114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

download 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

of 32

Transcript of 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    1/32

    P A R T E A ILEGI, DECRETE, HOTRRI I ALTE ACTEAnul 176 (XX) Nr. 48 Mari, 22 ianuarie 2008

    S U M A R

    Nr. Pagina Nr. Pagina

    LEGI I DECRETE

    28/2007. Lege pentru ratificarea Acordului multilateraldintre Comunitatea European i statele sale membre,Republica Albania, Bosnia i Heregovina, RepublicaBulgaria, Republica Croaia, Fosta RepublicIugoslav a Macedoniei, Republica Islanda, Republica

    Muntenegru, Regatul Norvegiei, Romnia, RepublicaSerbia i Misiunea Administraiei Interimare aOrganizaiei Naiunilor Unite n Kosovo privindnfiinarea unei zone europene comune de aviaie,adoptat la Luxemburg la 9 iunie 2006........................ 2

    Acord multilateral ntre Comunitatea European i statele salemembre, Republica Albania, Bosnia i Heregovina,Republica Bulgaria, Republica Croaia, FostaRepublic Iugoslav a Macedoniei, Republica Islanda,Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, Romnia,Republica Serbia i Misiunea Administraiei Interimarea Organizaiei Naiunilor Unite n Kosovo privindnfiinarea unei zone europene comune de aviaie .... 224

    1.001/2007. Decret privind promulgarea Legii pentruratificarea Acordului multilateral dintre ComunitateaEuropean i statele sale membre, Republica Albania,Bosnia i Heregovina, Republica Bulgaria, RepublicaCroaia, Fosta Republic Iugoslav a Macedoniei,Republica Islanda, Republica Muntenegru, RegatulNorvegiei, Romnia, Republica Serbia i MisiuneaAdministraiei Interimare a Organizaiei Naiunilor Uniten Kosovo privind nfiinarea unei zone europene comunede aviaie, adoptat la Luxemburg la 9 iunie 2006.......... 24

    HOTRRI ALE GUVERNULUI ROMNIEI

    28. Hotrre privind aprobarea coninutului-cadru aldocumentaiei tehnico-economice aferente investiiilorpublice, precum i a structurii i metodologiei deelaborare a devizului general pentru obiective deinvestiii i lucrri de intervenii .................................. 2532

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    2/32

    L E G I I D E C R T EPARLAMENTUL ROMNIEI

    C A M E R A D E P U T A I L O R S E N A T U L

    L E G E

    pentru ratificarea Acordului multilateral dintre Comunitatea European i statele sale membre,Republica Albania, Bosnia i Heregovina, Republica Bulgaria, Republica Croaia, Fosta RepublicIugoslav a Macedoniei, Republica Islanda, Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, Romnia,Republica Serbia i Misiunea Administraiei Interimare a Organizaiei Naiunilor Unite n Kosovoprivind nfiinarea unei zone europene comune de aviaie, adoptat la Luxemburg la 9 iunie 2006

    Parlamentul Romniei adopt prezenta lege.

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.20082

    Articol unic. Se ratific Acordul multilateral dintreComunitatea European i statele sale membre, RepublicaAlbania, Bosnia i Heregovina, Republica Bulgaria, RepublicaCroaia, Fosta Republic Iugoslav a Macedoniei, Republicaslanda, Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, Romnia,

    Republica Serbia i Misiunea Administraiei Interimare a

    Organizaiei Naiunilor Unite n Kosovo privind nfiinarea unei

    zone europene comune de aviaie, adoptat la Luxemburg la

    9 iunie 2006 i semnat de ctre Romnia la 9 iunie 2006.

    Aceast lege a fost adoptat de Parlamentul Romniei, cu respectarea prevederilor art. 75 i ale art. 76 alin. (2) dinConstituia Romniei, republicat.

    PREEDINTELE CAMEREI DEPUTAILOR p. PREEDINTELE SENATULUI,BOGDAN OLTEANU NORICA NICOLAI

    Bucureti, 22 noiembrie 2007.Nr. 328.

    A C O R D M U L T I L A T E R A Lntre Comunitatea European i statele sale membre, Republica Albania, Bosnia i Heregovina, Republica Bulgaria,

    Republica Croaia, Fosta Republic Iugoslav a Macedoniei, Republica Islanda, Republica Muntenegru, Regatul

    Norvegiei, Romnia, Republica Serbia i Misiunea Administraiei Interimare a Organizaiei Naiunilor Unite n Kosovo1)privind nfiinarea unei zone europene comune de aviaie*)

    Regatul Belgiei,Republica Ceh,Regatul Danemarcei,Republica Federal Germania,Republica Estonia,Republica Elen,Regatul Spaniei,Republica Francez,Irlanda,Republica Italian,

    Republica Cipru,Republica Letonia,Republica Lituania,Marele Ducat al Luxemburgului,Republica Ungar,Republica Malta,Regatul rilor de Jos,Republica Austria,Republica Polon,Republica Portughez,Republica Slovenia,Republica Slovac,Republica Finlanda,Regatul Suediei,Regatul Unit al Marii Britanii i Irlandei de Nord,denumite n continuare state membre CE, iComunitatea European, denumit n continuare Comunitatea sau Comunitatea European, i

    1)n conformitate cu Rezoluia Consiliului de Securitate al Organizaiei Naiunilor Unite nr. 1.244 din 10 iunie 1999.*) Traducere.

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    3/32

    Republica Albania,Bosnia i Heregovina,Republica Bulgaria,Republica Croaia,Fosta Republic Iugoslav a Macedoniei,Republica Islanda,Republica Muntenegru,

    Regatul Norvegiei,Romnia,Republica Serbia iAdministraia Interimar a Organizaiei Naiunilor Unite din Kosovo,toate cele mai sus menionate denumite n continuarepri contractante,recunoscnd caracterul integrat al aviaiei civile internaionale i dorind s creeze o zon european comun de aviaie

    ECAA), bazat pe accesul reciproc la pieele de transport aerian ale prilor contractante i pe libertate de stabilire, n condiii egalede concuren i respectnd aceleai reguli inclusiv n domeniile privind sigurana, securitatea, managementul traficului aerian,armonizarea social i mediul,

    considernd c regulile referitoare la ECAA urmeaz a fi aplicate pe baze multilaterale n cadrul ECAA i, prin urmare, nacest sens este necesar s fie definite reguli specifice,

    fiind de acord c este potrivit ca regulile ECAA s se bazeze pe legislaia relevant n vigoare n cadrul ComunitiiEuropene, aa cum este stabilit n anexa nr. I la prezentul acord, fr a aduce atingere prevederilor cuprinse n Tratatul denstituire a Comunitii Europene,

    recunoscnd c respectarea n totalitate a regulilor ECAA ndreptete prile contractante s aib beneficii de la ECAA,nclusiv acces la pia,

    lund n considerare faptul c respectarea regulilor ECAA, inclusiv accesul total la pia, nu pot fi realizate ntr-o singuretap, ci mai degrab prin intermediul unei tranziii facilitate de aranjamente specifice pe durat limitat,

    subliniind c, n condiiile aranjamentelor tranzitorii, unde este necesar, regulile referitoare la accesul pe pia alransportatorilor aerieni trebuie s exclud limitarea frecvenelor, a capacitii, a rutelor aeriene, a tipului aeronavelor sau restriciiimilare impuse n baza acordurilor ori aranjamentelor bilaterale privind transporturile aeriene i c transportatorilor aerieni nu lie va cere s aib acorduri comerciale sau aranjamente similare ca o condiie pentru accesul pe pia,

    subliniind c transportatorii aerieni trebuie s fie tratai ntr-o manier nediscriminatorie n ceea ce privete accesul acestoraa infrastructura de transport aerian, n special unde aceste infrastructuri sunt limitate,

    lund n considerare faptul c acordurile de asociere dintre Comunitile Europene i statele membre ale acestora ianumite alte pri contractante prevd, ca problem de principiu, c, n vederea asigurrii unei dezvoltri coordonate i a uneiberalizri progresive ale transportului ntre prile la acele acorduri, adaptate nevoilor comerciale reciproce, condiiile accesului

    eciproc la pia n transportul aerian ar trebui tratate prin acorduri speciale,lund n considerare dorina fiecreia dintre prile asociate de a compatibiliza legislaiile acestora privind transportulaerian i domeniile asociate cu cea a Comunitii Europene, inclusiv cu privire la dezvoltrile legislative viitoare n interiorulComunitii,

    recunoscnd importana asistenei tehnice n aceast perspectiv,recunoscnd faptul c Acordul privind Spaiul Economic European trebuie s continue s guverneze relaiile dintre

    Comunitate i statele membre CE, Norvegia i Islanda,dorind s permit extinderea ulterioar a ECAA,reamintind negocierile dintre Comunitatea European i prile asociate n scopul ncheierii de acorduri privind anumite

    aspecte ale serviciilor aeriene care s armonizeze acordurile bilaterale privind serviciile aeriene dintre statele membre CE i prileasociate cu legislaia Comunitii Europene,

    au convenit urmtoarele:

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.2008 3

    Obiective i principii

    ARTICOLUL 1

    1. Scopul prezentului acord este crearea unei zone europenecomune de aviaie, denumit n cele ce urmeaz ECAA. ECAAe va baza pe accesul liber la pia, pe libertatea de stabilire, pe

    condiii egale de concuren i pe reguli comune inclusiv ndomeniile privind sigurana, securitatea, managementul traficuluiaerian i mediul. n acest scop prezentul acord stabilete regulileaplicabile ntre prile contractante, n temeiul condiiilor stabiliten continuare. Aceste reguli includ prevederile stabilite negislaia specificat n anexa nr. I.

    2. Prevederile prezentului acord se vor aplica n msura n

    care privesc transportul aerian sau un domeniu asociat,menionat n anexa nr. I.3. Prezentul acord const n articole, stabilind funcionarea

    general a ECAA, denumit n continuare Acordul principal,anexe, dintre care anexa nr. I conine legislaia ComunitiiEuropene aplicabil ntre prile contractante n cadrul Acordului

    principal, i protocoale, dintre care cel puin unul pentru fiecareparte asociat stabilete aranjamentele tranzitorii aplicabileacestuia.

    ARTICOLUL 2

    1. n sensul prezentului acord:a) termenul acordnseamn Acordul principal, anexele la

    acesta, documentele la care se face referire n anexa nr. I,precum i protocoalele la acesta;

    b) termenul parte asociat nseamn Republica Albania,Bosnia i Heregovina, Republica Bulgaria, Republica Croaia,Fosta Republic Iugoslav a Macedoniei, RepublicaMuntenegru, Romnia, Republica Serbia sau orice alt stat ori

    entitate care va deveni parte la prezentul acord n conformitatecu art. 32;c) termenulparte asociat adiional sau UNMIKnseamn

    Misiunea Administraiei Interimare a Organizaiei Naiunilor Uniten Kosovo, ca urmare a Rezoluiei Consiliului de Securitate alOrganizaiei Naiunilor Unite nr. 1.244 din 10 iunie 1999;

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    4/32

    d) termenul parte contractant nseamn, referitor laComunitate i statele membre CE, Comunitatea i statelemembre CE sau Comunitatea ori statele membre CE. nelesulce trebuie atribuit acestei expresii n fiecare caz va fi dedus dinprevederile relevante ale prezentului acord, precum i dincompetenele Comunitii i ale statelor membre, aa cumacestea decurg din Tratatul CE;

    e) termenul partener ECAA nseamn o parte asociat,Norvegia sau Islanda;f) termenul Tratatul CEnseamn Tratatul de instituire a

    Comunitii Europene;g) termenul Acord EEA nseamn Acordul privind Spaiul

    Economic European, protocoalele i anexele la acesta, semnata 2 mai 1992 i la care sunt pri Comunitatea European,tatele membre ale acesteia, Islanda, Liechtenstein i Norvegia;

    h) termenul acord de asocierenseamn fiecare dintre aceleacorduri care stabilete o asociere ntre ComunitateaEuropean sau ntre Comunitatea European i statele membreale acesteia, pe de o parte, i respectiva parte asociat, pe dealt parte;

    i) termenul transportator aerian ECAA nseamn unransportator aerian care este liceniat conform prevederilor

    prezentului acord, respectnd dispoziiile documentelorcorespunztoare specificate n anexa nr. I;

    j) termenul autoritate competent de aviaie civilnseamno agenie guvernamental sau o entitate care exercit un dreptegal de a evalua conformitatea, de a certifica i de a controlautilizarea sau vnzarea produselor ori serviciilor sau licenelor centr sub jurisdicia acelei pri contractante i poate sntreprind aciuni de sancionare pentru a se asigura cprodusele sau serviciile existente pe pia care intr suburisdicia sa se conformeaz cu cerinele legale;

    k) termenul Convenienseamn Convenia privind aviaiacivil internaional, deschis spre semnare la Chicago la7 decembrie 1944, i amendamentele i anexele la aceasta;

    l) termenul SESARnseamn implementarea tehnic aCerului unic european, care prevede o dezvoltare i odesfurare coordonate, sincronizate ale noilor generaii deisteme ATM;

    m) termenul Master plan ATM (Master planul managementuluiraficului aerian)nseamn punctul de pornire al SESAR;

    n) termenul stat membru CEnseamn un stat membru alComunitii Europene.

