Bir ey imek istemedik. Rahatsz etmek istemedik. imdi telefoetmek istiyordum. Bir taksi armak istiyordum. nk eve gitmek istiyordum. Hanmnaetmek istediini sanyordum. Bilinmeyen numaralar aramak istediini sanyordum. Bir pi

    smarlamak istediini sanyordum. 90

    88 [optzeci i opt] Trecutul cu verbe modale 2

    88 [seksen sekiz] Yardmc fiillerin gemi zaman 2

    Fiul meu nu a vrut s se joace cu ppua. Fiica mea nu a vrut s joace fotbal cu mine. oia mea nu a vrut s joace ah cu mine. Copiii mei nu au vrut s se plimbe. Nu au vruts strng n camer. Nu au vrut s mearg n pat. Nu a avut voie s mnnce ngheat.ciocolat. Nu a avut voie s mnnce bomboane. Am avut voie s-mi doresc ceva. Am avut e s-mi cumpr o rochie. Am avut voie s-mi iau o pralin. Ai avut voie s fumezi n avAi avut voie s bei bere n spital? Ai avut voie s iei cinele cu tine n hotel? n va

    opiii aveau voie s stea mult afar. Aveau voie s se joace mult n curte. Aveau voie stea treji pn trziu.

    Olum bebekle oynamak istemiyordu. Kzm futbol oynamak istemiyordu. Karm benimle satrn oynamak istemiyordu. ocuklarm gezinti yapmak istemiyorlard. Oday toplamak istemilard. Yatmak istemiyorlard. Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu. Onun (erkek) ikolata yemesine izin yoktu. Onun (erkek) eker yemesine izin yoktu. Bir dilektebulunmama izin vard. Kendime bir elbise almama izin vard. Bir fondan almama izin vard. Uakta sigara imen serbest miydi? Hastanede bira imen serbest miydi? Kpei oteman serbest miydi? Tatilde cocuklarn uzun sre darda kalmalarna izin vard. Avluda

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    33/37

    sre oynamalarna msaade vard. Gece uzun sre uyank kalmalarna msaade vard. 91

    89 [optzeci i nou] Imperativ 1

    89 [seksen dokuz] Emir kipi 1

    Eti att de lene nu mai fi att de lene! Dormi aa de mult nu mai dormi aa de mea trziu nu mai veni aa de trziu! Rzi prea tare nu mai rde aa de tare! Vorbe nu mai vorbi aa de ncet! Bei prea mult nu mai bea aa de mult! Fumezi prea mult mai fuma aa de mult! Munceti prea mult nu mai munci aa de mult! Conduci aa de rep

    nu mai condu aa de repede! Ridicai-v domnule Mller! Aezai-v domnule Mller! Rdomnule Mller! Avei rbdare! Lsai-v timp! Ateptai un moment! Fii atent! Fii puprost! 92

    ok tembelsin o kadar tembel olma! ok uyuyorsun o kadar uyuma! ok ge geliyorsun ar ge gelme! ok sesli glyorsun o kadar sesli glme! ok sessiz konuuyorsun o kkonuma! ok fazla iiyorsun o kadar ok ime! ok fazla sigara iiyorsun o kadar ! ok fazla alyorsun o kadar ok alma! ok hzl gidiyorsun o kadar hzl giOturunuz, Bay Mller! Kalkmayn, Bay Mller! Sabrl olunuz! Kendinize zaman brakn! Bye bekleyin! Dikkatli olun! Dakik olun! Aptal olmayn!

    90 [nouzeci] Imperativ 2

    90 [doksan] Emir kipi 2

    Brbierete-te! Spal-te! Piaptn-te! Sun! Sunai! ncepe! ncepei! Termin! Terminasta! Spune asta! Spunei asta! Cumpr asta! Cumprai asta! S nu fii niciodat nesincfii niciodat obraznic! S nu fii niciodat nepoliticos! S fii ntotdeauna sincer! Stotdeauna drgu! S fii ntotdeauna politicos! S ajungei cu bine acas! S avei grioastr! S ne mai vizitai curnd! 93

    Tra ol! Ykan! Taran! Telefon et! telefon edin! Bala! balayn! Brak! Brakn! YapmaSyle! Syleyin! Bunu satn al! Bunu satn aln! Asla eri olma! Asla kstah olma! Aslolma! Daima drst ol! Daima cana yakn ol! Hep kibar ol! Sa salim eve varn! Kendinizikkat edin! Yaknda bizi yine ziyaret edin!

    91 [nouzeci i unu] Propoziii secundare cu c 1

    91 [doksan bir] (ki) li yan cmleler

    Vremea va fi probabil mine mai bun. De unde tii asta? Sper c va fi mai bine. Vine ur. Este sigur? tiu c vine. Sigur sun. Adevrat? Cred c el sun. Vinul este cu siguhi. tii asta exact? Bnuiesc c este n vrst. eful nostru arat bine. Credei? Crefoarte bine. eful are precis o prieten. Credei cu adevrat? Este foarte posibil s aprieten. 94

    Hava belki yarn daha iyi olur. Bunu nereden biliyorsunuz? Umarm, daha iyi olur. O

    (erkek) mutlaka gelir. Bu kesin mi? Geleceini biliyorum. O (erkek) mutlaka telefon eder. Sahi mi? Telefon edeceini zannediyorum. Bu arap muhakkak eskidir. Bunu tambiliyor musunuz? Eski olduunu tahmin ediyorum. efimiz yakkl. yle mi? Hatta ok dnyorum. efin mutlaka bir kz arkada vardr. Gerekten byle mi dnyorsunuz? l.