    2. Utilizarea termenilor ar, resortisant, resortisani saueritoriu se va face fr a aduce prejudicii statutului fiecrei pricontractante n baza legislaiei internaionale.

    ARTICOLUL 3Prevederile aplicabile ale documentelor menionate sau

    coninute n anexa nr. I, adaptate conform prevederilor anexeinr. II, sau n hotrrile Comitetului reunit vor fi obligatorii pentruprile contractante i sunt sau vor fi asimilate n legislaiilenterne ale acestora dup cum urmeaz:

    a) un document corespunztor unui regulament alComunitii Europene va deveni ca atare parte a legislaiilornterne ale prilor contractante;

    b) un document corespunztor unei directive a ComunitiiEuropene va lsa la latitudinea autoritilor prilor contractantealegerea formei i metodei de punere n aplicare.

    ARTICOLUL 4Prile contractante vor ntreprinde toate msurilecorespunztoare, fie n mod general, fie n mod particular,pentru a asigura ndeplinirea obligaiilor ce decurg din prezentulacord i trebuie s se abin s ia orice msur care ar puteapericlita ndeplinirea obiectivelor acestuia.

    ARTICOLUL 5

    Prevederile prezentului acord nu vor afecta relaiile dintreprile contractante la Acordul EEA.

    Nediscriminarea

    ARTICOLUL 6

    n sensul prezentului acord i fr a aduce atingere niciuneiadintre prevederile speciale coninute n acesta, oricediscriminare pe criteriul naionalitii va fi interzis.

    Dreptul de stabilire

    ARTICOLUL 7

    n sensul prezentului acord i fr a aduce atingereprevederilor cuprinse n documentele relevante specificate nanexa nr. I, nu vor exista restricii privind dreptul de stabilire aresortisanilor unui stat membru CE sau ai unui partener ECAApe teritoriul oricruia dintre acetia. Dreptul de stabilire vainclude dreptul de a demara i de a desfura activiti pe contpropriu i de a nfiina i de a conduce ntreprinderi, n particular

    companii sau firme, conform condiiilor stabilite pentru propriiiresortisani prin legislaia rii unde se efectueaz acea stabilire.Aceasta se aplic i la nfiinarea de agenii, filiale sau sucursalede ctre resortisanii oricruia dintre statele membre CE saupartenerii ECAA, stabilii pe teritoriul oricruia dintre acetia.

    ARTICOLUL 8

    1. n sensul prezentului acord i fr a aduce atingereprevederilor cuprinse n documentele relevante specificate nanexa nr. I, companiile sau firmele nfiinate ori carefuncioneaz n conformitate cu legislaia unui stat membru saua unui partener ECAA i care i au sediul principal al afacerii ncadrul ECAA vor beneficia de acelai tratament ca i persoanele

    fizice care sunt resortisani ai statelor membre CE sau aipartenerilor ECAA.2. Termenii companii sau firmenseamn companii sau firme

    nfiinate n temeiul codului civil sau comercial, inclusiv societicooperative i alte persoane juridice guvernate de dreptul publicsau privat, cu excepia celor nonprofit.

    ARTICOLUL 9

    1. Prevederile art. 7 i 8 nu se aplic activitilor care, peteritoriul oricreia dintre prile contractante, sunt legate chiar iocazional de exercitarea autoritii oficiale.

    2. Prevederile art. 7 i 8 i msurile luate ca urmare aacestora nu trebuie s aduc atingere modului de aplicare aprevederilor stabilite de legile, reglementrile sau aciunileadministrative ale prilor contractante referitoare la intrarea,rezidena ori angajarea sau care prevd un tratament specialpentru cetenii strini pe motive de politic social, ordinepublic sau sntate public.

    ARTICOLUL 10

    1. Fr a aduce atingere prevederilor mai favorabile dinacordurile existente i n sensul prezentului acord, prilecontractante vor aboli restriciile cantitative i msurile avnd unefect echivalent pentru transferul echipamentelor, alconsumabilelor, al pieselor de schimb i al altor dispozitive,atunci cnd sunt necesare, pentru ca un transportator aerianECAA s continue s asigure serviciile de transport aerian n

    baza condiiilor prevzute n prezentul acord.2. Obligaia menionat la alin. 1 nu va exclude posibilitateaprilor contractante de a interzice sau de a impune restriciiasupra unor astfel de transferuri, justificate pe criterii de politicsocial sau de ordine public, de protecie a sntii i a vieiloromeneti, a animalelor ori a plantelor sau de protecie a

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.20084

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    5/32

    proprietii intelectuale, industriale i comerciale. Totui, astfelde interdicii sau restricii nu vor constitui un mijloc dediscriminare arbitrar sau o restricie mascat pentru comeruldintre prile contractante.

    Sigurana aviaiei

    ARTICOLUL 11

    1. Prile contractante vor pune n aplicare mijloaceleadecvate pentru a se asigura c aeronava nregistrat n unadintre prile contractante, cnd aterizeaz pe aeroporturile dinalt parte contractant, va respecta standardele internaionaleprivind sigurana, stabilite n conformitate cu Convenia, i va fiupus inspeciilor pe ramp de ctre reprezentanii autorizai ai

    acelei alte pri contractante, la bordul i n jurul aeronavei,pentru a verifica att valabilitatea documentelor aeronavei i aleechipajului, ct i starea aparent a aeronavei i echipamenteloracesteia.

    2. O parte contractant poate cere oricnd consultri privindtandardele de siguran meninute de o alt parte contractantn alte domenii dect cele acoperite de documentele la care seace referire n anexa nr. I.

    3. Nicio prevedere a prezentului acord nu va fi interpretat naa fel nct s limiteze puterea autoritii competente de aviaiecivil de a lua toate msurile adecvate i imediate oricndaceasta constat c un produs sau un serviciu poate:

    (i) s nu reueasc s satisfac standardele minime carepot fi stabilite n conformitate cu Convenia; sau

    (ii) s dea natere la ngrijorri grave stabilite prininspecia la care se face referire n alin. 1 referitoarela faptul c o aeronav sau operarea unei aeronavenu se conformeaz cu standardele minime stabilite nconformitate cu Convenia; sau

    (iii) s dea natere la ngrijorri grave referitoare la faptulc nu exist o ntreinere i administrare eficace a

    standardelor minime stabilite n conformitate cuConvenia.4. n cazul n care o autoritate competent de aviaie civil

    ntreprinde aciuni n temeiul alin. 3, aceasta va informa cupromptitudine autoritile competente de aviaie civil alecelorlalte pri contractante despre ntreprinderea uneiasemenea aciuni, prezentnd motivele pentru aciunea sa.

    5. n cazul n care msurile ntreprinse conform alin. 3 nu auost ntrerupte chiar dac temeiul pentru ntreprinderea acestoraa ncetat s existe, orice parte contractant poate s sesizezecazul Comitetului reunit.

    6. Orice amendamente la legislaia naional cu privire latatutul autoritii competente de aviaie civil vor fi notificate de

    partea contractant implicat celorlalte pri contractante.

    Securitatea aeronautic

    ARTICOLUL 12

    1. n scopul de a apra aviaia civil mpotriva actelor dentervenie ilicit, prile contractante vor asigura aplicareatandardelor comune de baz i a mecanismelor de

    monitorizare a conformitii privind securitatea aeronautic, aacum sunt cuprinse n anexa nr. I, pe oricare dintre aeroporturileituate pe teritoriile lor.

    2. Prile contractante i vor furniza, la cerere, reciproc toatasistena necesar pentru a preveni capturarea ilicit aaeronavelor civile i alte acte ilicite mpotriva siguranei unorasemenea aeronave, a pasagerilor i echipajelor acestora, a

    aeroporturilor i a facilitilor de navigaie aerian i orice altameninare la adresa securitii aviaiei civile.

    3. n cazul n care apare un incident sau o ameninare privindun incident referitor la o capturare ilicit a unei aeronave civileau alte acte ilicite ndreptate mpotriva siguranei unei

    asemenea aeronave, a pasagerilor i echipajului acesteia, a

    aeroporturilor sau a facilitilor de navigaie aerian, prilecontractante se vor ajuta reciproc prin facilitarea comunicaiilori prin alte msuri adecvate destinate s pun capt rapid isigur unui asemenea incident sau unei ameninri privind unincident.

    4. O parte asociat poate fi supus inspeciei ComisieiEuropene n conformitate cu legislaia relevant a ComunitiiEuropene la care se face referire n anexa nr. I i poate fisolicitat s participe la inspeciile Comisiei Europene n altepri contractante.

    Managementul traficului aerian

    ARTICOLUL 13

    1. Prile contractante vor coopera n domeniulmanagementului traficului aerian n vederea extinderii Ceruluiunic european la ECAA, n scopul mbuntirii standardeloractuale de siguran i a eficienei generale a standardelortraficului aerian general n Europa, al optimizrii capacitilor ial reducerilor ntrzierilor.

    2. n vederea facilitrii aplicrii legislaiei privind Cerul unic

    european pe teritoriile lor: prile asociate vor ntreprinde, cu prima ocazie, n limitelecompetenelor respective ale acestora, toate msurile necesarepentru a adapta structurile lor instituionale de management altraficului aerian la Cerul unic european, n special prindesemnarea sau nfiinarea organismelor naionale desupervizare adecvate, independente cel puin funcional defurnizorii de servicii de navigaie aerian;

    Comunitatea European va asocia prile asociate cuorice iniiativ operaional n domeniul serviciilor de navigaieaerian, al spaiului aerian i al interoperabilitii ce deriv dinCerul unic european, n special printr-o implicare de la nceputa eforturilor prilor contractante relevante pentru a stabili blocurifuncionale de spaiu aerian.

    3. Comunitatea European va avea grij ca prile asociates fie deplin asociate cu dezvoltarea unui master plan ATM ncadrul programului SESAR al Comisiei.

    Concurena

    ARTICOLUL 14

    1. n scopul prezentului acord se vor aplica prevederileanexei nr. III. n cazul n care regulile privind concurena iajutorul de stat sunt incluse n alte acorduri ntre dou sau maimulte pri contractante, cum ar fi acordurile de asociere, acestereguli se vor aplica ntre acele pri.

    2. Art. 15, 16 i 17 nu se vor aplica n ceea ce privete

    prevederile anexei nr. III.Aplicarea

    ARTICOLUL 15

    1. Fr a aduce atingere prevederilor alin. 2 i 3, fiecareparte contractant se va asigura c drepturile care deriv dinprezentul acord i, n special, din documentele specificate nanexa nr. I pot fi invocate n faa instanelor naionale.

    2. n cazurile n care ar putea fi afectat autorizarea ntemeiul prezentului acord a serviciilor aeriene actuale saupoteniale, instituiile Comunitii Europene vor beneficia deputerile acordate acestora n mod special, n temeiulprevederilor documentelor la care se face referire sau care sunt

    coninute n anex.3. Toate problemele privind legalitatea deciziilor luate de ctreinstituiile Comunitii Europene n temeiul prezentului acord, nspecial n temeiul documentelor specificate n anexa nr. I, vor fide competena exclusiv a Curii de Justiie a ComunitilorEuropene, denumit n continuare Curtea de Justiie.

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.2008 5

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    6/32

    Interpretarea

    ARTICOLUL 16

    1. n msura n care prevederile prezentului acord iprevederile documentelor specificate n anexa nr. I sunt identicen coninut cu regulile corespunztoare ale Tratatului CE i cudocumentele adoptate conform Tratatului CE, acele prevederi,

    n implementarea i aplicarea lor, trebuie s fie interpretate nconformitate cu hotrrile i deciziile relevante ale Curii deustiie i ale Comisiei Europene luate nainte de data semnrii

    acestui acord. Hotrrile i deciziile luate dup semnareaacestui acord vor fi comunicate celorlalte pri contractante. Lacererea uneia dintre prile contractante, implicaiile acestorhotrri i decizii ulterioare vor fi determinate de Comitetuleunit n vederea asigurrii bunei funcionri a prezentului

    acord. Interpretrile existente vor fi comunicate partenerilorECAA la prezentul acord anterior datei semnrii prezentuluiacord. Deciziile luate de Comitetul reunit conform acesteiproceduri trebuie s fie n conformitate cu jurisprudena Curiide Justiie.

    2. n cazul n care se ivete o problem de interpretare aprezentului acord, a prevederilor documentelor specificate nanexa nr. I sau ale documentelor adoptate n virtutea acestora,dentice n coninut cu regulile corespunztoare din Tratatul CEi cu documentele adoptate conform Tratatului CE, ntr-un caz

    aflat n curs de judecare n faa curii sau a tribunalului unuipartener ECAA, curtea sau tribunalul va cere Curii de Justiie decid asupra acestei probleme, dac consider c acestucru este necesar pentru pronunarea hotrrii i este nconcordan cu anexa nr. IV. Un partener ECAA poate stipula,prin decizie i n conformitate cu anexa nr. IV, msura n carei potrivit cror modaliti curile i tribunalele sale aplic

    aceast prevedere. O asemenea hotrre este comunicatdepozitarului i Curii de Justiie. Depozitarul va informa

    celelalte pri contractante.3. n cazul n care, n conformitate cu alin. 2, curtea unei pricontractante, mpotriva hotrrii creia nu se poate face recursegal n conformitate cu legislaia naional, nu se poate adresaCurii de Justiie, partea contractant implicat va transmiteorice hotrre a acestei instane Comitetului reunit, care vaaciona pentru a menine o interpretare uniform a prezentuluiacord. n cazul n care Comitetul reunit, n termen de dou lunide la prezentarea n faa acestuia a unui diferend dintreurisprudena Curii de Justiie i o hotrre a curii acestei pricontractante, nu a reuit meninerea interpretrii uniforme aprezentului acord, se pot aplica procedurile prevzute la art. 20.

    Legislaia nou

    ARTICOLUL 17

    1. Prezentul acord nu va aduce atingere dreptului fiecreipri contractante, sub rezerva respectrii principiuluinediscriminrii i a prevederilor prezentului articol, precum i aleart. 18 alin. 4, de a adopta unilateral o legislaie nou sau de aamenda legislaia proprie existent n domeniul transportuluiaerian sau ntr-un domeniu conex menionat n anexa nr. I.Prile asociate nu vor adopta nicio astfel de legislaie dectdac este n conformitate cu prezentul acord.

    2. De ndat ce o parte contractant a adoptat o legislaienou sau un amendament la legislaia sa, aceasta va informacelelalte pri contractante, prin intermediul Comitetului reunit,

    nu mai trziu de o lun dup adoptarea acesteia/acestuia. Lacererea oricrei pri contractante, Comitetul reunit va trebui can termen de dou luni de la acea dat s organizeze odezbatere cu privire la implicaiile unei asemenea noi legislaiiau unui asemenea amendament pentru funcionarea n bune

    condiii a prezentului acord.

    3. Comitetul reunit trebuie:a) s adopte o decizie prin care s se revizuiasc anexa nr. I,

    astfel nct aceasta s cuprind, dac este cazul pe baz dereciprocitate, noua legislaie sau amendamentul n cauz; sau

    b) s adopte o decizie pentru ca noua legislaie sau noulamendament n cauz s fie considerat/considerat ca fiind nconformitate cu prezentul acord; sau

    c) s decid cu privire la orice alte msuri care s protejezebuna funcionare a prezentului acord.4. n ceea ce privete legislaia care a fost adoptat ntre

    semnarea prezentului acord i intrarea sa n vigoare i desprecare celelalte pri contractante au fost informate, data deremitere va fi considerat data la care s-a primit informarea.Data la care Comitetul reunit ajunge la o decizie nu poate s fiemai devreme de 60 de zile de la intrarea n vigoare a prezentuluiacord.

    Comitetul reunit

    ARTICOLUL 18

    1. Prin prezentul articol se constituie un comitet reunit careva rspunde de administrarea prezentului acord i va asiguraimplementarea sa n mod corespunztor, fr a aduce prejudiciiart. 15 alin. 2 i 3 i art. 21 i 22. n acest scop va facerecomandri i va lua decizii n cazurile prevzute n prezentulacord. Deciziile Comitetului reunit vor fi puse n practic de ctreprile contractante n conformitate cu propriile lor reguli.

    2. Comitetul reunit va fi format din reprezentani ai prilorcontractante.

    3. Comitetul reunit va aciona pe baz de unanimitate. Totui,Comitetul reunit poate decide aplicarea procedurii de votmajoritare pentru anumite probleme specifice.

    4. n scopul unei aplicri corespunztoare a prezentuluiacord, prile contractante vor face schimb de informaii, printre

    altele, referitoare la noua legislaie sau la deciziile luate caresunt relevante pentru prezentul acord i, la cererea oricrei pri,vor avea loc consultri n cadrul Comitetului reunit, inclusiv peaspectele sociale.

    5. Comitetul reunit va adopta propriile reguli de procedur.6. Un partener ECAA sau Comunitatea European va

    prezida prin rotaie Comitetul reunit n conformitate cuaranjamentele ce urmeaz s fie specificate n regulile sale deprocedur.

    7. Preedintele Comitetului reunit va fixa ntlnirile acestuiacel puin o dat pe an, n scopul revederii funcionrii generalea prezentului acord i, atunci cnd circumstane speciale o vorcere, la solicitarea unei pri contractante. Comitetul reunit va

    monitoriza n mod constant dezvoltarea jurisprudenei Curii deJustiie. n acest scop, Comunitatea European va transmitepartenerilor ECAA toate deciziile Curii de Justiie relevantepentru funcionarea prezentului acord. Comitetul reunit vaaciona n termen de 3 luni astfel nct s se pstrezeinterpretarea uniform a prezentului acord.

    8. Comitetul reunit poate decide crearea oricrui grup delucru care l poate sprijini n ndeplinirea sarcinilor sale.

    ARTICOLUL 19

    1. O decizie a Comitetului reunit va avea caracter obligatoriupentru prile contractante. Ori de cte ori o decizie luat deComitetul reunit conine o solicitare de aciune care s fie

    ntreprins de ctre o parte contractant, partea respectiv valua msurile necesare i va informa Comitetul reunit despreacest lucru.

    2. Deciziile Comitetul reunit vor fi publicate n Jurnalul Oficialal Uniunii Europene i n jurnalele oficiale ale partenerilor ECAA.Fiecare decizie va stabili data aplicrii acesteia de ctre prile

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.20086

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    7/32

    contractante, precum i orice alt informaie ce ar putea interesaoperatorii economici.

    Soluionarea diferendelor

    ARTICOLUL 20

    1. Comunitatea acionnd mpreun cu statele membre CEau un partener ECAA poate s aduc n faa Comitetului reunit

    un diferend care se refer la aplicarea sau interpretareaprezentului acord, cu excepia cazurilor n care proceduripecifice sunt stabilite n prezentul acord.

    2. n cazul n care un diferend a fost prezentat n faaComitetului reunit conform alin.1, trebuie s aib loc imediatconsultri ntre prile implicate n diferend. n cazurile n careComunitatea European nu este parte la diferend, uneprezentant al Comunitii poate s fie invitat la consultri de

    ctre una dintre prile la diferend. Prile la diferend pot formulao propunere pentru o soluie care va fi prezentat imediatComitetului reunit. Deciziile luate de Comitetul reunit conformacestei proceduri trebuie s respecte jurisprudena Curii deustiie.

    3. Dac Comitetul reunit, dup 4 luni de la data cndespectiva problem i-a fost prezentat, nu a reuit s ia odecizie prin care s soluioneze diferendul, prile la diferendpot s l remit Curii de Justiie a crei decizie cu privire la acestdiferend va fi definitiv i obligatorie. Modalitile n care se potace astfel de remiteri la Curtea de Justiie sunt prezentate nanexa IV.

    4. Dac n termen de 4 luni Comitetul reunit nu ia o decizieeferitoare la problema care i-a fost prezentat, prile

    contractante pot lua msuri adecvate de protecie, nconformitate cu art. 21 i 22, pentru o perioad care s nudepeasc 6 luni. Dup aceast perioad fiecare partecontractant poate s denune prezentul acord, cu efect imediat.

    O parte contractant nu va lua msuri de protecie pentru oproblem care a fost deferit Curii de Justiie n conformitatecu prezentul acord, cu excepia cazurilor prevzute n art. 11alin. 3 sau n conformitate cu mecanismele prevzute ndocumentele individuale, specificate n anexa nr. I.

    Msuri de protecie

    ARTICOLUL 21

    Fr a aduce prejudicii art. 11 alin. 3 i evalurilor privindigurana i securitatea menionate n protocoalele la prezentul

    acord, msurile de protecie vor fi restricionate, n ceea ceprivete scopul i durata acestora, la ceea ce este strict necesarpentru a remedia situaia. Se va acorda prioritate acelor msuricare vor afecta n cea mai mic msur funcionarea prezentuluiacord.

    ARTICOLUL 22

    1. O parte contractant care are n vedere luarea msurilorde protecie va ntiina celelalte pri contractante desprentenia sa prin intermediul Comitetului reunit i va furniza toatenformaiile relevante.

    2. Prile contractante se vor consulta imediat, n cadrulComitetului reunit, n vederea identificrii unei soluii reciprocacceptabile.

    3. Fr a aduce atingere celor stabilite n art. 11 alin. 3,partea contractant n cauz nu poate lua msuri de protecie

    pn la trecerea unei luni de la data ntiinrii, n temeiul alin. 1,n afar de cazul n care procedura de consultare prevzut nalin. 2 s-a ncheiat naintea expirrii perioadei limit menionate.

    4. Partea contractant n cauz va ntiina, fr ntrziere,Comitetul reunit cu privire la msurile luate i va furniza toatenformaiile relevante.