    92 [nouzeci i doi] Propoziii secundare cu c 2

    92 [doksan iki] (ki) li yan cmleler

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    34/37

    M supr c sfori. M supr c bei aa de mult bere. M supr c vii aa trziu. C. Cred c este bolnav. Cred c acum doarme. Sperm s se cstoreasc cu fiica noastr.b muli bani. Sperm s fie milionar. Am auzit c soia ta a avut un accident. Am auzite internat n spital. Am auzit c maina ta este complet stricat. M bucur c ai veur c v intereseaz. M bucur c vrei s cumprai casa. M tem c ultimul autobuz a em c va trebui s lum un taxi. M tem c nu am bani la mine. 95

    Horlaman beni kzdryor. Bu kadar ok bira imen beni kzdryor. Bu kadar ge gelmen Onun bir doktora ihtiyac olduunu zannediyorum. Onun hasta olduunu zannediyorum. Onun imdi uyuduunu zannediyorum. Onun kzmzla evleneceini mit ediyoruz. Onun ok par

    it ediyoruz. Onun milyoner olduunu mit ediyoruz. Hanmnn bir kaza geirdiini duyduhastahanede yattn duydum. Arabann tamamen hurda olduunu duydum. Geldiinize sevilginiz duyduunuza sevindim. Evi almak istemenize sevindim. Son otobsn kalkm olmaskorkuyorum. Bir taksi tutmamz gerekmesinden korkuyorum. Korkarm, yanmda para yok.

    93 [nouzeci i trei] Propoziii scundare cu sau

    93 [doksan ] -mayp / -meyip, mad / medii li yan cmleler

    Nu tiu dac m iubete. Nu tiu dac se ntoarce. Nu tiu dac m sun. Oare m iubetOare m sun? M ntreb dac se gndete la mine. M ntreb dac are pe altcineva. M are se gndete la mine? Oare are pe altcineva? Oare spune adevrul? M ndoiesc c m

    u adevrat. M ndoiesc c mi scrie. M ndoiesc c se nsoar cu mine. Oare m place mi scrie? Oare se nsoar cu mine?

    Beni sevip sevmediini bilmiyorum. Geri dnp dnmeyeceini bilmiyorum. Beni arayp araan bilmiyorum. Acaba beni seviyor mu? Acaba geri gelecek mi? Acaba bana telefon edecek mi? Onun beni dnp dnmediini kendime soruyorum. Onun hayatnda baka biri olsoruyorum. Onun yalan syleyip sylemediini kendime soruyorum. Acaba o (erkek) benidnyor mu? Acaba onun baka bir sevdii var m? Acaba o (erkek) doruyu sylyor mu?gerekten holandndan phe ediyorum. Onun bana yazacandan phe ediyorum. Onun beden phe ediyorum. Acaba o benden gerekten holanyor mu? Acaba o bana yazacak m? Acbenimle evlenecek mi? 96

    94 [nouzeci i patru] Conjuncii 194 [doksan drt] Balalar 1

    Ateapt pn se oprete ploaia. Ateapt pn e gata. Ateapt pn se ntoarce. Ateppt pn se termin filmul. Atept pn se face verde la semafor. Cnd mergi n concediude vacana de var? Da, nc nainte s nceap vacana de var. Repar acoperiul naite pe mini nainte s te aezi la mas. nchide geamul nainte s iei. Cnd vii acasdup ce se termin cursul. Dup ce a avut un accident nu a mai putut lucra. Dup ce i-ierdut slujba a plecat n America. Dup ce a plecat n America s-a mbogit. 97

    Yamur durana kadar bekle. Ben hazr olana kadar bekle. O geri gelene kadar bekle. Salarm kuruyana kadar bekliyorum. Film bitene kadar bekliyorum. Ik yeil yanncaya k

    bekliyorum. Ne zaman tatile gidiyorsun? Yaz tatilinden daha nce mi? Evet, yaz tatili balamadan daha nce. K balamadan aty onar. Masaya oturmadan ellerini yka. Dat. Eve ne zaman geleceksin? Dersten sonra? Evet, ders bittikten sonra. O (erkek) kaza geirdikten sonra, artk alamad. O, (erkek) iini kaybettikten sonra, Ameriki. O, (erkek) Amerikaya gittikten sonra zengin oldu.

    95 [nouzeci i cinci] Conjuncii 2

    95 [doksan be] Balalar 2

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    35/37

  • 7/27/2019 82975401 Turc Romana Turca

    36/37

    ei nu are bani, ea cumpr o main. Ea a studiat. Totui nu gsete un post. Ea are dtui nu merge la medic. Ea nu are bani. Totui cumpr o main. O, niversite bitirdibulamyor. O, arlar olduu halde doktora gitmiyor. O, paras olmad halde araba alsite bitirdi. Buna ramen i bulamyor. Onun arlar var. Buna ramen doktora gitmiyorparas yok. Buna ramen bir araba satn alyor.

    98 [nouzeci i opt] Conjuncii duble

    98 [doksan sekiz] ift balalar

    Cltoria a fost frumoas, dar prea obositoare. Trenul a fost punctual, dar prea plin.Hotelul a fost confortabil, dar prea scump. Ia sau autobuzul sau trenul. Vine ori n seara asta ori mine diminea. Locuiete sau la noi sau la hotel. Vorbete att ct i englez. A trit att n Madrid ct i n Londra. Cunoate att Spania ct i Anprost, ci i lene. Nu este numai drgu, ci i inteligent. Nu vorbete numai germancez. Nu pot s cnt nici la pian nici la chitar. Nu pot dansa nici vals nici samba. Nmi place nici oper nici balet. Cu ct lucrezi mai repede, cu atta term