    Dezvluirea de informaii

    ARTICOLUL 23

    Reprezentanii, delegaii i experii prilor contractante,precum i oficialii sau ali funcionari care i desfoaractivitatea n temeiul prezentului acord vor trebui, chiar i dupncheierea activitii, s nu dezvluie informaiile care intr sub

    incidena obligaiei privind secretul profesional, n specialinformaiile despre ntreprinderi, relaiile de afaceri saucomponentele costurilor acestora.

    ri tere i organizaii internaionale

    ARTICOLUL 24

    1. Prile contractante se vor consulta ntre ele n cadrulComitetului reunit, la cererea oricrei pri contractante, nconformitate cu procedurile prevzute la art. 25 i 26:

    a) asupra problemelor privind transportul aerian, tratate ncadrul organizaiilor internaionale; i

    b) asupra diverselor aspecte privind posibile dezvoltri alerelaiilor dintre prile contractante i tere ri n domeniul

    transportului aerian i asupra funcionrii elementelorsemnificative ale acordurilor bilaterale sau multilateralencheiate n acest domeniu.

    2. Consultrile menionate la alin.1 vor avea loc n termen deo lun de la solicitare i, n cazuri urgente, ct mai curndposibil.

    ARTICOLUL 25

    1. Scopurile principale ale consultrilor menionate la art. 24alin. 1 lit. a) vor fi:

    a) s hotrasc mpreun dac chestiunile ridic problemede interes comun; i

    b) n funcie de natura unor astfel de probleme: s analizeze mpreun dac aciunile prilor contractante

    n cadrul organizaiilor internaionale n cauz ar trebui s fiecoordonate; sau

    s analizeze mpreun orice alt abordare care ar puteafi adecvat.

    2. Prile contractate trebuie s schimbe ct mai curndposibil orice informaie relevant scopurilor prevzute n alin. 1.

    ARTICOLUL 26

    Scopurile principale ale consultrilor menionate n art. 24alin. 1 lit. b) vor fi de a examina chestiunile relevante i de aanaliza orice abordare care ar putea fi adecvat.

    Aranjamente tranzitorii

    ARTICOLUL 271. Protocoalele IVIII stabilesc aranjamentele tranzitorii i

    perioadele corespunztoare ce se aplic ntre ComunitateaEuropean i statele membre CE, pe de o parte, i respectivaparte asociat, pe de alt parte. n relaiile dintre Norvegia sauIslanda i o parte asociat se vor aplica aceleai condiii ca intre Comunitatea European i statele membre CE, pe de oparte, i respectiva parte asociat, pe de alt parte.

    2. n cursul perioadelor de tranziie prevzute la alin. 1,elementele relevante ale regimului privind transportul aeriandintre dou pri asociate se vor stabili pe baza celui mairestrictiv dintre cele dou protocoale care se refer la prileasociate n cauz.

    3. Tranziia gradual a fiecrei pri asociate ctre aplicareacomplet a ECAA va fi supus evalurilor. Evalurile vor fintreprinse de ctre Comunitatea European n cooperare cupartea asociat n cauz. n cazul n care o parte asociat esteconvins c au fost ndeplinite condiiile pentru ncheierea uneiperioade tranzitorii, aa cum este stabilit n protocolul respectiv,

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.2008 7

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    8/32

    va informa Comunitatea European c trebuie s ntreprind oevaluare.

    4. Dac Comunitatea European stabilete c suntndeplinite condiiile, aceasta va informa Comitetul reunit i vadecide apoi c partea asociat n cauz ndeplinete condiiilepentru a trece la urmtoarea perioad de tranziie sau pentruncluderea deplin n Zona European Comun de Aviaie, dupcaz.

    5. Dac Comunitatea European stabilete c nu suntndeplinite condiii le, va raporta aceasta Comitetului reunit.Comunitatea va recomanda prii asociate n cauz mbuntiripecifice i va stabili o perioad de implementare n cadrul

    creia aceste mbuntiri pot fi implementate n mod rezonabil.nainte de sfritul perioadei de implementare, o a doua i, dacva fi necesar, alte evaluri vor fi efectuate pentru a stabili dacmbuntirile recomandate au fost puse n practic n modefectiv i satisfctor.

    Raporturile cu acordurile i aranjamentele bilateraleprivind transportul aerian

    ARTICOLUL 281. Prevederile prezentului acord vor prevala asupraprevederilor relevante ale acordurilor i/sau aranjamentelorbilaterale privind transportul aerian n vigoare ntre prileasociate, pe de o parte, i Comunitatea European, un statmembru CE, Norvegia sau Islanda, pe de alt parte, ca i ntreprile asociate.

    2. Fr a ine seama de prevederile alin. 1, n timpulperioadelor tranzitorii menionate la art. 27, prevederileeferitoare la proprietate, drepturi de trafic, capacitate, frecvene,pul sau schimbarea aeronavei, mprirea codurilor (code-haring) i preuri ale unui acord sau aranjament bilateral, n

    vigoare ntre o parte asociat i Comunitatea European, un

    tat membru CE, Norvegia sau Islanda ori ntre dou priasociate, se vor aplica ntre prile la acesta dac un astfel deacord bilateral i/sau aranjament este mai flexibil, cu privire labertatea pentru transportatorii aerieni implicai, dect

    prevederile protocolului aplicabil cu privire la partea asociatmplicat.

    3. Un diferend ntre o parte asociat i o alt partecontractant, n ceea ce privete flexibilitatea prevederilorprotocolului cu privire la partea asociat respectiv sau aprevederilor acordurilor i/sau ale aranjamentelor bilaterale, nvederea aplicrii complete a ECAA, va fi soluionat n cadrulmecanismului de soluionare a diferendelor menionat la art. 20.Diferendele privind stabilirea raporturilor dintre protocoalele careunt n contradicie vor fi soluionate n acelai mod.

    Intrare n vigoare, revizuire, denunare i alte prevederi

    ARTICOLUL 29

    Intrarea n vigoare

    1. Prezentul acord va fi supus ratificrii sau aprobrii de ctreemnatari, n conformitate cu propriile lor proceduri.nstrumentele de ratificare sau aprobare vor fi depuse la

    Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europenedepozitarul), care va ntiina toi ceilali semnatari, precum i

    Organizaia Aviaiei Civile Internaionale despre aceasta.2. Prezentul acord va intra n vigoare n prima zi a celei de-a

    doua luni care urmeaz datei depunerii instrumentelor de

    atificare sau de aprobare de ctre Comunitatea European itatele membre CE i cel puin o parte asociat. Pentru fiecareemnatar care ratific sau aprob prezentul acord dup aceast

    dat, acesta va intra n vigoare n prima zi a celei de-a doua lunidup depunerea de ctre acel semnatar a instrumentului su deatificare sau aprobare.

    3. Fr a ine seama de prevederile alin. 1 i 2, ComunitateaEuropean i statele sale membre, precum i cel puin o parteasociat pot decide s aplice n mod provizoriu prezentul acordntre acestea de la data semnrii, n conformitate cu aplicarealegislaiei interne, prin ntiinarea depozitarului, care va notificacelelalte pri contractante despre aceasta.

    ARTICOLUL 30

    Revizuirea

    Prezentul acord va fi revizuit la cererea oricrei pricontractante i n orice caz la 5 ani dup intrarea sa n vigoare.

    ARTICOLUL 31

    Denunarea

    1. Fiecare parte contractant poate denuna prezentul acordprin ntiinarea depozitarului, care va notifica aceastdenunare celorlalte pri contractante, precum i OrganizaieiAviaiei Civile Internaionale. Dac prezentul acord estedenunat de ctre Comunitatea European i statele membreCE, acesta va nceta s mai fie n vigoare la un an dup data

    notificrii. Dac prezentul acord este denunat de ctre oricarealt parte contractant, acesta va nceta s fie n vigoare numaipentru acea parte contractant la un an dup data notificrii.Totui, serviciile aeriene operate la data ncetrii valabilitiiprezentului acord pot continua pn la sfritul sezonului decurse regulate al Asociaiei de Transport Aerian Internaional(IATA) n care cade data ncetrii valabilitii.

    2. Odat cu aderarea la Uniunea European a unei priasociate, acea parte va nceta n mod automat s mai fie parteasociat n nelesul prezentului acord i va deveni un statmembru CE.

    3. Prezentul acord va nceta s fie n vigoare sau va fisuspendat cu privire la o parte asociat, dac acordul deasociere corespunztor nceteaz s fie n vigoare sau este

    suspendat.ARTICOLUL 32

    Extinderea ECAA

    Comunitatea European poate cere oricrui stat sau oricreientiti care este pregtit s i compatibilizeze legislaia privindtransportul aerian i domeniile conexe cu cea a Comunitii i cucare Comunitatea a stabilit sau stabilete un cadru de cooperareeconomic strns, cum ar fi un acord de asociere, s participela ECAA. n acest scop, prile contractante vor modificaprezentul acord n consecin.

    ARTICOLUL 33

    Aeroportul Gibraltar1. Se nelege c aplicarea prezentului acord pentru

    Aeroportul Gibraltar nu va aduce prejudicii poziiilor juridice aleRegatului Spaniei i Marii Britanii referitoare la diferendul privindsuveranitatea asupra teritoriului n care este situat aeroportul.

    2. Aplicarea prezentului acord pentru Aeroportul Gibraltar vafi suspendat pn cnd aranjamentele din Declaraia comuna minitrilor afacerilor externe ai Regatului Spaniei i MariiBritanii din 2 decembrie 1987 vor intra n vigoare.

    ARTICOLUL 34

    Limbile

    Prezentul acord este ntocmit ntr-un singur exemplar n

    limbile oficiale ale instituiilor Uniunii Europene i ale celorlaltepri contractante, altele dect Comunitatea European istatele sale membre, fiecare dintre aceste texte fiind egalautentic.

    Drept care plenipoteniarii semnatari, fiind autorizai n modcorespunztor pentru aceasta, au semnat prezentul acord.

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.20088

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    9/32

    ANEXA Nr. I

    R E G U L I C A R E S E A P L I C A V I A I E I C I V I L E

    Prevederile aplicabile ale urmtoarelor documente ale Comunitii Europene trebuie s fie aplicate conform Acorduluiprincipal i anexei nr. II privind adaptrile orizontale, dac nu se specific altfel n aceast anex sau n protocoalele IIX. nviitor, acolo unde este necesar, se vor face adaptri specifice pentru fiecare document.

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.2008 9

    A. Accesul la pia i probleme auxiliareNr. 2.407/92Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2.407/92 din 23 iulie 1992

    privind licenierea transportatorilor aerieniPrevederi aplicabile: art. 118 i anexa, cu excepia referirii

    din art. 13 alin. 3 la art. 226 (ex 169) din Tratatul CENr. 2.408/92Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2.408/92 din 23 iulie 1992

    privind accesul transportatorilor aerieni comunitari la ruteleaeriene intracomunitare, aa cum a fost amendat sau adaptatprin:

    art. 29 al Actului privind condiiile de aderare a RepubliciiAustria, Republicii Finlanda i Regatului Suediei;

    Decizia Comitetului reunit al EEA nr. 7/94 din 21 martie994 de modificare a Protocolului 47 i anumite anexe la

    Acordul EEA; art. 20 al Actului privind condiiile de aderare a Republicii

    Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia,Republicii Lituania, Republicii Ungaria, Republicii Malta,Republicii Polonia, Republicii Slovenia i Republicii Slovace iadaptrile tratatelor n temeiul crora este instituit UniuneaEuropean, denumit n continuareActul de aderare 2003.

    Prevederi aplicabile: art. 115 i anexele I, II i IIINr. 2.409/92Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2.409/92 din 23 iulie 1992

    privind tarifele i preurile pentru serviciile aerienePrevederi aplicabile: art. 110Nr. 95/93Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 95/93 din 18 ianuarie

    993 privind regulile comune pentru alocarea sloturilor peaeroporturile comunitare, aa cum a fost amendat prin:

    Regulamentul (CE) nr. 894/2002 al ParlamentuluiEuropean i al Consiliului din 27 mai 2002 de modificare aRegulamentului Consiliului (CEE) nr. 95/93;

    Regulamentul (CE) nr. 1.554/2003 al ParlamentuluiEuropean i al Consiliului din 22 iulie 2003 de modificare aRegulamentului Consiliului (CEE) nr. 95/93;

    Regulamentul (CE) nr. 793/2004 al Parlamentului

    European i al Consiliului din 21 aprilie 2004 de modificare aRegulamentului Consiliului (CEE) nr. 95/93.

    Prevederi aplicabile: art. 112 i art. 14 lit. a) pct. 2n ceea ce privete aplicarea art. 12 alin. 2, prin termenul

    Comisie se nelege Comitetul reunit.Nr. 96/67Directiva Consiliului 96/97/CE din 15 octombrie 1996 privind

    accesul la piaa handlingului la sol pe aeroporturile comunitarePrevederi aplicabile: art. 125 si anexan ceea ce privete aplicarea art. 10, prin termenul state

    membre se nelege state membre CE.n ceea ce privete aplicarea art. 20 alin. 2, prin termenul

    Comisie se nelege Comitetul reunit.Nr. 785/2004Regulamentul (CE) nr. 785/2004 din 21 aprilie 2004 al

    Parlamentului European i al Consiliului privind cerinele deasigurare pentru transportatorii aerieni i operatorii aeronavelor

    Prevederi aplicabile: art. 18 i art.10 alin. 2

    B. Managementul traficului aerianNr. 549/2004Regulamentul (CE) nr. 549/2004 din 10 martie 2004 al

    Parlamentului European i al Consiliului care stabilete cadrulpentru crearea Cerului unic european (regulamentul-cadru)

    Prevederi aplicabile: art. 14, art. 6 i art. 914Nr. 550/2004Regulamentul (CE) nr. 550/2004 din 10 martie 2004 al

    Parlamentului European i al Consiliului privind furnizarea deservicii de navigaie aerian n cadrul Cerului unic european(Regulamentul privind furnizarea serviciilor)

    Prevederi aplicabile: art. 119, anexele I i IINr. 551/2004

    Regulamentul (CE) nr. 551/2004 din 10 martie 2004 alParlamentului European i al Consiliului privind organizarea iutilizarea spaiului aerian n Cerul unic european (Regulamentulspaiului aerian)

    Prevederi aplicabile: art. 111Nr. 552/2004Regulamentul (CE) nr. 552/2004 din 10 martie 2004 al

    Parlamentului European i al Consiliului privindinteroperabilitatea reelei europene de management al traficuluiaerian (Regulamentul privind interoperabilitatea)

    Prevederi aplicabile: art. 112, anexele IVNr. 2.096/2005

    Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2.096/2005 din20 decembrie 2005 privind stabilirea de cerine comune pentrufurnizarea de servicii de navigaie aerian

    Prevederi aplicabile: art. 19, anexele IVNr. 2.150/2005Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2.150/2005 din

    23 decembrie 2005 privind stabilirea de reguli comune pentruutilizarea flexibil a spaiului aerian

    Prevederi aplicabile: art. 19 i anexa

    C. Sigurana aviaieiNr. 3.922/91Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3.922/91 din

    16 decembrie 1991 privind armonizarea cerinelor tehnice i aprocedurilor administrative n domeniul aviaiei civile, aa cum afost amendat prin:

    Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2.176/96 din 13 noiembrie1996 care adapteaz la progresul tiinific i tehnicRegulamentul Consiliului (CEE) nr 3.922/91;

    Regulamentul Comisiei (CE) nr.1.069/1999 din 25 mai1999 care adapteaz la progresul tiinific i tehnicRegulamentul Consiliului (CEE) nr. 3.922/91;

    Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2.871/2000 din28 decembrie 2000 care adapteaz la progresul tiinific itehnic Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3.922/91 privind

    armonizarea cerinelor tehnice i a procedurilor administrativen domeniul aviaiei civile; Regulamentul (CE) nr. 1.592/2002 din 15 iulie 2002 al

    Parlamentului European i al Consiliului privind reguli comune ndomeniul aviaiei civile i nfiinarea Ageniei Europene pentruSigurana Aviaiei.

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    10/32

    Prevederi aplicabile: art. 110, art. 12 i 13, cu excepiaart. 4 alin. 1 i art. 8 alin. 2 teza 2, anexele IIII.

    n ceea ce privete aplicarea art. 12, prin termenul statelemembre se va nelege statele membre CE.

    Nr. 94/56Directiva Consiliului 94/56/CE din 21 noiembrie 1994 care

    tabilete principiile fundamentale ce guverneaz investigaia

    accidentelor i a incidentelor din aviaia civilPrevederi aplicabile: art. 112n ceea ce privete aplicarea art. 9 i 12, prin termenul

    Comisia se va nelege toate celelalte pri contractante laECAA.

    Nr. 1.592/2002Regulamentul (CE) nr. 1.592/2002 din 15 iulie 2002 al

    Parlamentului European i al Consiliului privind reguli comune ndomeniul aviaiei civile i nfiinarea Ageniei Europene pentruSigurana Aviaiei, aa cum a fost amendat prin:

    Regulamentul (CE) nr. 1.643/2003 din 22 iulie 2003 alParlamentului European i al Consiliului de modificare aRegulamentului (CE) nr. 1.592/2002;

    Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1.701/2003 din24 septembrie 2003 de adaptare a art. 6 al Regulamentului (CE)nr. 1.592/2002

    Prevederi aplicabile: art. 157, anexele I i IINr. 2003/42Directiva 2.003/42/CE din 13 iunie 2003 a Parlamentului

    European i a Consiliului privind raportarea evenimentelor naviaia civil

    Prevederi aplicabile: art. 111, anexele I i IINr. 1.702/2003Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1.702/2003 din

    24 septembrie 2003 de stabilire a regulilor de implementarepentru certificarea navigabilitii i a proteciei mediului aaeronavelor i produselor, pieselor i dispozitivelor conexe,

    precum i pentru certificarea organizaiilor de proiectare iproducie, aa cum a fost amendat prin: Regulamentul Comisiei (CE) nr. 381/2005 din 7 martie

    2005 de modificare a Regulamentulului (CE) nr. 1.702/2003Prevederi aplicabile: art. 14 i anexa. Perioadele de

    ranziie la care se face referire n acest regulament vor fideterminate de Comitetul reunit.

    Nr. 2.042/2003Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2.042/2003 din 20 noiembrie

    2003 privind aeronavigabilitatea continu a aeronavelor i aproduselor, pieselor i dispozitivelor aeronautice i privindaprobarea organizaiilor i personalului implicat n acesteactiviti

    Prevederi aplicabile: art. 16, anexele IIVNr. 104/2004Regulamentul Comisiei (CE) nr. 104/2004 din 22 ianuarie

    2004 de stabilire a regulilor privind organizarea i componenaConsiliului de Apel al Ageniei Europene pentru SiguranaAviaiei

    Prevederi aplicabile: art. 17 i anexaNr. 488/2005Regulamentul Comisiei (CE) nr. 488/2005 din 21 martie 2005

    privind taxele i tarifele percepute de Agenia European pentruSigurana Aviaiei

    Nr. 2.111/2005Regulamentul (CE) nr. 2.111/2005 al Parlamentului

    European i al Consiliului din 14 decembrie 2005 privind

    tabilirea unei liste comunitare cu transportatori aerieni care suntupui unei interdicii de operare n interiorul Comunitii iprivind informarea pasagerilor transportai pe calea aeruluiasupra identitii transportatorului aerian operaional iabrogarea art. 9 din Directiva 2004/36/CE

    Prevederi aplicabile: art. 113 i anexa.

    D. Securitatea aeronauticNr. 2.320/2002Regulamentul (CE) nr. 2.320/2002 din 16 decembrie 2002 al

    Parlamentului European i al Consiliului de stabilire a regulilorcomune n domeniul securitii aviaiei civile, aa cum a fostamendat prin:

    Regulamentul (CE) nr. 849/2004 din 29 aprilie 2004 al

    Parlamentului European i al Consiliului de modificare aRegulamentului (CE) nr. 2.320/2002

    Prevederi aplicabile: art. 112 i anexaNr. 622/2003Regulamentul Comisiei (CE) nr. 622/2003 din 4 aprilie 2003

    de stabilire a msurilor pentru implementarea standardelorcomune de baz privind securitatea aviaiei, aa cum a fostamendat prin:

    Regulamentul Comisiei (CE) nr. 68/2004 din 15 ianuarie2004 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 622/2003;

    Regulamentul Comisiei (CE) nr. 781/2005 din 24 mai 2005de modificare a Regulamentului (CE) nr. 622/2003;

    Regulamentul Comisiei (CE) nr. 857/2005 din 6 iunie 2005de modificare a Regulamentului (CE) nr. 622/2003Prevederi aplicabile: art. 15 i anexaNr. 1.217/2003Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1.217/2003 din 4 iulie 2003

    de stabilire a specificaiilor comune pentru programele naionalede control al calitii n domeniul securitii aviaiei civile

    Prevederi aplicabile: art. 111, anexele I i IINr. 1.486/2003Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1.486/2003 din 22 august

    2003 de stabilire a procedurilor pentru desfurarea inspeciilorComisiei n domeniul securitii aviaiei civile

    Prevederi aplicabile: art. 116

    Nr. 1.138/2004Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1.138/2004 din 21 iunie

    2004 de stabilire a definiiei comune a prilor critice ale zonelorcu acces limitat securizate pe aeroporturi

    Prevederi aplicabile: art. 18

    E. Mediul nconjurtorNr. 89/629Directiva Consiliului 89/629/CEE din 4 decembrie 1989

    privind limitarea emisiei de zgomot de la avioanele civilesubsonice cu reacie

    Prevederi aplicabile: art. 18Nr. 92/14

    Directiva Consiliului 92/14/CEE din 2 martie 1992 privindlimitarea operrii avioanelor, ce intr sub incidena prii a II-a,cap. 2, volumul 1 din anexa 16 la Convenia privind aviaia civilinternaional, ediia a II-a (1988), aa cum a fost amendat prin:

    Directiva Consiliului 98/20/CE din 30 martie 1998 demodificare a Directivei 92/14/CEE;

    Directiva Comisiei 1999/28/CE din 21 aprilie 1999 demodificare a anexei la Directiva Consiliului 92/14/CEE;

    Regulamentul Comisiei (CE) nr. 991/2001 din 21 mai 2001de modificare a anexei la Directiva Consiliului 92/14/CEE

    Prevederi aplicabile: art. 111 i anexaNr. 2002/30

    Directiva 2002/30/CE din 26 martie 2002 a ParlamentuluiEuropean i a Consiliului pentru stabilirea unor reguli iproceduri cu privire la introducerea de restricii de operareprivind zgomotul pe aeroporturile comunitare, aa cum a fostamendat sau adaptat prin Actul de aderare 2003

    Prevederi aplicabile: art. 115, anexele I i II

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.200810

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    11/32

    Nr. 2002/49Directiva 2002/49/CE din 25 iunie 2002 a Parlamentului

    European i a Consiliului referitoare la evaluarea imanagementul zgomotului ambiental

    Prevederi aplicabile: art. 116, anexele IVI

    F. Aspecte sociale

    Nr. 89/391Directiva Consiliului 89/391/CEE din 12 iunie 1989 privindntroducerea de msuri pentru a ncuraja mbuntirile n ceeace privete sigurana i sntatea lucrtorilor la munc

    Prevederi aplicabile: art. 116 i art. 1819Nr. 2003/88Directiva 2003/88/CE din 4 noiembrie 2003 a Parlamentului

    European i a Consiliului cu privire la anumite aspecte aleorganizrii timpului de lucru

    Prevederi aplicabile: art. 119, art. 2124 i art. 2629Nr. 2000/79Directiva Consiliului 2000/79/CE din 29 noiembrie 2000

    privind Acordul european de organizare a timpului de munc al

    ucrtorilor mobili din aviaia civil, ncheiat ntre AsociaiaCompaniilor Aeriene Europene (AEA), Federaia European aLucrtorilor n Transporturi (ETF), Asociaia European aPersonalului de Cabin (ECA), Asociaia European aCompaniilor Aeriene Regionale (ERA) i Asociaia Internaionala Transportatorilor Aerieni (IACA)

    Prevederi aplicabile: art. 15

    G. Protecia consumatoruluiNr. 90/314Directiva Consiliului 90/314/CEE din 13 iunie 1990 privind

    pachetele de cltorie, pachetele de vacan i pacheteleuristice

    Prevederi aplicabile: art. 110Nr. 92/59Directiva Consiliului 92/59/CEE din 29 iunie 1992 privind

    igurana general a produselorPrevederi aplicabile: art. 119Nr. 93/13Directiva Consiliului 93/13/CEE din 5 aprilie 1993 privind

    ermenele neloiale din contractele cu consumatorulPrevederi aplicabile: art. 110, i anexan ceea ce privete aplicarea art.10, prin termenul Comisa

    e va nelege toate celelalte pri contractante la ECAA.Nr. 95/46Directiva 95/46/CE din 24 octombrie 1995 a Parlamentului

    European i a Consiliului privind protecia persoaneloreferitoare la prelucrarea datelor personale i privind liberacirculaie a acestor date

    Prevederi aplicabile: art. 134Nr. 2.027/97Regulamentul Consiliului (CE) nr. 2.027/97 din 9 octombrie

    997 referitor la rspunderea transportatorului aerian n cazulaccidentelor, aa cum a fost amendat prin:

    Regulamentul (CE) nr. 889/2002 din 13 mai 2002 alParlamentului European i al Consiliului de modificare aRegulamentului Consiliului (CE) nr. 2.027/97

    Prevederi aplicabile: art. 18Nr. 261/2004Regulamentul (CE) nr. 261/2004 din 11 februarie 2004 al

    Parlamentului European i al Consiliului care stabilete regulicomune pentru compensarea i asistena pasagerilor n cazulrefuzului la mbarcare i al anulrii sau ntrzierilor mari alezborurilor i care abrog Regulamentul (CEE) nr. 295/91

    Prevederi aplicabile: art. 117

    H. Alt legislaieNr. 2.299/89Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2.299/89 din 24 iulie 1989

    privind un cod de conduit pentru sistemele computerizate derezervare, aa cum a fost amendat prin:

    Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3.089/1993 din29 octombrie 1993 de modificare a Regulamentului (CEE)nr. 2.299/89;

    Regulamentul Consiliului (CE) nr. 323/1999 din 8 februarie

    1999 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2.299/89Prevederi aplicabile: art. 122 i anexaNr. 91/670Directiva Consiliului 91/670/CEE din 16 decembrie 1991

    privind acceptarea reciproc a licenelor personalului pentruexercitarea funciilor n aviaia civil

    Prevederi aplicabile: art. 18 i anexaNr. 3.925/91Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3.925/91 din

    19 decembrie 1991 privind eliminarea controalelor i formalitileaplicabile bagajelor de cabin i de cal ale persoanelor careutilizeaz un zbor intracomunitar i bagajelor persoanelor carefac o croazier intracomunitar pe mare

    Prevederi aplicabile: art. 15Nr. 437/2003Regulamentul (CE) nr. 437/2003 din 27 februarie 2003 al

    Parlamentului European i al Consiliului privind rapoartelestatistice referitoare la transportul aerian de pasageri, marf ipot, aa cum este amendat prin:

    Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1.358/2003 din 31 iulie2003 de implementare a Regulamentului ParlamentuluiEuropean i al Consiliului (CE) nr. 437/2003

    Prevederi aplicabile: art. 111, anexele I i IINr. 1.358/2003Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1.358/2003 din 31 iulie 2003

    de implementare i amendare a Regulamentului ParlamentuluiEuropean i al Consiliului (CE) nr. 437/2003 privind rapoartele

    statistice referitoare la transportul aerian de pasageri, marf ipot i de modificare a anexelor I i II la acestaPrevederi aplicabile: art. 14, anexele IIIINr. 2003/96Directiva Consiliului 2003/96/CE din 27 octombrie 2003 de

    restructurare a cadrului comunitar pentru taxarea produselorenergetice i a electricitii

    Prevederi aplicabile: art. 14 (1) (b) i (2)

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.2008 11

    ANEXA Nr. II

    A D A P T R I L E O R I Z O N T A L E I A N U M I T E R E G U L I P R O C E D U R A L EPrevederile actelor specificate n anexa nr. I trebuie s fie aplicabile n conformitate cu acordul i aceast anex, n afar de

    cazul n care nu se prevede altfel n anexa nr. I. Adaptrile specifice necesare documentelor individuale sunt menionate n anexa nr. I.Prezentul acord se va aplica conform regulilor procedurale prevzute la pct. 5 i 6 ale prezentei anexe.

    1. Prile introductive ale documentelor

    Preambulurile documentelor specificate nu sunt adaptatecopurilor prezentului acord. Acestea sunt relevante n msura

    n care sunt necesare pentru interpretarea i aplicareacorespunztoare, n contextul prezentului acord, a prevederilorconinute n aceste documente.

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    12/32

    2. Terminologia specific a documentelorUrmtorii termeni folosii n cadrul documentelor menionate

    n anexa nr. I se vor citi dup cum urmeaz:a) prin termenul Comunitate se va nelege Zona european

    comun de aviaie;b) prin termenii dreptul comunitar, legislaia comunitar,

    nstrumente comunitare i Tratatul CEse va nelege Acordul

    ECAA;c) prin termenul aeroport comunitarse va nelege aeroportituat n Zona european comun de aviaie;

    d) prin termenul Jurnalul Oficial al Comunitilor Europeneau Jurnalul Oficial al Uniunii Europene se va nelege jurnalul

    oficial al prilor contractante;e) prin termenul transportator aerian comunitarse va nelege

    ransportator aerian din Zona european comun de aviaie.

    3. Referirile la statele membreFr a aduce atingere pct. 4 al prezentei anexe, ori de cte

    ori documentele specificate n anexa nr. I conin referiri latatul/statele membru/membre, referirile vor fi nelese cancluznd, de asemenea, pe lng statele membre CE, i

    partenerii ECAA.4. Prevederile asupra comitetelor comunitii europene

    i consultarea prilor asociateExperii prilor asociate vor fi consultai de ctre Comisia

    European i li se va acorda posibilitatea de a naintaecomandrile lor de fiecare dat cnd documentele specificaten anexa nr. I prevd consultarea de ctre Comisia Europeana Comitetelor Comunitii Europene i posibilitatea de a-iprezenta recomandarea sau opinia.

    Fiecare consultare va consta ntr-o ntlnire prezidat dectre Comisia European i va avea loc n cadrul Comitetuluieunit, la invitaia Comisiei Europene, nainte de consultarea

    Comitetului Comunitii Europene corespunztor. Comisia

    European va pune la dispoziie fiecrei pri asociate toateinformaiile necesare, cel puin cu dou sptmni nainteantlnirii, n afar de cazul n care circumstane specifice cer ontiinare mai rapid.

    Prile asociate vor fi invitate s prezinte opiniile lor ComisieiEuropene. Comisia European va ine seama n mod cuvenit derecomandrile formulate de ctre prile asociate.

    Prevederile menionate mai sus nu se vor aplica n cazulaplicrii normelor de concuren prevzute n prezentul acord,care vor fi guvernate de proceduri de consultare specifice,prevzute n anexa nr. III.

    5. Cooperarea i schimbul de informaiiPentru a facilita exercitarea puterilor relevante ale

    autoritilor competente ale prilor contractante, astfel deautoriti vor schimba, la cerere i pe baz de reciprocitate, toateinformaiile necesare funcionrii corespunztoare a prezentuluiacord.

    6. Referirile la limbiPrile contractante vor avea dreptul s foloseasc, n cadrul

    procedurilor stabilite n domeniul de aplicare al prezentului acordi fr a aduce prejudicii anexei nr. IV, orice limb oficial ainstituiilor Uniunii Europene sau a altei pri contractante. Totui,prile contractante sunt contiente de faptul c folosirea limbiiengleze faciliteaz aceste proceduri. Dac o limb, care nu estelimb oficial a instituiilor Uniunii Europene, este folosit ntr-undocument oficial, atunci va fi prezentat n mod simultan otraducere a acestui document ntr-o limb oficial a instituiilorUniunii Europene, avndu-se n vedere prevederea dinpropoziia precedent. Dac o parte contractant intenioneazs foloseasc n cadrul unei proceduri verbale o limb care nueste limb oficial a instituiilor Uniunii Europene, atunci aceaparte contractant va asigura interpretarea simultan n limbaenglez.

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.200812

    ANEXA Nr. III

    R E G U L I

    privind concurena i ajutorul de stat la care se face referire n art. 14 din Acordul principal

    ARTICOLUL 1

    Monopolurile de stat

    O parte asociat va adapta n mod progresiv oricemonopoluri de stat cu caracter comercial, astfel nct s asigurec, nainte de sfritul celei de-a doua perioade la care se faceeferire n protocolul la prezentul acord care conine msurileranzitorii cu privire la partea asociat implicat, nu exist niciodiscriminare ntre resortisanii prilor contractante privindcondiiile n care mrfurile sunt procurate i puse pe pia.Comitetul reunit va fi informat despre msurile adoptate pentruatingerea acestui obiectiv.

    ARTICOLUL 2

    Alinierea legislaiei privind ajutorul de stat i concurena

    1. Prile contractante recunosc importana armonizriiegislaiilor actuale privind ajutorul de stat i concurena aleprilor asociate cu cea a Comunitii Europene. Prile asociatee vor strdui s asigure c legile lor actuale i viitoare privind

    ajutorul de stat i concurena sunt compatibilizate gradual cuacquis-ul comunitar.2. Aceast aliniere va ncepe dup intrarea n vigoare a

    prezentului acord i se va extinde gradual asupra tuturorelementelor prevederilor Comunitii Europene privind ajutorulde stat i concurena la care se face referire n prezenta anex,

    pn la sfritul celei de-a doua perioade la care se face referiren Protocolul la prezentul acord care conine msurile tranzitoriicu privire la partea asociat implicat. De asemenea, parteaasociat va defini, n acord cu Comisia European, modalitilepentru monitorizarea implementrii aciunilor ce trebuientreprinse pentru armonizarea legislaiei i intrarea n vigoare a

    legilor.ARTICOLUL 3

    Regulile concurenei i alte prevederi economice

    1. Urmtoarele practici sunt incompatibile cu funcionareaadecvat a prezentului acord, n msura n care acestea pot safecteze comerul ntre dou sau mai multe pri contractante:

    (i) toate acordurile ntre ntreprinderi, decizii aleasociaiilor de ntreprinderi i practicile concertatedintre ntreprinderi care au ca obiect sau efectprevenirea, restricionarea sau distorsionareaconcurenei;

    (ii) abuzul uneia sau mai multor ntreprinderi de poziie

    dominant pe teritoriile prilor contractante nntregime sau pe o parte substanial a acestora;(iii) orice ajutor de stat care distorsioneaz sau

    amenin s distorsioneze concurena prinfavorizarea anumitor ntreprinderi sau anumitorproduse.

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    13/32

    2. Orice practici contrare prezentului articol vor fi evaluate pebaza criteriilor care decurg din aplicarea regulilor de concurenaplicabile n Comunitatea European, n special din art. 81, 82,86 i 87 ale Tratatului CE i instrumentele de interpretareadoptate de instituiile Comunitii Europene.

    3. Fiecare parte asociat va asigura c unui organism publicndependent din punct de vedere operaional i-au fost

    ncredinate atribuiile necesare pentru aplicarea n totalitate aalin. 1 pct. (i) i (ii), cu privire la ntreprinderile private i publicei la ntreprinderile crora le-au fost acordate drepturi speciale.

    4. Fiecare parte asociat va desemna sau nfiina o autoritatendependent din punct de vedere operaional creia i-au fostncredinate atribuiile necesare pentru aplicarea n totalitate aalin. 1 pct. (iii). Aceast autoritate va avea, inter alia, atribuiilede a autoriza schemele de ajutor de stat i ajutor individualacordate n conformitate cu alin. 2, precum i atribuiile de aprescrie recuperarea ajutorului de stat care a fost acordat ilegal.

    5. Fiecare parte contractant va asigura transparena ndomeniul ajutorului de stat, inter alia, prin furnizarea ctrecealalt parte contractant a unui raport anual cu caracter

    egulat sau echivalent, urmnd metodologia i prezentareaComunitii Europene a sondajului privind ajutorul de stat. Lacererea unei pri contractante, alt parte contractant vaurniza informaii privind cazuri individuale specifice de ajutor

    public.6. Fiecare parte asociat va stabili un inventar cuprinztor

    de scheme de ajutor, instituite nainte de nfiinarea autoritii la

    care se face referire n alin. 4, i va alinia asemenea scheme deajutor cu criteriile la care se face referire n alin. 2.

    7. a) n scopurile aplicrii prevederilor alin. 1 pct. (iii), prilecontractante recunosc c n decursul perioadelor la care se facereferire n protocolul la prezentul acord care conine msuriletranzitorii cu privire la o parte asociat, orice ajutor publicacordat de aceast parte asociat va fi evaluat inndu-se contc partea asociat implicat este privit ca o zon identicacelor zone ale Comunitii Europene descrise n art. 87 alin. 3lit. (a) din Tratatul de nfiinare a Comunitii Europene.

    b) Pn la sfritul primei perioade la care se face referire nprotocolul la prezentul acord care conine msurile tranzitorii cuprivire la o parte asociat, aceast parte asociat va prezentaComisiei Europene cifrele privind PIB pe cap de locuitor,armonizate cu nivelul NUTS II. Autoritatea la care se facereferire n alin. 4 i Comisia European vor evalua apoimpreun eligibil itatea regiunilor prii asociate implicate,precum i intensitatea maxim a ajutorului n legtur cuaceasta, n scopul elaborrii hrii de ajutor regional pe bazaliniilor directoare relevante ale Comunitii Europene.

    8. Dac una dintre prile contractante consider c o

    practic specific este incompatibil cu termenii alin. 1, aceastapoate s ntreprind msurile adecvate dup consultri n cadrulComitetului reunit sau dup 30 de zile lucrtoare care urmeazremiterii pentru o astfel de consultare.

    9. Prile contractante vor face schimb de informaii inndcont de limitrile impuse de cerinele privind confidenialitateaprofesional i de afaceri.

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.2008 13

    ANEXA Nr. IV

    R E M I T E R I L A C U R T E A D E J U S T I I E A C O M U N I T I L O R E U R O P E N E

    1. Principii generale referitoare la art. 16 din acord1. Procedurile stabilite de Curtea de Justiie a Comunitilor

    Europene, denumit n continuare Curtea de Justiie, pentruemiteri n cazul deciziilor preliminare din cadrul Comunitii

    Europene se vor aplica n msura n care sunt adecvate. Caurmare a deciziei preliminare, curtea sau tribunalul unei pricontractante va aplica interpretarea hotrt de Curtea deustiie.

    2. Prile contractante vor avea aceleai drepturi, n cadrulacestui acord, de a prezenta observaii Curii de Justiie ca itatele membre CE.

    2. Limitele i modalitile procedurii stabilitela art. 16 alin. 2 din acord

    1. Atunci cnd, n conformitate cu teza a doua din art. 16alin. 2, o parte contractant adopt o decizie privind limitele imodalitile remiterilor la Curtea de Justiie, decizia trebuie specifice:

    a) c orice curte sau tribunal a/al prii contractante alecrei/crui hotrri nu pot fi corectate legal n conformitate cuegislaia naional trebuie s solicite Curii de Justiie s emito decizie preliminar ntr-un caz ce se afl n curs de judecaren faa sa i care privete validitatea sau interpretarea unui acta care se face referire n art. 16 alin. 2, dac tribunalul saucurtea respectiv consider c o decizie cu privire la acel caz ieste necesar pentru a emite o hotrre judectoreasc; sau

    b) c orice curte sau tribunal a/al acelei pri contractante

    poate solicita Curii de Justiie s emit o decizie preliminar ncazul unei probleme prezentate n faa sa i care privetevaliditatea sau interpretarea unui act la care se face referire nart. 16 alin. 2, dac acel tribunal sau acea curte consider c odecizie cu privire la acel caz i este necesar pentru a emite ohotrre judectoreasc.

    2. Modalitile de aplicare a art. 16 alin. 2 se vor baza peprincipiile prevederilor legale ce guverneaz activitatea Curii deJustiie, inclusiv ale prevederilor relevante ale Tratatului CE, aleStatutului i Regulilor de procedur ale Curii de Justiie, precumi pe jurisprudena acesteia. n cazul n care se ia o decizieprivind modalitile de aplicare a acestei prevederi, parteacontractant trebuie s ia, de asemenea, n considerarerecomandarea practic oferit de Curtea de Justiie n avizulinformativ privind adresri din partea instanelor naionale pentrudecizii preliminare.

    3. Remiteri n conformitate cu art. 20 alin. 3 din acord

    Curtea de Justiie va trata diferendele prezentate acesteia, nconformitate cu art. 20 alin. 3 din acord, n aceeai manier cai cele care i sunt prezentate n conformitate cu art. 239 alTratatului CE.

    4. Remiterile la Curtea de Justiie i limbile folosite

    Prile contractante au dreptul s foloseasc orice limboficial a instituiilor Uniunii Europene sau a altei pricontractante pentru procedurile de la Curtea de Justiie stabiliten cadrul acestui acord. Dac se folosete o limb ntr-undocument oficial care nu este o limb oficial a instituiilor

    Uniunii Europene, traducerea n limba francez trebuieprezentat simultan. Dac o parte contractant intenioneaz sfoloseasc n cadrul unei proceduri verbale o limb care nu estelimb oficial a instituiilor Uniunii Europene, partea contractanttrebuie s asigure interpretarea simultan n limba francez.

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    14/32

    ANEXA Nr. V

    P R O T O C O L U L I

    Aranjamente tranzitorii ntre Comunitatea European i statele membre CE, pe de o parte, i Republica Albania,pe de alt parte

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.200814

    ARTICOLUL 1

    Perioade de tranziie1. Prima perioad de tranziie se va extinde de la data intrrii

    n vigoare a prezentului acord pn cnd toate condiii leprevzute la art. 2 alin. 1 din prezentul protocol vor fi ndeplinitede ctre Republica Albania, denumit n continuare Albania,dup cum vor fi verificate printr-o evaluare ntreprins de ctreComunitatea European.

    2. A doua perioad de tranziie se va extinde de la sfritulprimei perioade de tranziie pn la ndeplinirea de ctre Albaniaa tuturor condiiilor prevzute la art. 2 alin. 2 din prezentulprotocol, dup cum vor fi verificate printr-o evaluare ntreprinsde ctre Comunitatea European.

    ARTICOLUL 2

    Condiii referitoare la tranziie

    1. Pn la sfritul primei perioade de tranziie, Albania:(i) va fi membr cu drepturi depline a JAA i va depune

    toate eforturile pentru implementarea n ntregime alegislaiei din domeniul siguranei aviaiei, aa cumeste prevzut n anexa nr. I;

    (ii) va aplica Documentul 30 ECAC i va depune toateeforturile pentru implementarea n ntregime alegislaiei din domeniul securitii aviaiei, aa cumeste prevzut n anexa nr. I;

    (iii) va aplica Regulamentul (CEE) nr. 3.925/91 (referitorla eliminarea controalelor la bagajele de cabin ide cal), Regulamentul (CEE) nr. 2.409/92 (referitorla tarifele i preurile pentru serviciile aeriene),Directiva 94/56/CE (referitoare la investigareaaccidentelor), Regulamentul (CEE) nr. 2.027/97(referitor la rspunderea transportatorului aerian ncazul accidentelor), Directiva 2003/42/CE (referitoarela raportarea evenimentelor), Regulamentul (CE)nr. 261/2004 (privind refuzul mbarcrii), Directiva2000/79/CE (referitoare la timpul de munc n aviaiacivil) i Directiva 2003/88/CE (referitoare la timpul

    de lucru), aa cum sunt prevzute n anexa nr. I;(iv) va separa furnizorii de servicii de trafic aerian deorganismul naional de reglementare, va nfiina unorganism naional de supervizare a serviciilor detrafic aerian, va ncepe reorganizarea spaiului suaerian ntr-un bloc sau mai multe blocuri funcionalei va aplica o utilizare flexibil a spaiului aerian;

    (v) va ratifica Convenia pentru unificarea anumitorreguli referitoare la transportul aerian internaional(Convenia de la Montreal);

    (vi) va face suficiente progrese n implementarearegulilor referitoare la ajutorul de stat i concurena,

    incluse ntr-un acord menionat la art. 14 alin. 1 dinAcordul principal sau n anexa nr. III la prezentulacord, oricare ar fi aplicabil.

    2. Pn la sfritul celei de-a doua perioade de tranziie,Albania va aplica prezentul acord, inclusiv ntreaga legislaieprevzut n anexa nr. I.

    ARTICOLUL 3

    Aranjamente tranzitorii1. Fr a ine seama de prevederile art. 1 alin. 1 din Acordul

    principal,a) pe durata primei perioade de tranziie:

    (i) transportatorilor aerieni comunitari i transportatoriloraerieni liceniai de ctre Albania li se va permite si exercite n mod nelimitat drepturile de trafic ntreorice punct din Albania i orice punct dintr-un statmembru CE;

    (ii) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deinui nmajoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv alAlbaniei ori al resortisanilor acesteia itransportatorii aerieni liceniai de ctre Albania nu

    vor fi deinui n majoritate sau nu se vor afla subcontrolul efectiv al statelor membre CE ori alresortisanilor acestora;

    b) pe durata celei de-a doua perioade de tranziie:(i) transportatorilor aerieni liceniai de ctre Albania li

    se va permite s i exercite drepturile de traficprevzute la lit. a) pct. (i);

    (ii) transportatorilor aerieni comunitari li se va permites i exercite n mod nelimitat drepturile de traficntre puncte situate n Albania i alte pri asociatei li se va permite s schimbe, n orice punct, oaeronav cu o alt aeronav, cu condiia ca acelzbor s fie parte a unui serviciu care deservete unpunct situat ntr-un stat membru;

    (iii) transportatorilor aerieni liceniai de ctre Albania lise va permite s i exercite n mod nelimitatdrepturile de trafic ntre puncte situate n diferitestate membre CE i li se va permite s schimbe, norice punct, o aeronav cu o alt aeronav, cucondiia c acel zbor s fie parte a unui serviciu caredeservete un punct situat n Albania.

    2. n sensul prezentului articol, transportator aerian comunitarva nsemna un transportator aerian liceniat de ctre un statmembru CE, Norvegia sau Islanda.

    3. Art. 7 i 8 din Acordul principal nu se vor aplica pn lasfritul celei de-a doua perioade de tranziie, fr a prejudiciaobligaia Albaniei i a Comunitii de a acorda licene de

    operare, n conformitate cu documentele menionate n anexanr. I, transportatorilor aerieni care sunt deinui n majoritate sause afl sub controlul statelor membre CE ori al resortisaniloracestora i transportatorilor aerieni care sunt deinui nmajoritate sau se afl sub controlul Albaniei ori al resortisaniloracesteia, de la sfritul primei perioade de tranziie.

    ARTICOLUL 4

    Sigurana aviaiei

    1. La nceputul primei perioade de tranziie, Albania va fiimplicat cu statut de observator n activitatea AgenieiEuropene pentru Sigurana Aviaiei.

    2. La sfritul celei de-a doua perioade de tranziie, Comitetul

    reunit, nfiinat conform art. 18 din Acordul principal, va stabili nmod explicit statutul i condiiile pentru participarea Albaniei laAgenia European pentru Sigurana Aviaiei.

    3. Pn la sfritul celei de-a doua perioade de tranziie,dac sunt identificate deficiene n ceea ce privete sigurana,Comunitatea European poate cere s i se acorde unui

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    15/32

    ransportator aerian liceniat de ctre Albania permisiunea de aopera pe rute aeriene spre, dinspre sau n interiorul ComunitiiEuropene, cu condiia unei evaluri specifice de siguran. Oastfel de evaluare va fi efectuat de ctre ComunitateaEuropean n mod expeditiv, n scopul evitrii oricrei ntrzieriexagerate n exercitarea drepturilor de trafic.

    ARTICOLUL 5Securitatea aeronautic

    1. La nceputul celei de-a doua perioade de tranziie, parteaconfidenial din legislaia n domeniul securitii, aa cum este

    prevzut n anexa nr. I, va fi disponibil autoritii competentedin Albania.

    2. Pn la sfritul celei de-a doua perioade de tranziie,dac sunt identificate deficiene n ceea ce privetesecuritatea, Comunitatea European poate cere s i seacorde unui transportator liceniat de ctre Albaniapermisiunea de a opera pe rute aeriene spre, dinspre sau n

    interiorul Comunitii Europene, cu condiia unei evalurispecifice n domeniul securitii. O astfel de evaluare va fiefectuat de ctre Comunitatea European n mod expeditiv,n scopul evitrii oricrei ntrzieri exagerate n exercitareadrepturilor de trafic.

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.2008 15

    P R O T O C O L U L II

    Aranjamente tranzitorii ntre Comunitatea European i statele membre CE, pe de o parte, i Bosnia i Heregovina,pe de alt parte

    ARTICOLUL 1

    Perioade de tranziie

    1. Prima perioad de tranziie se va extinde de la data intrriin vigoare a prezentului acord pn cnd toate condiii leprevzute la art. 2 alin. 1 din prezentul protocol vor fi ndeplinitede ctre Bosnia i Heregovina, dup cum vor fi verificateprintr-o evaluare ntreprins de Comunitatea European.

    2. A doua perioad de tranziie se va extinde de la sfritulprimei perioade de tranziie pn la ndeplinirea de ctre Bosniai Heregovina a tuturor condiiilor prevzute la art. 2 alin. 2 din

    prezentul protocol, dup cum vor fi verificate printr-o evaluarentreprins de ctre Comunitatea European.

    ARTICOLUL 2

    Condiii referitoare la tranziie

    1. Pn la sfritul primei perioade de tranziie, Bosnia iHeregovina:

    (i) va fi membr cu drepturi depline a JAA i va depunetoate eforturile pentru implementarea n ntregime alegislaiei din domeniul siguranei aviaiei, aa cumeste prevzut n anexa nr. I;

    (ii) va aplica Documentul 30 ECAC i va depune toateeforturile pentru implementarea n ntregime alegislaiei din domeniul securitii aviaiei, aa cumeste prevzut n anexa nr. I;

    (iii) va aplica Regulamentul (CEE) nr. 3.925/91 (referitorla eliminarea controalelor la bagajele de cabin ide cal), Regulamentul (CEE) nr. 2.409/92 (referitor

    la tarifele i preurile pentru serviciile aeriene),Directiva 94/56/CE (referitoare la investigareaaccidentelor), Directiva 96/67/CE (privind serviciilede handling la sol), Regulamentul (CE) nr. 2.027/97(referitor la rspunderea transportatorului aerian ncazul accidentelor), Directiva 2003/42/CE (referitoarela raportarea evenimentelor), Regulamentul CEnr. 261/2004 (privind refuzul mbarcrii), Directiva2000/79/CE (referitoare la timpul de munc n aviaiacivil) i Directiva 2003/88/CE (referitoare la timpulde lucru), aa cum sunt prevzute n anexa nr. I;

    (iv) va ratifica Convenia pentru unificarea anumitorreguli referitoare la transportul aerian internaional

    (Convenia de la Montreal);(v) va face suficiente progrese n implementarearegulilor referitoare la ajutorul de stat i concurena,incluse ntr-un acord menionat la art. 14 alin. 1 dinAcordul principal sau n anexa nr. III la prezentulacord, oricare ar fi aplicabil.

    2. Pn la sfritul celei de-a doua perioade de tranziie,Bosnia i Heregovina:

    (i) va separa furnizorii de servicii de trafic aerian deorganismul naional de reglementare, va nfiina unorganism naional de supervizare a serviciilor detrafic aerian, va ncepe reorganizarea spaiului suaerian ntr-un bloc sau mai multe blocuri funcionalei va aplica o utilizare flexibil a spaiului aerian;

    (ii) va aplica prezentul acord, inclusiv ntreaga legislaieprevzut n anexa nr. I.

    ARTICOLUL 3

    Aranjamente tranzitorii

    1. Fr a ine seama de art. 1 alin. 1 din Acordul principal,a) pe durata primei perioade de tranziie:

    (i) transportatorilor aerieni comunitari i transportatoriloraerieni liceniai de ctre Bosnia i Heregovina li seva permite s i exercite n mod nelimitat drepturilede trafic ntre orice punct din Bosnia i Heregovina iorice punct dintr-un stat membru CE;

    (ii) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deinui nmajoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv alBosniei i Heregovinei sau al resortisaniloracesteia i transportatorii aerieni liceniai de ctreBosnia i Heregovina nu vor fi deinui n majoritatesau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelormembre CE sau al resortisanilor acestora.

    b) pe durata celei de-a doua perioade de tranziie:(i) transportatorilor aerieni liceniai de ctre Bosnia i

    Heregovina li se va permite s i exercitedrepturile de trafic prevzute la lit. a) pct. (i);

    (ii) transportatorilor aerieni comunitari li se va permites i exercite n mod nelimitat drepturile de traficntre puncte situate n Bosnia i Heregovina i altepri asociate i li se va permite s schimbe, n oricepunct, o aeronav cu o alt aeronav, cu condiiaca acel zbor s fie parte a unui serviciu caredeservete un punct situat ntr-un stat membru;

    (iii) transportatorilor aerieni liceniai de ctre Bosnia iHeregovina li se va permite s i exercite n mod

    nelimitat drepturile de trafic ntre puncte situate ndiferite state membre CE i li se va permite sschimbe, n orice punct, o aeronav cu o altaeronav, cu condiia ca acel zbor s fie parte aunui serviciu care deservete un punct situat nBosnia i Heregovina.

  • 7/30/2019 114856970 HG28 2008 Continut Cadru Documentatii

    16/32

    2. n sensul prezentului articol, transportator aerian comunitarva nsemna un transportator aerian, liceniat de ctre un statmembru CE, Norvegia sau Islanda.

    3. Art. 7 i 8 din Acordul principal nu se vor aplica pn lafritul celei de-a doua perioade de tranziie, fr a prejudicia

    obligaia Bosniei i Heregovinei i a Comunitii de a acordacene de operare, n conformitate cu documentele menionate

    n anexa nr. I, transportatori lor aerieni care sunt deinui nmajoritate sau se afl sub controlul statelor membre CE sau alesortisanilor acestora i transportatorilor aerieni care sunt

    deinui n majoritate ori se afl sub controlul Bosniei iHeregovinei sau al resortisanilor acesteia, de la sfritul primeiperioade de tranziie.

    ARTICOLUL 4

    Sigurana aviaiei

    1. La nceputul primei perioade de tranziie, Bosnia iHeregovina va fi implicat cu statut de observator n activitateaAgeniei Europene pentru Sigurana Aviaiei.

    2. La sfritul celei de-a doua perioade de tranziie, Comitetul

    eunit, nfiinat conform art. 18 din Acordul principal, va stabili nmod explicit statutul i condiiile pentru participarea Bosniei iHeregovinei la Agenia European pentru Sigurana Aviaiei.

    3. Pn la sfritul celei de-a doua perioade de tranziie,dac sunt identificate deficiene n ceea ce privete sigurana,

    Comunitatea European poate cere s i se acorde unuitransportator aerian liceniat de ctre Bosnia i Heregovinapermisiunea de a opera pe rute aeriene spre, dinspre sau ninteriorul Comunitii Europene, cu condiia unei evalurispecifice de siguran. O astfel de evaluare va fi efectuat dectre Comunitatea European n mod expeditiv, n scopul evitriioricrei ntrzieri exagerate n exercitarea drepturilor de trafic.

    ARTICOLUL 5

    Securitatea aeronautic

    1. La nceputul celei de-a doua perioade de tranziie, parteaconfidenial din legislaia n domeniul securitii, aa cum esteprevzut n anexa nr. I, va fi disponibil autoritii competentedin Bosnia i Heregovina.

    2. Pn la sfritul celei de-a doua perioade de tranziie,dac sunt identificate deficiene n ceea ce privete securitatea,Comunitatea European poate cere s i se acorde unuitransportator liceniat de ctre Bosnia i Heregovinapermisiunea de a opera pe rute aeriene spre, dinspre sau n

    interiorul Comunitii Europene, cu condiia unei evalurispecifice n domeniul securitii. O astfel de evaluare va fiefectuat de ctre Comunitatea European n mod expeditiv, nscopul evitrii oricrei ntrzieri exagerate n exercitareadrepturilor de trafic.

    MONITORUL OFICIAL AL ROMNIEI, PARTEA I, Nr. 48/22.I.200816

    P R O T O C O L U L III

    Aranjamente tranzitorii ntre Comunitatea European i statele membre CE, pe de o parte, i Republica Bulgaria,

    pe de alt parte

    ARTICOLUL 1

    Perioada de tranziie1. Perioada de tranziie se va extinde de la data intrrii n

    vigoare a prezentului acord pn cnd toate condiiile prevzutea art. 2 al prezentului protocol vor fi ndeplinite de ctreRepublica Bulgaria, denumit n continuare Bulgaria, dup cumvor fi verificate printr-o evaluare ntreprins de ctreComunitatea European i nu mai trziu de data aderriiBulgariei la Uniunea European.

    2. Referirile la a doua perioad de tranziien acest acord orin anexele la acesta vor nsemna n cazul Bulgariei perioada deranziie menionat la alin. 1.

    ARTICOLUL 2

    Condiii referitoare la tranziiePn la sfritul perioadei de tranziie, Bulgaria va aplica

    prezentul acord, inclusiv ntreaga legislaie prevzut n anexanr. I, aa cum este prevzut la art. 3 din Acordul principal.

    ARTICOLUL 3

    Aranjamente tranzitorii

    1. Fr a ine seama de art. 1 alin. 1 din Acordul principal, pedurata perioadei de tranziie:

    (i) transportatorilor aerieni comunitari itransportatorilor aerieni liceniai de ctre Bulgaria lise va permite s i exercite n mod nelimitatdrepturile de trafic ntre orice punct din Bulgaria i

    orice punct dintr-un stat membru CE;(ii) transportatorilor aerieni comunitari li se va permites i exercite n mod nelimitat drepturile de traficntre puncte situate n Bulgaria i alte pri asociatei li se va permite s schimbe, n orice punct, oaeronav cu o alt aeronav, cu condiia ca acel

    zbor s fie parte a unui se